Восстание Уилличе 1792 г. | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
Воюющие стороны | |||||||||
Испанская Империя | Huilliches из Futahuillimapu | ||||||||
Командиры и лидеры | |||||||||
Томас де Фигероа |
Huilliche восстание 1792 года было коренное восстание против испанского проникновения в Futahuillimapu , территория в южной части Чили , которая была де - факто свободной от испанского владычества , так как 1602 . Первой частью конфликта была серия нападений Уилличе на испанских поселенцев и выполнение миссии на границе у реки Буэно . Вслед за этим ополчение, возглавляемое Томасом де Фигероа, покинуло Вальдивию, опустошая территорию Уилличе, чтобы наказать тех, кто участвовал в атаках.
Фон [ править ]
Начиная с середины 18 века в испанском анклаве Вальдивия начался период сельскохозяйственной экспансии . Экспансия была в основном направлена на юг и осуществлялась в основном мирными средствами, но военные действия с коренными народами уилличей действительно имели место. [1] Вторая битва при Рио-Буэно в 1759 году была исключением из мирного проникновения. [2] Расширение Вальдивии включало процесс расового смешения , покупку земель коренных народов людьми европейского происхождения и превращение прежних владельцев коренных народов в кабальных рабочих . [3]Напротив, испанское поселение на архипелаге Чилоэ было историей конфликтов с коренными народами на севере. После того, как вальдивская колонизация достигла реки Буэно , испанские власти настаивали на том, чтобы соединить город Вальдивия и поселения на проливе Чакао дорогой. Таким образом они надеялись, что Вальдивия и Чилоэ смогут предложить друг другу взаимную помощь в случае вторжения европейской державы . [1]
В 1780-х годах, пытаясь построить эту дорогу вместе, губернатор Вальдивии Мариано Пустерла и интендант Чилоэ Франсиско Уртадо дель Пино не согласились. Уртадо дель Пино предпочел противостоять Уиллишам военным путем, в то время как Пустерла отверг этот подход. [4] После того, как Уртадо дель Пино был отстранен от должности и заменен Франсиско Гаросом , последовало сотрудничество. [4] В октябре 1788 года Пустерла отправил экспедицию через территорию, управляемую Уиллише, чтобы добраться до Чилоэ. Экспедиция увенчалась успехом, и к февралю 1789 года ее люди вернулись в Вальдивию. [5]После этого Пустерла предприняла меры по улучшению дороги в Чилоэ, в частности, по расширению ее в тех местах, где она была не более чем узкой тропой через леса. [5] На встрече испанцев с местными Кунко и Уиллишами Пустерла заверил, что открытие дороги не будет означать восстановления города Осорно . [5] [A] впоследствии безопасный переход по дороге стал зависеть от доброй воли местных племен. [5] [B]
Параллельно с сельскохозяйственной экспансией и стремлением соединить Вальдивию и Чилоэ католическая миссионерская деятельность также продвигалась из Вальдивии на юг. Испанский иезуит Андрес Фебрес поддержал включение Футауиллимапу в состав Испанской империи [8], и к 1767 году Фебрес разработал план создания миссии в Рио-Буэно . [9] Однако эта миссия была учреждена в 1777 году францисканцами, поскольку иезуиты были изгнаны из Америки в 1767 году .
Восстание [ править ]
По словам Диего Барроса Арана, катализатором восстания стал слух, распространенный «индейцем» по имени Фелипе, который получил письмо от губернатора Вальдивии, адресованное главе миссии Рио Буэно . [10] Это письмо должно было показать, что цель миссии заключалась в том, чтобы «убаюкивать индейцев миром, убить их воинов и, таким образом, упростить обращение народов в рабство». [10]
Восстание началось в сентябре 1792 года с серии нападений на испанских поселенцев в Рио-Буэно и Лаго-Ранко . [10] Были подожжены дома и украдены животные. Сообщается, что десять испанских поселенцев были убиты. [10] Испанские посыльные и священники были застигнуты врасплох и зверски убиты. [11] Испанские беженцы бежали на север, достигнув Вальдивии. [11] Как только власти поняли, что это восстание, а не обычное преступление, 3 октября отряд под командованием Томаса де Фигероа был отправлен на юг из Вальдивии вслед за рекой Фута . [11] Первым шагом кампании был Даглипулли.где ополчение Фигероа должно было поглотить 22 расквартированных солдата, чтобы достичь в общей сложности 104 человек. [11]
Когда Фигероа добрался до зоны конфликта, местные Уиллишы представились друзьями. [12] Считая это тактикой, позволяющей избежать возмездия, Фигероа приказал казнить местного касика Манкепана вместе с двумя его сыновьями и семнадцатью своими людьми. [12] Эти люди отвергли крещение перед смертью. [13] Впоследствии испанцы взяли под опеку женщин и детей, а животные были конфискованы. [14] Затем ополченцы продолжали переходить реку Буэно . После этого он медленно продвигался среди проливных дождей, препятствий и мелких засад. [14] Фигероа достиг руин Осорно 22 ноября, вид которых произвел на него сильное впечатление.[14] Кампания продолжалась разорять территорию Уилличе в преследовании повстанческих элементов, пока она не вернулась в Вальдивию 14 января 1793 года. [15]
Последствия [ править ]
После того, как испанцы подавили восстание, королевский губернатор Чили Амбросио О'Хиггинс вызвал местных вождей в парламент Лас-Каноас . [16] Парламент имеет историческое значение, поскольку договор, подписанный в конце встречи, позволил испанцам восстановить город Осорно и обеспечить транзитные права между Вальдивией и испанскими поселениями на материковой части рядом с архипелагом Чилоэ ( Карелмапу ). Подписанты из числа коренных народов признали короля Испании своим сувереном, но сохранили значительную автономию на землях, которые не уступили. [17]
Заметки [ править ]
- ^ Город Осорно был первоначально основан испанцами в 1558 году, но был разрушен Кунко и Уиллихесом в 1602 году во время разрушения Семи городов .
