La вопрос | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом поФрансуаза Харди | ||||
Выпущенный | 16 октября 1971 г. | |||
Студия |
| |||
Жанр | Французская поп-музыка | |||
Длина | 32 : 25 | |||
Язык | Французский | |||
Этикетка | Sonopresse | |||
Франсуаза Харди хронология | ||||
| ||||
Синглы от La question | ||||
|
La question ( произносится [la kɛstjɔ̃] ; по- французски «вопрос») - одиннадцатый студийный альбом французской певицы и автора песен Франсуазы Харди , выпущенный в октябре 1971 года на Sonopresse . Как и многие из ее предыдущих альбомов, он изначально был выпущен без названия, а позже стал называться по названию самой популярной песни. Это ее второй альбом, выпущенный Hypopotam, продюсерской компанией, которую она основала в 1970 году. Музыка на альбоме почти полностью была написана бразильским музыкантом Тукой, который руководил проектом и участвовал в качестве гитариста.
Один из ее самых редко выпускаемых альбомов, La question сочетает в себе чувственный вокал Харди с игрой на гитаре с нотками босса-новы , элементами баса и тонкими струнными аранжировками . В лирическом плане он охватывает темы любви, беспокойства , эротизма и страха, связанные с нестабильностью в ее отношениях с Жаком Дютронком в то время. Хотя альбом не был хорошо принят французской аудиторией и радиостанциями после выпуска, он заслужил признание критиков и стал рассматриваться как поворотный момент в карьере Харди, в которой она перешла к менее коммерческому и более зрелому стилю. С тех пор альбом стал культовым., и отмечен как одна из самых важных работ в дискографии Харди.
Фон [ править ]
Харди дебютировала в начале 1960-х на Disques Vogue и сразу стала одной из самых ярких фигур йе-йе . В течение десятилетия она «оказалась в авангарде французской музыкальной сцены» и стала «самой экспортируемой певческой звездой Франции», записывалась на разных языках, появлялась в нескольких фильмах, гастролировала по Европе и завоевала восхищение у таких музыкантов. как Боб Дилан и Мик Джаггер . [1] В 1962 году певица познакомилась с фотографом Жаном-Мари Перье , с которым она поддерживала романтические отношения до 1967 года. Перье, которого называли «настоящим пигмалионом».для молодой певицы »- помог ей развить более современный личный стиль и убедил ее начать моделирование; Харди вскоре также стала популярной иконой моды. [1] В 1969 году она оказалась втянутой в длительную судебную тяжбу со своим лейблом. , Disques Vogue и закрытие собственной продюсерской компании Productions Aspargus. [1] Компания столкнулась с сопротивлением руководителей лейбла, и решение Харди больше не выступать вживую, а также подписывать контракт с Sonopresse еще больше усугубило ситуацию. [2] Когда в конце 1960-х годов эпоха йе-йе подошла к концу, Харди стремилась изобрести себя заново, начав с того, что бросила модную девушку по соседству.образ, который Перье создал для нее. Стремясь в большей степени отразить свое внутреннее «я», певица также отказалась от «милых» и запоминающихся композиций, которые до этого момента характеризовали ее репертуар. [1] [3] В альбомах, которые непосредственно предшествовали La question , Харди начал работать с более опытными авторами песен, такими как Леонард Коэн , [4] Серж Генсбур , [2] и Патрик Модиано . [5] В 1970 году она основала продюсерскую компанию Hypopotam, и в том же году вышел ее первый альбом Soleil .
