Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от скандинавских гномов )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Два карлика, изображенные в издании 19-го века поэмы Лоренца Фрёлиха « Поэтическая Эдда» « Völuspá» (1895) .

В германском фольклоре , включая германскую мифологию , карлик - это существо, обитающее в горах и на земле. Сущность по-разному связана с мудростью, кузнечным делом , добычей полезных ископаемых и ремеслом . Карликов иногда описывают как невысоких и уродливых, хотя некоторые ученые сомневаются, что это более позднее развитие, связанное с комическими изображениями существ. [1] Карлики продолжают изображаться в современной массовой культуре в различных средствах массовой информации.

Этимология [ править ]

Современное английское существительное dwarf происходит от древнеанглийского dweorg , в частности, от именительного и винительного падежа dweorh . Он имеет множество родственных слов на других германских языках , включая древнескандинавский dvergr и древневерхненемецкий twerg . По словам Владимира Орла , английское существительное и его родственники в конечном итоге происходят от протогерманского * đwergaz . [2]

Другая этимология слова dwarf восходит к протогерманскому * dwezgaz , где звук r является продуктом закона Вернера . Анатолий Либерман связывает германское слово с современным английским dizzy : якобы гномы причиняли людям психические заболевания и в этом отношении ничем не отличались от эльфов и некоторых других сверхъестественных существ. [3]

Для форм, предшествующих протогерманской реконструкции, этимология слова карлик сильно оспаривается. Ученые предложили теории о происхождении существа посредством исторической лингвистики и сравнительной мифологии , включая идею о том, что карлики могли возникнуть как природные духи, как существа, связанные со смертью, или как смесь понятий. Конкурирующие этимологии включают основу индоевропейского корня * dheur- (что означает «повреждение»), индоевропейского корня * dhreugh (отсюда, например, современное английское «мечта» и немецкое Trug «обман»), и сравнения имеют сделано [ кем?] с санскритскими дхварами (типом «демонического существа»). [1] [ требуется цитата для проверки ]

Формы множественного числа [ править ]

В современном английском есть два множественных числа для слова dwarf : dwarfs и dwarves . Карлики остается наиболее часто используемым множественным числом.

Множественное меньшинство гномов было зарегистрировано еще в 1818 году. Однако позже это было популяризировано художественной литературой филолога и автора легендариума Дж. Р. Р. Толкиена , возникшей как гиперкорректирующая ошибка. Толкин использовал его с некоторого времени до 1917 года. [4]

Относительно использования этого множественного числа Толкин писал в 1937 году: «Боюсь, что это всего лишь часть частной плохой грамматики, довольно шокирующая для филолога; но мне придется с этим смириться». [4] (Для версии Толкиена самих существ см. Гном (Средиземье) .

Скандинавская мифология и более поздний фольклор [ править ]

В скандинавской мифологии существует различное происхождение существ, о чем говорится в « Поэтической Эдде» (составленной в 13 веке из более ранних традиционных источников) и « Эдде в прозе» (написанной Снорри Стурлусоном в 13 веке). В поэме « Поэтическая Эдда» « Völuspá» подробно описывается, что гномы были продуктом изначальной крови существа Бримир и костей Блейна (обычно считающихся разными именами изначального существа Имира ). Однако Прозаическая Эдда описывает карликов как существ, похожих на личинок, которые гноятся во плоти Имира.прежде, чем боги даровали ему разум. Поэтическая Эдда и проза Эдда содержит более 100 карликовых имен, в то время как Эдде дает четыре карликова Norðri, Suðri, Austri и Вестрите (древнескандинавский «Север, Юг, Восток и Запад») на космологическую роль: они держат небо . [1] Кроме того, ученые отметили, что Свартальфар (древнескандинавские «черные эльфы») кажутся теми же существами, что и карлики, учитывая, что оба они описаны в Прозаической Эдде как обитатели Свартальфахейма . [5]

Очень немногие существа, явно идентифицируемые как карлики, появляются в Поэтической Эдде и Прозаической Эдде , и у них довольно разные роли: кровожадные создатели, создающие мед поэзии , `` неохотные доноры '' важных артефактов с магическими качествами или сексуальные хищники, жаждущие богинь . [6] Они в первую очередь связаны с обработкой металлов, а также со смертью, как в истории короля Свейггира в саге об Инглинге , первом сегменте Хеймскрингла - дверные проемы в горах, которые они охраняют, можно рассматривать как двери между мирами. [7] Один гном по имени Альвис забрал руку Тора.дочь rúðr в браке, но он продолжал говорить до рассвета и обратился в камень, как некоторые рассказы о троллях . [8]

