Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хульдра (или huldra ) является соблазнительным лесом существа найдено в скандинавском фольклоре . Ее имя происходит от корня, означающего «скрытый» или «секретный». [1] [2] В норвежском фольклоре она известна как хульдра («[архетип] хулдер», хотя фольклор предполагает, что существует целая раса Халдеров, а не только один человек). Она известна как skogsrå «лесной дух» или Tallemaja «сосновая Мария» в шведском фольклоре и ульда в саамском фольклоре.Ее название говорит о том , что она первоначально то же существо , как вёльва божественной фигуры Huld и немецкийХолда . [3]

Слово hulder используется только по отношению к женщине; «мужчина-хульдер» называется хульдрекалл и также встречается в норвежском фольклоре. Это существо тесно связано с другими подземными обитателями, обычно называемыми tusser (sg., Tusse ). В то время как женщина-хульдер почти всегда описывается как невероятная, соблазнительная и красивая, мужчины той же расы иногда называются отвратительными, с гротескно длинными носами.

Фольклор [ править ]

Охотник - один из нескольких ра (хранитель, надзиратель), в том числе водный sjörå или havsfru , позже идентифицированный с русалкой , и bergsrå в пещерах и шахтах, которые затрудняли жизнь бедным шахтерам. [ необходима цитата ]

Дополнительную информацию можно найти в собранных норвежских сказках Петера Кристен Асбьёрнсена и Йоргена Моэ .

Отношения с людьми [ править ]

Халдер разговаривает с угольщиком. Она похожа на молодую крестьянку, но ее хвост выглядывает из-под юбки. Из Svenska folksägner (1882).

Считалось, что хулдеры проявляют доброту к угольщикам, наблюдая за их угольными печами, пока они отдыхают. Зная, что она разбудит их, если возникнут какие-либо проблемы, они могли спать и взамен оставили для нее провизию в специальном месте. Рассказ из Нэрке дополнительно иллюстрирует, каким добрым может быть халдер, особенно если к нему относятся с уважением (Hellström 1985: 15).

Истоки [ править ]

В одной сказке рассказывается, как женщина вымыла только половину своих детей, когда Бог пришел в ее хижину; стыдясь грязных, она их прятала. Бог постановил, что те, кого она спрятала от него, будут скрыты от человечества; они стали хулдерами. [4]

Топонимы [ править ]

Множество мест в Скандинавии названы в честь Халдеров, часто это места по легендам, связанные с присутствием «скрытого народа». Вот несколько примеров, показывающих широкое распространение связанных с Халдером топонимов между северными и южными частями Скандинавии, а также использование терминов в топонимах различных языковых групп.

Датский [ править ]

Норвежский [ править ]

  • Хульдерхейм находится на юго-востоке острова Карлсёйа, Тромс , Норвегия . Название означает «Дом Халдера».
  • Хулдерхусан - это район на юго-западе крупнейшего острова Норвегии Хиннёйя , название которого означает «Дома Халдеров».

Саамы [ править ]

  • Ulddaidvárri в Квенанген , Тромсе (Норвегия) означает «гора Hulders» в Северной саамов .
  • Улддашвагги - долина к юго-западу от Альты в Финнмарке , Норвегия. Название означает «Долина Халдер» на северном саамском языке. Пик, охраняющий проход от долины к горам выше, носит аналогичное название, Ruollačohkka, что означает «гора троллей», а большая гора, возвышающаяся над долиной на ее северной стороне, называется Háldi, что является термином, похожим на вышеупомянутый. - Упомянутый норвежский rå, то есть дух или местное божество, которое правит определенной областью.

Параллели [ править ]

Хульдер может быть связан с немецкой холдой .

См. Также [ править ]

  • Банши
  • Баобхань ситх
  • Кровавая Мэри (фольклор)
  • Clíodhna
  • Дамы бланшируют
  • Очарованная Моура
  • Glaistig
  • Глаштын
  • Huldufólk
  • Leanan Sídhe
  • Мами Вата
  • Мисс Кои Кои
  • Шея (водяной дух)
  • Нимфа
  • Патасола
  • Понтианак (фольклор)
  • Русалка
  • Самодива (мифология)
  • Сихуанаба
  • Сирена (мифология)
  • Суккуб
  • Тале (фильм)
  • Weiße Frauen
  • Белая Леди (призрак)
  • Wight
  • Витте Вивен

Ссылки [ править ]

  1. ^ ANNEMARIE Hellström, Jag Vill så Гарна berätta . ISBN  91-7908-002-2
  2. Нил Гейман , Американские боги (выпуск к 10-летию). ISBN 978-0-7553-8624-6 
  3. ^ "Nordisk familjebok" . runeberg.org (на шведском языке). 1 января 1909 г.
  4. KM Briggs, The Fairies in English Tradition and Literature , p 147 University of Chicago Press , Лондон, 1967.