Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Логотип Icesave

Спор Icesave был дипломатический спор , который начался после того, как в частном владении исландского банка Landsbanki был помещен в конкурсное 7 октября 2008 г. Как Landsbanki был один из трех системно значимых финансовых институтов в Исландии обанкротиться в течение нескольких дней, исландский Вкладчики и У Фонда гарантий инвесторов ( Tryggingarsjóður ) не было остатков средств для погашения гарантий вкладов иностранным вкладчикам Landsbanki, которые держали сбережения в отделении банка Icesave.

Когда Landsbanki был передан в распоряжение Исландского финансового надзора (FME), 343 306 розничных вкладчиков в Великобритании и Нидерландах, имевшие счета в филиале Landsbanki «Icesave», потеряли в общей сложности 6,7 млрд евро сбережений. Поскольку никакие исландские учреждения не ожидали немедленных выплат, голландские и британские национальные схемы гарантирования вкладов охватывали выплаты в пределах максимального предела для национальных гарантий депозитов, а голландские и британские государства покрывали остальное. [1]

Исландское государство отказалось взять на себя эту ответственность от имени гарантийного фонда. Первоначально это было связано с тем, что государство потеряло доступ к финансированию на кредитных рынках из-за финансового кризиса в Исландии , но позже предложенные двусторонние кредитные гарантии для погашения были отклонены исландскими избирателями.

В центре спора было требование Великобритании и Нидерландов о том, что исландское государство должно выплатить исландские минимальные гарантии по депозиту (до 20 887 евро на владельца счета), равные 2,35 млрд фунтов стерлингов (2,7 млрд евро), выплаченных Великобритании и 1,3 евро. млрд. возвращено Нидерландам.

Законопроект Icesave 1 был первыми переговорами договора займа, пытаясь определить условие погашения для этих двух кредитов. Он был принят 2 сентября 2009 года, но не был принят правительствами Великобритании и Нидерландов из-за введенного в одностороннем порядке срока, добавленного исландским парламентом, который ограничил гарантию возврата Исландии только до 2024 года, с автоматическим аннулированием любой потенциальной задолженности, все еще существующей после этого. год. Вместо этого Великобритания и Нидерланды тогда противно предложили новую версию кредитного соглашения, известную как Icesave Bill 2 , в которой не было указано никаких временных ограничений для гарантии возврата платежей исландским государством. Сначала это было принято исландским парламентом, но президент Исландии отказался принять закон и направил одобрение вреферендум, проведенный 6 марта 2010 года , на котором избиратели впоследствии отклонили закон.

После отклонения векселя Icesave 2 возобновились переговоры об условиях соглашения о погашении. В результате переговоров в декабре 2010 года было подписано скорректированное соглашение под названием Icesave Bill 3 с лучшими условиями для Исландии. Это включало отмену предыдущего вопроса о приоритете кредиторов, более низкую процентную ставку в 3%, мораторий на выплату процентов до 1 октября 2009 г. и возможное продление «окна погашения» до 30 лет. Когда законопроект Icesave 3 был вынесен на референдум в апреле 2011 года , он был снова отклонен 59% исландских избирателей. Проанализировав результаты выборов, заинтересованные стороны решили не пытаться обсуждать еще один улучшенный законопроект Icesave 4., но вместо этого передать дело в суд ЕАСТ как правовой спор.

28 января 2013 года суд ЕАСТ снял с Исландии все обвинения , что означает, что Исландия была освобождена от оспариваемого обязательства по гарантиям вкладов на сумму 4,0 млрд евро (674 млрд исландских крон) плюс начисленные проценты в пользу Великобритании и Нидерландов. Это вызвало шок, так как некоторые эксперты в области права предположили, что надзорная служба ЕАСТ выиграет. [2]

Требование о погашении по-прежнему существовало как требование о выдаче иска Landsbanki , которому годом ранее Верховный суд Исландии приказал выплатить конфискованные вклады (включая минимальные гарантии вкладов) в качестве приоритетных требований на общую сумму 852 млрд исландских крон (4,46 млрд фунтов стерлингов, 5,03 евро). bn) в схему компенсации финансовых услуг Великобритании и 282 млрд исландских крон (1,67 млрд евро) для De Nederlandsche Bank . [3] [4] К январю 2016 года управляющая компания Landsbanki за счет ликвидации активов погасила все приоритетные требования. [5]

Icesave [ править ]

Icesave был брендом онлайн-сберегательных счетов, принадлежащим и управляемым частным банком Landsbanki с 2006 по 2008 год, который предлагал сберегательные счета . Работал в двух странах - Великобритании (с октября 2006 г.) и Нидерландах (с мая 2008 г.). Банк намеревался продвинуть бренд на дополнительные территории в 2008 и 2009 годах [6].

В Великобритании маркетинговым слоганом Icesave было «четкое различие», и он предлагал три типа сберегательных счетов: сберегательный счет с немедленным доступом, денежный ISA ( индивидуальный сберегательный счет ) и ряд облигаций с фиксированной процентной ставкой . Процентные ставки по этим счетам превышали 6% [7], что было одним из лучших ставок, предлагаемых онлайн-банками для клиентов из Великобритании в то время (2006–2007 годы). [8] На момент краха Landsbanki у банка было более 300 000 клиентов Icesave в Великобритании с депозитами более 4 миллиардов фунтов стерлингов (5 миллиардов евро). [9]

В Нидерландах маркетинговым слоганом Icesave было « de transparante spaarbank » [10] (англ .: «прозрачный сберегательный банк»). Он предлагал единственный тип счета: сберегательный счет с немедленным доступом, который первоначально предлагал 5% годовых [11], позже увеличился до 5,25%. [12] За пять месяцев работы в Нидерландах Icesave привлекла более 125 000 клиентов, которые внесли 1,7 миллиарда евро. [13]

Счета Icesave были счетами в отделениях Landsbanki в Лондоне и Амстердаме, поскольку логотип, использованный в Соединенном Королевстве, ясно дал понять: «Icesave, часть Landsbanki, Рейкьявик, Исландия». Поскольку Icesave продавался как часть Landsbanki, более поздние жалобы Соединенного Королевства и Нидерландов касались различного обращения с исландскими счетами Landsbanki и счетами Icesave.

Kaupthing Edge [ править ]

Kaupthing Edge был онлайн-сберегательным брендом, принадлежащим и управляемым Kaupthing Bank и его дочерними компаниями с 2007 по 2008 год. Он предлагал сберегательные счета только личным вкладчикам и работал в десяти странах. Одним из основных различий между Kaupthing Edge и Icesave было то, что счета Kaupthing Edge обычно держались не в филиалах, а в дочерних компаниях. Это означает, что ответственность за регулирование деятельности дочерних компаний и предоставление гарантий по депозитам лежит на странах пребывания.

В четырех случаях счета Kaupthing Edge были открыты в филиалах:

  • Финляндия , с октября 2007 г. [14]
  • Норвегия , с января 2008 г. [15]
  • Германия , с марта 2008 года, привлекла около 30 000 вкладчиков. [16]
  • Австрия , с 4 сентября 2008 г., привлечение 200–300 клиентов с депозитами на сумму около 3 млн евро. [17]

В Финляндии [18] и Норвегии [19] местные органы финансового надзора взяли на себя операции Kaupthing и гарантировали депозиты. В Австрии между австрийскими властями и получателями Kaupthing было достигнуто частное соглашение о переводе счетов в другие банки. [17] В Германии были серьезные проблемы со страхованием вкладов  - такие же, как у вкладчиков Icesave в Великобритании и Нидерландах. В этом случае власти Германии быстро арестовали все активы и депозиты в Германии до того, как исландские менеджеры смогли их переместить, что предотвратило их перевод на исландские или другие офшорные счета. [20]Немецкие вкладчики начали возвращать свой капитал 22 июня 2009 года, но потеряли начисленные проценты. [ необходима цитата ]

Крах Ландсбанков [ править ]

В течение 2008 года существовала озабоченность по поводу возможной слабости исландской банковской системы, особенно после снижения стоимости исландской кроны (на 35 процентов с января по сентябрь 2008 года). Три основных банка Исландии: Kaupthing , Landsbanki и Glitnir имели высокий уровень заемных средств по международным стандартам [21], а их совокупный внешний долг более чем в пять раз превышал валовой внутренний продукт (ВВП) Исландии . В условиях финансового кризиса 2007–2008 годов рефинансировать этот долг становилось все труднее , особенно после краха в середине сентября американской финансовой компании Lehman Brothers.. Ситуация достигла апогея в выходные 4–5 октября после многочисленных комментариев в британской прессе и на дискуссионных форумах, в которых ставилась под вопрос платежеспособность исландских банков. [22] [23] [24] [25] Это вызвало массовый рост депозитов в Великобритании (и, возможно, на других рынках).

6 октября правительство Исландии протолкнуло закон о чрезвычайном положении через парламент Исландии, Альтинг , в ответ на «необычные обстоятельства финансового рынка». [26] В качестве отдельной меры правительство также гарантировало, что «вклады в местных коммерческих и сберегательных банках и их филиалах в Исландии будут полностью покрыты». [27] В тот вечер с одобрения Комиссии по финансовым услугам Гернси дочерняя компания Landsbanki перешла в добровольное управление . [28] Позже администраторы заявили, что «основной причиной трудностей Банка было размещение средств в его дочерней компании в Великобритании,Наследственный банк. » [29] Главный министр Гернси заявил, что« директора Landsbanki Guernsey предприняли соответствующие шаги, введя банк в управление » [30].

FME передало Landsbanki в конкурсное производство в начале 7 октября. [31] [32] В пресс-релизе FME говорится, что все исландские отделения Landsbanki, call-центры, банкоматы и интернет-операции будут открыты для работы в обычном режиме, и что все «внутренние депозиты» полностью гарантированы. [33] Веб-сайт Icesave UK объявил: «В настоящее время мы не обрабатываем какие-либо депозиты или запросы на снятие средств через наши интернет-аккаунты Icesave. Мы приносим извинения за любые неудобства, которые это может причинить нашим клиентам. Мы надеемся предоставить вам дополнительную информацию в ближайшее время». [34]

В тот вечер один из управляющих Центрального банка Исландии , бывший премьер-министр Давид Оддссон дал интервью исландской государственной телекомпании RÚV и заявил, что «мы [исландское государство] не намерены выплачивать долги банков, которые имеют был немного беспечным ". Он сравнил меры правительства с вмешательством США в Washington Mutual и предположил, что иностранные кредиторы «к сожалению, получат только 5–10–15% своих требований». Давний противник членства Исландии в Евросоюзе и перехода на евро.в качестве национальной валюты он также утверждал, что «[если] мы были привязаны к евро, [...] нам просто пришлось бы подчиниться законам Германии и Франции». [35]

Двумя днями позже, 9 октября, исландские активы и обязательства Landsbanki были переданы новому государственному банку Nýi Landsbanki . [36] Поскольку Landsbanki приобретал активы в Исландии с помощью иностранных займов и депозитов, активы Nýi Landsbanki превышали его обязательства (внутренние депозиты и государственный капитал) на 558,1 миллиарда исландских крон (3,87 миллиарда евро, 3,06 миллиарда фунтов стерлингов), [37] даже после того, как Ньи Landsbanki сделал положения более половины своих кредитов клиентам. Депозиты Icesave вместе со всеми иностранными заимствованиями остались в старом Landsbanki, у которого осталось 1743 миллиарда исландских крон (12,1 миллиарда евро, 9,56 миллиарда фунтов стерлингов) в активах на сумму до 3197 миллиардов исландских крон (22,2 миллиарда евро, 17,5 миллиарда фунтов стерлингов). ). [38]

Замораживание активов в Великобритании [ править ]

Гейр Хаарде и Гордон Браун в более счастливые времена. Эта встреча, состоявшаяся на Даунинг-стрит, 10, 24 апреля 2008 г., была единственной встречей двух мужчин до финансового кризиса в Исландии . Даже в апреле проблемы исландского банковского сектора были одной из тем обсуждения двух премьер-министров.

Как только разразился спор об Icesave, стало ясно, что за несколько недель (и даже месяцев) до краха Landsbanki было несколько контактов на высоком уровне между правительствами Великобритании и Исландии. 12 февраля 2008 года на международной встрече в Лондоне Центральный банк Исландии (CBI) получил первый предупреждающий знак от представителей иностранных банков и рейтинговых агентств, которые пришли к выводу, что исландские банки находятся в серьезной ситуации и что немедленные действия было необходимо, чтобы управлять текущей ситуацией. CBI посоветовали обратиться в Landsbanki с просьбой подготовить перевод счетов Icesave из своего иностранного филиала в дочернюю компанию в Великобритании , чтобы это могло подпадать под действие законодательства Великобритании о банковском надзоре иСхема гарантии минимального депозита в Великобритании . Landsbanki действительно обратился за юридической консультацией по поводу такого шага 22 февраля, но по неизвестным причинам отказался от этой идеи в апреле, и несмотря на то, что Управление финансовых услуг Великобритании (FSA) в июле 2008 года напрямую настояло на том, чтобы такой перевод в дочернюю компанию Так или иначе, Landsbanki продолжал управлять Icesave как иностранным филиалом, пока не обанкротился. [39]

Когда премьер-министр Великобритании Гордон Браун встретился со своим исландским коллегой Гейром Харде в Лондоне 24 апреля 2008 года, это было первое мероприятие, на котором проблемы Исландии с ее банковским сектором обсуждались на самом высоком уровне. [40]

2 сентября 2008 года, британский канцлер казначейства , Alistair Darling , встречался с исландским министром торговли , Бджоргвиным G Сигурссон , чтобы обсудить , как в последнее время увеличения финансовых проблемы для исландских банков , работающих в Великобритании , должны быть обработаны. [39] Позже Бьоргольфур Тор Бьоргольфссон , сын председателя правления Landsbanki , заявил, что FSA Великобритании согласилось взять на себя обязательства по минимальным гарантиям вкладов Icesave в соответствии с Системой компенсации финансовых услуг Великобритании (FSCS) в обмен на ликвидность. депозит (скорее всего, в виде внешней банковской гарантии) в размере 200 миллионов фунтов стерлингов (240 миллионов евро). Однако британская газета The Independent сообщила, что запрошенный депозит ликвидности для принятия обязательств по минимальным гарантиям по депозитам, якобы предложенный Управлением по надзору за финансовыми услугами Великобритании, мог бы вместо этого достигать 50 процентов от розничных депозитов банков Icesave (примерно в десять раз больше). ), цифра, которая парализовала бы розничные операции Landsbanki в Лондоне. [41] АФН и Минфин Великобритании впоследствии отрицают, что когда-либо предлагали такое соглашение, поскольку такого документа не существовало в их архивах. [42]

