Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Оригинальное использование фразы в Zelda II: The Adventure of Link

«Я - ошибка» - это цитата из игры Zelda II: The Adventure of Link для NES . Цитата произнесена деревенским жителем по имени Эррор из города Руто. В оригинальной японской версии игры это строка Ore no na wa Erā da ... (オ レ ノ ナ ハ エ ラ ー ダ ... ) , что переводится как «Меня зовут Ошибка ...».

Широко распространено мнение, что маловероятное имя персонажа было шуткой программистов , поскольку в игре также есть похожий персонаж по имени Багу (バ グ) , что означает программную ошибку . В вычислениях ошибка - это изъян в программном коде. Таким образом, предполагается, что Ошибка и Ошибка образуют комичную параллель во вселенной. В английской версии имя Erā было переведено, а имя Bagu - нет. Поэтому многие геймеры пропустили шутку и по-разному полагали, что фраза «Я - ошибка» является неправильным переводом, орфографической ошибкой или фактическим сообщением об ошибке .

С тех пор эта фраза стала частью фольклора NES и стала одним из первых интернет-мемов примерно в 2000 году. На нее ссылались в ряде игр, включая Super Paper Mario , The Binding of Isaac , Guacamelee! и Пони-Айленд .

Происхождение [ править ]

Zelda II: The Adventure of Link была выпущена в Японии 14 января 1987 года, а во всем мире - в конце 1988 года. Игрок управляет Линком , который путешествует по Хайрулу в своем стремлении спасти принцессу Зельду . В начале игры Линк прибывает в город Руто, где может войти в дом, где живет бородатый мужчина в фиолетовой одежде. Если игрок приближается к нему, он объявляет: «Я ОШИБКА».

Многие озадачены игроки считали , что загадочные фразы , чтобы быть текстовая ошибка или сбой в игре, но это не на самом деле ни. Строка является правильным английским переводом оригинального японского текста Ore no na wa Erā da ... (オ レ ノ ナ ハ エ ラ ー ダ ... ) , более точным переводом которого будет «Меня зовут Ошибка ...». [nb 1] [1] Изначально персонаж больше ничего не говорит. Однако, когда игрок приближается к портовому городу Мидо, человек советует Линку «Спросить Руто о Дворце». Если игрок затем возвращается к ошибке, он дает Линку подсказку о том, как получить доступ к Островному Дворцу, третьему подземелью игры.

Хотя официального объяснения происхождения персонажа Erā / Error от Nintendo не существует, многие считают, что его имя было шуткой от программистов игры. Помимо ошибки, в игре также присутствует персонаж по имени Багу (バ グ) , что означает « ошибка [программного обеспечения] ». В вычислениях ошибка - это ошибка в программном коде, приводящая к непредвиденным результатам. Багу/ Баг живет недалеко от Эррэша, проживая в доме, спрятанном в лесу к югу от Руто. Два персонажа выглядят одинаково, за исключением того, что на Ошибке фиолетовая туника, а туника Бага красная. Поэтому предполагается, что один из разработчиков назвал одного персонажа Ошибкой, а другого - Ошибкой, что привело к юмористической тематической связи во вселенной игры. [1] [2] [3] Когда игра была переведена на английский язык, имя Erā было правильно переведено как Error, но имя Bagu не было переведено как Bug, что привело к заключению официального журнала Nintendo : «На самом деле, тогда Багу это ошибка, потому что его имя было неправильно переведено и должно было быть Ошибкой. Так вот. " [4]

Переводчик Клайд Манделин написал, что цитата «Я - ошибка» часто ошибочно считается ошибкой перевода и даже считается «одним из самых серьезных ошибок перевода ранних игр для NES», хотя на самом деле это не неправильный перевод. [1] Еще одно неверное представление об Ошибке состоит в том, что его имя - опечатка и должно было быть Эррол. [5] [6] [7] [8] Оригинальный японский текст доказывает, что это неверно. Причина того, что фраза часто считается переводной или орфографической ошибкой, вероятно, связана с тем, что многие ранние игры 1980-х и 90-х годов, в том числе первая игра Zelda , были изобилуют неправильным переводом и плохой английской прозой (« Engrish »).[2] Хорошо известный пример этого - « Вся ваша база принадлежит нам » из Zero Wing (1989). [9]

Наследие [ править ]