После христианизации германских народов сказки о карликах продолжали рассказываться в фольклоре тех регионов Европы, где говорили (и остаются) германские языки. [9] В поздних легендарных сагах гномы демонстрируют мастерство в целительстве, а также в кузнечном деле. [10] В ранних скандинавских источниках нет упоминания об их краткости; однако в легендарных сагах они «маленькие и обычно уродливые». [1] Анатолий Либерман предполагает, что карлики, возможно, изначально считались меньшими сверхъестественными существами, которые стали буквально маленькими после христианизации. [11] Древнескандинавские имена дварфов включают Фулланг («достаточно высокий») и Хар.('высокий'), тогда как англосаксонские глоссы используют dweorg для передачи латинских терминов, таких как nanus и pygmaeus ('пигмей'). [12] [13]

Гномы в фольклоре обычно описываются как старики с длинными бородами. [13] Женщины-карлики почти не упоминаются. У дварфа Двалина есть дочери, и романтическая сага 14-го века об jalar Jóns saga дает женскую форму древнескандинавского dyrgja , но несколько фольклорных примеров, приведенных Гриммом в Тевтонской мифологии, могут быть идентифицированы как другие существа. [14] [15] Однако в шведской балладе «Herr Peder och Dvärgens Dotter» (швед. «Сэр Педер и дочь гнома») роль сверхъестественной соблазнительницы играет дочь карлика. [16]

Англосаксонская медицина [ править ]

Англосаксонская очарование ЖВР Dweorh ( против карлика ) , как представляется , связаны с нарушениями сна. Это может указывать на то, что карлик-антагонист похож на угнетающую сверхъестественную фигуру кобылу, которая является этимологическим источником слова « кошмар », или, возможно, это слово стало использоваться для обозначения «лихорадка». [12] [17] В древнеанглийском Herbal это слово переводится с латинского verrucas , бородавки . [12]

Средневерхненемецкая героическая поэзия [ править ]

В героической поэзии средневерхненемецкого большинства карликов изображается с длинными бородами, но у некоторых может быть детский вид. [18] В некоторых историях карлик принимает атрибуты рыцаря. [19] Он наиболее четко отличается от обычных людей своим маленьким размером, в некоторых случаях достигающим только колен. [20] Несмотря на свой небольшой размер, карлики обычно обладают сверхчеловеческой силой либо по своей природе, либо с помощью магических средств. [21] Многие дварфы обладают способностью становиться невидимыми, обычно с помощью «Тарнкапп» ( плащ невидимости ), который кажется очень старым атрибутом гномов. У них также есть другие магические предметы, и они часто появляются как мастера-кузнецы. [22]Обычно они живут внутри полых гор, хотя в некоторых случаях они могут жить над землей. [23] В зависимости от истории они могут быть враждебными или дружелюбными по отношению к людям. [24] Мужчины-гномы часто изображаются страстно желающими человеческих женщин, тогда как в легендах женщины-гномы стремятся завладеть героем-мужчиной. [25]

Гном Альберих играет важную роль в « Песни о нибелунгах» , где он охраняет сокровища нибелунгов и имеет силу двенадцати человек. Он побежден Зигфридом и после служит герою. В Ортните Альберих соблазняет королеву Ломбардии, тем самым порождая героя Ортнита. Затем гном помогает Ортниту в его приключениях после того, как рассказал герою, что он его отец. В Das Lied vom Hürnen Seyfrid Зигфриду помогает карлик Югель, сын короля карликов Нибелунга , создателя сокровищ Нибелунгов.

Герой Дитрих фон Берн изображен в нескольких приключениях с участием гномов. В Лорине он сражается с королем гномов Лорином в волшебном розарии гнома, а затем спасает женщину, которую Лорин похитил. Похожий сюжет встречается в отрывочном стихотворении « Гольдемар» . В « Вирджинале» Дитрих спасает королеву гномов Вирджинал от силы вторгшихся язычников. Карлики Эггерих и Бальдунг играют роль в помощи Дитриху в поэме « Сигенот» : Бальдунг дает Дитриху волшебный камень, который защищает его от укусов, когда его бросают в змеиную яму , тогда как Эггерих помогает Дитриху и Хильдебранду сбежать. вХельденбух-Проса , карлик, уносит Дитриха из этого мира после смерти всех других героев, роль, отведенная Лаурину в некоторых других версиях конца Дитриха.

Научные интерпретации [ править ]

Джон Линдоу отметил, что 10-я строфа поэмы « Поэтическая Эдда» Völuspá может быть прочитана как описывающая создание человеческих форм из земли и следует за каталогом имен гномов; он предполагает, что в стихотворении Аск и Эмбла могут быть созданы гномами, а затем три бога дают им жизнь. [26]

Современное влияние [ править ]

Семь гномов поют " Heigh-Ho " в диснеевском фильме 1937 года " Белоснежка и семь гномов" .

Существовали семь гномов в Братья Гримм «s сказки Белоснежка . Walt Disney «s 1937 фильма по мотивам повести, является одним из самых известных на сегодняшний день адаптации.