Должностные лица министерства финансов Великобритании были в Рейкьявике в выходные 4–5 октября, обсуждая позицию исландских банков, работающих в Великобритании [43], после того, как Glitnir не смог выплатить британским оптовым вкладчикам в пятницу, 3 октября. [ необходимая цитата ] Результатом встречи стало письмо от 5 октября 2008 года от имени министра по делам бизнеса Исландии , в котором говорилось, что: «При необходимости правительство Исландии поддержит Гарантийный фонд вкладчиков и инвесторов в сборе необходимых средств. , чтобы Фонд смог выполнить минимальные пределы компенсации в случае банкротства Landsbanki и его филиала в Великобритании ». [43]

Алистер Дарлинг , министр финансов Великобритании во время спора о Icesave

Во второй половине дня 7 октября, после того, как Landsbanki был передан в управление, но до того, как глава Центрального банка Исландии Давид Оддссон выступил в прямом эфире общественного телевидения о том, как исландское государство отреагирует на внешние долговые обязательства, оставленные обанкротившимися банками, [ 44] у канцлера Великобритании был телефонный разговор со своим исландским коллегой министром финансов Арни Матисеном, в котором был поднят вопрос о страховании вкладов: [45]

8 октября Алистер Дарлинг объявил, что предпринимает шаги по замораживанию активов Landsbanki в Великобритании. [46] Согласно Постановлению о замораживании Landsbanki 2008 года , принятому в 10:00 8 октября 2008 года и вступившему в силу через десять минут, Казначейство заморозило активы Landsbanki и активы, принадлежащие Центральному банку Исландии и правительству Исландии. Исландия в отношении Landsbanki. [47] Постановление о замораживании основано на положениях части 2 Закона о борьбе с терроризмом, преступностью и безопасности 2001 г. [48]и было совершено "потому, что Казначейство считало, что действия в ущерб экономике Великобритании (или ее части) были или могли быть предприняты определенными лицами, которые являются правительством или резидентами страны или территории за пределами Великобритании. " [49] Премьер-министр Великобритании Гордон Браун объявил, что правительство Великобритании возбудит судебный иск против Исландии. [50] Британское казначейство и FSA заморозили британские активы филиалов Landsbanki в Великобритании на сумму около 690,4 млрд исландских крон (4,0 млрд евро). Что касается Kaupthing и ее британских дочерних компаний, Великобритании также удалось наложить арест на ее активы и передать их голландскому банку ING. [51] [52]

Приказ о замораживании Ландсбанков был первым случаем, когда правительство Великобритании использовало свои полномочия для введения односторонних финансовых санкций с тех пор, как эти полномочия были пересмотрены в 2001 году. [53] Такие односторонние санкции никогда не были обычным явлением, [54] но предыдущая версия этих полномочий (раздел 2, чрезвычайные законы (перепостановления и аннулирует) Закон 1964 [55] ) была использована против Родезии после одностороннего провозглашения независимости в 1965 году, и против Аргентины во время Фолклендской войны в 1982 году полномочия сами датировать от обороны (Общие) Правила 1939 года . [56]

Реакция [ править ]

Более 80 000 человек подписали онлайн-петицию против использования Великобританией «антитеррористического законодательства» против Landsbanki под темой «Исландцы НЕ террористы». Многие присылали сатирические изображения, подобные этому, в рамках протеста.

Также 8 октября премьер-министр Гейр Хаарде выступил с заявлением, в котором говорилось: «Правительство Исландии ценит готовность британских властей вмешаться и отреагировать на неотложные проблемы вкладчиков счетов Landsbankinn Icesave » и что «существует большая вероятность того, что общей суммы активов Landsbankinn будет достаточно для покрытия вкладов в IceSave ". [57] Позже в тот же день он сказал, что исландское правительство никоим образом не уклоняется от взятых на себя обязательств, и предположил, что замечания Брауна основаны на недоразумении. [58]

На следующий день Хаарде заявил на пресс-конференции, что правительство Исландии возмущено тем, что правительство Великобритании применило к нему положения «антитеррористического законодательства», что они назвали «очень недружественным актом». [59] В заявлении Альтингу от 15 октября Хаарде снова подверг критике британское правительство, заявив, что его действия «не имеют ничего общего со спасением британских интересов» и «абсолютно неприемлемы». Он также повторил, что Исландия рассматривает возможность судебного иска против Великобритании. [60]

На следующий день Центральный банк Исландии заявил, что проблемы с международными платежами в Исландию и из нее «напрямую связаны с крайне вредными действиями, предпринятыми британскими властями» [61], заявление, которое было повторено 21 октября. [62] Обвинения были повторены Давидом Оддссоном, председателем управляющих центрального банка, 18 ноября: [63]

Когда основная часть нашей банковской системы рухнула в течение нескольких дней в октябре, и британцы поместили другого члена НАТО в список вместе с самыми известными террористами на планете - в список, который включал не только Landsbanki, но и Республику Исландия - неудивительно, что валютная деятельность между Исландией и другими странами должна быть полностью парализована.

Хаарде, снова перед Альтингом 30 октября, раскритиковал «абсурдное решение Великобритании применить Закон о терроризме против интересов Исландии в Великобритании» [64], которое стало «жестокими мерами властей Великобритании» перед Федерацией рыболовства Исландии. Владельцы судов на следующий день. [65] Президент Исландии Олафур Рагнар Гримссон , который обычно имеет только роль подставной в исландских политике, высказал замечания по поводу Великобритании на неофициальном обед с иностранными дипломатами 7 ноября: его комментарии о Великобритании были описаны как «непосредственно оскорбление» от а Присутствует норвежский дипломат. [66] [67]

Возмущенная решением Великобритании, Исландия решила подать в НАТО официальную жалобу на их действия, и это также спровоцировало более 80 000 исландцев (что составляет 25% всего ее населения) подписать онлайн-петицию под заголовком «Исландцы не террористы ». Отношения стали более напряженными, и Исландия дала понять, что патрулирование Соединенным Королевством в ее воздушном пространстве неуместно с учетом положения дел, и впоследствии 14 ноября Соединенному Королевству пришлось отменить патрулирование и защиту воздушного пространства Исландии, которые до спора были планируется начать в декабре 2008 года. Исландия не имеет собственной постоянной армии и полагается на долгосрочное постоянное соглашение с НАТО, в котором группа государств-членов взяла на себя обязательства по очереди защищать воздушное пространство Исландии, а ВеликобританияКоролевские военно-воздушные силы теперь отменили это после взаимного соглашения с НАТО (хотя, предположительно, с другим государством-членом, принявшим на себя ответственность). [68]

Отклонение исландского ответа по сравнению с общим исландским мнением по поводу спора об Icesave, которое было отражено исландским правительством и средствами массовой информации, прозвучало 13 ноября от Бьоргольфура Гудмундссона , бывшего председателя и ведущего акционера Landsbanki, который в глазах СМИ стали непопулярной фигурой в Исландии после краха его банка, но, по-видимому, имели большую популярность в Великобритании как владелец футбольного клуба Вест Хэм Юнайтед . В отношении программы Kastljós на RÚV 13 ноября он заявил, что оставшихся активов Landsbanki, по его сведениям, должно быть достаточно для покрытия требований британских и голландских вкладчиков Icesave. [69]Таким образом, он прямо опроверг недавнее заявление Гейра Хаарде о том, что Великобритания настаивает на «условиях, которые разрушат нашу экономику». [64]

В ноябре в сообщениях СМИ говорилось, что Европейский Союз и государства-члены ЕС оказывали давление на исландские власти, чтобы они достигли соглашения с Великобританией и Нидерландами по спору Icesave, и это будет предварительным условием для активации ссуд для спасения, на которые Исландия подала заявку. , от Международного валютного фонда (МВФ) и других стран-членов ЕС. [70]16 ноября 2008 г. в этом споре был сделан небольшой позитивный шаг, когда Исландия сделала заявление для прессы, в котором объявила о своем согласии с Европейским союзом активно работать над переговорами о взаимном соглашении с Соединенным Королевством и Нидерландами об условиях для погашение исландских минимальных гарантий по депозитам. После того, как это общее соглашение было достигнуто относительно контуров будущего соглашения, бывший министр иностранных дел Валгердур Сверрисдоттир из оппозиционной Прогрессивной партии подверг критике правящую Партию независимости.заявив: «Я думаю, что достижение соглашения было единственным выходом ... [они будут подвергнуты критике] за то, что они верят, что они могут избежать наказания за переписку с другими народами таким образом [как они]», при этом она добавила что поведение Британии также не может быть оправдано. [71]

Юридические аргументы [ править ]

Аргументы британского и голландского правительств основаны на их интерпретации закона Европейской экономической зоны (ЕЭЗ) и, в частности, на двух позициях:

  • что правительство Исландии обязано гарантировать по крайней мере первые 20 000 евро на счетах Icesave;
  • что действия Исландии в связи с крахом Landsbanki являются дискриминационными по отношению к неисландским кредиторам.

Правительство Исландии оспаривает эти позиции.

Страхование вкладов [ править ]

В рамках ЕЭЗ требование о страховании депозитов регулируется директивой Европейского Союза 94/19  / ЕС [72], которая была включена в закон ЕЭЗ решением 18/94 Совместного комитета ЕЭЗ . [73] Исландия транспонировала директиву в национальное законодательство в 1999 году, [74] настройка Депонентов и инвесторы фонд гарантирования ( Tryggingarsjóður ) финансируемый на 1 процент застрахованных депозитов. На момент распада Landsbanki, тем Tryggingarsjóður имел капитал только 10,8 миллиарда исландских крон, [75] около € 68 миллионов в обменных курсахвремени и далеко не достаточно, чтобы покрыть претензии Голландии и Великобритании.

Как было указано Европейским судом в деле Питера Пола и других , «Директива 94/19 направлена ​​на обеспечение защиты вкладчиков, где бы ни находились депозиты в Сообществе, в случае недоступности вкладов, сделанных в кредитном учреждении. который является участником схемы гарантирования вкладов ". [76] В директиве не указывается, как государства-члены должны обеспечивать покрытие, хотя большинство из них управляет своего рода фондом, в который кредитные учреждения делают взносы, как в Исландии. В принципе, если фонд не может удовлетворить требования вкладчиков в случае дефолта одного из участников схемы, оставшиеся кредитные учреждения должны компенсировать разницу. Такой шаг был невозможен в случае с Триггингарсйодур.поскольку остальные исландские кредитные учреждения были слишком малы по сравнению с требованиями вкладчиков Icesave, и тем более потому, что исландское законодательство гласит, что "компании-члены не несут ответственности по любым обязательствам, взятым на себя Фондом, помимо их установленных законом взносов в Фонд. " [74]

Правительство Исландии заявило, что директива никогда не предназначалась для покрытия случая системного сбоя и не предусматривает суверенных гарантий для схем страхования вкладов. В своем выступлении 3 марта 2009 года министр финансов Нидерландов Воутер Бос сказал: «Прежде всего, европейские страны должны внимательно изучить, как организована схема гарантирования вкладов. Она была разработана не для преодоления системного кризиса, а для преодоления крах единого банка ". [77]

Правительство Исландии неоднократно просило передать дело в суд ЕАСТ и указывает на декрет 24 к директиве: [72]

Принимая во внимание, что настоящая Директива не может привести к привлечению к ответственности государств-членов или их компетентных органов перед вкладчиками, если они обеспечили, чтобы одна или несколько схем, гарантирующих вклады или сами кредитные учреждения и обеспечивающих компенсацию или защиту вкладчиков на установленных условиях в эту Директиву внесены и официально признаны;

Государства-члены Европейского Союза оспаривают толкование исландского правительства и считают, что суверенная «гарантия последней инстанции», аналогичная роли центральных банков как кредиторов последней инстанции , является единственным способом «обеспечить компенсацию или защита вкладчиков », как того требует Директива. [ необходимая цитата ] Решение Европейского суда по делу « Питер Пол и другие» , единственный случай [ необходимая цитата ], в котором рассматривалась Директива 94/19 / EC, начинается со слов: «Если компенсация вкладчикам […] обеспечена,… ". [76]Затем Европейский суд продолжил защищать иммунитет властей Германии от гражданской ответственности за предполагаемые недостатки в банковском надзоре (согласно Рекиталу 24), учитывая, что вкладчики получили компенсацию до минимума, установленного Директивой.

Директива устанавливает минимальную гарантию в размере 20 000 евро на вкладчика; шаги по увеличению этого минимума до 50 000 евро или даже выше были политически согласованы до исландского кризиса, но не были включены в законодательство ЕС, а тем более - в законодательство ЕЭЗ. Tryggingarsjóður гарантирует ISK 1,7 млн на основе фиксированного евро ISK обменного курса, что эквивалентно € 20,887. [74] Нидерланды и Великобритания имеют более высокие уровни гарантии: 100 000 евро и 50 000 фунтов стерлингов (приблизительно 60 000 евро) соответственно; Landsbanki был участником голландских и британских компенсационных схем в целях обеспечения этой разницы в покрытии, механизма, известного в Великобритании как «паспортная система» и обычно используемого банками на всей территории ЕЭЗ (см. MIFID ). Кроме того, Казначейство Великобританииимеет исключительно гарантированные розничные депозиты на сумму более 50 000 фунтов стерлингов, которые на момент кризиса хранились в исландских банках в Великобритании, на сумму около 1,4 миллиарда фунтов стерлингов (1,7 миллиарда евро). [ необходима цитата ]

Наконец, чрезвычайные полномочия, принятые альтингом в ночь на 6 октября, содержат меру (статья 8 (а)), в которой говорится в отношении Tryggingarsjóur : «Всегда разрешается возмещение стоимости вкладов, ценных бумаг, или наличными в исландской валюте (ISK), даже если исходные транзакции могли проводиться в другой валюте ». К счастью для стоимости ISK, никогда всерьез не предлагалось, чтобы Tryggingarsjó payur выплатили более 600 миллиардов исландских крон британским и голландским вкладчикам просто для того, чтобы увидеть, как они попытаются продать эти ISK на открытом рынке.

