Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Инчкейт (от шотландского гэльского : Innis Cheith ) - остров в заливе Ферт-оф-Форт , Шотландия, административно являющийся частью муниципального района Файф .

Инчкейт имеет яркую историю благодаря своей близости к Эдинбургу и стратегическому расположению для использования в качестве дома для маяка Инчкейт и для военных целей, защищая Ферт-оф-Форт от нападений со стороны судов, а в последнее время - для защиты расположенного выше по течению моста Форт и верфи Росайт . По некоторым данным, Инчкейт был заселен (с перерывами) почти 1800 лет.

География и климат [ править ]

Хотя большая часть острова имеет вулканическое происхождение, геология острова удивительно разнообразна. Помимо вулканической породы, есть также участки песчаника , сланца , угля и известняка . Сланцы содержат большое количество окаменелостей. На острове есть несколько источников. [10]

На острове самое низкое среднее количество осадков в Шотландии - 550 миллиметров (21,7 дюйма) в год. [11]

Как отметил Джеймс Грант, на острове много источников . Джеймс Босуэлл заметил два колодца на острове во время своего визита и высказал предположение, что в прошлом в замке существовал третий.

История [ править ]

Инчкейт из Портобелло, Эдинбург .
Инчкейт из Кингхорна , Файф

Этимология [ править ]

Название «Инчкейт» может происходить от средневекового шотландского гэльского Innse Coit , что означает «лесистый остров». [1] [2] Последний элемент coit в древнем валлийском coet происходит от прото-кельтского * cēto- , «дерево». Sanas Cormaic конца 9-го века , автором которого является Кормак мак Куйленнайн , предполагает, что к тому времени это слово исчезло из гэльского языка Ирландии, превратившись в coill ; он утверждает , « Коит coill ISIN chombric», то есть « Коит является Welsh для дерева», и объясняет , что топоним ирландского Sailchoit частично происходит от валлийского.[12] Хотя шотландский гэльский язык был ближе к бритонскому, чем ирландский, в « Житии святого крепостного» (написанном до 1180 г.) остров называется Insula Keð , что предполагает возможность того, что конкретный элемент в Inchkeith был непонятен анонимному автору или переводчику этой агиографии; если бы мы могли быть уверены, что автор был шотландец, а не пришелец из Англии или Франции, это могло бы означать, что это слово, вероятно, было непонятным даже на гэльском языке Файф в XII веке. [13] Так как гэльский почти исчез как язык, на котором говорят на юге Файфа к середине 14 века, [14] нет непрерывной гэльской традиции для этого имени, но современная форма - Innis Cheith .[15]

Однако на таком скалистом и незащищенном острове никогда не могло быть много деревьев, поэтому было бы разумно предположить иное. [2] Ранние ассоциации между Святым Адомнаном и островом могут указывать на то, что второй элемент произошел от имени его современника и соратника Коэдди (или Сети), епископа Ионы . [2]

Самая ранняя история [ править ]

О ранней истории Инчкейта почти ничего не известно, и нет никаких упоминаний об острове до 12 века. В те дни, когда люди были вынуждены пересекать Ферт-оф-Форт на лодке, а не по мосту, остров был намного менее изолирован и находился на паромных маршрутах между Лейт / Лотиан и Файф . Как и близлежащие Инчкольм и остров Мэй , Инчкейт неоднократно подвергался нападениям английских налетчиков в 14 веке. Это был период, когда шотландские войны за независимость были в самом разгаре, и решающие сражения шли в Лотианах и Стирлинге / Баннокберне. регион, и поэтому остров был фактически на пути любых судов снабжения или рейдов.

Неизвестно, кому принадлежал Инчкейт с 8-го века, но известно, что он был собственностью короны, пока не был передан лорду Глэмису .