Большинство карликов в современной фантастике внимательно следить за тем , из Толкиена «s Властелина колец , где гномы (орфографический Толкин) отличался от эльфов . Большинство современных фэнтезийных СМИ продолжают это различие, начиная с Dungeons & Dragons от TSR . Dungeons & Dragons называет гномов « гномами », а темных гномов « дуэргарами ». Они также присутствуют в CS Lewis «S Хроники Нарнии , в обеих книгах и экранизаций.

См. Также [ править ]

  • Гномья Крепость
  • Краснолудек
  • Гномы Саймонсайд
  • Карлики Вроцлава

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c d Симек (2007: 67–68).
  2. Орел (2003: 81).
  3. ^ Либерман (2016: 312-314).
  4. ^ a b Гилвер, Маршалл и Вайнер (2009: 104-108).
  5. ^ Simek (2007: 305), сад (1997: 35), и Hafstein (2002: 111).
  6. ^ Якобссон (2005).
  7. ^ Motz (1983: 90-91, 105-06); Гундарссон (2007: 81, 83).
  8. ^ Gundarsson (2007: 74).
  9. ^ Lindow (2001: 101).
  10. ^ Gundarsson (2007: 87).
  11. ^ Либерман (2008: 57).
  12. ^ а б в Гриффитс (1996: 54).
  13. ^ a b Гундарссон (2007: 73).
  14. ^ Gundarsson (2007: 77-78).
  15. ^ Либерман (2008: 58).
  16. ^ Gundarsson (2007: 78).
  17. Штормы (1948: 168).
  18. ^ Лютьенс 1911 , стр. 70-72.
  19. ^ Лютьенс 1911 , стр. 69-70.
  20. ^ Лютьенс 1911 , стр. 74.
  21. ^ Лютьенс 1911 , стр. 79 = 80.
  22. ^ Лютьенс 1911 , стр. 80-86.
  23. ^ Лютьенс 1911 , стр. 91-92.
  24. ^ Лютьенс 1911 , стр. 94-98.
  25. ^ Лютьенс 1911 , стр. 103.
  26. ^ Lindow (2001: 62-63).

Ссылки [ править ]

  • Гилливер, Питер . Машалл, Джереми. Вайнер, Эдмунд (2009). Кольцо слов: Толкин и Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета . ISBN  9780199568369 .
  • Гундарссон, KveldulfR Hagan (2007). Эльфы, существа и тролли . Исследования практики германского язычества, 1. iUniverse. ISBN 978-0-595-42165-7 
  • Gygax, Гэри (1979). «Книги - это книги, игры - это игры». Дракон , 31. Репр. (1981) в: Kim Mohan, ed. Best of Dragon, Volume 2: Коллекция существ и персонажей, мнений и вариантов из журнала Dragon за первые четыре года . Дракон, ISBN 9780935696943 
  • Гриффитс, Билл (1996). Аспекты англосаксонской магии . Англосаксонские книги. 1-898281-15-7
  • Хафштейн, Валдимир Тр. (2002). «Гномы», собранные в Линдале, Карл. Макнамара, Джон. Линдоу, Джон . (2002). Средневековый фольклор . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-514772-8 
  • Якобсон, Armann (2005): "The Hole: Проблемы средневековой Dwarfology," Arv 61 (2005), 53-76.
  • Либерман, Анатолий (2008). Аналитический словарь английской этимологии . Университет Миннесоты Press. ISBN 9780816652723 
  • Либерман, Анатолий (2016). В молитве и смехе. Очерки средневековой скандинавской и германской мифологии, литературы и культуры . Палеограф Пресс. ISBN 9785895260272 
  • Лютьенс, август (1911 г.). Der Zwerg in der deutschen Heldendichtung des Mittelalters . Бреслау: М. и Х. Маркус.
  • Линдоу, Джон (2001). Норвежская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-515382-0 
  • Моц, Лотте (1983). Мудрый с горы: форма, функция и значение подземного кузнеца: этюд в фольклоре . Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 379. Kümmerle. ISBN 3-87452-598-8 
  • Орчард, Энди (1997). Словарь норвежских мифов и легенд . Кассел . ISBN 0-304-34520-2 
  • Орел, Владимир (2003). Справочник по германской этимологии . Брилл. ISBN 9004128751 
  • Шефке, Вернер (2015): гномы, тролли, огры и гиганты. В Альбрехте Классен (Ред.): Справочник по средневековой культуре. Фундаментальные аспекты и условия европейского средневековья, т. 1. Берлин: де Грюйтер, стр. 347–383.
  • Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии . ISBN DS Brewer 0-85991-513-1 
  • Штормы, Годфрид (1948). Англосаксонская магия . Nijhoff . OCLC 462857755