В резолюции Объединенного парламентского комитета ЕЭЗ, единогласно принятой 28 октября 2009 года, отмечается «отсутствие ясности» в Директиве ЕС 94/19 / EC в отношении юридических обязательств правительств, если национальных гарантийных фондов недостаточно для покрытия гарантий вкладов; кроме того, в резолюции выражается сожаление по поводу того, что «МВФ, похоже, оказал значительное давление» на Исландию с целью достижения соглашения с Соединенным Королевством и Нидерландами. [78]

Недискриминация [ править ]

Второе, если не главное, заявление британского и голландского правительств состоит в том, что Исландия нарушает свои обязательства по статье 4 Соглашения о ЕЭП, запрещающей «любую дискриминацию по признаку гражданства» [79], повторяя статью 7 Договора о сотрудничестве. Рим . [80] Утверждение состоит в том, что, гарантируя вклады в исландских филиалах, но не в зарубежных филиалах, исландское правительство несправедливо (или «незаконно») поддерживает исландцев, будь то частные лица или корпорации. Исландия категорически отрицает обвинения в дискриминации.

Практика Европейского Суда кратко изложена в деле Гарсиа Авелло : [81]

Именно в этом отношении [ статьи 12 ЕС и 17 ЕС ] установили прецедентное право, согласно которому принцип недискриминации требует, чтобы сопоставимые ситуации не рассматривались по-разному и чтобы разные ситуации не рассматривались одинаково. Такое обращение может быть оправдано только в том случае, если оно основано на объективных соображениях, не зависящих от гражданства соответствующих лиц, и соразмерно законно преследуемой цели.

Исландия утверждает, что ее действия «основаны на объективных соображениях, не зависящих от гражданства соответствующих лиц» (учитывается местонахождение филиалов обанкротившихся банков) и «соразмерны законно преследуемой цели» (законной целью является выживание банковской системы - и, следовательно, безбартерной экономики  - в Исландии).

Ситуация осложняется положением так называемых «оптовых» вкладчиков. В Соединенном Королевстве у 123 местных властей и других государственных органов было в общей сложности 920 миллионов фунтов стерлингов (1,1 миллиарда евро), размещенных в исландских банках. [82] Даже Ревизионная комиссия , независимый орган, отвечающий за надзор за финансами местных органов власти, признала, что 10 миллионов фунтов стерлингов были депонированы в Landsbanki и его дочернем банке Heritable Bank. [83] В Нидерландах у 22 местных властей было в общей сложности 220 миллионов евро, размещенных в исландских банках [84], из которых провинция Северная Голландия была наиболее уязвимой.

Сложность заключается в том, что и Великобритания, и Нидерланды исключают местные органы власти и крупные частные корпорации из своих схем страхования вкладов, что возможно (но не обязательно) в соответствии с Директивой 94/19 / EC, на том основании, что более крупные организации должны иметь больше возможностей для судить (и воспринимать) риск, чем широкая публика. Исландия гораздо более экономно использует это положение, поэтому ее определение гарантированного депозита шире:

«Депозит» […] относится к любому кредитному сальдо, возникающему в результате финансовых депозитов или переводов в рамках обычных банковских операций, которые коммерческий банк или сберегательный банк обязан вернуть в соответствии с существующими юридическими или договорными условиями. Однако эта гарантия не распространяется на облигации, переводные векселя или другие требования, выпущенные коммерческим банком или сберегательным банком в форме ценных бумаг. Депозиты, ценные бумаги и денежные средства, принадлежащие компаниям-участникам, их материнским и дочерним компаниям за их собственный счет, а также депозиты, ценные бумаги и денежные средства, связанные с обвинениями в отмывании денег, не покрываются гарантией […]

-  Пункты. 3 и 6 статьи 9 Закона № 98/1999

Это означает, что исландские местные органы власти и корпорации имели свои вклады (не включая облигации), гарантированные исландским правительством на 100 процентов, в то время как британские и голландские организации в такой же ситуации не имели никакого покрытия. Правительство Нидерландов было вынуждено использовать королевский указ, чтобы предотвратить попытки Северной Голландии арестовать активы Landsbanki через суды за пределами Нидерландов: выступая 7 ноября, министр внутренних дел и по делам королевства Гуусье тер Хорст сказал: «Их поведение препятствует трудным и сложные обсуждения с правительством Исландии ". [85]

Оценка ЕАСТ [ править ]

В своей оценке продолжающегося спора с IceSave, 26 мая 2010 года Управление по надзору ЕАСТ (ESA) решило, что правительство Исландии обязано выплатить (минимальную) гарантию депозита всем клиентам Icesave. [86] Поскольку правительства Великобритании и Нидерландов уже выплатили вкладчикам в своих странах, Исландия должна была возместить этим правительствам. Кроме того, ЕАСТ раскритиковала Исландию за различие в подходе к международным и внутренним счетам. Исландии было дано два месяца на ответ. [87] Первоначально проигнорировав письмо ЕКА, Исландия официально ответила 2 мая 2011 года. [88]

Попытки решения [ править ]

Ранние попытки (октябрь - декабрь 2008 г.) [ править ]

Первые попытки урегулировать спор Icesave были предприняты в самые выходные после краха Landsbanki , когда британские и голландские официальные лица поехали в Рейкьявик, чтобы отдельно встретиться со своими исландскими коллегами, в переговорах, которые все стороны назвали «конструктивными» и «в дружеской атмосфере». ". О соглашении с Нидерландами было объявлено 11 октября [89], в то время как переговоры по соглашению с Великобританией были охарактеризованы как "значительный прогресс". [90] Премьер-министр Исландии Гейр Хаарде, однако, несколько дней спустя объявил, что для соглашения с Нидерландами сначала потребуется одобрение альтинга., прежде чем будет объявлено окончательным и окончательным соглашением. [60]

Голландское соглашение в его первой версии, которая будет представлена ​​для Альтинга, будет означать, что в случае его утверждения Нидерланды предоставят Исландии 1,1 миллиарда евро, предназначенных для погашения расчетных обязательств Исландского фонда гарантий вкладчиков и инвесторов (Tryggingarsjóður). голландским вкладчикам в отделении Icesave Landsbanki. Причина выдачи кредита заключалась в том, что ликвидация Landsbanki должна была затянуться на срок до семи лет, а без кредита это было маловероятно, если бы Triggingarsjóðurсможет собрать необходимые деньги в сроки, указанные в Директиве 94/19 / EC, поскольку гарантийный фонд имел только 10 миллиардов исландских крон на октябрь 2008 года для удовлетворения стопки требований о выплате минимальной гарантии по депозитам, равной 600 миллиардам исландских крон. Несмотря на то, что никаких публичных комментариев относительно содержания переговоров Исландии с Великобританией не было сделано, многие предполагали, что Великобритания предложит аналогичный тип кредита для покрытия обязательств Tryggingarsjóður перед британскими вкладчиками в отделении Icesave Landsbanki. [51]

Хотя делегации «согласились тесно поработать над другими остающимися вопросами в ближайшие дни», в ближайшие четыре недели не было никаких общественных признаков движения по этому вопросу. Основная причина этого заключалась в одновременном разразе исландского финансового кризиса , который грозил исландскому государству потенциальным банкротством из-за того, что 85% его банковского сектора превратилось в банкротство в течение нескольких недель. Таким образом, правительству было крайне необходимо обратиться к Международному валютному фонду.(МВФ) и другие страны, желающие предоставить пакет суверенной помощи, который в тот момент получил высший приоритет для урегулирования. В середине октября правительство Исландии решило подать заявку на этот комбинированный пакет суверенной помощи, из которого МВФ предложил выплатить 2,1 млрд долларов, а предлагаемые двусторонние ссуды имели размер 3,0 млрд долларов, и переговоры по урегулированию условий для Пакет спасения длился почти четыре недели. Когда пришло время официально одобрить ссуду для экстренной помощи Советом МВФ, стало ясно, что прежде, чем ссуду можно будет передать ссуду, необходимо разрешить спор с Icesave. Министр финансов Нидерландов Воутер Босзаявил, что Нидерланды будут возражать против активации кредита МВФ, если сначала не будет достигнуто взаимное соглашение по Icesave. [91]

В дополнение к предлагаемым кредитам для спасения исландского государства, в то время также было три специальных кредита из Германии + Великобритании + Нидерландов, которые предлагались Исландии и предназначались для выплаты минимальных гарантий по депозитам тем держателям счетов, которые проиграли. свои личные сбережения из-за системного банкротства трех ведущих банков Исландии. Ходили слухи, что Исландия откажется от ссуды, предложенной Великобританией и Нидерландами, поскольку эти два ссуды были предназначены только для погашения минимальных гарантий по депозитам банку Icesave, который был иностранным отделением обанкротившегося Landsbanki., и, таким образом, Исландия считала, что исландские государства не обязаны гарантировать / платить за выплату таких минимальных гарантий по депозиту британским и голландским вкладчикам, и, по-видимому, вместо этого предпочли оставить их невыплаченными, направив их на судебное разбирательство по поводу предполагаемого невыполнения Британские и голландские наблюдатели за сектором финансовых услуг. [92]

Что касается ответственного органа за мониторинг и контроль финансовой деятельности, осуществляемой банком Icesave, то позже было установлено, что это всегда было исключительной ответственностью Исландского финансового надзора (FME) с минимальными гарантиями вкладов, которые также должны быть покрыты исландским фондом гарантирования вкладчиков и инвесторов, поскольку банк Icesave был основан исландским Landsbanki в качестве иностранного отделения . Иностранные власти несли бы ответственность за мониторинг и контроль банка Icesave только в том случае, если бы он был учрежден как независимая дочерняя компания в Великобритании / Нидерландах, полностью принадлежащая Landsbanki.. Таким образом, только исландские власти несут юридическую ответственность по этому делу, и один этот факт подчеркивает необходимость решения вопроса о выплате минимальных гарантий по депозиту голландским и британским держателям счетов Icesave, которое должно быть достигнуто с исландским государством или Исландский фонд гарантирования вкладчиков и инвесторов. [51]

На пресс-конференции 12 ноября президент Европейской комиссии Жозе Мануэль Дуран Баррозу заявил, что Исландии необходимо будет достичь соглашения по урегулированию спора с Icesave, прежде чем она сможет рассчитывать на какую-либо помощь от Европейского союза . Министр иностранных дел Исландии Ингибьорг Сольрун Гисладоттир прокомментировал: «Мы изолированы, когда все 27 стран-членов ЕС согласны с тем, что мы должны достичь договоренности по Ицесаве». [93] Переговоры начались почти сразу в Брюсселе при посредничестве Франции , которая периодически председательствовала в Европейском совете.. Основное соглашение было достигнуто 16 ноября, при этом правительство Исландии согласилось гарантировать обязательства Триггингарсйодур . [94] В случае банкротства любого исландского банка исландская схема гарантий должна была выплатить первые 20 887 евро сбережений частных иностранных лиц, а схемы иностранных гарантий в других странах должны были выплатить оставшуюся гарантию в соответствии с их правила; Это означает, что голландское и британское государство заплатит за оставшуюся сумму в пределах своей гарантии, соответственно, не более 100 000 евро в Нидерландах и 50 000 фунтов стерлингов (приблизительно 60 000 евро) в Великобритании. [51]

18 ноября, после того как Правление МВФ одобрило его чрезвычайный заем, Великобритания и Нидерланды согласились дополнительно предоставить Исландии ссуду 2,2 млрд фунтов стерлингов (2,6 млрд евро) и 1,3 млрд евро, предназначенных для покрытия исландских минимальных гарантий по депозитам для Великобритании. и голландские розничные вкладчики Icesave. Аналогичным образом, Германия также согласилась предоставить Исландии ссуду в размере 1,1 миллиарда евро, предназначенных для покрытия исландских гарантий минимальных вкладов для немецких частных вкладчиков Kaupthing Edge . Однако условия погашения все еще оставались предметом дальнейших переговоров с участием ЕС. [51] Правительство Нидерландов подтвердило 20 ноября, что его кредит Исландии был завершен. [95]Погашение выделенных минимальных гарантийных кредитов по депозитам в размере 5 млрд евро в то же время проложило путь не только для получения кредита МВФ в размере 2,1 млрд долларов США , но также и для передачи некоторых двусторонних кредитов на оказание финансовой помощи исландскому государству с переводом 2,5 млрд долларов США. Дания + Швеция + Норвегия + Финляндия, 0,2 млрд долларов - Польша, 0,05 млрд долларов - Фарерские острова. [51] [96] [97]

10 декабря De Nederlandse Bank (DNB, центральный банк Нидерландов) начал возмещать депонированные суммы вкладчикам до максимальной суммы в 100 000 евро на человека. Для этой операции DNB наняла шестьдесят временных сотрудников, которые разместились на втором этаже штаб-квартиры банка. Когда на этом этаже хранятся в ящиках около 120 000 бумажных файлов, DNB поняла, что пол не выдержит такой вес, и пришлось переместить весь отдел. [98] Обязательства по погашению для голландского государства - в соответствии с голландской схемой гарантирования минимального депозита - составили 1,6 млрд евро из общей суммы 1,67 млрд евро, потерянных голландскими розничными клиентами.(из которых 1,33 млрд евро равнялись минимальным обязательствам по гарантиям вкладов Исландии, которые в конечном итоге должны были быть покрыты либо Триггингарсйодур, либо исландским государством) . Обязательства по погашению для британского государства - в соответствии с британской схемой минимальной гарантии депозитов - составили 3,5 млрд фунтов стерлингов из общей суммы потерь британских розничных клиентов в 4,53 млрд фунтов стерлингов (из которых 2,2 млрд фунтов стерлингов равнялись минимальным обязательствам по гарантиям вкладов в Исландии, должны быть покрыты Трюггингарсйодур или Исландским государством) .