Инчкейт как карантин [ править ]

В 1497 году остров (вместе с Инчгарви , находившимся в нескольких милях от него) использовался в качестве изолированного убежища для жертв «grandgore» (также пишется «glandgore»), старого шотландского названия « сифилиса », в Эдинбурге . [16] «Грандгор» был признан в протоколе 1497 года городского совета Эдинборо (Phil. Trans. XLII. 421) «Эта заразная болезнь называет Грандгор». Закон Грандгора был принят в сентябре 1497 года, в результате чего Инчкейт, а также другие острова в заливе Ферт, такие как Инчгарви , стали местом «обязательного выхода на пенсию» для людей, страдающих этим заболеванием. [17] Им сказали сесть на корабль в Лейте.и, оказавшись там, «оставаться, пока Бог не позаботится об их здоровье». Вероятно, все они погибли.

В 1589 году история повторилась, и остров использовался для карантина пассажиров зараженного чумой корабля. Еще больше больных чумой приехали сюда с материка в 1609 году. В 1799 году здесь были похоронены русские моряки, умершие от инфекционной болезни. [5]

Лингвистический эксперимент Джеймса IV [ править ]

Во время правления Якова IV Шотландского , Инчкейт якобы был местом эксперимента по лишению языка . Роберт Линдсей из Пицкотти написал в хронике, что в 1493 году Яков IV распорядился перевезти на остров немую женщину и двух младенцев, чтобы выяснить, на каком языке дети вырастут и будут говорить в изоляции от остального мира. Эта речь, согласно современной теории, была бы «исходным» языком или «языком Бога». Версия истории Пицкотти, написанная на шотландском языке и приведенная ниже в современном правописании, была;

"А также король gart tak ane dum woman и pat hir в Inchekeytht и gaif hir tua young bairnes в компании с hir, и gart снабжает их всем необходимым, относящимся к их питанию, а именно: meit, drink, fyre и candell , claithis, со всеми необходимыми необходимыми качествами quhilk (является) требованием к мужчине или женщине, желая, чтобы наследник узнал quhat langage (или "leid") thir bairnes wald speik quhene, они приступили к lauchfull aige. Некоторые говорят, что они spak goode Hebrew ; бот, как для себя я не знаю, бот быть уполномоченным reherse "

На современном английском языке: «Король приказал одеть немую женщину в Инчкейт и дал ей двух маленьких детей в компании с ней, и снабдил их всем необходимым для их питания, еды, питья, огня и свечей, одежды и все другие предметы первой необходимости, необходимые мужчине или женщине. Он хотел узнать, на каком языке будут разговаривать дети, когда они вырастут. Некоторые говорят, что хорошо говорили на иврите, но я сам знаю не больше, чем говорят мои источники [18].

Однако нет современных источников или документов, описывающих такой эксперимент, и современные историки считают эту историю неправдоподобной. [19] Яков IV сел на лодку из Лейта на остров 20 июня 1502 года и отправился в Кингхорн . [20]

Грубое ухаживание, Реформация и XVII век [ править ]

В 16 веке остров подвергся дальнейшему разорению англичан во время войны Грубых ухаживаний . Генерал герцог Сомерсетский разместил гарнизон на острове в 1547 году после битвы при Пинки Клю . Его морским пехотинцам было приказано укрепить остров, поэтому они построили большой квадратный форт с угловыми башнями на месте нынешнего маяка. Французский солдат Жан де Боге описал, как строительные работы были видны из Лейта в июне 1548 года. Де Боге писал, что четырем ротам английских солдат и роте итальянцев было приказано помочь английским рабочим, которые были « пионерами », а не солдатами. . [21]

Английский адмирал Эдвард Файнс де Клинтон поставил свой флот на якорь в Инчкейте в августе 1548 года. Его задачей было предотвратить морское движение на Форте и безопасность англичан при осаде Хаддингтона . Клинтон сообщил об уничтожении 38 кораблей 9 августа 1548 года. Французские галеры отстают от Бернтисленда . Его обязанности в Форте не позволили ему прийти на помощь Джону Латтреллу в Замок Броти [22].

