Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Йоль или Йольтид («Святочное время» или «Святочный сезон») - это праздник, исторически отмечаемый германскими народами . Ученые связали оригинальные празднования Йоля с Дикой охотой , богом Одином и языческим англосаксом Мёдранихтом .

Позже отступление от своих языческих корней, Юлы подверглись христианизированной измененные , [1] в результате чего срока Святки . Некоторые современные рождественские обычаи и традиции, такие как Святочное бревно , Святочный козел , Святочный кабан , Святочное пение и другие, могут быть связаны с более древними языческими традициями Святочника. Термины с этимологическим эквивалентом Йоля до сих пор используются в странах Северной Европы и Эстонии для описания Рождества и других праздников, происходящих в период зимних праздников . Сегодня Йоль отмечается в язычестве.и другие формы неоязычества , а также в сатанизме ЛаВея .

Этимология [ править ]

Йоль - это современная версия древнеанглийских слов ġēol или ġēohol и ġēola или ġēoli , первая из которых указывает на 12-дневный праздник «Йоль» (позже: « Рождественский полк »), а вторая - на месяц «Йоль», посредством чего rra ēola относится к периоду до праздника Йоль (декабрь), а ftera ēola - к периоду после Рождества (январь). Считается, что оба слова произошли от общегерманского * jehwlą- и родственны готическому 𐌾𐌹𐌿𐌻𐌴𐌹𐍃 ( jiuleis ); Древнескандинавский, Исландские , Фарерский и норвежский нюнорск JOL , Jol , ýlir ; Датский , шведский и норвежский букмол jul . [2] [3] Этимологическая родословная этого слова остается неопределенной, хотя предпринимались многочисленные умозрительные попытки найти индоевропейские родственные слова и за пределами германской группы . [4] Существительное Yuletide впервые засвидетельствовано примерно с 1475 года. [5]

Слово предполагается в явно дохристианском контексте, прежде всего в древнескандинавском языке. Среди многих других (см. Список имен Одина ) длиннобородый бог Один носит имя ДжолнирСвяточный »). В Ágrip , написанном в XII веке, Рождество, jól интерпретируется как происходящее от имени Одина, Jólni (r) . В поэтическом языке форма множественного числа (древнескандинавский jóln ) может также относиться к богам в совокупности. В древнескандинавской поэзии это слово встречается как термин «пир», например hugins jól (→ « пир вороньего »). [6]

Считалось, что старофранцузский jolif (→ фр. Joli ), который был заимствован из английского языка в XIV веке как «веселый», сам заимствован из древнескандинавского jól (со старофранцузским суффиксом -if ; сравните старофранцузский aisif "easy ", Современный французский фест = фест " праздник "+ -if ). [7] Но Оксфордский словарь английского языка считает такое объяснение слова jolif маловероятным. [8] Французское слово впервые засвидетельствовано в Anglo-Norman Estoire des Engleis , или «Истории английского народа», написаннойДжеффри Геймар между 1136 и 1140 годами. [9]

Германское язычество [ править ]

Йоль - зимний праздник коренных народов, отмечаемый германскими народами . Самые ранние упоминания о нем встречаются в виде названий месяцев, где период Святочного прилива длится где-то около двух месяцев, приходясь на конец современного календарного года между серединой ноября и началом января. [10]

Аттестации [ править ]

Иллюстрация древнего скандинавского праздника Йоль ( Die Gartenlaube , 1880 г.)