Icesave Bill 1 (июнь - сентябрь 2009 г.) [ править ]

Между представителями Великобритании, Нидерландов и Исландии на переговорах было достигнуто окончательное соглашение о погашении, и в июне 2009 года в исландский парламент был представлен законопроект, официально названный « Закон 96/2009» . Однако дебаты по альтингу выявили широкую оппозицию - даже в правительстве - по поводу погашения. условий, и, таким образом, парламент в одностороннем порядке внес поправку в закон, устанавливающую максимальный потолок годовых выплат на основе валового внутреннего продукта страны . 28 августа 2009 года парламент Исландии проголосовал 34–15 (при 14 воздержавшихся) за одобрение этого измененного законопроекта (обычно именуемого законопроектом Icesave 1 ), который охватывал условия выплаты кредита Великобритании и Нидерландам.минимальных гарантий по депозитам в размере 3,8 млрд евро, возникающих в результате убытков на зарубежных депозитных счетах Icesave. Погашение в основном функционировало как гарантированное государством погашение 3,8 млрд евро Великобритании и Нидерландам, ранее причитавшееся им - на тот момент деньги истощены - Исландским фондом гарантирования вкладчиков и инвесторов (Tryggingarsjóður) . [99]

На парламентском голосовании 15 противников законопроекта утверждали, что у исландского государства не существует четких юридических обязательств по выплате / гарантии за те потерянные вклады, которые Tryggingarsjóur потенциально не может позволить себе покрыть самостоятельно. Однако правительство заявило, что, если парламент не примет законопроект, Великобритания и Нидерланды могут принять ответные меры, заблокировав запланированный пакет помощи Исландии от Международного валютного фонда (МВФ). После внесения в законопроект в одностороннем порядке поправок со специальным потолком для гарантированного государством погашения, что значительно снизило риски и обязательства для исландского государства, две правительственные партии проголосовали за законопроект в парламенте. [100] Президент Олафур Рагнар Гримссонподписал и принял закон 2 сентября 2009 года. [101]

Введенный потолок погашения по измененному законопроекту был довольно сложным. Он должен был работать таким образом, что , начиная с 2008 года ежегодный прирост исландский ВВП роста , измеренного в фунтах стерлингов и евро (по Eurostatsметод) должны быть рассчитаны, причем эти цифры накапливаются из года в год. Затем ежегодные выплаты должны производиться в 2017–2023 годах в той степени, в какой оценка МВФ установила, что они находятся в пределах устойчивых пределов, но при любых обстоятельствах все еще в пределах максимальной суммы для Великобритании, равной 4% от накопленного базисного увеличения исландского ВВП с 2008 года. Для Великобритании те же правила погашения будут применяться на 2016–2024 годы, но при этом максимальная ставка будет снижена до 2%. Для выплат Нидерландам был введен идентичный потолок погашения, за исключением того, что максимальная ставка в этом случае составляла 2% в 2017–23 годах и 1% в 2016–24 годах. Оставшиеся долги после 2024 года будут аннулированы. [102] Во время парламентских дебатов оценочная записка по измененному закону была представленаЦентральный банк Исландии пришел к выводу, что, когда к концу 2015 года управление Landsbanki завершило ликвидацию всех положительных финансовых активов обанкротившегося Old Landsbanki , то весьма вероятно, что Tryggingarsjóður в результате этой ликвидации получит достаточно большую сумму, чтобы выплатить голландцам и британское государство 75% (+/- 15%) минимальных гарантий по депозитам в размере 3,8 млрд евро; это означает, что размер платежных обязательств для исландского государства, вероятно, будет ограничен при любых обстоятельствах, поскольку оно возьмет на себя только оставшуюся часть этого невыплаченного обязательства (включая начисленные проценты) в 2016–2024 годах. [103]

В измененном счете, больше не гарантируется 100% погашение € 3,8 млрд , причитающимися за минимальные гарантии вкладов, правительство Голландии и Великобритании , однако , не решил не принимать принятый Icesave счет 1 , [104] и продолжало блокировать выплату второй транш кредитов МВФ, и утверждали, что они будут продолжать делать это до тех пор, пока исландское государство не будет готово принять соглашение о погашении, которое гарантировало бы полное погашение всей суммы их задолженности (хотя они были готовы пересмотреть условия) . [105]

Icesave Bill 2 (декабрь 2009 г. - март 2010 г.) [ править ]

В декабре 2009 года альтинг , голосование почти строго по партийным линиям (с два дезертирством из правящих партий в оппозицию), узко (33-30) принял новую версию законопроекта Icesave - формально под названием Закона 1/2010  - будучи поправка к прежнему Закону 96/2009 , чтобы согласиться с требованиями Великобритании и Голландии в споре Icesave. [106]Законопроект позволит Великобритании и Нидерландам возместить минимальные гарантии по депозитам в размере 4 млрд евро, которые они выплатили от имени исландского минимального гарантийного фонда вкладов, потраченных на деньги британским и британским клиентам Icesave, потерявшим все свои сбережения. с банкротством Landsbanki в октябре 2008 года. Оба правительства получат выплаты в течение следующих 14 лет после компенсации убытков более чем 320 000 клиентов банка. В Великобритании депозиты на сумму до 50 000 фунтов стерлингов на каждого владельца счета были гарантированы британским правительством в соответствии с Системой компенсации финансовых услуг . [107]На самом деле правительства Великобритании и Нидерландов на тот момент уже полностью выплатили все потерянные 6,7 млрд евро депозитов, принадлежащих британским и голландским розничным клиентам, что выходило за рамки обязательств, предусмотренных их схемами гарантии минимального вклада, и теперь с В законопроекте Icesave 2 исландское государство только просило гарантировать, что британское и голландское правительства по крайней мере в течение 15-летнего периода получат погашение, равное применяемым исландским минимальным гарантиям по вкладам, что в общей сложности составило 4 млрд евро.

Через несколько дней после того, как Альтинг принял законопроект Icesave 2 , очень уважаемый судья верховного суда Исландии Рагнар Холл обнародовал суровую критику соглашения о погашении, поскольку оно содержало один и тот же юридический недостаток. в счетах Icesave 1 и Icesave 2, и поэтому он рекомендовал президенту не принимать принятый закон - а если впоследствии по этому вопросу будет назначен референдум - он также рекомендовал исландскому электорату отклонить его. Недостаток юридической конструкции, на который он указал, состоял в том, что в соглашении о погашении был пункт, который вмешивался и изменял обычный порядок приоритета кредитора по сравнению с тем, как он обычно работает в соответствии с исландским законодательством. Он заявил, что неоднократно указывал на эту важную деталь исландским участникам переговоров еще в июне 2009 г., затем снова в своей статье, опубликованной 22 июля 2009 г. [108], и в нескольких других случаях; но теперь он мог видеть, что проблема, к сожалению - и несколько удивительно - не была исправлена ​​ни в счете 1 Icesave, ни в счете 2 Icesave .[ необходима цитата ]

По словам Рагнара Холла, любое принятие текущей версии законопроекта Icesave 2 означало бы, что высший приоритет кредитора больше не будет принадлежать исключительно Исландскому фонду вкладчиков и инвесторов , как это было бы в случае, если бы только стандарт Применялся исландский закон о конкурсном производстве / банкротстве, но вместо этого в законопроектах Icesave теперь был понижен порядок приоритета, чтобы быть равным со всеми другими «требованиями приоритета» в отношении конкурсного производства. Приказом всем кредиторам приоритетных требований, которые в первую очередь были связаны с дополнительными претензиями из Великобритании и Нидерландов, также требовалось обеспечить покрытие для их расширенного возврата вкладов британским и голландским вкладчикам (от получателя, а не от исландского государства), в действительности означало, что после ликвидации всего положительного оставшегосяLandsbanki , то это восстановление больше не будет сначала использоваться на 100% для погашения всех крупных минимальных депозитных гарантий в размере 4 млрд евро исландскому государству, но из-за упорядочения приоритетов кредиторов исландское государство с самого начала будет только погашается путем конкурсного производства на 51% [109]доля взыскиваемых денег. Если конкурсной управляющей удастся вернуть достаточно денег для покрытия всех требований приоритета, потеря Исландским государством статуса первой очереди в рамках требований приоритета не вызовет никаких различий. В том случае, если в рамках конкурсного управления удалось вернуть только 50% всех требований приоритета, это, однако, будет огромной разницей, поскольку статус первого приоритета обеспечит 100% покрытие обязательств в размере 4 млрд евро, в то время как вступление в силу соглашений по счетам Icesave на Напротив, это означало бы, что исландское государство вместо этого получит только половину своих требований в размере 4 млрд евро в отношении конкурсного производства, в результате чего исландское государство и налогоплательщики несут ответственность за невыполнение оставшихся требований. [108] [110]

Известие о дефекте конструкции, содержащемся в законопроектах Icesave, связанном с неблагоприятным перераспределением «приоритетных требований» для всех кредиторов, и, следовательно, если этот законопроект будет принят, о значительном увеличении обязательств для исландского государства по сравнению с существующим положением дел, воспламенило Широкое недовольство исландского электората, и около 56 000 человек, или примерно 23% исландских избирателей, обратились к президенту с петициями с просьбой не принимать закон, а вместо этого поставить вопрос на референдум . [111] 5 января 2010 года президент Исландии Олафур Рагнар Гримссон заявил, что не подпишет закон, и призвал к референдуму. Опросы общественного мнения предсказывали, что значительное большинство исландцев проголосуют против законопроекта на референдуме. [112]

В тот день, когда президент Гримссон объявил, что не подпишет новый закон об Icesave, министр финансовых услуг Великобритании лорд Майнерс ответил, что «исландцы, если они примут это решение [не принимать законопроект], фактически заявят, что Исландия не хочет быть частью международной финансовой системы » [113], в то время как министр финансов Нидерландов Воутер Бос назвал такое решение« неприемлемым »и заявил, что каким бы ни был исход референдума в Исландии, Исландия все равно« будет вынуждена заплатить » вернуть деньги ». [114] Премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир, заверила международное сообщество в том, что ее правительство по-прежнему привержено кампании за одобрение на выборах соглашений о гарантиях по кредитам в Нидерландах и Великобритании, поскольку эти соглашения считались открывающими путь для принятия всеобъемлющего пакета помощи МВФ для Исландии и, таким образом, рассматривались как являясь неотъемлемой частью экономического возрождения страны. [115]

5 января 2010 г. рейтинговое агентство Fitch Group заявило, что призыв президента Исландии к выборам Icesave вызвал «новую волну политической, экономической и финансовой неопределенности», и охарактеризовало его решение как «шаг назад в попытки восстановить нормальные финансовые отношения с остальным миром ", что привело к дальнейшему понижению кредитного рейтинга Исландии с BBB- до BB +. [116] Понижение рейтинга до BB + означало, что Исландия была отнесена к категории стран без инвестиционного уровня (также известной как статус мусора.), что, по сути, лишило Исландии возможности продолжать занимать деньги на свободных рынках капитала и, таким образом, стало зависеть от получения внешних ссуд для оказания экстренной помощи для удовлетворения своих краткосрочных финансовых потребностей. Марк Фланаган, глава миссии МВФ в Рейкьявике, 10 января 2010 г. прокомментировал срочную потребность Исландии в получении наличных средств в рамках ссуды МВФ: «У фонда [МВФ] никогда не было формального условия по завершению проекта Icesave. Никогда. Каким образом. Icesave повлиял на то, что сроки проверки были косвенными и были связаны с более широким финансированием программы. Поскольку другие кредиторы Исландии поставили это условие, нам пришлось ждать, пока они не будут удовлетворены. Спор между Исландией,Великобритания и Нидерланды в отношении Icesave усложнили усилия Исландии по обеспечению дополнительного внешнего финансирования программы из других стран-участниц. Повлияет ли непринятие закона «Icesave Bill 2» на гарантии финансирования? Я не знаю, как все это закончится. Я не хочу строить догадки ".[115]

Переговоры по улучшению "Icesave Bill 2" [ править ]

Из-за недавно обнаруженных конструктивных недостатков в соглашении со счетом 2 Icesave , которое поставило равную позицию по приоритету всех «приоритетных требований» кредиторов в отношении конкурсного производства Landsbanki , а это означает, что исландское государство в качестве нежелательного последствия внезапно столкнулось с гораздо более высокими обязательствами по сравнению с тем, как исландский закон обычно регулировал бы этот вопрос, в феврале 2010 года фактически все исландские политики начали рекомендовать исландскому народу проголосовать против законопроекта Icesave 2.на референдуме, намеченном на 6 марта 2010 года. На этом фоне исландские политики решили вместо этого начать новый раунд переговоров, чтобы попытаться решить проблему и достичь нового лучшего компромисса в споре об Ицесаве. Исландская делегация была отправлена ​​в Лондон с предложением о новом соглашении о погашении, чтобы устранить нежелательные негативные последствия для исландского государства, и при этом разрешить спор, по-прежнему принимая исландское государство в качестве гарантии полного погашения большого кредита в размере 4 млрд евро. покрытие минимального обязательства по гарантии депозита. Это новое исландское предложение было описано как направленное на максимальное увеличение количества Landsbanki.активы, полученные Соединенным Королевством и Нидерландами, путем секретирования и передачи стоимости активов (равной их требованиям без начисленных процентов) из управления Landsbanki в государственную ликвидационную единицу в двух странах. [117]

Однако Великобритания и Нидерланды не приняли это новое предложение Исландии. Отклонив предложение Исландии, Великобритания и Нидерланды вместо этого представили встречное предложение, в котором они предложили переменные процентные ставки, которые были значительно ниже, чем ранее согласованные 5,5%, и, кроме того, согласились отказаться от начисленных процентов за 2009–2010 годы. Предполагалось, что это предложение сэкономит исландскому правительству 450 миллионов евро по сравнению с предыдущими соглашениями, и это предложение, по словам министра финансов Нидерландов Воутера Боса, станет окончательным предложением Нидерландов. [118] [119]Публичных заявлений не было, чтобы показать, удалось ли встречное предложение Великобритании и Нидерландов устранить нежелательный эффект отвода всех требований кредиторов в отношении конкурсного производства Landsbanki .

