Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Исаак Лизер (12 декабря 1806 - 1 февраля 1868) был американским религиозным лидером евреев-ашкенази , учителем, ученым и издателем. [1] Он помог основать еврейскую прессу Америки, подготовил первый еврейский перевод Библии на английский язык и помог организовать различные общественные и образовательные организации. Он считается одним из самых важных деятелей американских евреев XIX века. Он был «яростным противником» реформистского иудаизма [2] и считался одним из самых важных «ортодоксальных» раввинов своей эпохи. Лизер считается предшественником как современного ортодоксального иудаизма, так и консервативного иудаизма .

Ранняя жизнь [ править ]

Исаак Лизер родился у Сары Лизер и ее мужа Леффмана Лизера в Нойенкирхене / Райне , Вестфалия , но его родители умерли, когда он был молод. Его бабушка поощряла его религиозные занятия под руководством главного раввина Мюнстера . Молодой Лизер получил образование в начальной школе в соседнем Дюльмене, а затем в гимназии в Мюнстере . Это дало ему прочное знание латыни , немецкого и иврита . Он также изучал трактаты Талмуда Моэд , Бава Меция и части Кодашим и Бава Батра .

Карьера [ править ]

Молодой Лизер эмигрировал в Америку и прибыл в Ричмонд, штат Вирджиния, в мае 1824 года. Его дядя, Залма Рехине (1757-1843), уважаемый в этом городе торговец, отправил Лизера в частную школу, чтобы выучить английский язык, но через десять недель школа закрыто. Лизер проработал в счетной своего дяди пять лет. [3] Он также помогал хаззану , обучая религии по субботам и воскресеньям, а также защищая иудаизм в публичной прессе, когда на него нападали.

Конгрегация Микве Исраэль в Филадельфии [ править ]

В 1828 году Лизер опубликовал письмо в Richmond Whig, в котором использовала еврейскую историю в ответ на антисемитскую статью в London Quarterly . Это привлекло внимание еврейских общин Ричмонда, а также Филадельфии. Примерно в это время Авраама Израиль Кис, который служил в качестве Хаззано из Конгрегации Микве Израиля в Филадельфии в течение четырех лет, умер. Лизер принял приглашение собрания стать его преемником, хотя несколько предыдущих хазанов были евреями-сефардами . Шесть лет спустя он изложил свое обоснование в письме раввину Соломону Хиршеллу.из Лондона: «Зная, что у меня нет надлежащей квалификации, я бы никогда не согласился служить, если бы здесь были другие, более подходящие по положению, информации или другим качествам; но это не так (как доказано там будучи еще двумя общинами, по крайней мере в этой стране, без регулярного хаззана ), я согласился служить ».

В августе 1829 года Лизер прибыл в Филадельфию с рукописью своей первой книги ( Евреи и Моисеев закон ). Он также привнес свежие идеи о своей новой работе. До этого времени хаззан в Америке в основном руководил общиной в молитвах на иврите, а преподобный Киз был известен своим прекрасным голосом. [4] Лизер, однако, знал, что преподобный Гершом Мендес Сейшас , первый раввин синагоги и основатель общины, время от времени читал проповеди на английском языке, как и преподобный Соломон Нунес Карвалью . Лизер знал, что в Гамбурге раввин Готтхольд Саломон открыл новые горизонты, произнеся проповедь.на немецком. Проповедь на немецком языке вскоре стала нормой в реформистских синагогах, и даже некоторые консервативные раввины, такие как Исаак Бернейс , начали читать проповеди на местном языке. Лизера помогли превратить аналой в амвон .

2 июня 1830 года Лизер произнес свою первую проповедь на английском языке. После этого он проповедовал с регулярностью, хотя и с терпением , до 18 июня 1843 года, когда собрание официально приняло проповедь как обычную. Практика Лизера по регулярному чтению проповедей в конечном итоге была принята американскими общинами, и проповедь стала одной из стандартных обязанностей еврейского священнослужителя.

Издатель [ править ]

Нехватка книг по иудейской религии беспокоила многих в его конгрегации. Лизер практически в одиночку предоставил американским евреям тексты, в которых им нужно было поклоняться. Хотя Филадельфия была яркие публикации сообщества, никто не хотел опубликовать свой перевод еврейских инструктивный для детей с немецкого, так Лизером печатным и опубликовал его сам в 1830. Кроме того , он выпустил предложения опубликовать свои переводы Johlson в Инструкции в Mosaic религии , а также его «Евреи и Моисеев закон» , оба из которых также не содержали никаких предложений, поэтому он стал своим собственным издателем.