Йоль засвидетельствован в начале истории германских народов; из готического языка 4-го века он появляется в названии месяца fruma jiuleis , а в 8-м веке английский историк Беде писал, что англосаксонский календарь включал месяцы geola или giuli, соответствующие декабрю или декабрю и январю. [11]

В то время как древнескандинавское название месяца ýlir засвидетельствовано аналогичным образом, древнескандинавский корпус также содержит многочисленные ссылки на событие в древнескандинавской форме имени, jól . В главе 55 Эдде книги Skáldskaparmál , разные имена для богов приведены; один - «Йольские существа». Затем цитируется работа скальда Эйвиндра скалдаспиллира, в которой используется этот термин: «Мы снова создали пир Йольского существа [мед поэзии], панегирик наших правителей, подобный мосту из каменной кладки». [12] Кроме того, одно из многочисленных имен Одина - Джолнир , ссылаясь на событие. [13]

Сага о Хаконом благих кредитах король Хокно I из Норвегии , который правила с 934 по 961 с христианизацией из Норвегииа также перенесение Йоля на христианские праздники, проводившиеся в то время. В саге говорится, что, когда Хокон прибыл в Норвегию, он был убежденным христианином, но поскольку земля все еще была языческой и люди сохранили свои языческие обычаи, Хокон скрывал свое христианство, чтобы получить помощь «великих вождей». Со временем Хокон принял закон, устанавливающий, что рождественские праздники должны проводиться одновременно с празднованием Рождества христианами, «и в то время каждый должен был выпить на праздновании пива с мерой зерна или заплатить штраф, и должен был соблюдать праздник, пока длится эль ". [14]

Согласно саге, раньше Йоль праздновали в течение трех ночей, начиная с ночи середины зимы . Хокон планировал, что, когда он прочно утвердится и будет иметь власть над всей страной, тогда он «проповедует Евангелие». Согласно саге, в результате его популярность заставила многих позволить себе креститься, а некоторые перестали приносить жертвы. Хокон провел большую часть этого времени в Тронхейме . Когда Хокон решил, что обладает достаточной властью, он попросил епископа и других священников из Англии, и они приехали в Норвегию. По их прибытии «Хокон дал понять, что он будет проповедовать Евангелие по всей стране». Сага продолжается, описывая различные реакции различных региональных вещей . [14]

Приведено описание языческих практик Йоля (примечания принадлежат Холландеру):

По древнему обычаю, когда приносили жертву, все крестьяне должны были приходить в языческий храм и приносить с собой еду, в которой они нуждались, пока продолжался пир. На этом пиру все должны были принять участие в распитии эля. Также в связи с этим были убиты все виды скота, в том числе лошади; и вся кровь из них называлась хлаут [жертвенная кровь], а хлаутболли - сосуд, вмещающий кровь; и hlautteinar , жертвенные сучья [ aspergills‌]. Они были сделаны как поливальники, и ими следовало окрасить кровью пьедесталы идолов, а также стены храма внутри и снаружи; Подобным образом присутствующие люди должны были быть окроплены кровью. Но мясо животных следовало отварить и подать в пищу на пир. Посреди пола храма должны были разводиться костры, а над кострами висели чайники. Жертвенный стакан нужно было носить вокруг огня, и тот, кто делал пир и был вождем, должен был благословить стакан, а также все жертвенное мясо. [15]

Продолжается повествование о том, что нужно было пить тосты. Первый тост должен был быть выпит за Одина «за победу и власть короля», второй - за богов Ньёрда и Фрейра «за хороший урожай и мир», а третий - за самого короля. Кроме того, пили тосты за память умерших родственников. Их называли минни . [15]

Теории и интерпретация [ править ]

Ученые связали событие месяца и период Йоля с Дикой охотой (призрачное шествие в зимнем небе), богом Одином (который засвидетельствован в германских областях как руководитель Дикой охоты и носит имя Джолнир ) и повышенной сверхъестественной активностью. такие как Дикая Охота и возросшая активность драугаров - неживых существ, ходящих по земле. [16]

Mōdraniht , событие, сфокусированное на коллективных женских существах, которое, по свидетельству Беды, произошло среди языческих англосаксов в канун Рождества, было рассмотрено как еще одно свидетельство события плодородия в период Йоля. [10]

