Дзидаймоно


Дзидаймоно (時 代) - это японские пьесы кабуки или дзёрури , в которых представлены исторические сюжеты и персонажи, часто известные битвы самураев. Они контрастируют с севамоно (世話物) , современными пьесами, которые обычно сосредоточены на простых людях и домашних проблемах. «Дзидаймоно» обычно переводится как «периодические пьесы». Кино- и телепрограммы в этом режиме называются дзидайгэки (時代劇) и имеют много общих черт.

Поскольку стереотипной аудиторией дзёрури и кабуки были купеческие сословия ( чонин ) Японии периода Эдо , истории с участием придворной знати и героических самураев были несколько далеки от повседневной жизни и более повседневных историй, посвященных современным городским темам. Несмотря на то, что многие из зрителей могли быть самураями, период Эдо, в который эти пьесы в основном сочинялись и разыгрывались, был периодом мира, и поэтому понятие ожесточенных сражений и героических жертв представляло собой что-то вроде романтизированного побега в художественной литературе.

Истории почти всегда были взяты из классических эпосов ( моногатари ) или других исторических источников, часто с измененными элементами, такими как изобретение персонажей, чтобы сделать историю более интересной или иным образом служить целям автора.

Хотя большинство этих историй изначально основано на исторических фактах, источники, используемые драматургами, были скорее легендами, чем точными повествованиями, и драматурги добавили фантастические или магические элементы. Одна из пьес дзидаймоно , Ёсицунэ Сэнбон Дзакура , вращается вокруг реальных исторических личностей войны Гэнпэй , включая Минамото-но Ёсицунэ и его вассала Бэнкея . Однако исторически ложное мнение о том, что некоторые генералы клана Тайра выжили и продолжают скрываться, занимает центральное место в сюжете. В историю также добавлены другие фантастические элементы, такие как персонаж кицунэ (лисий дух) Генкуро .

Хотя действия дзидаймоно почти всегда происходят в далеком прошлом, они часто предназначались для ссылки на современные события. На протяжении большей части периода Эдо изображение современных событий, в частности изображения сёгунов и критика сёгуната Токугава , были строго запрещены. В результате пьесы были разработаны так, чтобы использовать исторические или литературные отсылки в качестве метафор текущих событий. Знаменитая пьеса «Канадэхон Чушингура» , также известная как «Сказка о сорока семи ронинах» , является одним из примеров; хотя на самом деле сорок семь ронинова события, связанные с их попытками отомстить за своего господина, произошли в начале 18 века, всего за несколько десятилетий до дебюта пьесы, на сцене она была изображена как происходящая в 14 веке, с именами всех главных фигур, вовлеченных в это. измененный.

Во многих других пьесах Минамото , от которого, как утверждалось, произошел сёгун Токугава , использовался для обозначения сёгуната. Клан Тайра , проигравший войну Генпей клану Минамото в 1180-х годах, обычно представлялся угнетенным или обиженным и символизировал критику драматургов (и, возможно, актеров) в адрес правительства Токугава . Ёсицунэ Сэнбон Дзакура является одним из примеров этого, как и «Битвы при Коксинге » , в которых рассказывается о стороннике династии Мин Коксинге , который сражался против династии Цин в конце 17 века.