В 1837 году он отредактировал «Форма молитв: обычаи испанских и португальских евреев» , представляя перевод на английский язык сефардских молитв, используемых в синагоге Микве Исраэль в Филадельфии . [5]

В 1845 году Лизер опубликовал собственное еврейско-английское издание Торы в пяти томах. Это был первый такой перевод в Соединенных Штатах, и он стал стандартной Библией для англоговорящих евреев в девятнадцатом веке. [6]

Три года спустя Лизер опубликовал на масоретском языке еврейское издание Танаха , Biblia Hebraica , в сотрудничестве с Джозефом Жакеттом, местным епископальным священником. Это была первая книга такого рода, напечатанная в Америке.

В 1853 году Лизер завершил свой английский перевод всего Танаха , обычно называемого Библией Лизера . В 1857 году он выпустил второе (размером с фолио) издание этой Библии. Издание компактного размера (содержащее раздел «Примечания» в конце книги) было напечатано через два года после выпуска кварто (которое содержало сноски с более обширными примечаниями), как указано во втором - последнем абзаце Предисловия к книге. компактное издание.

Лидер сообщества [ править ]

Многие евреи эмигрировали из Германии в 1830-х и 1840-х годах, и Лизер основал бесплатную еврейскую школу в своем доме, а также путешествовал по другим синагогам. Он помог основать Общество еврейского просвещения Филадельфии в 1848 году, хотя он не смог заручиться достаточной поддержкой, чтобы создать сеть еврейских школ, которая могла бы составить конкуренцию местным государственным школам. [7] После разногласий Лизер ушел из конгрегации Микве Исраэль в 1850 году, которая назвала своим преемником итальянского консерватора Хаззана Сабато Мораиса , поскольку Лизер закончил перевод Ветхого Завета, а также руководил открытием первой школы иврита в Филадельфии (с 22 студента) 7 апреля 1851 г. [8]В 1857 году недавно сформированная Конгрегация Бет-Эль-Эмет в Филадельфии призвала Лизера возглавить их, и он служил там до самой смерти. [9] Когда Лизер начинал свою общественную карьеру, в Соединенных Штатах было от 12 000 до 15 000 разбросанных евреев и членов общин в Соединенных Штатах; это сообщество (и его дети) выросли примерно до 200 000 человек после его смерти. [10] Он помог сформировать их в сообщество частично своей проповеднической деятельностью, а частично своей прессой.

Лизер продолжал отстаивать права религиозных меньшинств в рамках американской демократии. В 1840-х и 1850-х годах Лизер использовал свои журналы « Западный и американский еврейский адвокат », чтобы предупредить еврейскую общину о растущих угрозах их религиозной свободе. Он также объединился с другими религиозными меньшинствами, особенно с баптистами седьмого дня , чтобы выступить против законов воскресенья , запрещающих работу и другие виды деятельности в «христианскую субботу». [11]

Лизер участвовал почти во всех ранних еврейских благотворительных мероприятиях в Соединенных Штатах - примеры включают первые еврейские дневные школы , первую еврейскую семинарию , первое еврейское издательское общество. Occident и Американский еврейский адвокат приобрел международную репутацию в течение 25 лет на своем посту. Основанное им Еврейское издательское общество стало предшественником сегодняшнего Еврейского издательского общества Америки , а перевод Библии Лизером стал официальной версией для англоязычных евреев всего мира. Незадолго до своей смерти преподобный Лизер помог основать колледж Маймонида.и стал его ректором. Это открыло путь для будущих еврейских семинарий в Соединенных Штатах, хотя они закрылись в 1873 году, и Еврейский союзный колледж не будет основан в Цинциннати до 1875 года. [12] [13]

Смерть и наследие [ править ]

Лизер умер в Филадельфии 1 февраля 1868 года в возрасте 62 лет, вскоре после публикации десяти томов его проповедей. Он был похоронен на кладбище своей общины в Западной Филадельфии, которое позже стало совместным кладбищем с его бывшей общиной Микве Исраэль. [14] В 1998 году Филадельфия установила исторический памятник рядом с местом кладбища, признавая его вклад как учителя и ученого. [15]