Развитие [ править ]
- Франсуаза Харди, 2008. [4]
В начале 1970-х Харди познакомился с Валенизой Загни да Силва, известной под псевдонимом Тука, - бразильской певицей и гитаристкой из Парижа, которая каждый вечер выступала в бразильском ресторане La Feijoada. [6] Они познакомились через Лену, еще одну бразильянку из Парижа и близкую подругу певца. Лена утешила Харди, когда она пережила "[мучительный]" период, вызванный нестабильностью в ее отношениях с коллегой-музыкантом Жаком Дютронком . [7] Среди сотрудников, перечисленных на обложке альбома, имя « Пиноккио » считается «катализатором». [8] Этот период также положил начало известному участию Харди в астрологии.Отчасти также благодаря поддержке бразильца. [1] [7] Тука и Харди очень хорошо сошлись; Позже певец охарактеризовал их встречу как « любовь с первого взгляда , личную и художественную». [9] После посещения Международного фестиваля да Кансао в Рио-де-Жанейро и знакомства с музыкой Бразилии Харди решил работать с Тукой. [7] [10] Певец был особенно увлечен "Même sous la pluie", песней, которую Тука написал для другого исполнителя, но в конце концов отдал Харди. [9]
Tuca закончил сочинять музыку для всех песен в альбоме, кроме одной, "Doigts", и репетировал их с Харди каждый день в течение месяца, прежде чем отправиться в студию. Для Харди это был нетипичный процесс, поскольку «все [ее] предыдущие альбомы разрабатывались в студии, что не оставляло [певице] времени для работы с композитором и изучения различных путей интерпретации». [4] [7] [11] Она записала альбом с Тукой на гитаре, Гаем Педерсеном на басу и Бернардом Эстарди за пультом , заканчивая каждый трек после трех дублей. [10] [12] Во время записи Тука также страдала от безответной любви , которая повлияла на содержание альбома, поскольку она хотела быть с итальянской актрисой.Леа Массари , которая не была лесбиянкой. [13] После записи дуэт сделал перерыв на Корсике , а позже вернулся, чтобы сочинить аранжировки для струнных. [13] Для этого Тука сыграл на фортепиано разные темы для Харди; как только они были выбраны, Раймонда Доннеза попросили написать их. [12] Таким образом, создание вопроса о Ла также ознаменовало собой первый раз, когда Харди «участвовал в столь важном выборе». [14] Кэтрин Лара - скрипачка, с которой певица познакомилась через Клода Нугаро - связалась с Парижским оркестром , где она выступала, чтобы сыграть аранжировки для струнных. [7] [14]Лара была близкой подругой Харди и продолжала сотрудничать с ней все это десятилетие. [1]
Состав [ править ]
"Шансон д'О" "Chanson d'O" представляет собой характерное для альбома звучание с эротическим, многословным вокалом, "невесомой мелодией" и игрой на гитаре, напоминающей босса-нову . [7] "Рев" "Само по себе это могло быть слишком MOR для многих слушателей. Услышанное в контексте La question , где он закрывает альбом, в котором запасные, приправленные акустикой аранжировки закрепляют некоторые из самых откровенно сексуальных посылок Харди, он дает достойный грандиозный финал. , как если бы довести историю любви до счастливого финала с финальными титрами ". - Ричи Унтербергер , 2015 [15] | |
Проблемы с воспроизведением этих файлов? См. Справку по СМИ . |
La question - одна из «самых редких работ Харди», результат «характерно деликатных и лаконичных аранжировок» Туки, которые сопровождают певца акустической гитарой , нотами баса и тонкой оркестровкой . [16] [17] Он демонстрирует дистанцирование от обычных поп- структур ранних релизов Харди, принимая «более богатые мелодии и неожиданные вариации ритма». [4] Благодаря игре на гитаре Туки, в альбом включены элементы бразильской музыки , в первую очередь босса-нова . [4] [7] [18] [19]Тем не менее, Харди не хотела выпускать альбом чистой бразильской музыки, заявив, что она не любит традиционную музыку . [7] Жан-Эммануэль Делюкс, писавший для Red Bull Music Academy , описал альбом как «чудесный диалог между французской поп-музыкой и бразильским саудадом ». [20] Сочиняя для PopMatters , Мэтт Джеймс чувствовал, что с La question - и альбомами Soleil (1970) и If You Listen (1972) - Харди «умно [заново] изобрел себя как неуловимую певицу из фолк-рока и джаза ». [21] Строка Раймонда Доннеза.аранжировки были описаны как «пышные», «темные» и «интенсивные». [4] [16] [22] Вокал певца называют «знойным» и «хрипловатым», иногда «[заменяя] мелодичным гудением вместо пения, безмолвно выражая эмоциональную сущность песни». [17] Согласно The Guardian , « La question определяет звук, который вежливые люди называют« нерабочее время »». [22] Лирика пластинки - работы Харди, Паскаля Билата, Франка Жеральда и Г.Г. - затрагивают темы любви, тревоги, эротизма и страха. [4] [7]Было установлено, что нестабильность в отношениях между певицей и ее будущим мужем Жаком Дютронком является причиной принятия этого тона. [6] [23]
