Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хал Торабуллы - маврикийский и французский поэт, придумавший понятие «хладнокровие». [ необходима цитата ] Родился на Маврикии в 1956 году в столице страны Порт-Луи. Его отец был тринидадским моряком, а его мать была потомком мигрантов из Индии и Малайи .

Ранняя жизнь [ править ]

Поскольку история Маврикия состояла из различных миграционных волн, Торабулли вскоре погрузился в креольский , английский, французский и, в меньшей степени, бходжпури , урду , арабский и китайский языки (необходима цитата). Культурная мозаика распространена на острове составляет его интерес к разнообразию и речи о личности в истории, так как ни одна страна не была существует в этой стране , состоящей из нескольких общин . Торабулли начал писать стихи в очень раннем возрасте, [ ссылка ]постоянно исследовал виртуальность встречи культур, историй и воображений. Отвлекаясь от торговли кули или контрактов, семиолог начал свои артикуляции с исследования и выхода за рамки креолита или креольства, antillanité, индейства или унижения и поставил свою работу между этими теориями и креолизацией. [1]

Работа [ править ]

Кхал Торабулли уехал в Лион в 1976 году, чтобы учиться в Лионском университете II . Здесь он исследовал язык с необходимостью переосмыслить, хотя и глубоко, смешав изгнание с желанием примирить народы через границы с помощью «кораллового воображения». После исследований в области сравнительной литературы , Torabully написал кандидатскую диссертацию в симптоматике из поэтики с Мишель Cusin . Он очень интересовался Т.С. Элиотом , Жаком Лаканом , Умберто Эко , Роландом Бартесом и Джулией Кристевой , а также другими, которых он встретил в своих докторских исследованиях интертекстуальности..

Его поэзия должна была нести отпечаток этих различных теорий, хотя она оставалась чувственной, поддерживая внутренние ритмы моря и видение встречи с другими, сродни «эстетическому шоку», над которым экспериментировал Виктор Сегален . Поэт создавал многие из своих поэтических текстов на расстоянии от экзотических взглядов, в которые многие заключили свой опыт инаковости . В своих ранних «Fausse-île I и II» Торабулли сделал работу по переосмыслению и начал поиски поэтического языка, смешивая музыку разных языков в идиоме, представленной как «окаменелости языка».

Его главная работа, Cale-d'étoiles-Coolitude, дала новые повороты французскому языку, ниспровергнув и обогатив его индийскими , креольскими и скандинавскими источниками. Он выступал за центральности seavoyage в долговых миграциях, идя против табу на калах пани или темных моря. Поступая таким образом, поэт сформулировал свое транскультурное видение в концепции того, что он назвал «хладнокровием».

Хал Торабулли выиграл несколько литературных премий, среди которых [Lettres-Frontière] (Швейцария), [Prix du Salon du Livre Insulaire] (Франция) и [Prix Missives] (Франция).

Фильмы [ править ]

  • Pic Pic, Nomade d'une île, 1996.
  • La traboule des vague, мульти-широковещательный Tele Lyon Metropole.
  • Малькольм де Шазаль (52 мин.), Портрет художника, France Telecom.
  • Portraits de Mémoire en Gironde, Франция, 2010.
  • Морская память арабов, Oman TV, Chamarel Films, Франция 2001.

Награды [ править ]

  • Лучший сценарий, MFDC, к 100-летию кино, 1996.
  • Лучший режиссер короткометражного художественного фильма на Международном кинофестивале в Занзибаре, 1998.
  • Лучший продюсер Лондонской гильдии видеографов 97.
  • Лауреат Фонда Бомарше (Париж), 2ООО.
  • Золотая награда 2010 года для арабских журналистов и телевизионных профессионалов, лучший документальный фильм, Международный фестиваль в Каире, за морскую память арабов, вручена телеканалом Оман.

Coolitude [ править ]

Его хладнокровная поэтика была определена как артикуляция образов мозаичной Индии и других человеческих и культурных пространств. Начиная с уничижительного слова « кули », которое он оживил, Торабулли распространил его на географических и культурных мигрантов по всему миру. Его поэзия озвучивала потребность в отношениях между потомками освобожденных рабов и подчиненных, позволяя взаимодействовать с другими культурами, таким образом явно построенными вдали от эссенциализма или исключительной «ностальгии по истокам».