- ^ Аналогичная дорога, известная как Кайкумео, была открыта в 1788 году на острове Чилоэ, соединяющем испанские поселения Анкуд и Кастро . [6] [7]
Ссылки [ править ]
- ^ a b Couyoumdjian, Хуан Рикардо (2009). "Reseña de" La frontera de arriba в Чили в колониальном стиле. Interacción hispano-indígena en el Territorio Entre Valdivia y Chiloé e imaginario de sus bordes geográficos, 1600-1800 "de MARA XIMENA URBINA CARRASCO" (PDF) . Historia . I (42): 281–283 . Проверено 30 января 2016 года .
- ^ Урбина Карраско, 2009, стр. 174.
- ^ Ильяньеса Олива, М. Angélica (2014). "La cuarta frontera. El caso del territorio valdiviano (Чили, XVII – XIX)" . Атенея . 509 : 227–243 . Проверено 30 января 2016 года .
- ^ а б Баррос Арана 2000, стр. 49.
- ^ а б в г Баррос Арана 2000, стр. 50.
- ^ Леон Леон, Марко Антонио (2015). "Una Provincia" Enteramente Insular ": Geografía, exploraciones y cotidianeidad en Chiloé Republicano, Чили (1826-1900)" . Магаллания . 43 (1) . Проверено 30 января 2016 года .
- ^ Сахади Вильянуэва, Антонио; Браво Санчес, Хосе; Килодран Рубио, Каролина (2010). "Flandes Indiano Chiloense: un patrimonio invencible en el tiempo" . Revista de Urbanismo (на испанском языке). 23 : 1-27. Архивировано из оригинального 20 декабря 2016 года . Проверено 30 января 2016 года .
- ^ Фебрес, Андрес (1765). Arte de la lengua general del Reyno de Chile, con un diálogo chileno-hispano muy curioso: a que se añade la doctrina christiana, esto es, rezo, catecismo, coplas, confesionario, y pláticas, lo más en lengua chilena y castellana: y пор фин ун словарь испано-чилено, у ун калепино чилено-испано мас копиосо (на испанском языке). Лима. п. 465.
- ^ Ханиш Эспиндола, Вальтер (1972). Itinerario y pensamiento de los jesuitas expulsos de Chile, 1767-1815 (на испанском языке). Сантьяго-де-Чили: от редакции Андрес Белло. п. 251.
- ^ а б в г Баррос Арана 2000, стр. 65.
- ^ а б в г Баррос Арана 2000, стр. 66.
- ^ а б Баррос Арана 2000, стр. 67.
- ^ Баррос Арана 2000, стр. 68.
- ^ a b c Баррос Арана 2000, стр. 69.
- ^ Баррос Арана 2000, стр. 70.
- ^ Alcamán, Eugenio. «Генерал-эль-лас-Каноас» (на испанском языке).
- ^ Контрерас Painemal, Carlos (2011). "Los Tratados Celebrados por los Mapuche con la Corona Española, la República de Chile y la República de Argentina" . Проверено 3 декабря 2013 года . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь )
Библиография [ править ]
- Баррос Арана, Диего (2000) [1886]. «Capítulo XVII». Historia General de Chile (на испанском языке). VII (2-е изд.). Сантьяго, Чили: Редакционное Universitaria . ISBN 956-11-1535-2.
- Урбина Карраско, Мария Ксимена (2009). La Frontera «de arriba» en Chile Colonial (на испанском языке). Ediciones Universitarias de Valparaíso. ISBN 978-956-17-0433-6.