Исландия отклонила предложение Великобритании и Нидерландов, но представила новое предложение Великобритании и Нидерландам. Министр финансов Исландии Штейнгримур Дж. Сигфуссон назвал новое предложение Исландии «значительным шагом навстречу им [Великобритании и Нидерландам]». [120] Официальные лица правительства Великобритании и Нидерландов отказались обсуждать это новое предложение Исландии. [121] Переговоры продолжались до 5 марта 2010 года. Поскольку к концу этого дня не было достигнуто никакого соглашения, 6 марта 2010 года первоначальное соглашение по Icesave Bill 2 было вынесено на референдум [122].

Референдум по "Законопроекту Icesave 2" [ править ]

После того, как президент Исландии 5 января 2010 года отказался подписать и принять законопроект Icesave 2 , стало ясно, что теперь необходимо провести референдум по законопроекту. Референдум был первым, проведенным в Исландии после референдума о независимости в 1944 году, и требовал специального законодательства. Альтинг (парламент Исландии) одобрил движение по 8 января 2010 года, в котором содержится призыв к референдуму по 6 марта на последнем. Предложение приняли 49–0 при 14 воздержавшихся [123], а через несколько дней референдум был назначен на 6 марта 2010 г. [124]

Референдум был проведен для утверждения условий государственной гарантии по долгам Гарантийного фонда вкладчиков и инвесторов ( Tryggingarsjóur innstæðueigenda og fjárfesta ), в частности ссуды в размере 4 миллиардов евро от правительств Соединенного Королевства и Нидерландов для покрытия обязательства по страхованию вкладов в этих странах. [125] [126] Референдум был проведен в соответствии со статьей 26 Конституции Исландии после того, как президент Олафур Рагнар Гримссон отказался подписать соответствующий закон парламента (известный как законопроект Icesave 2) вступил в силу 5 января 2010 г. [127]

В день выборов практически все исландские политики рекомендовали электорату проголосовать против законопроекта Icesave 2 из-за конструктивного недостатка в законопроекте, который случайно изменил установленное исландским законодательством требование первоочередного кредитора о выплате исландских минимальных гарантий по депозиту от конкурсное право Landsbanki в подчиненный более низкий приоритет вместе с другими приоритетными требованиями. В преддверии выборов была опубликована программа расчетов, чтобы показать, как следующие пять решающих параметров повлияют на условия погашения для исландского государства в споре Icesave (который показал, насколько велико влияние недавно введенного побочного порядка приоритетных требований на обязательства по последующему погашению для исландского государства): [128]

  • Общая стоимость, полученная Landsbanki в результате ликвидации активов (в зависимости от ее успешности, а также от этой оценки активов, которая может измениться в ближайшие годы).
  • Все «приоритетные требования» кредитора могут быть либо побочными (как в счете Icesave 2 ) , либо подчиняться исландскому законодательству (с исключительной первоочередностью для погашения исландских минимальных гарантий по депозитам) .
  • Плавающая процентная ставка счете 2 Icesave ) будет выплачиваться по оставшейся части погашения долга в 2009–2024 годах (в январе 2010 года она составляла 5,55%, но может измениться в будущем) .
  • Обменный курс между исландской кроной (ISK) и фунтом стерлингов (GBP), используемый для выплаты Великобритании ссуды в размере 2,35 млрд фунтов стерлингов.
  • Обменный курс между исландской кроной (ISK) и евро (EUR), используемый для выплаты Нидерландам кредита в размере 1,33 млрд евро.

После подсчета голосов результатом референдума было полное поражение предложенного законопроекта Icesave 2 : 93% проголосовали против и менее 2% за. [129]

Референдум по «Законопроекту Icesave 3» (февраль - апрель 2011 г.) [ править ]

После референдума был сформирован переговорный комитет под председательством Ли Бучхейта [130], и начались новые переговоры. 16 февраля 2011 года исландский парламент согласился на сделку по погашению кредита 44 голосами «за» и 16 «против», формально озаглавленный « Акт 13/2011», но более известный как законопроект «Icesave 3» . [131]Третья версия законопроекта Icesave повлекла за собой новые условия погашения полного и оставшегося долга Icesave перед Великобританией и Нидерландами в течение периода от одного до 30 лет, начиная с 2016 года (продолжительность зависит от того, сколько времени потребуется Исландии. для погашения своих оставшихся обязательств), к звуку фиксированной постоянной процентной ставки на уровне 3,2% на 2009–2015 годы, которая затем в конечном итоге будет заменена переменной процентной ставкой на последующие годы. Еще одним улучшением по сравнению с предыдущими законопроектами Icesave было введение моратория на процентную ставку.(ставка фиксируется на уровне 0%) на первые три квартала 2009 года. Ежегодная сумма погашения также будет ограничена самым низким из этих двух потолков: максимум 1,3% ВВП Исландии (т.е. 0,13 млрд евро в 2011 году) или максимум 5 % от общих доходов правительства Исландии за предыдущий год (т.е. 0,23 млрд евро в 2011 г.). Однако минимальная сумма погашения была также гарантирована взаимным соглашением, поскольку она никогда не могла быть меньше по сравнению с ситуацией с традиционной амортизацией более 30 лет. Наконец, новая сделка, которая также практиковалась, устранила требование о равных условиях для всех «приоритетных требований» в отношении конкурсного производства Landsbanki., что означает, что теперь вполне вероятно, что конкурсное управление погасит 100% причитающихся минимальных гарантий по депозитам в размере 4 млрд евро в течение 2011–2015 годов, при этом начисленные проценты будут единственной оставшейся обязанностью исландского государства, которая впоследствии будет гарантировать и покрывать. В законопроекте было отмечено, что ожидаемые оставшиеся обязательства исландского государства теперь будут составлять только 47 млрд исландских крон (0,24 млрд евро) в 2016 году, а это означает, что теперь исландское государство, вероятно, погасит все оставшиеся обязательства только через два года. амортизации в 2016 и 2017 годах. [1] Однако президент Исландии снова отказался подписать новую сделку 20 февраля 2011 года, что вызвало необходимость созыва нового референдума Icesave. [132] [133] был проведен референдум по 9 апреля 2011 годас просьбой к исландскому электорату проголосовать за / против законопроекта Icesave 3 . Группа из 15 неравнодушных граждан, организованная под названием Advice.is [134], выступала за « Нет» в Исландии и за рубежом.

За месяц до голосования управляющая компания Landsbanki (LBI) опубликовала квартальный финансовый отчет, в котором общая сумма возмещения активов оценивалась примерно в 96% (1263 миллиарда исландских крон / 1319 миллиардов) всех приоритетных требований к погашению, что подразумевало полное возмещение. возврат всех гарантий по минимальным депозитам уже к концу 2013 года в связи с их статусом первоочередности в «приоритетных требованиях». [135] Если предположить, что эта оценка верна, тогда исландское государство со счетом Icesave 3 будет обязано производить выплаты британскому и голландскому штатам только в 2016 году по начисленным 3,2% процентам, связанным с задержкой выплаты минимальных гарантий по депозитам в 2009 году. -13.

После того, как предварительные результаты показали, что улучшенная сделка была отклонена референдумом, 58% избирателей проголосовали против и 42% проголосовали за [136], как исландское, так и британское правительство выразили свое разочарование предварительным результатом. Премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир заявила, что «был выбран худший вариант»; [136] Министр финансов Великобритании Дэнни Александерописал это решение как «явно разочаровывающее» и далее сказал, что «мы пытались добиться урегулирования путем переговоров. У нас есть обязательство вернуть эти деньги, и мы продолжим добиваться этого, пока не сделаем это ... У нас трудные финансовые положение страны, и эти деньги помогут ». [136]

Александр также заявил, что дело будет передано в международный суд, Суд ЕАСТ . [136] Министр финансов Нидерландов Ян Кес де Ягер объявил о судебных исках против Исландии, заявив, что время для переговоров подошло к концу, а Исландия по-прежнему обязана возместить Нидерландам. [137] Министр финансов Исландии Штейнгримур Й. Сигфуссон исключил третий референдум, заявив, что «я думаю, что мы получаем очень четкий сигнал от этого референдума, что дальнейшие переговоры исключены. Нет смысла пытаться это снова». [136]

Окончательный результат референдума был объявлен 11 апреля 2011 г .; За соглашение проголосовало 39,7% избирателей (69 462 голоса), против - 58,9% (103 207 голосов), оставшиеся 1,4% бюллетеней признаны недействительными. Явка избирателей составила 77,2%. [138]

Суд ЕАСТ снял с Исландии все обвинения [ править ]

После того, как стали известны результаты референдума 2011 года, Управление по надзору ЕАСТ опубликовало следующее заявление:

Управление приняло к сведению результаты референдума в Исландии по вопросу о Icesave. Теперь мы ожидаем быстрого ответа от правительства Исландии на наше письмо с официальным уведомлением от мая прошлого года. Мы оценим ответ правительства, прежде чем предпринимать дальнейшие шаги по этому делу. Если письмо от правительства не содержит аргументов, которые изменяют наши предварительные выводы по делу, следующим формальным шагом будет отправка Исландии последнего предупреждения - мотивированного мнения. Это последнее предупреждение даст Исландии два месяца на то, чтобы исправить нарушение Соглашения о ЕЭП. Если Исландия продолжит нарушать соглашение, дело будет передано в суд ЕАСТ.

-  Орган надзора ЕАСТ [139]

2 мая 2011 года Министерство экономики Исландии опубликовало ответ [140] на письмо Управления по надзору ЕАСТ от 20 мая 2010 года, в котором утверждалось, что Исландия «не нарушила свои обязательства по Директиве 94/19 / EC». 10 июня 2011 года Управление по надзору ЕАСТ постановило, что Исландия должна предпринять шаги по выплате полной суммы Великобритании и Нидерландам в течение трех месяцев после вынесения решения. [141] Министр экономики Исландии Арни Палл Арнасон в тот же день выступил с заявлением в исландском парламенте [142], отклонив это постановление.

14 декабря 2011 года надзорный орган ЕАСТ подал официальное заявление в суд ЕАСТ. [143] 15 декабря 2011 г. суд ЕАСТ открыл дело E-16/11 - Орган надзора ЕАСТ против Исландии . [144] [145] Защита правительства Исландии была получена судом 8 марта 2012 г., и ответ от Управление по надзору ЕАСТ было получено 11 апреля 2012 года. Правительства Великобритании, Нидерландов, Лихтенштейна и Норвегии, а также Европейская комиссия также представили письменные замечания.

Устное слушание по делу состоялось 18 сентября 2012 года. Решение было вынесено 28 января 2013 года, и Исландия была снята с рассмотрения всех требований по делу. [145] Решение Суда широко освещалось в международных СМИ. Financial Times обратилась в суд Правящая в редакционной статье , назвав его «победой закона и экономическом смысле.» [146]

Ликвидация Landsbanki и погашение требований [ править ]

28 января 2013 года суд ЕАСТ снял с Исландии все обвинения , а это означает, что между исландским государством и Великобританией и Нидерландами не будет заключено кредитное соглашение, чтобы гарантировать их требование о выплате исландских минимальных гарантий по депозитам на сумму 4,0 млрд евро (исландские кроны). 674млрд) плюс начисленные проценты. Однако это требование будет по-прежнему существовать в отношении конкурсного управления Landsbanki как так называемое «требование первой очереди» и будет полностью удовлетворено, если в рамках конкурсного управления удастся ликвидировать активы, стоимость которых равна или превышает это обязательство первой очереди.

Комбинированные требования о возврате вкладов от розничных клиентов Icesave в Нидерландах и Великобритании (включая как минимальные гарантии вкладчиков, так и суммы вкладов, превышающие исландскую гарантию), были непосредственно покрыты соответственно Системой компенсации финансовых услуг Великобритании (FSCS). и De Nederlandsche Bank (DNB) из-за неспособности / нежелания других исландских заинтересованных сторон вмешаться и обеспечить / гарантировать немедленное покрытие этих требований. 28 октября 2011 года Верховный суд Исландии постановил, что совместные выплаты FSCS Великобритании и DNB Нидерландов в сумме 852,1 млрд исландских крон (4,459 млрд фунтов стерлингов) и 282,3 млрд исландских крон (1,668 млрд евро) должны быть погашены в рамках конкурсного управления Landsbanki.как «приоритетные требования» в соответствии со статьей 112 «Закона № 21/1991 о банкротстве», и отметил, что эти упомянутые цифры включают договорные процентные ставки для британской части и некоторые дополнительные штрафные процентные ставки (6%) для голландской части для период с 8 октября 2008 г. по 22 апреля 2009 г. [3] [4]Вместе эти два иска составляют 1134,4 миллиарда исландских крон (6,704 миллиарда евро), что составляет 86% всех «приоритетных требований» в отношении конкурсного производства Landsbanki. Среди других приоритетных требований также есть претензии на возврат депозита на сумму 145,4 млрд исландских крон (что составляет 11% от всех «приоритетных требований»), поданные непосредственно более чем 200 оптовыми покупателями Icesave в Нидерландах и Великобритании, которые изначально не получили возврата от своих национальных властей. , но теперь получит погашение на равных условиях - с равным приоритетом - из конкурсной комиссии Landsbanki . [147]

По состоянию на 30 июня 2013 года общая стоимость активов в рамках конкурсного управления Landsbanki (включая уже погашенную часть требований) составляла 1531 млрд исландских крон (9,1 млрд евро), что превышало общую сумму приоритетных требований в размере 1325 млрд исландских крон (евро). 7,8 млрд). Окончательная общая стоимость активов, однако, все еще может измениться, так как конкурсной управляющей по разным причинам было предоставлено дополнительное время для ликвидации всех оставшихся активов до 2018 года со скоростью, равной примерно 100 млрд исландских крон в год. Выплаты кредиторам происходят поэтапно, в том же темпе, что и ликвидация активов. Выплаты до сих пор производились четырьмя траншами в 2011–2013 годах, которые уже включали полное погашение всех минимальных гарантий по депозитам в связи с их статусом первоочередности в «приоритетных требованиях». [148]По состоянию на 12 сентября 2013 года, через ликвидацию первой половины своих активов Landsbanki смог погасить первые 53,9% (715,2 млрд исландских крон) всех приоритетных требований. [149] [150]

Согласно последней оценке запланированного восстановления стоимости активов, ожидается, что все «Приоритетные претензии» будут полностью погашены к концу 2017 года. [148] Любые дополнительные претензии по начисленным процентам после 22 апреля 2009 года в связи с задержкой погашения. приоритетных требований будут рассматриваться только как вторичные «общие требования» и, таким образом, будут погашены только после того, как все «приоритетные требования» будут погашены полностью, и только в той степени, в которой это возможно на равной основе вместе со всеми остальные 1677 млрд исландских крон (9,9 млрд евро) из «общих претензий» в отношении конкурсного производства Landsbanki . [151]

Примечание: 1 Обязательства не погашены денежными средствами от ликвидируемых активов, а погашены другими способами.