Песни [ править ]
Альбом открывается "драматическим" тоном песней "Viens" ("Приходи"), которая была "призвана привлечь внимание слушателя". [17] Его тексты - «мольба от первого лица о страстной любви », Харди поет: «Приходите / Мое сердце всегда отдавало все силы / Я много раз горел / Но я не боюсь страданий [снова ]. " [4] Песня была известна своим «амбициозным использованием струн», использовавшимся для отражения напряженности, выраженной в ее текстах. [23] Что касается трека, 50thirdand3rd посчитал, что: «Интенсивность струнной аранжировки отражает как внутреннее напряжение, так и желание, бас перекликается с пульсирующим биением горячего сердца, но что действительно делает эту песню - это Франсуаза Харди».бессловесные вокализации. " [4]За "Viens" следует заглавная композиция, которая "[создает] элегантное сказочное настроение альбома". [17] Лирика Харди посвящена неопределенности, [7] отражая «дистанцию, которая возникает между двумя людьми, несмотря на все усилия». [4] Выражая чувство несчастья и невозможности его исправить, она поет: «Я не знаю, почему я остаюсь в море, которое заставляет меня тонуть / Я не знаю, почему я остаюсь в воздухе, который меня задохнулся / Ты кровь моей раны, ты огонь моих ожогов / Ты мой вопрос без ответа, мой немой крик и мое молчание ». [23] Эти последние строки подчеркивают « экзистенциальную изоляцию» рассказчика .Ее формулировка гораздо более гибкая, чем в ее предыдущих поп-песнях, поскольку она «[удлиняет] и [пробелы]слоги позади и впереди ритма », в то время как оригинальная гитара Туки« синкопирована естественному потоку эмоций вместо того, чтобы уделять пристальное внимание тактам или тактовому размеру ». [4] Харди решил отказаться от текста песни« Chanson d ' О »(« Песня О »), выбрав то, что было описано как« экстатические вокализации », включая« вздохи, рычание и стоны удовольствия ». Песня считается отсылкой к Histoire d'O , эротическому роману, опубликованному в 1954 год, в котором говорилось о женском подчинении . [4] [23]"Le martien" ("Марсианин") имеет "мечтательную" и сюрреалистическую атмосферу с "потусторонним" фоном, созданным с помощью дыхания и традиционных инструментов. Текст песни - о марсианине, который спускается с неба, чтобы попросить руки рассказчика. [7]
Написанная Харди, текст песни "Mer" ("Море") нежно повествует о самоубийстве , поскольку она поет: "Я бы хотела заснуть в море - волшебном, оригинальном, в его неотъемлемом ритме. море, которое вернет меня, чтобы переродиться - где-то еще, кроме моей головы, где-то еще, кроме земли, где без моей любви я ничего не могу сделать ». [4] [23] Струнные аранжировки песни имитируют морской прилив , «одновременно угрожающий и гостеприимный», как возможность самоубийства. [23]Как и в "Viens", текст песни "Oui, je dis adieu" ("Да, я прощаюсь") описывает разрыв пары, поскольку Харди поет: "Твое шоу и твоя пустота / Твои слабости и твоя усталость / Дон". «Больше ничего для меня не значат / С тобой я ничего не значу», и «Без будущего или настоящего / Я больше этого не чувствую / Это пустая трата моего времени». [23] "Doigts" ("Fingers") считалась самой чувственной песней в альбоме, так как ее тексты "описывают искусство общения через прикосновение". За ним следует "La maison" ("Дом"), "[чрезвычайно меланхоличный]" трек, в котором Харди сочетает пение с устным словом . [4] Основная мелодия "Si mi caballero"(«Да, мой джентльмен») и поется, и насвистывается . [24]«Bâti mon nid» («Построил свое гнездо») описывается как «яркое бразильское джазовое произведение с вокальным дуэтом женщины и мужчины, энергичной партией контрабаса и прекрасной синкопой ». [4] Благодаря припеву «ля-ля-ля» песня представляет собой «особенно запоминающийся » момент альбома. [17] Заключительный трек "Rêve" ("Мечта") - кавер на "A transa", песню Тайгуары . Автор Ричи Унтербергер считает, что «Харди обуздывает самые суетливые излишества оригинала и добавляет в большую часть аранжировки довольно очаровательный скат-вокал, дрейфующий в облаках ».[15] Здесь также есть "ля-ля-ля"рефрен , [17] сопровождаемый лирикой Харди: «Ты удивляешь меня, как сон / Это наконец сбылось / И ты причинил мне боль, как сон / Я проснусь». [6] «Прогрессирующий отрывок» почти инструментального трека был отмечен своим сходством с песней King Crimson 1969 года « The Court of the Crimson King » . [24]