Примерно в 2000 году «Я - ошибка» стал одним из первых интернет-мемов . По словам Бена Ху , основателя Cheezburger Inc. , мем был вдохновлен успехом мема « Вся твоя база принадлежит нам », который вдохновил на создание ряда мемов, основанных на цитатах на английском языке из старых игр, таких как: Победитель - это ты »(из игры Pro Wrestling для NES ). [9] Считается, что шутка «Вся твоя база» возникла в 1998 году и стала популярной в 2000-2001 годах, что дает некоторое представление о том, когда, должно быть, возник мем «Я - ошибка». [10]

Несмотря на то , что Error является второстепенным NPC , он стал частью фольклора NES и упоминался в нескольких СМИ. Например, Эмили Гера из VideoGamer включила его в список «самых странных имен персонажей в играх», описав его как «возможно, одного из самых известных второстепенных персонажей всех времен». [11] GamesRadar + включил его фразу в список 40 наиболее повторяемых цитат. [12] GameSpot упомянул фразу в статье о плохом переводе в видеоиграх, неправильно назвав ее «странностью перевода». [13] IGN включили его в свой список худших цитат в игре под номером два. Редактор пошутил, что «загадка» ошибки »занял место с Саскватчем иЛохнесское чудовище ». [14] Беглец ' s Brett Staebell назвал ошибки„пионер в игре humorology“, и использовали цитату в качестве подзаголовка для его статьи. [15] Nintendo Life обзор для Castlevania II: Quest Симона отметил , что в игре есть «сценарий в стиле« Я ОШИБКА »», что сравнивает искаженный перевод игры с фразой [16].

Примерно с 2012 по 2015 год на 404-й странице nintendo.co.uk было указано «Я ОШИБКА» вместе с изображением персонажа. [17] На выставке E3 2014 Nintendo Treehouse на презентации Super Smash Bros. for Wii U , представленной Nintendo Treehouse, отображала страницу с ошибкой, основанную на сцене «Я - ошибка», после возникновения технических проблем. [18]

Натан Алтис написал книгу под названием « Я - ошибка» , названную в честь персонажа, которая дает техническую историю NES, уделяя особое внимание техническим ограничениям консоли и их влиянию на игры. Он был опубликован в мае 2015 года издательством MIT Press . [19]

Во второй день презентации Nintendo Treehouse на E3 2019 после кратковременного отключения электроэнергии в Южном зале был показан экран технических проблем «Я ОШИБКА». [20] [21]

Появления в других видеоиграх [ править ]

Super Paper Mario (2007) представляет собой битву с боссом против персонажа по имени Фрактейл, роботизированного дракона. В какой-то момент его взломали, из-за чего он произнес несколько запутанных строк, в том числе «Я ОШИБКА. НАЖМИТЕ ЛЮБУЮ КЛЮЧ, ЧТОБЫ ПОВТОРИТЬ». [22] Достижение в Гуакамеле! (2013) получил титул «Я ОШИБКА». [23] Zeno Clash II (2013) также упоминается как название достижения. [24] Цитата приведена в Fossil Fighters: Champions (2010). [25] Дизайнер видеоигр Эдмунд Макмиллен использовал эту цитату в двух своих играх: Time Fcuk и The Binding of Isaac . [26][27] В Splatoon 2 (2017) Перл говорит: «Я ОШИБКА», когда ее Команда Ретро проигрывает Сплатфест команде Модерн Марины. [28] В Cadence of Hyrule (2019), если вы вышли за пределы в определенном месте и вошли в дом в этом районе, персонаж говорит: «Я ОШИБКА». Когда вы снова с ним разговариваете, он раскрывается как «Ошибка Хулихан», отсылка к комнате Криса Хулихана . С тех пор это было исправлено.

Заметки [ править ]