Хладнокровие, призванное заполнить пробел в постмодернистских и постколониальных теориях, обращается к антропологам , эстетикам, историкам, литературоведам и мультикультурным аналитикам, чтобы понять сложность межкультурных обменов в современном мире. То, что он называет «воображаемым кораллом», является метафорой этого видения мира. Торабулли предлагает обмен между культурами и воображаемыми образами на эгалитарной основе, подчеркивая необходимость заглушать истории, чтобы они участвовали в общих нарративах и построении мозаичной идентичности. Coolitude предложил инклюзивную перспективу, а именно, способствовать мемориальным и историческим переговорам между рабством и соглашением.или торговля кули , что помогло в политике ЮНЕСКО в создании двух объектов на Маврикии: Ааправаси Гхат , посвященный памяти торговли кули, и Ле Морн , посвященный памяти рабства. Он находился в помещении Международного пути трудового договора , созданного в 2014 году и первоначально возглавляемого Халом Торабулли, в сотрудничестве с Дуду Дьеном и Муссой Али Ие , бывшими руководителями диалогов ЮНЕСКО « Пути рабства» и «Маршруты диалогов» , миссией которых был Раджу. Мохит, Махен Утчана, директора Ааправаси Гхата. [2] [3]


Поэт негритюд Эме Сезер провозгласил свою работу «содержащей всю его человечность». [ необходимая цитата ] Мартиниканский писатель Рафаэль Конфиант описал свои тексты как имеющие «суверенную точность» и приветствовал Торабулли как «величайшего поэта креолита ». [4]

Торабулли является автором 20 сборников стихов, первого эгалитарного французского словаря и эссе в соавторстве с Мариной Картер. Он получил несколько наград во Франции, Швейцарии и Маврикии . [5] [6]

Ссылки [ править ]

Поэзия [ править ]

  • Фосс-Иль I. Порт-Луи: Вавилон, 1981.
  • Fausse-île II. Лион: Университет Люмьера (Лион II), 1986.
  • Appels d'archipels, ou le livre des miroirs. Порт-Луи: Вавилон, 1987.
  • Le Printemps des ombres (Azalées éditions, 1991)
  • Маленькая антология поэзии Морисьен (Poésie-Rencontres, 1991)
  • Cale d'étoiles-Coolitude (Azalées éditions, 1992), avec des toiles de SH Raza .
  • Kot sa parol la? Условно-досрочное освобождение (Le Printemps, 1995), стихи в креоле, французский перевод.
  • Du code au codex (Издания Тьерри Ламбер, 1996)
  • Palabre à parole, preface de Werner Lambersy , (Le Bruit des autres, 1996)
  • Dialogue de l'eau et du sel (Le Bruit des autres, 1998) ISBN  2-909468-62-3
  • L'Ombre rouge des gazelles (Обезьяньи слова, 1998)
  • Стул corail: фрагменты кули, préface de Raphaël Confiant, (Ibis rouge, 1999)
  • Рули-сюр-ле-Малекон, кубинская карнетка (L'Harmattan, 1999) ISBN 2-7384-8194-9 
  • Пароль: Entre une mère et son enfant fusillé (Les éditions du mont Popey, 2002)
  • La cendre des mots: Après l'incendie de la bibliothèque de Bagdad, textes sur l'indicible (ouvrage Collectif , L'Harmattan 2003) ISBN 2-7475-5358-2 
  • Mes Afriques, mes ivoires, preface de Tanella Boni, (L'Harmattan, 2004) ISBN 2-7475-6413-4 
  • Arbres et Anabase (Ibis rouge, 2005) ISBN 2-84450-271-7 
  • Cahier d'un retour possible au pays natal, издание K'A, 2009.
  • Голоса из Ааправаси Гхат, Сдержанные воображения, сборник стихов, Предисловие К. Пурряга, президента Республики Маврикий, опубликовано 2 ноября 2013 г., http://www.potomitan.info/torabully/voices.php
  • Coupeuses d'Azur, Целевой фонд Ааправаси Гхат, Маврикий, 2014 г.

Проза [ править ]

  • Coolitude: Антология индийской трудовой диаспоры (с Мариной Картер, Anthem Press, Лондон, 2002) ISBN 1-84331-003-1 

Словарь [ править ]

  • Французский словарь поше, LE POUVOIR DES MOTS SUR LE MOUVOIR DES PEAUX, La Passe du vent, Grigny, 2007.