Обычно считается, что события Йоля сконцентрированы на середине зимы (хотя конкретная датировка является предметом споров), с пиршеством, питьем и жертвоприношением ( blót ). Ученый Рудольф Симек говорит, что языческий Йольский пир «имел ярко выраженный религиозный характер» и что «неясно, выполнял ли германский Йольский пир по-прежнему свою функцию в культе мертвых и в почитании предков, функции, которая в середине зимнее жертвоприношение определенно проводилось для западноевропейского каменного и бронзового веков ". Традиции журнала Юл , Юл коза , Юла кабана ( Sonargöltr , все еще отражается в рождественский окорок ), Юл пение, и другие, возможно, связаны с дохристианскими обычаями Йоля, которые, по словам Симека, «указывают на значение праздника в дохристианские времена». [17]

Современные традиции [ править ]

В современных германоязычных регионах и некоторых других странах Северной Европы исторически родственные английскому yule обозначают сезон рождественских праздников. Примеры включают jul в Швеции , Дании и Норвегии , jól в Исландии и на Фарерских островах , joulu в Финляндии, Joelfest во Фрисландии, Joelfeest в Нидерландах и jõulud в Эстонии.

Неоязычество [ править ]

Поскольку формы неоязычества могут быть совершенно разными и иметь очень разное происхождение, эти представления могут значительно различаться, несмотря на общее название. Некоторые празднуют так, как они считают, что древние германские язычники соблюдали эту традицию, в то время как другие отмечают праздник с ритуалами, «собранными из разных источников». [18] В германских неоязычных сектах Йоль отмечается собраниями, которые часто включают еду и дарение подарков.

В большинстве форм Викки , этот праздник отмечается в день зимнего солнцестояния , как возрождение Великого рогатые охотника бога , [19] , который рассматривается как новорожденный солнцестояния солнце. Метод сбора в этот шабаш зависит от практикующего. Некоторые проводят частные церемонии дома [20], в то время как другие проводят их в своих шабашах . [21] Такие группы, как Народное собрание Асатру в США, благодаря влиянию нео-друидов и Колеса Викки года , празднуют Йоль с даты зимнего солнцестояния и длится 12 дней. [22]

Сатанизм ЛаВея [ править ]

Церковь Сатаны и другой LaVeyan сатанинских групп отмечают Yule как альтернативу праздника Рождества Кристиана. Йоль сатанизма ЛеВея - это не тот же ритуал, что и неоязычное или языческое празднование Йоля, поскольку это дохристианский праздник и не признает, что христианский дьявол, Сатана, имеет какое-либо отношение к историческому или неоязычному ритуалу Йольской кляксы. [23] [24]

См. Также [ править ]

  • Dísablót , событие, засвидетельствованное из древнескандинавских источников, произошло среди языческих норвежцев.
  • Джулборд , современный скандинавский рождественский праздник
  • Коляда , славянский зимний праздник
  • Лори , пенджабский фестиваль зимнего солнцестояния
  • Mōdraniht , событие, которое, по свидетельству Беды, произошло среди языческих англосаксов в канун Рождества.
  • Сатурналии , древнеримский фестиваль в честь божества Сатурна, проводившийся 17 декабря и расширенный праздничными мероприятиями до 23 декабря.
  • Ночь Ялда , иранский праздник, отмечаемый в «самую длинную и темную ночь в году».

Примечания [ править ]

