Французская литература |
---|
по категориям |
История французской литературы |
Французские писатели |
Порталы |
Жан де Мен (или де Мен , французский: [̃ də mœ̃] ) ( ок. 1240 - ок. 1305 ) был французским писателем, наиболее известным своим продолжением романа де ла Роз . [1]
Жизнь [ править ]
Он родился Жан Клопенель или Жан Шопенель в Мен-сюр-Луар . Традиция утверждает, что он учился в Парижском университете . Он был, как и его современник, Рутебёф , защитником Гийома де Сен-Амура и яростным критиком нищенствующих орденов . Жан де Мен говорит, что в юности он сочинял песни, которые пели во всех общественных местах и школах Франции. [1]
Похоже, что большую часть своей жизни он провел в Париже, где на улице Сен-Жак он владел домом с башней, двором и садом, который в 1305 году описывался как дом покойного Жана де Мёна и был затем подарен доминиканцам неким Адамом д'Андели . [1] Он был похоронен в ныне снесенной церкви парижского доминиканского монастыря , который также находился на улице Сен-Жак. [ необходима цитата ]
Роман де ла Роз [ править ]
В перечислении своих произведений он ставит первую его продолжение римской де ла Роза из Гийома де Лоррис . Дата этой второй части (строки 4,089–21,780 [2] ) обычно фиксируется между 1268 и 1285 годами ссылкой в стихотворении на смерть Манфреда и Конрадина , казненную в 1268 году по приказу Карла Анжуйского (ум. 1285). который описывается как настоящий король Сицилии . М. Ф. Гийон (Жан Клопинель, 1903), однако, рассматривая стихотворение прежде всего как политическую сатиру, помещает его в последние пять лет 13 века. Жан де Мен, несомненно, отредактировал произведение своего предшественника, Гийома де Лорриса, прежде чем использовать его в качестве отправной точки для своего собственного обширного стихотворения, насчитывающего 19 000 строк. Продолжение Жана де Мена - сатира на монашеские ордена, безбрачие, на благородство, папский престол , чрезмерные притязания королевской власти и особенно на женщин и брак. Гийом был слугой любви и поборником законов « куртуазии »; Жан де Мен добавил «искусство любви», с жестокостью разоблачая пороки женщин, их искусство обмана и средства, с помощью которых мужчины могут их перехитрить. Жан де Мен олицетворял насмешливый скептический дух фаблио.. Он не разделял нынешних суеверий, не уважал установленные институты и презирал условности феодализма и романтики. Его стихотворение демонстрирует в высшей степени, несмотря на расплывчатость его плана, способность к острой наблюдательности, ясному мышлению и изложению, и оно дает ему право считаться величайшим из французских средневековых поэтов. Он владел французским языком с легкостью и точностью, неизвестной его предшественникам, и объем его стихотворения не был препятствием для его популярности в 13 и 14 веках. Частично его популярность, несомненно, объяснялась тем, что автор, овладевший практически всеми научными и литературными знаниями своих современников во Франции, нашел в своем стихотворении место для большого количества полезной информации и многочисленных цитат из классических авторов. На книгу напалиГийом де Дегилевиль в « Пелеринаже жизни человека » ( ок. 1330 г. ), давно любимом в Англии и Франции произведением Жана Жерсона и Кристины де Пизан в « Эпитре любви» . Он также нашел энергичных защитников. [1]
Часть стихотворения Джин была переведена на среднеанглийский стих Чосером . Вся поэма была переведена на современный английский стихи Ф. С. Эллисом [3], а затем Чарльзом Дальбергом. [2]
Другие работы [ править ]
Жан де Мен переведенный в 1284 году трактата De повторно Милитари из Вегеция на французский Le Livre де Végèce де l'искусства де chevalerie . Он также подготовил энергичную версию писем Абеляра и Элоизы , первую на французском языке . Рукопись этого перевода XIV века в Национальной библиотеке содержит аннотации Петрарки . Его перевод Consolatione Philosophiae De из Боэции предшествует письмо Филиппа IV , в котором он перечисляет свои ранние работы, два из которых потеряли: De spirituelle amitié отDe Spirituals Amicitia из Элреда Ривоского (д. 1166), а также Ливр де Merveilles d'Hirlande из Topographia Hibernica или De Mirabilibus Hiberniae из Giraldus Cambrensis (Gerald де Barri). Его последними стихами, несомненно, являются « Завещание» и « Кодицилла» . Завет написан на четверостишиях в монориме , и содержит рекомендации по различным классам общества. [1]
Заметки [ править ]
- ^ a b c d e Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Жан де Мен ». Британская энциклопедия . 15 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 298.
- ^ a b Чарльз Дальберг (1995). Романс розы . Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-04456-2.
- Перейти ↑ Chisholm, Hugh, ed. (1911). . Британская энциклопедия . 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 510.
Ссылки [ править ]
- Обширная библиография по Арлиме (Archives de littérature du Moyen Âge)
- Файлер, Джон, « Язык и упадок» у Чосера, Данте и Жана де Мена (Кембридж и Нью-Йорк: издательство Кембриджского университета, 2007), стр. cii, 306.
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Жана де Мена . |
- Работы Жана де Мёна в Project Gutenberg
- Работы Жана де Менга в Project Gutenberg
- Работы Жана де Мёна или о нем в Internet Archive
- . Католическая энциклопедия . 1913 г.
- Цифровая библиотека Романа де ла Роуза
- Othmer MS 9 Le petit rosaire; Отрывок по алхимии из романа де ла Роз в OPenn