Гарнизон был изгнан объединенными франко-шотландскими силами под командованием генерала Д'Эссе ( Андре де Монталамбер , сьер де Эссе) 19 или 29 июня 1549 года. [23] [24] [25] Жан де Боге описывает ранение мсье де ле Шапель. ведя свои немецкие войска против итальянцев и англичан, стоявших на вершине холма. [26] На следующий день Мария де Гиз , регентша, посетила остров, чтобы увидеть «триста четыреста своих мертвых врагов, которые еще не погребены». Поскольку 29 июня во Франции был праздник Fête Dieu , она переименовала остров в L'Ile de Dieu. Солдаты также прозвали его «L'le des Chevaux» (Остров лошадей). [3]Ни одно имя не прижилось. [23] Семь английских знамен, захваченных на острове, были отправлены Генриху II из Франции . 17 июля 1549 года он дал солдатам, принесшим знамена, пожизненные пенсии. [27] 22 июня Тайный совет регента Аррана приказал всем городам и городам по обе стороны Форта предоставить рабочую силу из 400 человек для укрепления укреплений и выплатить им заработную плату в размере двух шиллингов в течение 16 дней. [28]

После окончания войны грубого ухаживания остров был оккупирован французами под руководством Марии де Гиз, когда она была регентом Шотландии между 1554 и 1560 годами. [29] Старые английские укрепления были дополнительно усилены шотландцами. и французы, которые при Д'Эссе построили более крупный и сильный форт. Работами руководил итальянский архитектор и военный инженер Лоренцо Помарелли. [30] Отчеты об этой перестройке, написанные на французском языке, сохранились с именами шотландских мастеров и женщин, которые работали здесь в 1555 году. [31] Стрелок и плотник французского происхождения Эндрю Мансиун руководил командой из двадцати трех лошадей на острове. [32]Дальнейшими строительными работами в 1558 году руководил мастер труда Уильям МакДауэлл . [33]

Во время осады Лейта английский командующий Грей из Уилтона получил описание крепости в том виде, в каком она стояла 17 апреля 1560 года. Стена и вал были 30 футов толщиной, 14 футов из камня на 16 футах земли. Было 140 французских солдат с 70 женщинами, мальчиками и рабочими. Пока английский адмирал Уильям Винтер пытался блокировать остров и отрезать припасы, гарнизон ел устриц и барвинок, собранные на мелководье, и рыбу, пойманную на удочки. Грей из Уилтона думал, что сможет захватить остров с помощью 600 человек и 10 пушек, но беспокоился, что он не может гарантировать поддержку сил на острове, когда-то высадившись, если он подвергнется нападению в другом месте. [34] После мираАнглийский дипломат отметил, что в сентябре 1560 года по Эдинбургскому договору Томас Рэндольф отметил, что капитан Люсине и его французский гарнизон остались на Инчкейте, но теперь там было больше женщин, чем мужчин, и Эдинбургские умники называли остров «островом женщин». [35]

В 1560-х годах Мария, королева Шотландии, сделала Роберта Анструтера капитаном острова. [36] Она осмотрела гарнизон и камень из первоначальных ворот с надписью «MR» (т.е. Мария Регина) и датой, встроенный в стену под маяком. Оружие использовалось во время восстания против Мэри, названного рейдом Chaseabout . Лорд Дарнли был отправлен для проверки вооружения в августе 1565 года. Английский корабль «Помощник» под командованием Энтони Дженкинсона прибыл в Форт 25 сентября 1565 года и подвергся артиллерийскому обстрелу Инчкейта. Дженкинсон намеревался заблокировать Лейт, чтобы помешать лорду Сетонупривезти еще боеприпасы для Марии из Франции. [37] Пушка была отремонтирована в Эдинбургском замке Дэвидом Роуэном, «мастером-плавильщиком» артиллерии, которому в феврале 1566 года заплатили за очистку ржавых контактных отверстий. [38]

Сам форт был снесен или приказано «поднять» (разрушить) в 1567 году, после того, как Мария была свергнута. Ее противники были антифранцузскими настроениями и не слишком хорошо относились к французскому гарнизону так близко к столице. Капитан гарнизона Роберт Анструтер был награжден всем железным деревом и сланцами, которые нужно было спасти, а владение островом было передано Джону Лайону, 8-му лорду Глэмису . [39] Остальные здания позже использовались в качестве тюрьмы.