  1. ^ "Зимнее солнцестояние / Йоль" . Университет острова Ванкувер . 21 декабря 2019 . Дата обращения 9 июля 2020 . Йоль - праздник, исторически отмечаемый германскими народами. Исходя из своих языческих корней, Йоль претерпел христианизированную переформулировку, что привело к теперь уже более известному Рождеству.
  2. ^ Босворт и Толлер (1898: 424); Хоад (1996: 550); Орел (2003: 205)
  3. ^ "jol" . Букмолсордбока | Нюнорскордбока . Проверено 11 марта 2017 года .
  4. ^ Для краткого обзора предлагаемых этимологий см. Орел (2003: 205).
  5. ^ Barnhart (1995: 896).
  6. ^ Губрандер Вигфассон (1874: 326).
  7. ^ TF Hoad, Английская этимология , Oxford University Press, 1993 ( ISBN 0-19-283098-8 ). 
  8. ^ " jolly, adj. and adv. " OED Online , Oxford University Press, декабрь 2019 г. По состоянию на 9 декабря 2019 г.
  9. ^ Сайт CNTRL; Этимология joli (на французском языке)
  10. ^ a b Орчард (1997: 187).
  11. ^ Simek (2007: 379).
  12. ^ Фолкес (1995: 133).
  13. ^ Simek (2007: 180-181).
  14. ^ а б Холландер (2007: 106).
  15. ^ а б Холландер (2007: 107).
  16. ^ Simek (2007: 180-181 и 379-380) и сад (1997: 187).
  17. ^ Simek (2007: 379-380).
  18. ^ Хаттон, Рональд (декабрь 2008 г.). «Современные языческие фестивали: исследование природы традиций». Фольклор . Тейлор и Фрэнсис. 119 (3): 251–273. DOI : 10.1080 / 00155870802352178 . JSTOR 40646468 . S2CID 145003549 .  
  19. ^ Джеймс Бешер (15 декабря 2007 г.). «Виккане, язычники готовы отпраздновать Йоль» . Ланкастер Интернет. Архивировано из оригинального 29 декабря 2007 года . Проверено 21 декабря 2007 года .
  20. ^ Andrea Kannapell (21 декабря 1997). «Праздники; это солнцестояние, Ханука, Кванза: да будет свет!» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 декабря 2007 года .
  21. Рут ла Ферла (13 декабря 2000 г.). «Как магия, колдовство очаровывает подростков» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 декабря 2007 года . Обычно собираясь в шабашах, которые назначают своих собственных жрецов и жриц, виккане поют и бросают или рисуют круги, чтобы призвать своих божеств, в основном во время таких фестивалей, как Самайн и Йоль, которые совпадают с Хэллоуином и Рождеством, а также при полной луне.
  22. ^ McNallen, Стивен Двенадцать дней Йоль - 2005 архивной 9 января 2007 года на Wayback Machine
  23. ^ "FAQ Праздники" . Церковь Сатаны . Проверено 9 февраля 2019 .
  24. ^ Escobedo, Триша (11 декабря 2015). «5 вещей, которых вы не знали о сатанистах» . CNN . Проверено 6 марта 2019 . Итак, в сезон рождественских праздников мы наслаждаемся богатством жизни и компанией людей, которых мы дорожим, поскольку зачастую мы единственные, кто знает, откуда на самом деле пришли традиции!

Ссылки [ править ]

  • Барнхарт, Роберт К. (1995). Краткий словарь этимологии Барнхарта . Харпер Коллинз . ISBN 0062700847 
  • Босуорт, Джозеф; Толлер, Т. Норткот (1898 г.). Англо-саксонский словарь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета .
  • Фолкс, Энтони (Пер.) (1995). Эдда . Обыватель . ISBN 0-460-87616-3 . 
  • Гудбрандур Вигфуссон (1874 г.). Исландско-английский словарь: на основе собрания г-жи позднего Ричарда Клисби . Кларендон Пресс.
  • Хоад, Т.Ф. (1996). Краткий Оксфордский словарь английской этимологии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-283098-8 . 
  • Холландер, М. Ли (пер.) (2007). Heimskringla: История королей Норвегии . Техасский университет Press . ISBN 978-0-292-73061-8 
  • Орчард, Энди (1997). Словарь норвежских мифов и легенд . Кассел . ISBN 0-304-34520-2 . 
  • Орел, Владимир (2003). Справочник по германской этимологии . Лейден: Brill Publishers . стр. 205. ISBN 90-04-12875-1 . 
  • Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии . ISBN DS Brewer 0-85991-513-1 

Внешние ссылки [ править ]

  • Цитаты, связанные с Йоль в Wikiquote
  • СМИ, связанные с Йоль на Викискладе?