«Независимые люди» ( исландское : Sjálfstætt fólk ) - эпический роман лауреата Нобелевской премии Халльдора Лакснесса , первоначально опубликованный в двух томах в 1934 и 1935 годах; Буквально название означает «Самостоятельный [то есть самостоятельный] народ». В нем рассказывается о борьбе бедных исландских фермеров в начале 20 века, которые освободились от долгового рабства только в последнем поколении и выжили на изолированных землях в негостеприимной местности.
Автор | Halldór Laxness |
---|---|
Оригинальное название | Sjálfstætt fólk |
Переводчик | Дж. А. Томпсон |
Страна | Исландия |
Язык | исландский |
Жанр | Роман |
Издатель | Винтажные книги |
Дата публикации | 1934 (Часть I), 1935 (Часть II) |
Опубликовано на английском языке | 1946 г. |
Тип СМИ | Печать ( Мягкая обложка ) |
Страницы | 544 стр. (Первое английское издание) |
ISBN | 0-679-76792-4 |
OCLC | 34967984 |
Десятичная дробь Дьюи | 839 / .6934 20 |
Класс LC | PT7511.L3 S52313 1997 г. |
Роман считается одним из лучших примеров соцреализма в исландской художественной литературе 1930-х годов. [1] Это обвинение в материализме , в цене за самодостаточный дух взаимоотношений и в самом капитализме . Эта книга, наряду с несколькими другими крупными романами, помогла Лакснессу получить Нобелевскую премию по литературе в 1955 году [2].
Краткое содержание сюжета
«Независимые люди» - это история овцевода Гудбьяртура Йонссона, известного в романе как Бьяртура из беседок, и его борьбы за независимость.
«Первая глава призывает к дням, когда мир был впервые заселен, в 874 году нашей эры, потому что это год, когда норманны прибыли в Исландию, и одна из хитрых мыслей книги состоит в том, что не существует другого мира, кроме Исландии ... Действие книги происходит в первые десятилетия двадцатого века, но ... " Независимые люди" - это подчеркнуто вневременная сказка. Она напоминает нам, что жизнь на исландской ферме практически не изменилась за тысячелетие ". [3] Как начинается история, Бьяртур («умный» или «справедливый») недавно сумел внести первый взнос на своей собственной ферме после восемнадцати лет работы пастухом в Штирауансмири, доме богатых людей. сделать местный судебный пристав, человек, которого он ненавидит. Говорят, что земля, которую он покупает, проклята Святым Колумбой , называемым «дьяволом Колумкилли», [4] и преследуется злой женщиной по имени Гуннвер, которая заключила договор с Колумкилли.
Бьяртур демонстративно отказывается добавить камень в пирамиду Гуннвора, чтобы умилостивить ее, и в своем оптимизме также меняет название фермы с Зимних домиков на Летние домики. Он также недавно женился на молодой женщине по имени Роза, коллеге по работе в Раульсмири, и твердо решил, что они должны жить как независимые люди.
Однако Роза несчастна в своем новом доме, что не идет ни в какое сравнение с роскошью, к которой она привыкла в Раульсмири. Бьяртур также обнаруживает, что она беременна Ингольфуром Арнарсоном Йонссоном, сыном судебного пристава. Осенью Бьяртур и другие жители округа едут в горы на ежегодную облаву на овец, оставляя Розу с камнем, чтобы составить ей компанию. Однажды ночью, испугавшись шторма, отчаявшись получить мясо и убедившись, что дьявол одержим, Роза убивает и съедает животное.
Когда Бьяртур возвращается, он предполагает, что Роза отпустила животное. Когда он не может найти ее, когда приходит время загнать овец в дом на зиму, он снова оставляет свою жену, к тому времени уже сильно беременную, искать в горах камень. Его задерживает метель, и он почти умирает от воздействия. По возвращении в Летние домики он обнаруживает, что Роза умерла при родах. Его собака Титла обвивается вокруг девочки, все еще цепляясь за жизнь из-за тепла собаки. С помощью Раульсмири ребенок выживает; Бьяртур решает воспитать ее как свою дочь и называет ее Ásta Sóllilja («любимая солнечная лилия»).
Повествование начинается снова почти тринадцать лет спустя. Бьяртур теперь повторно женат на женщине, которая занималась благотворительностью в приходе, Финне. Другие новые обитатели - Хальбера, мать Финны, и трое оставшихся в живых сыновей от второго брака Бьяртура: Хельги, Гвендур (Гудмундур) и Нонни (Йон).
Остальная часть романа описывает тяжелую работу и битву за выживание в Летних домах, страдания, мечты и мятежи жителей и то, что, кажется, является действующим проклятием Летних домиков. Однако в середине романа начинается Первая мировая война, и цены на исландскую баранину и шерсть стремительно растут, так что даже самые бедные фермеры начинают мечтать о избавлении от своей бедности. Особенно центральными являются отношения между Бьяртуром и Аста Соллилья.
Темы
Самая важная тема романа - независимость, что это значит и от чего стоит отказаться, чтобы ее достичь. Бьяртур - человек упрямый, часто до жестокости бессердечный в своем отказе отклониться от своих идеалов. Хотя он, несомненно, принципиальный человек, его отношение ведет к смерти и отчуждению окружающих.
Есть сильные экономические темы, обсуждение кооперативного движения в Исландии и эксплуатации земледельцев, таких как Бьяртур, датскими купцами и богатыми исландцами, такими как Джон Судебный исполнитель.
«Независимые люди» также раскрывают антивоенные настроения Лакснесса в главе, в которой исландские фермеры сидят и обсуждают экономические выгоды Великой войны .
Древние исландские саги и исландский фольклор все еще живы в рассказах и баснях, которыми ежедневно живут персонажи. В воображении персонажей обитают эльфы, призраки и демоны. Бьяртур - также талантливый поэт, живое воплощение великой устной традиции саг.
«Ироническая оценка автора уже выражена в названии романа, а также в названиях некоторых глав…:« Без долгов »,« Годы процветания »». [5]
Реакция
Популярный исландский поэт Хульда написал двухтомный роман « Далафолк» («Люди долин») как реакцию на независимых людей . В отличие от мрачного взгляда Лакснесса на сельскую жизнь в Исландии, Хульда представляет несколько идеализированную картину старых усадеб, похожих на усадьбы. [6]
В своей рецензии на переиздание английского перевода романа Vintage International 1997 года Энни Диллард написала: «Работа величайших скандинавов демонстрирует противоположные линии лиризма и натурализма ... Независимые люди подходят под двойную роль: это мифическая история. - диплом Маркса ». [7]
Сноски
- ^ Sigurður Nordal институт - Литература 19 и 20 - го века архивации 2006-10-13 в Wayback Machine
- ^ Исландии стоик, Sardonic «Независимый Люди» : NPR
- ^ "Великая книга маленькой страны" Брэда Лейтхаузера, Нью-Йоркское обозрение книг , 1995
- ^ Halldór Laxness, Независимые люди , пер. Дж. А. Томпсон (Лондон: Harvill Press, 1999), стр. 13.
- ^ Светлана Nedelyaeva-Steponavichiene, "О стиле Хадльдоура Тетрада", Scandinavica, 1972 дополнения, стр. 72.
- ^ Стефан Einarsson, История исландской литературы, НьюЙорк: Джон Хопкинс для американского скандинавского фонда, 1957, OCLC 264046441, р. 280.
- ^ Диллард, Энни (20 апреля 1997 г.). «Тяжелые времена в Ultima Thule» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 июля 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )