Джозеф Яхалом (родился 11 апреля 1941 г.) ( иврит : יוסף יהלום ) - профессор еврейской литературы в Еврейском университете в Иерусалиме . [1] С 1983 года он является членом Академии иврита .
Биография [ править ]
Джозеф Яхалом родился в Хайфе . В 1960 году окончил педагогический колледж Лифшица в Иерусалиме. В 1962 году он получил степень бакалавра иврита и литературы в Еврейском университете. В 1967 году он получил степень магистра иврита в Еврейском университете. В 1973 году он защитил кандидатскую диссертацию. в Еврейском университете.
Яхалом женат на Шломит и имеет пятерых детей. Они живут в районе Найот в Иерусалиме .
Академическая карьера [ править ]
Яхалом преподает в Еврейском университете Иерусалима с 1974 года. Он также преподавал в Гарвардском университете в Бостоне, Еврейской теологической семинарии в Нью-Йорке, Университете Пенсильвании и Йельском университете . В 1978 году он был научным сотрудником в отделении Taylor-Schechter Genizah в Кембридже . С 1998 по 1999 год он также стажировался в Центре перспективных иудаистических исследований Каца . [2] В 1986 году он был редактором ежеквартального журнала Tarbitz Quarterly, издаваемого Институтом еврейских исследований Еврейского университета. В 1991 году он работал заведующим кафедрой литературы на иврите Еврейского университета. [3]
Яхалом - автор многочисленных книг и статей по еврейской поэзии от Византийской Палестины (V век н.э.) до раннего Нового времени. Большая часть его работ исследует связи между еврейской поэзией и литературой других групп, живущих в то же время и в одном месте, например, связь между пиютом и сирийскими и греко-христианскими гимнами ; между еврейской поэзией из Испании и зарождающимися романами на европейских языках; и между ранней современной мистической еврейской поэзией в Османской империи и турецкими песнями. Он также много писал о двуязычной (иврите и арабской) культуре Иудеи Аль-Харизи .
Награды и признание [ править ]
- 1970 - Варбургская премия
- 2003 - Премия Бен-Цви за жизненные достижения в изучении палестинского еврейства
- 2011 - Дарение бриллианта: Очерки в честь Джозефа Яхалома по случаю его семидесятилетия, под редакцией Вута ван Беккума и Наои Кацуматы, Лейден: Брилл
- 2012 - Премия Бялика
Опубликованные работы [ править ]
Книги [ править ]
На английском:
- Османские мелодии - еврейские гимны: межкультурное приключение 16-го века , Венгерская академия, Будапешт, 1995, 208 стр. (Совместно с А. Титце).
- Палестинские вокализованные рукописи пиютов в собраниях Кембриджской Генизы , Издательство Кембриджского университета 1997, 187 стр. + 16 листов.
- Avodah: Антология древней поэзии для Йом Киппур (совместно с MD Swartz), Пенсильвания, 2005 г., 390 стр. [4]
На иврите:
- Иегуда Галеви: Поэзия и паломничество
- Поэзия и общество в еврейской Галилее поздней античности [5]
- и другие
Статьи [ править ]
- Андалузская поэтика и работы Эль'азара бен Яакова из Багдада. In: Hispania Judaica Bulletin, 4 (2004) 5-21
- Ангелы не понимают арамейский: О литературном использовании еврейского палестинского арамейского языка в поздней античности. В: Journal of Jewish Studies, 47,1 (1996) 33-44
- Арамейский «Алфабетин»: от Эрец-Исраэль до Италии. В: Materia Giudaica, 3 (1997) 56-60.
- Контекст еврейского подражания "мувассахат" в Египте. В: Poesía estrófica, (1991) 357-366
- Диван и одиссея: Иуда Галеви и светская поэзия средневековой Испании в свете новых открытий из Петербурга. В: Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos, 44, Sección de Hebreo (1995) 23-45
- Драма Иосифа и его братьев в литературе пиют .. В: Исследования арабских и еврейских букв, (2007) 249-260
- От материального к духовному: библейские аллюзии и их развитие в иудео-арабской литургической поэзии. В: Молитвы, цитирующие Священное Писание, (2006) 101-119
- Путешествие внутрь: Иуда Халеви между христианами и мусульманами в Испании, Египте и Палестине. In: Hebrew Scholarship and the Medieval World, (2001) 138-148
- Иуда Галеви: Записи посетителя из Испании. В: Коллекции Cambridge Genizah, (2002) 123-135
- Труды любви победили: материализация любви в стихах о поясе на иврите. В: Около 1492 г., (1992) 189-204.
- Лирика и литургия в габирольской традиции. В: Зутот, 2 (2002) 41-55.
- Новые подсказки от встречи со старым испанским. В: Еврейские исследования на рубеже двадцатого века, I (1999) 561-567.
- Парадокс в позднеантичной еврейской поэзии. В: Еврейские исследования в новой Европе, (1998) 886-905.
- «Пийют» как стихи. В: Синагога в поздней античности, (1987) 111-126.
- Поэтика испанского пиют в свете критики Авраамом ибн Эзрой его доиспанских прецедентов. В: Авраам Ибн Эзра и су Тиемпо, (1990) 387-392.
- Мозаика синагоги Сепфориса и ее история. В: От Дуры до Сепфориса, (2000) 83-91.
- Надписи синагог в Палестине - стилистическая классификация. В: Иммануил, 10 (1980) 47-56.
- Сирийский для панихиды, иврит для речи: Древняя еврейская поэзия на арамейском и иврите. В: Литература мудрецов, II (2006) 375-391
- Храм и город в литургической поэзии на иврите. В: История Иерусалима, (1996) 270-294.
- Напряженность между сефардскими традициями и османскими влияниями на еврейскую литературную деятельность. В: Между историей и литературой, (1997) 207-216.
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Пресса Магнеса Еврейского университета
- ^ katzcenterupenn. «Иосиф Яхалом» . Центр углубленных исследований в области иудаики им . Герберта Д. Каца . Проверено 29 июля 2020 .
- ^ "Еврейский университет Иерусалима био" . Jewish.huji.ac.il . Проверено 19 мая 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ↑ Penn State Press, архивная копия от 19 сентября 2010 г., в Wayback Machine.
- ^ "Подавление вашего чувства справедливости и порядочности" . Forward.com. 2003-09-26 . Проверено 19 мая 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )