« Я люблю пекинскую площадь Тяньаньмэнь » ( упрощенный китайский :我 爱 北京 天安门; традиционный китайский :我 愛 北京 天安門; пиньинь : Wǒ ài Běijīng Tiān'ānmén ), ранее переводившаяся как « Я люблю Пекинскую площадь Тяньаньмэнь », - детская песня, написанная во время Культурная революция эпохи Китая .
"Я люблю пекинскую площадь Тяньаньмэнь" | |
---|---|
Песня | |
Жанр | Детская музыка , пропагандистская музыка |
Автор (ы) песен | Цзинь Юлин |
Автор текста | Джин Гуолин |
Аудио образец | |
"Я люблю пекинскую площадь Тяньаньмэнь"
|
История
Автором текста был Цзинь Гуолинь, 12-летний ученик, который учился в 5-м классе в 1970 году, а композитором был Цзинь Юлин, 19-летний ученик из Шанхайской шестой стекольной фабрики.
Эта песня была частью повседневной жизни многих начальных школ. Его пели бы вслед за «Интернационалом» и «Восток красный» .
Первые три такта припева этой песни неоднократно использовались в качестве фоновой музыки в печально известной японской пиратской видеоигре Super Famicom 1995 года , Hong Kong 97 . Игра, сюжет которой включает передачу суверенитета над Гонконгом в 1997 году, имела сильные антикоммунистические настроения в отношении Китая, и поэтому песня использовалась саркастически .
Текст песни
Упрощенный китайский我 爱 北京天安门 ,天安门 | Традиционный китайский我 愛 北京 天安門 , | ПиньиньWǒ ài Běijīng Tiān'ānmén ,
| ПереводЯ люблю Пекинскую Тяньаньмэнь ,
|