Выпуск [ править ]
La question был выпущен как LP 16 октября 1971 года на Sonopresse. [25] [8] В том же году альбом был выпущен в Испании на Hispavox, [26] в Мексике на Gamma, [27] в Австралии на Interfusion, [28] в Нидерландах на CBS , [29] и в Канаде. на Reprise Records . [30] Из-за его чувственности - и, как следствие, ассоциаций с эротическим романом Histoire d'O- трек «Chanson d'O» оказался под угрозой запрета в Испании, что побудило раздраженного Харди заявить: «Как я могу сниматься в порно? Это абсурд». [7] В Южной Африке альбом был выпущен на MVN под названием Rêve . [31] Альбом получил название Un recueil de mes poésies («Сборник моих стихов») в Японии , где он был выпущен в 1974 году на Epic . [32] Sonopresse выпустила три 7- дюймовых рекордных сингла из La question : «Le martien» и «Même sous la pluie» в 1971 году, [33] [34] и «Rêve» в 1972 году [35].Последний содержал в качестве стороны B "Poisson" , ранее не издававшийся трек, написанный Жаком Бланшаром. [35] Альбом был впервые переиздан как компакт-диск (CD) в 1988 году на звукозаписывающей компании Flarenasch под названием Viens . [36]
Прием [ править ]
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [16] |
Энциклопедия популярной музыки | [37] |
MusicHound | [38] |
Музыкальная история | [38] |
Nightfall.fr | [24] |
La question был высоко оценен французской прессой после его первого выпуска. [1] [39] Тем не менее, он плохо продавался по сравнению с другими работами певца, [1] [40], так как не получил широкого распространения на телевидении и не смог завоевать популярность на радиостанциях и среди зрителей в то время. [7] [41] Согласно Radio France Internationale , певица «выглядела совершенно не обеспокоенной плохими продажами альбомов, предпочитая найти аудиторию, которая уважала бы ее истинную сущность, а не миллионы обожающих поклонников, соблазненных поверхностным имиджем». [1] В своей автобиографии Харди написала:
«Эта запись показалась мне более однородной, более классной и изысканной, чем другие, и если она не нашла, в отличие от других, успеха широкой публики, я делаю вид, что верю, что она достигла другого. Пример: в В 80-е я быстро встретил Сюзанну Вега, и она узнала меня благодаря тому альбому, который часто слушал ее брат. В другой раз я собирался в Японию, и журналисты признались, что их пристрастие к этому альбому. Амбициозный альбом остается более или менее незамеченным. его выпуск, но он продолжает существовать долгое время ». [14]
Оглядываясь назад, можно сказать, что La question продолжал получать в целом положительные отзывы. Сочиняя для AllMusic , Ричи Унтербергер похвалил альбом, выбрав «La question», «Le martien» и «Bâti mon nid» в качестве наиболее характерных треков альбома и написав: «Как говорится в романтической музыке у камина, она чертовски превосходит Хосе. Феличиано ". [16] В 2015 году он также заявил, что La question - « несомненно , ее самый сильный альбом после середины 1960-х годов, не говоря уже об одном из самых выдающихся альбомов всех времен ». [15] Дэвид МакКенна из Quietus , Лоран Ригуле из Télérama ,Мэтт Джеймс из PopMattersи Марк Хоган из Pitchfork согласился назвать его шедевром Харди . [7] [42] [43] [19] Написав для бразильского онлайн-журнала Obvious, Витор Дирами считала его «одним из самых сложных и концептуальных записей в своей карьере». [44] Французский веб-сайт Nightfall.fr дал La вопрос пять из пяти звезд, назвав его «альбомом, красота которого более чем великолепна». [24] Журнал Qobuz считает, что альбом остается лучшим альбомом Харди, [23] как и Ферран Ллаурадо из Rockdelux . [45]
Наследие [ править ]
- 50-е и 3-е рецензирование альбома в 2015 году. [4]
