Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кирси Марьятта Куннас (родилась 14 декабря 1924 года в Хельсинки ) - финский поэт , автор детской литературы и переводчик на финский язык . Ее обширное творчество состоит из стихов , сказок , драматических произведений , переводов (например, Льюиса Кэрролла , Федерико Гарсиа Лорка ) и научной литературы. Ее книги переведены на шведский , английский , немецкий , французский , венгерский , эстонский и другие языки.Польский . За дело своей жизни она получила несколько наград в Финляндии.

Куннас женат на писателе Яакко Сюрья . Их сыновья - певец и автор песен Мартти Сирья и гитарист Микко Сирья из Eppu Normaali . Ее отцом был художник Вяйне Куннас .

Библиография [ править ]

Поэзия [ править ]

  • Виллиоменапуу (1947)
  • Уйват саарет (1950)
  • Туули носее (1953)
  • Велтанут (1956)
  • Валикойма руноя (1958)
  • Куун кува мейсса (1980)
  • Каунис Халлайо (1984)
  • Валоа каикки кяткетти (1986)
  • Пуут кантават валоа , стихи 1947–1986 и переводные работы (1999)

Детские стихи, детские стишки [ править ]

  • Tiitiäisen satupuu (1956)
  • Puupuu ja käpypoika (1972)
  • Хасут аккосет (1975)
  • Hanhiemon iloinen lipas (1978), финский перевод Mother Goose
  • Кани Койпелиинин куперкейкат (1979)
  • Сиркусюттуя (1985)
  • Tiitiäisen pippurimylly (1991)
  • Tiitiäisen tuluskukkaro (2000)
  • Tiitiäisen runolelu (2002)
  • Tapahtui Tiitiäisen maassa (выбор из книг Tiitiäisen satupuu, Tiitiäisen tarinoita, Puupuu ja Käpypoika, Sirkusjuttuja, Kani Koipeliinin kuperkeikat, Tiitiäisen pippurimylly, Tiitiäisenusk tulantkavärio, 2004)

Сказки, буквари [ править ]

  • Tiitiäisen tarinoita (1957)
  • Айкамме аапинен / Кирси Куннас и рабочая группа (1968)
  • Айкамме лукукирджа: 2–5 / Кирси Куннас и рабочая группа (1969–1972)

Книги с картинками [ править ]

  • Куин киссат я койрат (1967)
  • Кутут котона (1967)
  • Пикку леммикит (1967)
  • Terveisiä Afrikasta (1967)
  • Hau hau koiranpennut (1968)
  • Кис кис кисанпеннут (1968)
  • Etelän eläimiä - Tiedätkö että. 1–6. Вместе с Килликки Реман (1969)
  • Lintuystävämme - Tietoa linnuista. 1–6. Вместе с Килликки Реман (1969)
  • Pohjolan eläimiä - Tarua ja totta. 1–6. Вместе с Килликки Реман (1969)

Известные переводы на финский [ править ]

  • Высокая книга матери гусыни ( Hanhiemon iloinen lipas , 1954)
  • Питер Кристен Асбьёрнсен : Скринет с редкими я ( Merkillinen lipas , 1955)
  • Туве Янссон : Vem ska trösta knyttet? ( Kuka lohduttaisi Nyytiä? 1960)
  • Астрид Линдгрен : Skrållan och sjörövarna ( Saariston lapset merirosvoina , 1968)
  • Льюис Кэрролл : Приключения Алисы в стране чудес ( Liisan seikkailut ihmemaassa , 1972, с Иевой-Лийзой Маннер )
  • Морис Сендак : На ночной кухне ( Mikko maitomies , 1972)
  • Льюис Кэрролл: Зазеркалье ( Liisan seikkailut peilimaailmassa , 1974, с Эевой-Лийзой Маннер)
  • Федерико Гарсиа Лорка: Romancero gitano ( Mustalaisromansseja , 1976)

Внешние ссылки [ править ]

  • Пан и картофель - Поэма Куннаса с английским переводом Герберта Ломаса