Джеймс Грант перечисляет последующих владельцев Инчкейта - в 1649 году, по его словам, « эксцентричного и саркастичного » сэра Джона Скотта из Скотстарвита , впоследствии принадлежавшего семье Баклуч , составлявшей часть собственности баронства Ройстон , недалеко от Грантона . [17]

Во время Войн Трех Королевств остров снова был взят англичанами и укреплен. [ необходима цитата ]

18 век [ править ]

В конце 18 века в журнале Джеймса Босуэлла о туре на Гебриды с Сэмюэлем Джонсоном (опубликованном в 1785 году) упоминается Инчкейт, на котором сошли Босуэлл и доктор Джонсон , отмечая, что на теперь необитаемом острове заросли «пышные чертополохи и крапивы »,« крепко построенный »форт и« шестнадцать голов [пасущихся] черных коров ». [40] Посещенный форт был построен в 1564 году.

Обычно циник Джонсон восхищался островом и говорил: «Я бы получил этот остров; я бы построил дом ... У богатого гостеприимного человека здесь будет много гостей из Эдинбурга».

19 век и Первая мировая война [ править ]

Диоптическая линза, разработанная Дэвидом Стивенсоном для маяка Инчкейт. Он использовался с 1889 года до тех пор, пока в 1985 году не была введена автоматизация.

В 1803 году было начато строительство маяка Инчкейт , спроектированного и построенного Томасом Смитом и Робертом Стивенсоном . Маяк высотой 67 метров был введен в эксплуатацию в 1804 году и в настоящее время внесен в список зданий, имеющих архитектурное и историческое значение. [41] [42]

Инчкейт, в отличие от некоторых других островов, не был укреплен во время наполеоновских войн, но вместе с Кингхорном был местом первых современных оборонительных сооружений, укомплектованных с 1881 по 1956 год. В 1878 году королевские инженеры построили батареи на трех углах острова. остров, оформленный в виде отдельных крепостей.

Строительство южного форта на острове началось весной 1878 года и было завершено в 1880 году. Строительство западного и восточного фортов началось летом 1878 года и было завершено в 1880 и 1881 годах соответственно. Эти форты были вооружены четырьмя 10- дюймовыми нарезными дульными орудиями заряжания , двумя в Южном форте и по одному на востоке и западе. В 1891 году восточные и западные орудия были заменены двумя 6-дюймовыми исчезающими орудиями BL (с казенной частью) . Орудие 9,2 "Mk I, также на исчезающей установке, было установлено в 1893 году в южной части острова.

Контролируемое минное поле контролировалось из Инчкейта, а «испытательная комната» для подводных шахтеров была создана в искусственной пещере, закрытой гранитной стеной, на северной стороне острова. Позже он использовался как склад боеприпасов для стрелкового оружия.

В 1899 году был Инчкит сжатого воздуха Foghorn установлен, обеспечивая два 3,5 секунды бласты каждые 90 секунд во время тумана. [41] Это останется на месте до тех пор, пока не будет заменено после Второй мировой войны.

С 1890-х до начала 1905 года форт в Инчкейте претерпел ряд улучшений и замен орудий. В 1893-95 гг. Были установлены два скорострельных орудия 4,7 "MK1 (они были вывезены из форта Полл на северном берегу Хамбера (который был разоружен, поскольку считался слишком близким к Халлу)). В 1898 году два 10-дюймовые дульные заряжающие в южном форте были демонтированы, их заменили двумя 6-дюймовыми орудиями Mk VII. Два 4,7-дюймовых орудия были заменены на 9,2-дюймовые орудия BL Mk X. К 1905 году вооружение острова составляло: 1 x 9,2 "Пушка Mk I на исчезающей установке; 2 х 9,2-дюймовых орудия Mk X на центральном постаментекрепления; 2 6-дюймовых орудия Mk VII в северном форте (заменяет один Mk VI 6 "на исчезающей установке); 2 x 6-дюймовых орудия Mk VII в южном форте. 1906-7 все 6-дюймовые орудия были сняты, осталось только три 9,2-дюймовых орудия. К 1911 году берег был покрыт колючей проволокой, а к концу Первой мировой войны на пляжах вокруг острова были построены доты. К концу Первой мировой войны остров был вооружен тремя орудиями 9,2 "Mk X и шестью орудиями 6" Mk VII.