В соответствии с первоначальной интерпретацией исландского законодательства Управлением по управлению судопроизводством Landsbanki, требования кредитора в иностранной валюте к ликвидированной исландской финансовой компании, находящейся в процессе конкурсного производства, должны быть погашены только суммой в исландском эквиваленте по обменному курсу, зарегистрированному на дату отмены: было возбуждено дело; что было по состоянию на 22 апреля 2009 года в отношении конкурсного производства Landsbanki. Более того, считалось, что кредиторы не имели законного права требовать компенсацию в счет управления Landsbanki за любые потенциальные убытки, которые они могут понести из-за колебаний обменного курса после 22 апреля 2009 года. [151] 26 сентября 2013 года Верховный суд Исландииоднако был вынесен приговор против этой первоначальной интерпретации закона о конкурсном управлении Landsbanki, заключивший, что все кредиторы должны быть полностью погашены валютными суммами, равными указанной местной валюте их требования; Это означает, что при погашении в другой валюте оценка этой суммы должна быть рассчитана путем ее конвертации в валюту, указанную в претензии, в соответствии с курсами обмена иностранных валют, зарегистрированными Центральным банком Исландии на дату погашения. Таким образом, гарантируя, что все кредиторы не несут никаких рисков, связанных с обменом валюты, с этими рисками - и потенциальным финансовым бременем - вместо этого будет поддерживаться исключительно исполнительная власть. [152] [153]

Поскольку в качестве конкурсного производства в основном используются банковские активы, оцененные в иностранной валюте, ожидается, что погашение требований будет осуществляться путем частичного погашения, в основном в иностранной валюте, равного доступной валютной корзине, полученной из ликвидированных активов в день платежа. Из-за того, что структура валют более или менее одинакова при сравнении требований с удерживаемыми активами, ожидается, что риск убытков от курсовой разницы будет относительно низким для конкурсного производства. В таблице ниже представлен обзор валютного состава первых трех частичных погашений, а также обменный курс валют в то время по сравнению с 22 апреля 2009 года.

Примечание:
a Рассчитана как сумма погашения в эквиваленте исландской кроны для получения предприятием оцененных требований FX 22 апреля 2009 г. с поправкой на колебания обменного курса валют, происходящие в каждую дату платежа. [148]Например, для второго транша погашения все кредиторы с требованиями в фунтах получили выплату 1: 1 наличными в фунтах; Это означает, что сумма погашения этим кредиторам была равна сумме счета в исландском эквиваленте, которая тогда была 1: 1 пропорциональна курсу исландских крон / фунт на 22 апреля 2009 года. В отличие от этого, кредиторы с требованиями в евро / долларах США также получали наличные в фунтах - но теперь, в то время, когда эти валюты обесценились по отношению к фунтам - и, таким образом, стоимость счета в исландском эквиваленте тогда была выше на тот же процент по сравнению с тем, что валюты ослабели по отношению к фунту; это означает, что погашение этих кредиторов имело сумму счета, эквивалентную исландской кроне, а затем относительно более высокую стоимость для получения, чем 1: 1,из-за погашения требований в долларах США и евро относительно более сильным фунтом по сравнению с зарегистрированным обменным курсом 22 апреля 2009 года. Или, другими словами, конкурсное управление путем проведения второго погашения через три года после 22 апреля 2009 г. фактически принесло дополнительный положительный доход за счет улучшения обменного курса для конкретной наличной валюты (фунта), участвующей в этом транше погашения. Примененный метод расчета стоимости счета в исландском эквиваленте для погашения полностью соответствует постановлению Верховного суда, согласно которому все кредиторы должны быть погашены денежными суммами, равными их требованиям в соответствии с обозначенной валютой; таким образом, при погашении в других валютах, стоимость этого должна быть зарегистрирована в соответствии с обменным курсом между задействованными валютами, зарегистрированным на дату погашения.
b 14 миллиардов исландских крон были возвращены в 2012 году на счет ESCROW, поскольку некоторые из оставшихся спорных требований были урегулированы судом в его пользу. Таким образом, чистая сумма снизилась с 662 млрд исландских крон до 648 млрд исландских крон.
[148]

По состоянию на 12 сентября 2013 года управляющая компания Landsbanki смогла погасить первые 53,9% (715 млрд исландских крон, 4,23 млрд евро) всех приоритетных требований [149] [150] и ожидаемых оставшаяся часть будет полностью погашена к концу 2017 года. [148] Требования в отношении начисленных процентов после 22 апреля 2009 года, связанные с отсрочкой погашения приоритетных требований, будут, однако, рассматриваться только как вторичные общие требования; и оценочная стоимость ликвидируемых активов управляющей компании не будет достаточной для полного удовлетворения этих дополнительных требований. [151]

Как контроль за движением капитала влияет на выплаты кредиторам [ править ]

Исландия избрана в новое правительстве в апреле 2013 года , что в качестве одного из своих главных приоритетов хотели вести переговоры долга стрижку по отношению к иностранным кредиторам трех неудачных исландских банков в настоящее время в стадии ликвидации, как часть сделки , чтобы поднять длинную в жизни (с ноября 2008 года) контроль за капиталом . [155] Поскольку текущий контроль за движением капитала запрещает только обмен / обмен активов, выраженных в исландских кронах, на иностранную валюту, [156]и поскольку 97% общих активов конкурсного управления Landsbanki хранятся только в иностранной валюте, эта новая исландская инициатива, скорее всего, не повлияет на схему погашения для кредиторов с приоритетным требованием в рамках конкурсного управления Landsbanki, которые, согласно прогнозам, будут полностью погашены. на первые 91,2% конкурсных активов. Таким образом, даже если текущий контроль за движением капитала останется в силе в течение неопределенного периода времени, только последние 3,2% активов (49/1531 млрд исландских крон) останутся замороженными или заблокированы в Исландии и не могут быть погашены напрямую, что только тогда это отрицательно повлияет на доходность кредиторов с общими требованиями. [148]

Единственный незначительный риск для «кредиторов с приоритетным требованием», по-видимому, заключается в том, что эта организация может столкнуться с политическими требованиями продлить срок погашения принадлежащих ей облигаций Glacier в пользу New Landsbanki в рамках общей инициативы правительства Исландии по отмене контроля над капиталом, которая затем задержит ликвидацию этого конкретного актива. [157] Облигации с прозвищем Glacier относятся к двум облигациям на общую сумму 297 млрд исландских крон (1,76 млрд евро), которые в настоящее время подлежат ежегодным выплатам в иностранной валюте от New Landsbanki в приемную комиссию Landsbanki в течение периода 2014–2018 годов. [148]Некоторые люди считают, что эти конкретные переводы погашения невозможны, если контроль за движением капитала будет отменен, поскольку такая отмена, как ожидается, истощит резервы иностранного капитала, удерживаемые New Landsbanki; Таким образом, предполагается, что сделка по отмене контроля за капиталом также должна будет предполагать продленный срок погашения (или соглашение о погашении) для этих облигаций. [158]

Правительство Исландии намеревается каким-то образом направить сэкономленные деньги от согласованного сокращения долга для кредиторов, принадлежащих к имущественным владениям Кауптинга и Глитнира., в национальный фонд списания долга домохозяйств, что позволяет списать долг на 20% по всем ипотечным кредитам домохозяйств. Однако эксперты МВФ полагают, что любые потенциально сэкономленные деньги от согласованной сделки будут съедены дополнительными расходами, которые правительству придется заплатить в краткосрочной перспективе для осуществления отмены контроля за движением капитала. В июле 2013 года Standard & Poors рекомендовало Исландии отказаться от инициативы по облегчению долгового бремени, поскольку они также считают, что это приведет только к увеличению долга правительства, что еще больше затруднит предоставление кредитов на кредитных рынках, а также была спрогнозирована инициатива по облегчению долгового бремени. вызвать сильное инфляционное давление вместе с риском наступления новой экономической рецессии, равной 10% -ному сокращению ВВП. [159]

Правительство Исландии назначило рабочую группу для представления предложений о том, как достичь целей правительства [160] [161], которая 30 ноября 2013 года предложила исландскому парламенту запустить план облегчения долгового бремени на 2014–2017 годы, будучи полностью независимой от этой идеи. отменить контроль за движением капитала и идею сокращения долга перед иностранными кредиторами управляющих имений Кауптинга и Глитнира. [162] Вместо этого предлагается профинансировать списание долга в размере 80 млрд исландских крон за счет банковского налога как трем несуществующим банкам-получателям, так и всем действующим в настоящее время банкам в Исландии, [163]и на 70 млрд исландских крон за счет авансового уплаты пенсионного налога исландскому государству - раньше времени, когда пенсионеры выходят на пенсию и обычно платят налог в качестве сбора. [164] План когда-нибудь по отмене контроля за движением капитала все еще существует, но теперь рассматривается как нечто, что произойдет не раньше 2015 года. [162]

Новые ограничения по выплате кредиторам [ править ]

12 марта 2012 года правительство Исландии внесло поправки - Законом № 17/2012 - в существующий Закон № 87/1992 об иностранной валюте, так что его пятый пункт статьи 13n теперь представляет новые валютные ограничения для выплаты иностранной валюты кредиторам в любых реестр имений. [165] [166] В этой связи следует отметить, что все первые четыре транша погашения, погашенные через конкурсную комиссию Landsbanki, не подпадали под действие этого измененного закона, поскольку он касался только наличных денежных средств, полученных в результате ликвидации, проведенной до 12 марта 2012 года. [149] Однако все будущие транши погашения будут зависеть от закона с внесенными в него поправками, который предусматривает, что министр финансов Исландии и министр банковского дела должны согласовать освобождение от налогов, предоставляемоеИсландский центральный банк для всех будущих выплат по претензиям от компаний с балансом более 400 млрд исландских крон, даже если речь идет только о переводе иностранной валюты. Это означает, что исландское государство теперь потенциально также может заблокировать любой дальнейший возврат иностранной валюты кредиторам Landsbanki . Ни один суд еще не вынес решение, законны или незаконны эти расширенные полномочия исландского государства также определять темпы выплат в иностранной валюте, а не только в исландских кронах. [167]

Еще одно новое ограничение погашения, находящееся на рассмотрении, заключается в том, что правительство Исландии 1 октября 2013 г. представило предложение к закону о бюджете на 2014 г., чтобы включить новый налог в размере 0,145% на все переводы из имущества обанкротившихся финансовых компаний. [168] Однако некоторые юристы придерживаются мнения, что подобный налог на обанкротившиеся компании можно рассматривать как незаконную экспроприацию со стороны исландского государства. Если исландское правительство примет этот предложенный закон, он почти наверняка будет оспорен в судебном процессе управляющими имениями трех обанкротившихся исландских банков. [167]Компания Kaupthing Estate опубликовала заявление, в котором говорится, что они считают это предложение незаконным, как из-за нарушения частной собственности (экспроприация), так и из-за незаконного ретроактивного введения нового налогового требования с более высоким приоритетом кредитора, чем уже поданные претензии к имущество в процессе ликвидации. [169]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бергманн, Эйрикур. 2017. «Спор Icesave: пример дипломатического кризиса во время кредитного кризиса». Исландский электронный журнал северных и средиземноморских исследований 12 (1).
  • Бауденбахер К. (2019) Сага о льдинах. В кн . : Независимость судебной системы . Springer.

См. Также [ править ]