Ссылки [ править ]

  1. ^ декабрь 2006 г., Témoignages re / 9 (9 декабря 2006 г.). "Autour du Premier International de la Créolité" . Témoignages.RE - temoignages.re (на французском) . Проверено 25 июля 2020 .
  2. ^ Pratx, Филипп. "Статья: 10 MAI 2006/2007: UN ENGAGEMENT POUR LES MÉMOIRES" . www.indereunion.net . Проверено 25 июля 2020 .
  3. ^ "Потомитан - 180-летняя годовщина прибытия кули Мориса" . www.potomitan.info . Проверено 25 июля 2020 .
  4. ^ "Потомитан - 180-летняя годовщина прибытия кули Мориса" . www.potomitan.info . Проверено 25 июля 2020 .
  5. ^ "Уэссан 2000 (спуск): Prix du Livre Insulaire" . www.vers-les-iles.fr . Проверено 25 июля 2020 .
  6. ^ "Хал Торабуллы" . Авторы в Оверни-Рона-Альпы .

Внешние ссылки [ править ]

  • https://www.potomitan.info/torabully/fet_kaf.php
  • Проект «Международный путь найма труда», история и философия, https://www.lemauricien.com/le-mauricien/the-story-of-the-international-indentured-labour-route-project-and-its-philosophy/400344/
  • https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/C/bo68266801.html
  • https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/C/bo68266801.html
  • https://www.potomitan.info/torabully/father.php
  • https://www.indereunion.net/IREV/articles/khal3.htm
  • http://africultures.com/esclaves-et-coolies-pour-un-rapprochement-des-memoires-4476/
  • https://ailleurs.hypotheses.org/files/2017/07/Cplt-2.-Mondialisation-IV-Khal-Torabully.pdf
  • http://www.mondialisations.org/php/public/art.php?id=20762&lan=FR
  • https://blogs.mediapart.fr/pierre-carpentier/blog/040216/khal-torabully-le-poete-mauricien-lorigine-de-la-coolitude-evoque-edouard-glissant
  • http://www.vers-les-iles.fr/livres/Indien/Khal3.html
  • http://amitavghosh.com/blog/?p=1210
  • https://potomitan.info/torabully/pirbakas.php
  • ГОЛОСА ИЗ ААПРАВАСИ ГХАТ, который будет запущен в ноябре 2013 года в Ааправаси Гхате: http://www.potomitan.info/torabully/voices.php
  • Марина Картер и Хал Торабуллы, Coolitude: Anhology of the Indian Labor Diaspora (2002), страница с веб-сайта Anthem Press
  • Халил Торабулли, "Одиссея кули" , Курьер ЮНЕСКО, том: 49 (10), стр. 13–16 (октябрь 1996 г.)
  • Хал Торабулли, «Créolité, Coolitude, Créolisation: Les Imminaires de la Relations» , на веб-сайте Africultures (2006).
  • Вероник Брагар, биография Торабулли , на сайте île en île (CUNY)
  • Вероник Брагар, «Путешествие в холод: сравнительный и текстовый анализ межкультурной творческой памяти женщин Кала Пани» , тезисы диссертации
  • Пэджет Генри, Обзор Марины Картер и Хала Торабулли, Coolitude: Anhology of the Indian Labor Diaspora , из H-Net
  • День памяти подписчиков , www.lexpress.mu
  • Воображаемый коралл: www.halfvalue.com
  • Coolitude: www.halfvalue.com
  • Le pouvoir des mots sur le mouvoir des peaux, L'Express, - 32k -
  • 10 мая 2006/2007: помолвка для воспоминаний , - 36k -
  • Plaidoyer pour un itineraire de la memoire entre le Morne et le ghat, [1]
  • Pour un imaginaire indiaoceanique, предложение sur le Spectrum de Talipot [2] [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Статья о трансокеанских отголосках Вароника Брагара, Sur la coolitude, [3]
  • Движение возмущается Морисом: APRÈS LA MARCHE DES "15000 JEUNES POUR SAUVER ...

12 сен 2011 ...

  • [4]
  • Запуск ГОЛОСА ИЗ ААПРАВАСИ ГХАТ, 2 ноября 2013 г .: https://web.archive.org/web/20140627043947/http://aapravasighat.org/events.php?id=96#top
  • https://poetasdelmundo.com/detalle-poetas.php?id=2133
  • https://www.uwo.ca/french/grelcef/2013-5/cgrelcef_05_text06_goodary.pdf
  • https://www.mauritiusmag.com/?p=1089
  • https://www.ingentaconnect.com/content/intellect/ijfs/2005/00000008/00000002/art00006
  • https://www.indereunion.net/IREV/articles/khal6.htm
  • https://auvergnerhonealpes-auteurs.org/auteur/torabully-khal/
  • https://www.lemauricien.com/actualites/magazine/coupeuses-dazur-khal-torabully-hommage-au-geste-ancestral-des-coupeuses-cannes/152930/

[[Категория: маврикийские