HMS Britannia

Во время Первой мировой войны , то ВМС линкор HMS  Britannia , в то время часть 3 - й боевой эскадрильи в Гранд Флита , сел на мель в Инчкит 26 января 1915, страдающий значительный нижний ущерб. Она была снята с мели через 36 часов и отремонтирована и переоборудована на верфи Девонпорта . [43]

Вид на заснеженный Файф с Инчкейт на переднем плане из Портобелло .

Вторая мировая война [ править ]

Между войнами форт и его орудия поддерживались. В 1937 году было поставлено несколько орудий Льюиса для противовоздушной обороны и пара орудий 12 Pdr QF для тренировок и тренировок. В 1938 году, после Мюнхенского кризиса , остров был дополнительно мобилизован, и на нем были установлены дополнительные хижины Ниссена , предположительно для оборудования и персонала. 21 февраля 1940 г. снаряд-манекен, наполненный песком, должен был быть выпущен через носовую часть военно-морского траулера «Питер Кэри», чтобы предотвратить его попадание в заминированный район; Снаряд отрикошетил от воды и в конечном итоге разорвался на многоквартирном доме на улице Саламандр, 118 в Лейте . К счастью, никто не пострадал. [44] [45]

Инчкейт был штабом внешней обороны Ферт-оф-Форта в обеих войнах вместе с батареями в Кингхорне на северном берегу и Лейте на южном. Оборона была спроектирована для защиты Эдинбурга и военно-морской якорной стоянки от дальних бомбардировок ( верфь Росайт была вне досягаемости), а также для борьбы с кораблями, пытающимися прорваться к военно-морской якорной стоянке за обороной, к мосту Форт-Рэйл и Rosyth Dockyard ). В обеих войнах через реку в этот момент использовались противолодочные и противолодочные заграждения, а во время Второй мировой войны были индукционные петли и контролируемые минные поля, контролируемые из Инчкейта.

Во время Второй мировой войны новые батареи были установлены восточнее у Эли и Дирлтона, но Инчкейт оставался полностью вооруженным.

В мае 1940 года острову было выдано 40 «Торговая палата, ракетные сигнальные ракеты, красный цвет» для предупреждения в случае попытки вторжения (или обнаружения).

Орудийная мощь острова во время Второй мировой войны была такой же, как и в конце Первой мировой войны: одна «основная батарея полного рабочего времени» из двух 6-дюймовых орудий прикрывала северную сторону острова, два 6-дюймовых орудия прикрывали Южная сторона и вода между островом и Лейт , еще два 6-дюймовых орудия в Западном форте и три 9,2-дюймовых орудия, предназначенные для борьбы с любыми вражескими военными кораблями, стоящими в стороне, чтобы бомбить военно-морскую якорную стоянку или город Эдинбург. На некоторое время остров был вооружен 3-дюймовыми зенитными орудиями для борьбы с немецкими самолетами, сбрасывающими магнитные мины. Их заменили Брен и Бофорс.пистолеты. Гарнизон острова составлял более 1100 человек на пике во время Второй мировой войны, с десятками зданий, огневых точек, центров управления огнем и хижин Ниссена, многие из которых до сих пор находятся в разном состоянии.

Операция "Стойкость Севера" [ править ]

Операции Fortitude North и Fortitude South были связаны с более широким планом обмана под названием Operation Bodyguard . Операция «Телохранитель» была общим стратегическим планом союзников по обману в Европе на 1944 год, выполнявшимся в рамках подготовки к вторжению в Нормандию . Основная цель этого плана состояла в том, чтобы убедить немцев в том, что вторжение в северо-западную Европу произойдет позже, чем было на самом деле запланировано, и угрожать атаками в местах, отличных от истинной цели, включая Па-де-Кале, Балканы, южную Францию. , Норвегия и советские атаки в Болгарии и северной Норвегии.

Вымышленная четвертая британская армия операции «Стойкость Севера» базировалась в Эдинбурге , и для распространения дезинформации использовались поддельные радиопередачи и двойные агенты . 3 марта 1944 года на Инчкейте высадились члены «Специального подразделения RS (Royal Signals)» из 4-й британской армии с отрядом из 22 человек и 4 офицеров с двумя радиофургонами. В начале апреля прибыли еще 40 человек и приступили к имитационным атакам обороны Инчкейта через скалы до их отбытия в сентябре.