  • Landsbanki
  • Глитнир (банк)
  • Kaupthing Bank
  • Приказ о замораживании Ландсбанков 2008 г.
  • Референдум о гарантиях по исландским кредитам 2010 г.
  • Референдум о гарантиях по исландским кредитам в 2011 году
  • 2008–11 Исландский финансовый кризис
  • Управление по надзору ЕАСТ против Исландии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b "Закон 13/2011: закон, уполномочивающий министра финансов подтверждать соглашения, которые были подписаны в Лондоне 8 декабря 2010 года, чтобы гарантировать выплату гарантийного фонда правительствам Великобритании и Нидерландов в отношении затрат на оплату. минимальных гарантий вкладчикам в отделениях Landsbanki в Великобритании и Нидерландах, а также о выплате остатка и процентов по этим обязательствам (документ 546, выпуск 388, сессия 139) » (на исландском языке). Альтинги. 15 декабря 2010 . Проверено 8 февраля 2013 года .
  2. ^ McGagh, Мишель (29 января 2013). « Великобритания проигрывает, поскольку Исландия избегает выплаты Icesave » . CityWire . Проверено 15 февраля +2016 .
  3. ^ a b «FSCS против конкурсного производства Landsbanki, дело № 340_2011» (PDF) . Верховный суд Исландии. 28 октября 2011 года Архивировано из оригинального (PDF) 27 мая 2013 года . Проверено 21 марта 2013 года .
  4. ^ a b «DNB против конкурсного производства Landsbanki, дело № 341_2011» (PDF) . Верховный суд Исландии. 28 октября 2011 года Архивировано из оригинального (PDF) 26 мая 2013 года . Проверено 21 марта 2013 года .
  5. France-Presse, Agence (13 января 2016 г.). «Британия получила полную компенсацию за крах банка Icesave, - заявляет Исландия» . Хранитель .
  6. ^ Landsbanki ВЧ (28 января 2008). «Годовой отчет 2007» (PDF) . Проверено 27 ноября 2008 года .
  7. ^ «Сберегательные счета» . Icesave. Архивировано из оригинала 2 февраля 2008 года . Проверено 8 октября 2008 года .
  8. Льюис, Пол (14 октября 2006 г.). «Иностранные банки предлагают лучшие покупки» . BBC News . Проверено 20 августа 2011 года .
  9. ^ "Британия клянется защищать вкладчиков" . Агентство Франс Пресс. 8 октября 2008 года Архивировано из оригинала 10 октября 2008 года . Проверено 8 октября 2008 года .
  10. ^ http://www.icesave.nl Icesave . Проверено 8 октября 2008 г.
  11. ^ Rotteveel, Mathijs (29 мая 2008). "Icesave wint de renteoorlog" (на голландском языке). depers.nl. Архивировано из оригинала 8 декабря 2008 года . Проверено 25 ноября 2008 года .
  12. de Boer, Jeroen (7 июля 2008 г.). «Spaarstunter Icesave slaat terug» (на голландском языке). z24.nl . Проверено 25 ноября 2008 года .
  13. ^ Броггер, Тасним; Эйнарсдоттир, Хельга Кристин (11 октября 2008 г.). «Исландия достигает депозитного соглашения с Великобританией и Нидерландами» . Блумберг . Проверено 11 октября 2008 года .
  14. ^ «Годовой отчет Kaupthing за 2007 год» . Кауптинг.
  15. Андерсен, Тор Эйвинд (9 октября 2008 г.). «Гарантерер для норске Кауптинг-кундер» (на норвежском языке). e24.no . Проверено 6 декабря 2008 года .
  16. ^ Рукэмп, Стефан; Муслер, Ханно (24 ноября 2008 г.). "Kritik an Staatshilfe für Kaupthing-Geschädigte" . Frankfurter Allgemeine Zeitung (на немецком языке) . Проверено 6 декабря 2008 года .
  17. ^ a b "Österreichische Kaupthing-Kunden erhalten ihr Geld zurück" (на немецком языке). Die Presse. 29 октября 2008 . Проверено 6 декабря 2008 года .
  18. ^ «Suomen Kaupthing jatkaa -« toistaiseksi » » [Финляндия Kaupthing продолжается - «пока»] (на финском языке). Кауппалехти. 9 октября 2008 года Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 28 ноября 2008 года .
  19. ^ Acher, Джон (12 октября 2008). «Норвегия берет на себя норвежское крыло Kaupthing» . Рейтер . Проверено 12 октября 2008 года .
  20. ^ "BaFin приказывает мораторий на Kaupthing Bank hf., Немецкий филиал" . БаФин. 10 октября 2008 г.
  21. Рао, Суджата (10 января 2008 г.). «Исландские банки дорого платят за стратегию финансирования» . Рейтер .
  22. ^ Peston, Роберт (4 октября 2008). «Рынки называют время Исландии» . BBC News . Проверено 16 октября 2008 года .
  23. Гудман, Мэтью (5 октября 2008 г.). «Ледяной взрыв глубоко проникает в Исландию» . Санди Таймс . Лондон . Проверено 16 октября 2008 года .
  24. Маквей, Трейси (5 октября 2008 г.). «Вечеринка окончена для Исландии, острова, который пытался купить мир» . Хранитель . Лондон . Проверено 16 октября 2008 года .
  25. ^ "Как долго могут просуществовать исландские банки? Все ли исландцы обанкротятся?" . Форумы HousePriceCrash. 4-5 октября 2008 . Проверено 16 октября 2008 года .
  26. ^ «Закон № 125/2008 об управлении казначейскими выплатами в связи с необычными обстоятельствами финансового рынка и т. Д.» (PDF) . Tryggingarsjóur. Архивировано из оригинального (PDF) 17 декабря 2008 года.
  27. ^ «Гарантия депозита» . Канцелярия премьер-министра. 6 октября 2008 . Проверено 18 октября 2008 года .
  28. ^ Комиссия по финансовым услугам Гернси (7 октября 2008 г.). "Landsbanki Guernsey Limited в администрации" . Проверено 5 марта 2012 года .
  29. Deloitte (11 октября 2008 г.). «Дальнейшая информация о Landsbanki Guernsey в администрации» . Архивировано из оригинального 21 апреля 2014 года . Проверено 5 марта 2012 года .
  30. ^ Джеймс Фалла; Совета по политике (10 октября 2008 г.). «Заявление главного министра о Landsbanki» (PDF) . Проверено 14 октября 2008 года .
  31. ^ Teather, Дэвид (7 октября 2008). «Правительство Исландии захватило контроль над Landsbanki» . Хранитель . Лондон . Проверено 7 октября 2008 года .
  32. ^ Landsbanki (7 октября 2008). «Операции Landsbanki продолжаются под неизменным управлением» . Проверено 5 марта 2012 года .
  33. Управление финансового надзора (FME) (7 октября 2008 г.). «На основании нового законодательства Управление финансового надзора Исландии (IFSA) приступает к установлению контроля над Landsbanki для обеспечения продолжения операций коммерческого банка в Исландии» . Проверено 5 марта 2012 года .
  34. ^ Осборн, Хилари; Бриньял, Майлз (7 октября 2008 г.). «Icesave замораживает депозиты и снятие средств» . Хранитель . Лондон . Проверено 5 марта 2012 года .
  35. ^ "Выдержки: Исландия Oddsson" . Wall Street Journal . 17 октября 2008 . Проверено 26 октября 2008 года .
  36. ^ Управление финансового надзора (FME) (9 октября 2008 г.). «Решение Финансового надзора (FME) о продаже активов и пассивов Landsbanki Íslands hf., ID № 540291-2259, New Landsbanki Íslands hf., ID № 471008-0280» . Проверено 16 октября 2008 года .
  37. ^ Преобразования здесь производятся по курсам Центрального банка Исландии. Заархивированные 12 октября 2008 г. в Wayback Machine за 9 октября 2008 г .: EURISK = 144,27; GBPISK = 182,31.
  38. ^ Международный валютный фонд (15 ноября 2008 г.). «Исландия: запрос о резервном соглашении - отчет персонала» . Проверен 26 Ноябрь 2 008 .
  39. ^ a b «События, приведшие к краху Kaupthing Singer & Friedlander Limited» (PDF) . Приложение А (Хронология событий накануне банкротства исландских банков) . HM Treasury. 1 июня 2012 года Архивировано из оригинала (PDF) 29 марта 2013 года . Проверено 5 марта 2013 года .
  40. ^ Киркап, Джеймс (1 ноября 2008). «Гордон Браун предупредил над банковскими проблемами Исландии в апреле ' » . Daily Telegraph . Лондон . Проверено 29 ноября 2008 года .
  41. ^ Слева, Марк; Нортедж, Ричард (12 октября 2008 г.). «Юристы едут в Исландию, чтобы получить кэшбэк» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинального 22 декабря 2008 года . Проверено 15 октября 2008 года .
  42. ^ Fridrik Þór Guðmundsson (2 марта 2009). "Kannast ekki við drauma-pakkann sem Björgólfur sagði frá" . Проверено 22 марта 2009 года .
  43. ^ a b "Ссылка: VRN08080014 / 51.020" (PDF) . Исландия: Министерство бизнеса. 5 октября 2008 . Дата обращения 18 июля 2020 . (Письмо в британское казначейство)
  44. ^ Platerising (9 октября 2008). «Давид Оддссон комментирует внешний долг» - через YouTube.
  45. ^ Hipwell, Дейдра (24 октября 2008). «Стенограмма разговора между канцлером и министром финансов Исландии» . Times Online . Лондон . Проверено 22 марта 2009 года .
  46. Дарлинг, Алистер (8 октября 2008 г.). «Заявление канцлера о финансовой устойчивости» . HM Treasury. Архивировано из оригинального 11 октября 2008 года . Проверено 18 октября 2008 года .
  47. ^ Landsbanki Замораживание заказа 2008 архивации 12 декабря 2008 в Вайбак Machine No. 2668.
  48. Закон о борьбе с терроризмом, преступностью и безопасностью 2001 г. Архивировано 27 февраля 2009 г. в Wayback Machine c. 24.
  49. ^ Казначейство HM. «Финансовые санкции> Текущие режимы> Ландсбанки» . Архивировано из оригинального 21 октября 2008 года . Проверено 18 октября 2008 года .
  50. ^ "Правительство Великобритании возбуждает судебный иск против Исландии" . Citywire. 8 октября 2008 года Архивировано из оригинала 3 августа 2012 года . Проверено 8 октября 2008 года .
  51. ^ a b c d e f Артур Л. Сентонзе (6 июня 2011 г.). «Пример из практики: финансовый кризис Исландии» (PDF) . Журнал финансового образования (весна / лето 2011) . Проверено 6 июня 2011 года .
  52. Bloomberg (9 октября 2008 г.). «Великобритания использовала закон о борьбе с терроризмом для ареста активов исландских банков» . Проверено 28 ноября 2010 года .
  53. ^ Источники: База данных статутного права Великобритании, Управление информации государственного сектора Великобритании, Отдел финансовых санкций КазначействаВеликобритании.
  54. ^ Многосторонние санкции налагаются в соответствии с разделом 1 Закона ООН 1946 года или разделом 2 Закона о Европейских сообществах 1972 года .
  55. ^ Закон о чрезвычайных положениях (восстановление и отмена) 1964 г. c. 60.
  56. ^ СРО 1939/927.
  57. ^ «Заявление премьер-министра Исландии» . Канцелярия премьер-министра. 8 октября 2008 . Проверено 25 октября 2008 года .
  58. ^ "Samið verður við Breta um ábyrgðir" (на исландском языке). RÚV. 8 октября 2008 года Архивировано из оригинала 10 октября 2008 года . Проверено 8 октября 2008 года .
  59. ^ "Mjög óvinveitt aðgerð" (на исландском языке). mbl.is. 9 октября 2008 . Проверено 9 октября 2008 года .
  60. ^ a b «Обращение Его Превосходительства премьер-министра г-на Гейра Х. Хаарде к альтингу об экономической ситуации в Исландии» . Канцелярия премьер-министра. 15 октября 2008 г.
  61. Центральный банк Исландии (16 октября 2008 г.). «Статус внутреннего и международного платежного посредничества» . Архивировано из оригинального 2 -го августа 2009 года.
  62. Центральный банк Исландии (21 октября 2008 г.). «Статус внутреннего и международного платежного посредничества» . Архивировано из оригинала на 1 августа 2009 года.
  63. ^ DAVID Оддсон (18 ноября 2008). «Выступление Давида Оддссона, председателя Совета управляющих Центрального банка Исландии, на завтраке в Торговой палате Исландии, 18 ноября 2008 г.» . Центральный банк Исландии.
  64. ^ a b «Обращение премьер-министра Гейра Х. Хаарде к Альтингу, 30 октября 2008 г.» . Канцелярия премьер-министра. 3 ноября 2008 г.
  65. ^ «Обращение премьер-министра Гейра Х. Хаарде к Федерации судовладельцев Исландии 31 октября 2008 г.» . Канцелярия премьер-министра. 3 ноября 2008 г.
  66. ^ «Исландия: Дания повернулась спиной» . Политикен . 12 ноября 2008 . Проверено 13 ноября 2008 года .
  67. ^ «Президент Исландии критикует соседние страны» . Обзор Исландии . 13 ноября 2008 . Проверено 13 ноября 2008 года .
  68. ^ "Британская миссия ВВС в Исландию отменена" . USA Today . 14 ноября 2008 . Проверено 15 ноября 2008 года .
  69. ^ «Бывший владелец Landsbanki: активы покроют Icesave» . Обзор Исландии . 14 ноября 2008 г.
  70. ^ «Исландия стремится к соглашению по Icesave» . Обзор Исландии . 13 ноября 2008 г.
  71. ^ «Соглашение достигнуто на Icesave» . Обзор Исландии . 17 ноября 2008 г.
  72. ^ a b Директива 94/19 / EC Европейского парламента и Совета от 30 мая 1994 г. о схемах гарантирования вкладов (OJ № L 135, 31 мая 1994 г., стр. 5).
  73. ^ Решение Объединенного комитета EEA Нет 18/94 внесения поправок в приложение IX (Финансовые услуги) в EEA соглашения архивации 3 августа 2009 года на Wayback Machine . (19 октября 1994 г.).
  74. ^ a b c Закон № 98/1999 о гарантиях вкладов и схеме компенсации инвесторам .
  75. ^ ИСК <! (Без перерыва) пространство здесь -> 8.3bn в конце 2007 года ( финансовой отчетности за 2007 год архивированной 30 марта 2014 в Национальной и университетской библиотеке Исландии ) плюс ISK <(без перерыва) пространств здесь! ? -> 2,5 миллиарда привлечено в 2008 году, чтобы не превышать установленный законом минимум ( пресс-релиз, заархивированный 22 июля 2011 года на Wayback Machine ).
  76. ^ a b Дело C-222/02 « Питер Пауль и другие против Bundesrepublik Deutschland» (ссылка на предварительное решение Bundesgerichtshof). [2004] ECR I-09425.
  77. ^ Воутер Бос: Шесть вопросов для банковского сектора .
  78. ^ «Резолюции, принятые в соответствии с Правилами 11 и 13 Правил процедуры на 33-м заседании Объединенного парламентского комитета в Тронхейме, 28 октября 2009 г. - Резолюция: ЕАОС и глобальный финансовый кризис: содействие восстановлению» . Миссия Норвегии в Европейском Союзе . Проверено 8 марта 2010 года .
  79. Соглашение о Европейском экономическом пространстве. Архивировано 2 августа 2009 года в Wayback Machine .