По условиям своего завещания Лизер оставил свою обширную коллекцию писем, брошюр, книг и периодических изданий Колледжу Маймонида, который закрылся в 1873 году. Позже, в 1913 году, коллекция перешла в Колледж Дропси, который сам закрылся в начале 1980-х. Затем коллекция Лизера перешла в Исследовательский институт Анненберга, который в 1993 году стал частью Пенсильванского университета в качестве Центра перспективных исследований в области иудаики . Библиотеки Пенсильванского университета теперь хранят коллекцию Лизера. [16]

Лизера называли «современным ортодоксальным евреем», потому что он надеялся создать «динамичный симбиоз современной культуры и еврейской традиции». [17] [18] Он также изображался как «один из самых красноречивых ораторов» среди небольшой группы американских ортодоксальных раввинов в Соединенных Штатах до Гражданской войны. [19] [20]

Работает [ править ]

Лизер опубликовал следующие работы, в том числе свои собственные книги, свои переводы и книги других авторов.

  • Наставление Джозефа Джолсона о религии мозаики (переведено Лизером, 1830 г.)
  • Евреи и Моисеев закон (1833 г.)
  • Рассуждения (2 тома, 1837)
  • Португальские молитвы с английским переводом Лизера (6 томов, 1837 г.)
  • Орфографическая книга на иврите (1838)
  • Катехизис (1839 г.)
  • Требования евреев о равенстве прав (1841 г.)
  • Дискурсы (1841)
  • Ежемесячный журнал " Запад и американский еврейский адвокат" (1843–1868 гг.)
  • Пятикнижие ( на иврите и на английском языке) (5 томов, 1845)
  • Ежедневные молитвы, немецкий обряд , с английским переводом Лизера (1848 г.)
  • Двадцать четыре книги Священного Писания ( Библия Лизера ) ( 4to , 1853 г.)
  • Двадцать четыре книги Священного Писания ( Библия Лизера ) (второе издание, 18 мес. 1857 г.)
  • Португальские молитвы с английским переводом Лизера (второе издание, 7 томов, 1857 г.)
  • Письма Диаса (1859)
  • Инквизиция и иудаизм (1860)
  • Размышления и молитвы (1864)
  • Грейс Агилар , Еврейская вера (1864)
  • Грейс Агилар, дух иудаизма (1864 г.)
  • Собрание бесед (10 томов, 1867 г.)
  • Наставление Джозефа Джолсона в мозаичной религии (перевод Лизера, второе издание, 1867 г.)

Кроме того, Лизер перевел « Географию Палестины» Джозефа Шварца и вместе с Жакет опубликовал издание Библии на иврите.

См. Также [ править ]

  • История еврейского образования в США до 20 века
  • Еврейские английские переводы Библии
  • Еврейская история в Филадельфии
  • Отношения американских евреев с федеральным правительством США до ХХ века

Ссылки [ править ]