Цель этой уловки, неизвестная участникам, заключалась в том, чтобы заставить немецкое командование поверить в то, что планируется рейд в Норвегии или в другом месте. Хотя операция «Стойкость» имела большой успех, Инчкейт, похоже, не подвергался облету немецких разведывательных самолетов до 7 октября. Изучение видеозаписи 1945 года показало, что самолет пролетел слишком высоко, чтобы установить что-либо значимое. [46]

Послевоенная эпоха до наших дней [ править ]

В послевоенное время оборонительные сооружения были демонтированы, начиная с конца 1945 года. К началу января 1946 года осталось лишь небольшое количество войск с «ядром» прибрежных орудий, и, наконец, в 1956/7 году все военное использование острова было прекращено, и владение перешло в собственность. перешли к Совету Северного маяка , который провел на острове множество ремонтных работ с начала 1960-х годов.

На острове, как и на острове Крамонд , раньше была ферма. Сейчас он заброшен и неухожен.

В 1958 году был установлен экспериментальный туманный рожок, заменивший предыдущую систему 19 века. Диафон система , обеспечивающая 4 взрыва 1,5 секунд каждая минута была установлена на Inchcolm , работает по радиотелефону из Инчкита. В 1986 году он был заменен системой с электрическим приводом, управляемой автоматическим детектором тумана.

В 1971 годе маяк и связанные с ним здания стали Категория B перечисленных здания , [42] , а в 1976 году на острове и его укрепления стали запланирован памятником . [47]

В 1986 году маяк был автоматизирован, что позволило управлять им удаленно с помощью телефонной связи. Совет Северного маяка удалил постоянных светохранителей и продал остров бизнесмену Тому Фармеру (основателю Kwik-Fit ). [48] ​​Если фермер находится в собственности, требуется разрешение на посадку в Инчкейте; сам он живет в Барнтоне в Эдинбурге. [ необходима цитата ] Текущий маяк питается от никель-кадмиевых батарей , «заряжаемых по временному циклу три раза в неделю одним из двух (12,5 кВА) генераторов переменного тока markon с дизельными двигателями TS3 Lister». [41]

См. Также [ править ]

  • Список островов Шотландии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Уильям Дж. Уотсон , Кельтские топонимы Шотландии , (Эдинбург, 1926 г.), новое изд. (Эдинбург, 2004 г.), стр. 382.
  2. ^ a b c d e Тейлор, Саймон; Гилберт Маркус (2006). Топонимы Файф, Vol. 1, Вест Файф между Левеном и Форт . Донингтон: Шон Тиас. С. 411–12. ISBN 1900289776.
  3. ^ а б «Обзор Инчкейта» . Газетир для Шотландии . Проверено 28 декабря 2007 года .
  4. Национальные рекорды Шотландии (15 августа 2013 г.). «Приложение 2: Население и домохозяйства на обитаемых островах Шотландии» (PDF) . Статистический бюллетень: Перепись 2011 года: первые результаты оценок населения и домохозяйств для Шотландии, версия 1C (часть вторая) (PDF) (отчет). SG / 2013/126 . Дата обращения 14 августа 2020 .
  5. ^ a b Хасуэлл-Смит, Хэмиш (2004). Шотландские острова . Эдинбург: Канонгейт. ISBN 978-1-84195-454-7.
  6. ^ Артиллерийский обзор . OS Maps Online (Карта). 1:25 000. Досуг.
  7. ^ Mac Tàilleir, Иэно (2003) Ainmean-Aite / топонимы . (pdf) Pàrlamaid na h-Alba . Проверено 26 августа 2012 года.
  8. ^ Inchkeith Справочник маяков. Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл. Дата обращения 15 мая 2016.
  9. ^ Инчкит Северный маяк совета. Дата обращения 15 мая 2016.
  10. ^ Грант, Джеймс (1880-е годы). «Старый и новый Эдинбург» . 6 . Лондон: Касселлс: 290. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  11. ^ Хаппер, Ричард; Стюард, Марк (2015). Река Форт: от истока к морю . Страуд, Глос .: Эмберли. п. np ISBN 9781445648859. Проверено 19 февраля 2019 .
  12. ^ Уильям Дж. Уотсон, Кельтские топонимы Шотландии , стр. 381.
  13. ^ Работа содержит ряд топонимов с хорошей гэльской орфографией; см. Алан Маккуори, «Жизнь святого крепостного», в Innes Review , vol. 44, нет. 2 (осень, 1993 г.), стр. 122-52.
  14. ^ Саймон Тейлор, "Babbet и Bridin пудинг или Полиглот Файф в средних веках", в Nomina , 17 (1994), стр. 99-118.
  15. ^ См. Stòr-dàta Briathrachais Gàidhlig - Rùrachadh, sv "Innis Cheith" .
  16. ^ Пирс, JMS (апрель 1998 г.). «Записка о происхождении сифилиса» . Журнал неврологии, нейрохирургии и психиатрии . 64 (542): 542. DOI : 10.1136 / jnnp.64.4.542 . PMC 2170021 . PMID 9576552 .  
  17. ^ a b Сэмюэл Льюис (топограф) (1846). «Инчкейт» . Топографический словарь Шотландии. С. 555–584 . Проверено 28 декабря 2007 года .
  18. ^ Эней Джеймс Джордж Маккей , Роберт Линдсей из Пицкотти, Historie and Chroniclis of Scotland , vol. 1 (Общество шотландских текстов: Эдинбург, 1899 г.), стр. 237 .
  19. ^ Робин N Кэмпбелл и Роберт Грив (12/1981). Королевские исследования происхождения языка. Historiographia Linguistica 9 (1-2): 43-74 DOI: 10.1075 / hl.9.1-2.04cam
  20. ^ Джеймс Бальфур Пол , Счета казначея , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 151.
  21. ^ Аберкромби, транс, История Жан Де Бог о тех Campagnes в Шотландии (1707) , с.114
  22. Кэмерон, Энни , Шотландская переписка Марии Лотарингской (Эдинбург, 1927), стр. 264-7
  23. ^ a b «История Лейта - XXII. Осада Лейта» . электрическая шотландия . Проверено 22 июня 2007 года .
  24. ^ Маркус Мерриман , Грубый Wooings (Tuckwell, 2000), стр. 341.
  25. ^ "Захват Инчкейта" . (pdf) Electric Scotland.com. Проверено 17 декабря 2012 года.
  26. ^ Аберкромби, транс, История Жан Де Бог о тех Campagnes в Шотландии (1707), стр. 123-4.
  27. ^ Календарь State Papers Испания, т. 9 (Лондон, 1912), стр. 404.
  28. Реестр Тайного совета, Дополнения , т. 14, стр. 8
  29. ^ "История Лейта - XXIV. Лейт после Союза Корон" . электрическая шотландия . Проверено 20 апреля 2007 года .
  30. ^ Amadio Ronchini 'Лоренцо Pomarelli' в ИПК электронной Memorie делле RR. Deputazioni di storia patria per le provincie Modenesi e Parmensi (Modena, 1868), стр. 264-5.
  31. ^ Национальный архив Шотландии, "Е34 / 21 Еженедельные отчеты о расходах в" Лиль-Дьё ", 24 июня - 25 октября 1555 г., подписанные Де Виллемором (контролером) и Белленденом (судебным секретарем)" .
  32. ^ Майкл Пирс, «Французский производитель мебели и« придворный стиль »в Шотландии шестнадцатого века», Regional Furniture vol. XXXII (2018), стр. 131.
  33. ^ Джеймс Бальфур Пол , Счета казначея , т. 10 (Эдинбург, 1913), стр. 431-4.
  34. ^ Джозеф Бэйн, Calendar State Papers Scotland: 1547-1563 , vol. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 365 нет. 737.
  35. ^ Calendar State Papers Scotland , vol. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 481-2, вып. 906.
  36. ^ Джозеф Бэйн, Calendar State Papers Scotland: 1547-1563 , vol. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 544.
  37. ^ Календарь государственных бумаг Шотландии , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр.197, 220-1: Эней Джеймс Джордж Маккей , Chroniclis of Scotland , vol. 2 (Эдинбург, 1899 г.), стр. 185-6: Ранние путешествия и путешествия в Россию и Персию, Энтони Дженкинсон и другие англичане (Нью-Йорк, 1967), стр. 167-176
  38. ^ Счета казначея , т. 11 (Эдинбург, 1916), стр. 496.
  39. ^ Gordon Donaldson ред., Реестр хранитель печати , т. 6 (Эдинбург, 1963), стр. VI, 20 нет. 86, 31 нет. 130.
  40. ^ Босуэлл, Джеймс (1785). Журнал тура на Гебриды с Самуэлем Джонсоном, LL. D .
  41. ^ a b c «Маяк Инчкейт - История» . Доска Северного маяка . Архивировано из оригинального 27 января 2013 года . Проверено 20 апреля 2007 года .
  42. ^ a b Историческая среда Шотландии . «Маяк Инчкейт ... за исключением запланированного памятника SM3838 (здание категории B) (LB9707)» . Проверено 20 декабря 2018 года .
  43. Перейти ↑ Burt, RA, British Battleships 1889-1904 , Annapolis, Maryland: Naval Institute Press, 1988, ISBN 0-87021-061-0 , p. 251; Чено, Роджер и Юджин М. Колесник, редакторы, Боевые корабли Конвея «Все мировые боевые корабли», 1860–1905 , Нью-Йорк: Mayflower Books, Inc., 1979, ISBN 0-8317-0302-4 , стр. 9  
  44. ^ Финлэйсон, C 1983 «Только кухонная раковина», Эдинбургский университет Журнал 31,2, 46-8
  45. Fife Free Press, 24 февраля 1940 г.
  46. ^ UK Укрепления Club - Форт Четверти - Инчкит
  47. ^ Историческая среда Шотландии. «Остров Инчкейт и укрепления (SM3838)» . Проверено 20 декабря 2018 года .
  48. ^ "Нежилой остров, без пирса, оживленный судоходный путь ... ваш за более чем 75 тысяч фунтов стерлингов" . Вечерние новости Эдинбурга . 21 октября 2008 г.