  1. ^ Из-за нехватки места оригинальная японская версия этой строки была отображена в однобайтовой катакане, а не в двухбайтовыхсимволах Shift JIS, как можно было бы ожидать от стандартного японского письма.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Манделин, Клайд (2013-06-20). "Что случилось с парнем" Я ошибка "в Zelda II?" . Легенды локализации . Архивировано 13 января 2018 года.
  2. ^ a b Альтис, Натан (2015). Я - ошибка: платформа компьютерных / развлекательных систем семейства Nintendo . Платформенные исследования. MIT Press . С. 1–2. ISBN 9780262028776.
  3. ^ Давай поиграем в Zelda II # 2 - Я ошибка ( видео на YouTube ) . BaltisMC. 2013-05-29. См. 2:30 для ошибки и 6:34 для Багу.
  4. ^ Восток, Томас (2012-12-18). «22 классических игровых ошибки» . Официальный журнал Nintendo . Архивировано из оригинала на 2012-12-23.
  5. ^ Kaluszka, Аарон (2011-05-29). «Наследие личности: персонажи легенды о Зельде» . Nintendo World Report . Архивировано 2 мая 2014 года.
  6. Гера, Эмили (16 декабря 2010 г.). «Странные имена персонажей в играх» . VideoGamer.com . Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 27 марта 2019 .
  7. ^ Кайл (2013-10-15). «Мемы МАХОРЫ - Я ОШИБКА» . Zelda Dungeon . Архивировано 12 января 2018 года.
  8. Спенсер (07.06.2006). «Всеми любимая ошибка Zelda II получает свою игру» . Силиконра . Архивировано 24 сентября 2015 года.
  9. ^ а б Ха, Бен (2014-03-12). «10 классических мемов, которыми владел Интернет» . CNN . Архивировано 13 марта 2014 года.
  10. ^ «График времени - Вся ваша база принадлежит нам» . Frogstar.com . Архивировано из оригинала на 2011-01-18 . Проверено 13 января 2018 .
  11. Гера, Эмили (16 декабря 2010 г.). «Странные имена персонажей в играх» . VideoGamer.com . Архивировано 2 мая 2014 года.
  12. ^ Уайлд, Тайлер (2012-06-23). «40 самых повторяемых игровых цитат» . GamesRadar + . Проверено 13 января 2018 .
  13. ^ Gamespot Staff (14 февраля 2007 г.). «День святого Валентина: игры, которые мы любим ненавидеть» . GameSpot . Проверено 13 января 2018 .
  14. ^ Сотрудники IGN (2006-04-18). «Топ-10 вторника: худшие цитаты в игре» . IGN . Архивировано 20 июля 2014 года . Проверено 30 апреля 2014 .
  15. ^ Staebell, Brett (2009-09-22). «Комедия ошибок» . Беглец . Архивировано 4 марта 2016 года.
  16. ^ Sleeper, Морган (2014-01-22). «Castlevania II: Поиски Саймона» . Nintendo Life . Архивировано 5 сентября 2017 года.
  17. ^ Архивные версии страницы: 1 , 2 .
  18. Nintendo Treehouse: Live @ E3 2014 - День 2: Super Smash Bros. для Wii U ( видео на YouTube ) . Nintendo . 2014-06-12. Событие происходит в 28:37.
  19. ^ Альтис, Натан (2015). Я ошибка . Платформенные исследования. MIT Press . ISBN 9780262028776.
  20. ^ McWhertor, Майкл (12 июня 2019). «Когда на E3 отключили электричество, Nintendo была готова» . Многоугольник . Архивировано 13 июня 2019 года . Проверено 12 июня 2019 .
  21. ^ Dedmon, Tanner (12 июня 2019). «Частичное отключение электроэнергии поражает E3, прерывает демонстрации и трансляции» . ComicBook.com . Архивировано 12 июня 2019 года . Проверено 12 июня 2019 .
  22. ^ Заблотный, Марк (2012-12-04). «9 удивительных фактов и секретов о Paper Mario» . Официальный журнал Nintendo . Архивировано из оригинала на 2012-12-13.
  23. ^ Хильярд, Kyle (2013-12-27). «Лучшие достижения и трофеи 2013 года» . Информер игры . Архивировано из оригинала на 2018-01-13 . Проверено 13 января 2018 .
  24. ^ "Zeno Clash II" . Рейтинг игр . Архивировано 4 марта 2016 года.
  25. ^ Moehnke, Майк. «Ископаемые бойцы: чемпионы - обзор персонала» . RPGamer . Архивировано из оригинала на 2015-09-24 . Проверено 30 апреля 2014 .
  26. Перейти ↑ McMillen, Edmund (2009-11-22). «Время Фцук - вскрытие» . Гамасутра . Архивировано 03 марта 2016 года.
  27. ^ «Если вы носите только черные футболки, почему парень из I AM ERROR одет в пурпур? Я думал, что пурпурный ушел в прошлое (не то чтобы это важно)» . EdmundM.com . Архивировано из оригинала на 2014-10-29.
  28. ^ «Ретро против модерна» . splatoonwiki.org . Архивировано 23 сентября 2018 года.