  1. ^ Appleton в Cyclopedia Vol. III п. 676
  2. ^ Национальная библиотека Израиля. «Запад и американский еврейский адвокат» . Проверено 21 марта 2019 года .
  3. ^ Залма Рейн владела рабами в Ричмонде при переписи 1820 года и в Балтиморе при переписи 1840 года, но перепись 1830 года может быть неправильно проиндексирована либо на сайте ancestry.com, либо в Национальном архиве.
  4. ^ Антология еврейской американской литературы Нортона, письмо Ребекки Грац на стр. 46-47, доступно по адресу https://books.google.com/books?id=DwQlVoyHac8C&pg=PA46&lpg=PA46&dq=rabbi+Abraham+Israel+Keys%27&source = bl & ots = PlZ2bef_oi & sig = xTj7z3ZRrMb10wOa7G2ZgK2LJTA & hl = en & sa = X & ved = 0ahUKEwjustu9vuraAhXrUN8KHRpDDikQ6AEILzAB & # v = onepage 20sAbraham% false
  5. ^ Библиотеки Пенсильвании. «Биографический очерк Исаака Лизера» . Цифровой репозиторий Гершвинда-Беннета Исаака Лизера .
  6. ^ Перевод Лизера началось с Торой в 1845 году, и было завершено в 1853 году еврейской школы и семьи Библии , англо-еврейский перевод А. Бениш, частично одновременно с что из Лизераноцелом следилего передвижением: Его первый том ( Тора) был опубликован в 1851 году, а последний том (Hagiographa) - в 1861 году. Полные сканы всех оригинальных печатных изданий обоих переводов можно найти здесь .
  7. ^ Еврейская энциклопедия, т. 9, стр. 673
  8. Первый раввин эмигрировал в США в 1840 году, согласно http://explorepahistory.com/hmarker.php?markerId=1-A-3D1 . Лизер никогда не был женат, и многие собрания того времени требовали, чтобы хаззан имел жену.
  9. ^ Https://books.google.com/books?id=QQFfYgEACAAJ&dq=inauthor:%22Congregation+Beth+El+Emeth+(Philadelphia,+Pa.)%22&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwid97SsnOraAhXn44MKHWHLA2oQ6AEIKzAB >
  10. ^ http://explorepahistory.com/hmarker.php?markerId=1-A-3D1
  11. Перейти ↑ Volk, Kyle G. (2014). Моральные меньшинства и создание американской демократии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 49-68. ISBN 019937192X . 
  12. ^ http://explorepahistory.com/hmarker.php?markerId=1-A-3D1
  13. ^ Еврейская энциклопедия, Vol. 9, стр. , доступно в Еврейской энциклопедии: Описательная запись истории.
  14. ^ http://www.iajgsjewishcemeteryproject.org/penylvania-pa/philadelphia-i-mi-philadelphia-county.html
  15. ^ http://explorepahistory.com/hmarker.php?markerId=1-A-3D1
  16. ^ Кирон, Артур (2000). Профессионализация мудрости: наследие колледжа Дропси и его библиотеки, Майкл Райан и Деннис Хайд, ред., Коллекции библиотек Пенсильвании на 250 . Филадельфия: Библиотека Пенсильванского университета. п. 190.
  17. ^ Сассмен, Lance J. (май 1985). «Еще один взгляд на Исаака Лизера и первый еврейский перевод Библии в Соединенных Штатах». Современный иудаизм . 5 (2): 159–190. DOI : 10.1093 / МДж / 5.2.159 . JSTOR 1396393 . 
  18. См. Также Сарна, Джонатан Д. (2004). «Американский иудаизм». В Grunberger, Майкл В. (ред.). От гавани до дома: 350 лет еврейской жизни в Америке . Джордж Бразиллер. п. 136. ISBN. 978-0-8076-1537-9. Великий ортодоксальный еврейский лидер Исаак Лизер
  19. Шерман, Моше Д. (декабрь 1999 г.). "Обзор Исаака Лизера и становления американского иудаизма Лэнсом Дж. Сассманом". Американская еврейская история . 87 (4): 402–404. DOI : 10,1353 / ajh.1999.0044 . JSTOR 23886239 . S2CID 162298186 .  
  20. ^ Смотрите также Gurock, Джеффри С. (2009). «Ортодоксальный иудаизм в США» . Еврейские женщины: обширная историческая энциклопедия . Проверено 26 марта 2019 года . Раввин Исаак Лизер, самый важный православный представитель периода до Гражданской войны.

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Адлер, Сайрус ; Зульцбергер, Майер (1901–1906). «Исаак Лизер» . В певце, Исидоре ; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.

  • Комей, Джоан, Кто есть кто в еврейской истории , Oxford University Press (1974). стр.118.
  • Левин, Ицхок, « Исаак Лизер: архитектор традиционного иудаизма в Америке [ постоянная мертвая ссылка ] », The Jewish Press , 20 июня 2007 г. Проверено 26 июля 2011 г.
  • Сассман, Лэнс Дж. 1985. «Еще один взгляд на Исаака Лизера и первый перевод еврейской Библии в Соединенных Штатах. Современный иудаизм 5.2: 159–190.
  • Суссман, Лэнс Дж. , Исаак Лизер и создание американского иудаизма , Wayne State University Press (1995).
  • Гольдман, Йосеф , Печать на иврите в Америке , YGBooks, 2006.
  • Волк, Кайл Г. (2014). Моральные меньшинства и создание американской демократии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 49–68. ISBN 019937192X . 

Внешние ссылки [ править ]

Письма и первоисточники [ править ]

  • Цифровое хранилище Gershwind-Bennett Isaac Leeser
  • Публикации Исаака Лизера в Internet Archive
  • Запад и американский еврейский адвокат : содержит многие работы Лизера, в том числе
    • Евреи и Моисеев закон и
    • Катехизис для еврейских детей

Статьи об Исааке Лизере [ править ]

  • Некоторые заметки об Исааке Лизере , Зев Элефф (12 января 2014 г.).
  • Исаак Лизер: нужный человек в неподходящее время , Аарон Ракеффет-Роткофф (25 декабря 2013 г.).