Источники [ править ]

  • Грант, Джеймс (1890). Старый и Новый Эдинбург . Cassell & Co, Лондон, Париж, Нью-Йорк.
  • Сэмюэл, Льюис (1846). Топографический словарь Шотландии . Льюис.
  • UKFC. "Клуб фортификационных сооружений Великобритании - Квартальный форт - Инчкейт" . Клуб фортификационных сооружений Великобритании (UKFC) . Архивировано из оригинального 2 -го сентября 2006 года . Проверено 20 апреля 2007 года .
  • «История Шотландии - Возрождение и Реформация - Исторические странности» . BBC . Проверено 20 апреля 2007 года .
  • Хасвелл-Смит, Хэмиш (2004). Шотландские острова . Эдинбург: Канонгейт. ISBN 978-1-84195-454-7.

Внешние ссылки [ править ]

  • UKFC. "Клуб фортификационных сооружений Великобритании - Квартальный форт - Инчкейт" . Клуб фортификационных сооружений Великобритании (UKFC) . Архивировано из оригинального 2 -го сентября 2006 года . Проверено 20 апреля 2007 года .
  • «История Шотландии - Возрождение и Реформация - Исторические странности» . BBC . Проверено 20 апреля 2007 года .
  • Описание строительных работ 1555 года на Инчкейт для Марии де Гиз, основанное на Национальных записях Шотландии E34 / 21 .
  • Остров Инчкейт и укрепления, SM3838, Запланированный памятник, Историческая среда Шотландии .
  • Журнал тура на Гебриды с Сэмюэлем Джонсоном по проекту Гутенберг
  • Совет Северного маяка
  • Лист данных Victorian Forts на батарею Yaverland

Ссылки на маяки [ править ]

  • Список маяков в Шотландии
  • Список маяков Совета Северного маяка

Координаты : 56 ° 2′0 ″ с.ш., 3 ° 8′6 ″ з.д.  / 56,03333 ° с.ш.3,13500 ° з. / 56.03333; -3,13500