  80. ^ Статья 7 Римского договора теперь известна как ст. 12 ЕС: он станет статьей 18 Договора о функционировании Европейского Союза, если и когдавступит в силу Лиссабонский договор .
  81. ^ Пункт. 31, дело C-148/02 Карлос Гарсия Авелло против Бельгии (ссылка на предварительное решение Государственного совета (Бельгия)). [2003] ECR I-11613.
  82. Малхолланд, Элен (17 октября 2008 г.). «Денежные средства в банках Исландии превышают 900 миллионов фунтов стерлингов, - сообщает LGA» . Хранитель . Лондон.
  83. Малхолланд, Элен (16 октября 2008 г.). «Правительственный сторожевой пес вложил в Исландию 10 миллионов фунтов стерлингов» . Хранитель . Лондон.
  84. ^ «Голландский кредит Исландии на 1,3 млрд евро согласован» . DutchNews.nl. 20 ноября 2008 года Архивировано из оригинала 2 -го августа 2009 года.
  85. ^ "Голландский, британский блок кредита МВФ Исландии - NRC" . DutchNews.nl. 7 ноября 2008 г.
  86. ^ «Icesave: Исландия обязана обеспечить выплату минимальной компенсации британским и голландским вкладчикам» . Надзорный орган Европейской ассоциации свободной торговли . 26 мая 2010 . Проверено 16 апреля 2011 года .
  87. ^ «ЕАСТ: Исландия должна заплатить Icesave» . IceNews . Проверено 13 июня 2010 года .
  88. ^ "Референдум Icesave" . Надзорный орган Европейской ассоциации свободной торговли . 11 апреля 2011 . Проверено 16 апреля 2011 года .
  89. ^ «Голландское и исландское понимание на IceSave» . Канцелярия премьер-министра. 11 октября 2008 г.
  90. ^ «Совместное заявление» . Канцелярия премьер-министра. 11 октября 2008 г.
  91. ^ Ibison, Дэвид (11 ноября 2008). «Спасательный пакет Исландии терпит неудачу» . Financial Times . Проверено 15 ноября 2008 года .
  92. ^ «Исландия может отказаться от голландского кредита на 1 млрд евро» . DutchNews.nl. 13 октября 2008 г.
  93. Мейсон, Ровена (14 ноября 2008 г.). «Исландия близка к заключению соглашения о компенсации для британских клиентов Icesave» . Daily Telegraph . Лондон.
  94. ^ «Согласованные рекомендации по гарантиям вкладов» . Канцелярия премьер-министра. 16 ноября 2008 г.
  95. ^ «Голландский кредит Исландии на 1,3 млрд евро согласован» . DutchNews.nl. 20 ноября 2008 г.
  96. Мейсон, Ровена (20 ноября 2008 г.). «Казначейство Великобритании ссужает Исландии 2,2 млрд фунтов стерлингов для компенсации клиентам Icesave» . Дейли телеграф . Лондон. Архивировано 3 декабря 2008 года . Проверено 21 ноября 2008 года .
  97. ^ "Голландский, немецкий и британский кредит Исландии" . IceNews . 20 ноября 2008 . Проверено 29 января 2013 года .
  98. ^ Мейер, Rien (11 декабря 2008). "Operatie Icesave: 20 000 поставщиков услуг, которые могут быть приготовлены!" . De Telegraf. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  99. ^ Valdimarsson, Омар (28 августа 2009). «Парламент Исландии одобрил законопроект о долге» . Рейтер .
  100. ^ Icesave-frumvarp samþykkt mbl.is, 28 августа 2009 /
  101. ^ "Vísir - Forsetinn skrifaði undir lög um ríkisábyrgð í morgun" . visir.is.
  102. ^ «Закон, разрешающий министру финансов от имени правительства гарантировать ссуды в Гарантийный фонд правительствами Великобритании и Нидерландов для покрытия платежей вкладчикам Landsbanki (закон № 96 в 2009 году)» . Альтинги. 2 сентября 2009 . Проверено 30 января 2013 года .
  103. ^ «Законопроект, уполномочивающий министра финансов от имени правительства гарантировать ссуды Гарантийному фонду правительств Великобритании и Нидерландов для покрытия платежей вкладчикам Landsbanki (Þskj. 204–136-й выпуск)» . Альтинги. Август 2009 . Проверено 30 января 2013 года .
  104. ^ "Британская и голландская позиция по укреплению Icesave" . Icenews. 28 сентября 2009 г. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  105. ^ "PM: Исландия не может долго ждать выплаты МВФ" . Icenews. 29 сентября 2009 г. Цитировать журнал требует |journal=( помощь ).
  106. ^ "Исландия одобряет новую сделку с Icesave" . 31 декабря 2009 г. - через bbc.co.uk.
  107. ^ Алистер Добер (1 января 2010). «Исландия одобряет выплату в Великобритании после иска о крахе Icesave: Исландия дает зеленый свет выплате в размере 4 млрд евро после того, как правительства Великобритании и Нидерландов выплатили компенсацию вкладчикам» .
  108. ^ a b Hörður Felix Harðarson; Рагнар Х. Холл (22 июля 2009 г.). "Hvernig getur þetta gerst?" [Как это может случиться?] (На исландском). mbl.is . Проверено 1 февраля 2013 года .
  109. ^ "Почему пункт г-на Холла все еще так важен для Icesave?" (на исландском). Бьярни Кристьянссон. 14 декабря 2010 . Проверено 1 февраля 2013 года .
  110. ^ «Рагнар Холл поддерживает контракт с Icesave 3, но сказал, что общественное обсуждение было ошибочным по поводу одного из его положений» (на исландском). Visir.is. 21 февраля 2011 . Проверено 1 февраля 2013 года .
  111. ^ Исландия Петиция против платного над Icesave коллапса , BBC News , 2 января 2010 года.
  112. Исландский лидер наложил вето на законопроект о выплатах банков , BBC News , 5 января 2010
  113. ^ "Исландский лидер наложил вето на банковский счет" . 5 января 2010 г. - через bbc.co.uk.
  114. ^ "Bos uitblijven oplossing Icesave onaanvaardbaar (Bos: отсутствующее решение Icesave неприемлемо)" . Volkskrant .
  115. ^ a b «Избиратели Исландии намерены остаться в стороне» . Независимый . Лондон. 10 января 2010 . Проверено 5 мая 2010 года .
  116. ^ "Lagere waardering IJsland" (на голландском языке). NU.nl (ANP). 5 января 2010 . Проверено 5 января 2010 года .
  117. ^ Биргитта: Mjög bjartsýn mbl.is, 19 февраля 2010
  118. ^ "IJsland wist take laatste bod Bos af (Исландия также отклоняет окончательное предложение Bos)" . Volkskrant.
  119. ^ "Исландия переговоры о погашении краха" . 26 февраля 2010 г. - через bbc.co.uk.
  120. ^ Исландский, "verulegt skref í áttina að þeim ог Тад гери Тад епп dapurlegra að Ekki HAFI Farid í Банда eiginlegar samningaviðræður". Hlustuðu ekki á íslensku nefndina RÚV, 26 февраля 2010 г.
  121. ^ Hlustuðu Ekki á íslensku nefndina RuV, 26 февраля 2010
  122. Исландия проводит референдум по плану выплаты Icesave BBC News, 6 марта 2010 г.
  123. ^ «Референдум по выплате Icesave» . BBC News . 8 января 2010 . Проверено 1 февраля 2013 года .
  124. ^ "Референдум Icesave назначен на 6 марта" . BBC News . 19 января 2010 . Проверено 19 января 2010 года .
  125. ^ "Исландия планирует голосование по выплате банковским выплатам" . BBC News . 5 января 2010 г.
  126. ^ "Решение Исландии о банке выставлено на референдум" . RTE.ie . 5 января 2010 г.
  127. Заявление президента Исландии. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine , 5 января 2010 г.
  128. ^ «Icesave затраты - каковы обязательства и долг Исландии» (на исландском языке). Mbl.is. 21 января 2010 . Проверено 1 февраля 2013 года .
  129. Алекс. «Официальное подтверждение огромного голосования Исландии« против »на референдуме Icesave - IceNews - Daily News» . icenews.is.
  130. ^ https://mbl.is/frettir/innlent/2010/02/09/buchheit_leidir_samninganefnd/
  131. ^ "IJslandse parlement stemt in met Icesave-deal" . nu.nl . 16 февраля 2011 г.
  132. ^ Президент Исландии спускового референдум по погашениям Icesave Юлия Kollewe, The Guardian 20 февраля 2011 года
  133. ^ Президент IJsland tekent Icesave-akkoord ниет nu.nl, 20 Februari 2011
  134. ^ [1]
  135. ^ «Финансовая информация LBI 2010» (PDF) . Приемное производство Landsbanki (LBI). 2 марта 2011 г. Архивировано 19 апреля 2011 г. из оригинального (PDF) . Проверено 2 марта 2011 года .
  136. ^ a b c d e "Исландия отклоняет сделку по выплате Icesave" . BBC News . 10 апреля 2011 . Проверено 10 апреля 2011 года .
  137. ^ Nederland stapt Naar де Рехтер ом Icesave VK, 10 апреля 2011
  138. ^ "Icesavegesetz abgelehnt" . Остров-Блог. 11 апреля 2011 года Архивировано из оригинала 12 августа 2011 года . Проверено 11 апреля 2011 года .
  139. ^ "Референдум Icesave" . Управление по надзору ЕАСТ.
  140. ^ "Исландские власти отвечают на ESA по спору Icesave" . Министерство экономики Исландии. 2 мая 2011 года Архивировано из оригинального 20 мая 2011 . Проверено 28 мая 2011 года .
  141. ^ ESA: Исландия несет ответственность за возмещение за Icesave IceNews, 10 июня 2011 г.
  142. ^ «Орган надзора ЕАСТ дает мотивированное мнение по спору Icesave - заявление министра экономики в парламент» . Министерство экономики Исландии. 10 июня 2011 года Архивировано из оригинала 15 июня 2011 . Проверено 24 июня 2011 года .
  143. ^ «Icesave: Исландия будет передана в суд за невыплату минимальной компенсации» . Управление по надзору ЕАСТ. 14 декабря 2011 . Проверено 21 ноября 2012 года .
  144. ^ «Дело E-16/11 - Управление по надзору ЕАСТ против Исландии» . Суд ЕАСТ. 15 декабря 2011 . Проверено 30 июня 2012 года .
  145. ^ a b «Дело E-16/11 - Управление по надзору ЕАСТ против Исландии» . Суд ЕАСТ. 15 декабря 2011 . Проверено 30 июня 2012 года .
  146. ^ "Сага заканчивается искуплением Icesave" . 29 января 2013 г. - через Financial Times.
  147. ^ «Вердикты Верховного суда Исландии по спорам, касающимся британских и голландских оптовых депозитов» . LBI. 28 октября 2011 . Проверено 21 марта 2013 года .
  148. ^ a b c d e f g h i j k l «Финансовая информация LBI на 30.06.2013» (PDF) . Приемное производство Landsbanki (LBI). 2 октября 2013 г. Архивировано 4 октября 2013 г. из оригинального (PDF) . Проверено 2 октября 2013 года .
  149. ^ a b c «Частичные выплаты кредиторам» . LBI hf (Приемная комиссия Landsbanki). 13 сентября 2013 . Проверено 13 сентября 2013 года .
  150. ^ a b "Новостное сообщение от LBI hf. - Собрание кредиторов" . LBI hf (Приемная комиссия Landsbanki). 2 октября 2013 . Проверено 2 октября 2013 года .
  151. ^ a b c d «Финансовая информация LBI на 30.09.2012» (PDF) . Приемное производство Landsbanki (LBI). 28 ноября 2012 года Архивировано из оригинального (PDF) 26 мая 2013 года . Проверено 20 марта 2013 года .
  152. ^ "Þriðjudaginn 24. сентябрь 2013: № 553/2013" (на исландском языке). Hæstiréttur Íslands (Верховный суд Исландии). 24 сентября 2013 . Проверено 2 октября 2013 года .
  153. ^ «Постановление Верховного суда относительно курсов валют / частичных платежей» . Landsbanki Receivership. 26 сентября 2013 . Проверено 2 октября 2013 года .
  154. ^ a b c "Valuta-kurser.no (калькулятор обмена валют)" . Банк Норвегии . Проверено 20 марта 2013 года .
  155. ^ «Кредиторы Исландии приготовились к убыткам» . Financial Times . 2 мая 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  156. ^ "Исландия не хватает валюты для легкого выхода кредиторов кроны" . Bloomberg LP 30 апреля 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  157. ^ «Icelog Сигрун Дависдоттир: аспекты контроля за движением капитала в Исландии и на Кипре и длительный разрушительный эффект» . 23 июля 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  158. ^ "Icelog Сигрун Дависдоттир: План по отмене контроля за движением капитала - это ... эээ," план без плана " " . 12 сентября 2013 . Проверено 12 сентября 2013 года .
  159. ^ «S&P предупреждает Исландию о плане списания долга» . Financial Times . 26 июля 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  160. ^ «Исландия сохраняет самую высокую ставку в Западной Европе как стабильную крону» . Bloomberg LP 21 августа 2013 . Проверено 9 сентября 2013 года .
  161. ^ «Премьер Исландии не говорит, что дату для подъема контроля (видеоинтервью)» . Bloomberg LP 20 сентября 2013 . Проверено 20 сентября 2013 года .
  162. ^ a b «Icelog Sigrún Davíðsdóttir: Долг« Исправление »обрисован в общих чертах - но финансирование (все еще) пирог в небе» . 30 ноября 2013 . Проверено 30 ноября 2013 года .
  163. ^ «Greiða 37,5 milljarða á næsta ári (заплатить 37,5 млрд в следующем году)» (на исландском языке). Mbl.is. 30 ноября 2013 . Проверено 30 ноября 2013 года .
  164. ^ "Greiðslubyrði lána lækkar strax" [Долг сокращается немедленно] (на исландском языке). Mbl.is. 30 ноября 2013 . Проверено 30 ноября 2013 года .
  165. ^ «Закон об иностранной валюте (Закон № 87, 17 ноября 1992 г.) - консолидированная версия» (на исландском языке). Альтинги. 5 апреля 2013 г.
  166. ^ «Закон о внесении поправок в Закон о обмене, № 87/1992, с поправками» (на исландском языке). Альтинги. 13 марта 2012 г.
  167. ^ a b «Ислог Сигрун Дависдоттир: Исландия: контроль за движением капитала, действия правительства - и (возможные) противодействие кредиторам» . 2 октября 2013 . Проверено 2 октября 2013 года .
  168. ^ «Frumvarp til fjárlaga fyrir árið 2014 (бюджетное предложение на 2014 год)» (PDF) . althingi.is.
  169. ^ «Краткое изложение заключения Комитета по ликвидации по законопроекту, предлагающему поправки к Закону о банковском налоге № 155/2010» . Кауптинг. 22 ноября 2013 . Проверено 30 ноября 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Исландское министерство иностранных дел - обширная информация о Icesave
  • Сайт Icesave UK
  • Сайт Icesave в Нидерландах
  • Сайт Landsbanki
  • Официальная информация правительства Исландии о банковском кризисе в Исландии
  • Icesave umfjöllun [Составленная судебная информация по решению Icesave] - Юридический институт Исландского университета
  • Кредитные договоры и сопутствующие документы Icesave (21,3 МБ)