Несмотря на плохую коммерческую эффективность после выпуска, La question за долгие годы сформировала культ поклонников [1] [7] [18], оставаясь классикой среди своих поклонников благодаря своей «лирической чувственности и изысканным аранжировкам». [46] Это считается артистическим пиком Харди и «несомненным членом французского поп-канона». [47] Мэтт Джеймс из PopMatters чувствовал, что что-то в альбоме «остается волшебным, неприкосновенным, неизменно влиятельным и, таким образом, возможно, даже тихо революционным». [21] Переиздавая альбом в 2016 году, EMI заявила: « La questionстал виртуальной визитной карточкой для Харди и оказался чрезвычайно влиятельным на современной французской поп- сцене ». В обзоре также говорится:« Хотя у нее были альбомы, которые были более успешными с точки зрения продаж, [альбом] продолжает оставаться охвачены новыми поколениями музыкальных фанатов ». [48] Сценарист Сид Фабло считает, что альбом« [выдвигает] [выдвигает] [музыкальную личность], которая [была] уникальной для времен расцвета феминизма второй волны - не с точки зрения открытой феминистской воинственности, а вместо этого (и несколько парадоксально), будучи непритязательной музыкой мыслящей женщины, которая в прежние времена просто не принималась в эфир ". [49]
Сценаристы согласны с тем, что альбом представляет собой важный поворотный момент в карьере Харди, поскольку она движется к более зрелому стилю и отказывается от более коммерческих усилий ее периода йе-йе. [3] [4] [7] Джаз Монро из Pitchfork написала, что «запасной, преследующий [альбом] может быть первым по-настоящему личным альбомом Франсуазы Харди». [50] Певец признал это, заявив: «Я никогда так не гордился своей работой, как этой записью, это был мой лучший альбом, классический и сложный». [6] Она также размышляла в интервью 2012 года:
«[В течение 1960-х годов] на радио была настоящая шумиха, гораздо больше, чем сегодня. Нас, певцов, было намного, намного меньше, чем сегодня - и было меньше радио. Это также был период расцвета Salut les Coains , и пресса играла чрезвычайно важная роль, она могла продвигать новичков. [...] В то же время мода становилась все более важной, чем никогда не было. [...]
Однако я чувствовал, что мы не очень популярны ни у предыдущего поколения, ни у некоторых журналистов. Я никогда не чувствовал большого сочувствия и большой восприимчивости в таких людях, как Дениз Глейзер. Или Пьера Дюме (среди прочих), который хотел ущемить нас из-за нашего невежества - мы часто происходили из относительно бедных рабочих классов , в то время как следующая волна Алена Сушона , Вероники Сансон , Мишеля Бергера , Жюльена Клерка пришла из ... буржуазии . Я почувствовал себя странным образом узаконенным в начале 1970-х, когда написал [ La question ]. Этот альбом вообще не работал, но я чувствовал, что меня перевели на другую сцену, и я был интересными людьми, которых никогда раньше не интересовал » [40].
Альбом оказал влияние на Грега Гонсалеса, лидера американской поп- группы « Сигареты после секса» , который назвал Харди своим любимым певцом и заявил: « La question просто идеален, я хотел такой красоты». [51] Музыканты Сюзанна Вега и Керен Энн также выразили свое восхищение альбомом. [52] Американская певица и автор песен Алисса Грэм назвала Харди «постоянным источником вдохновения» и написала: « La question великолепно подготовлен и предлагает все, что вы когда-либо могли пожелать от этого мечтательного и потрясающего исполнителя». [53] Британское издание The Guardianвключил альбом в свой список «1000 альбомов, которые стоит послушать перед смертью», назвав его «самой чувственной записью во всем каноне». [22] Бельгийский музыкальный журналист Жиль Верлан назвал La question одним из 300 лучших альбомов в истории рока. [38]
Список треков [ править ]
Нет. | Заголовок | Текст песни | Музыка | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Виенс» | Паскаль Билат | Тука | 2:11 |
2. | "La вопрос" | Франсуаза Харди | Тука | 3:00 |
3. | "Même sous la pluie" | Франк Жеральд | Тука | 2:01 |
4. | "Шансон д'О" | Боб дю Пак | Тука | 3:14 |
5. | "Le martien" | Франк Жеральд | Тука | 2:44 |
6. | "Мер" | Франсуаза Харди | Тука | 2:04 |
Общая длина: | 15:14 |
Нет. | Заголовок | Текст песни | Музыка | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Oui, je dis adieu" | Франсуаза Харди | Тука | 4:02 |
2. | "Доигтс" | Франсуаза Харди | Франсуаза Харди | 1:25 |
3. | "La maison" | GG | Тука | 2:51 |
4. | "Si mi caballero" | Франк Жеральд | Тука | 3:00 |
5. | "Bâti mon nid" | Франк Жеральд | Тука | 2:53 |
6. | "Рев" | Франсуаза Харди | Тайгуара | 3:00 |
Общая длина: | 17:11 |
Персонал [ править ]
Кредиты адаптированы из примечаний La question и AllMusic , если не указано иное. [16] [8]
- Франсуаза Харди - основной исполнитель, композитор, вокал
- Тука - композитор, гитара, художественное направление
- Раймонд Доннез - аранжировщик
- Фрэнсис Моз - бас
- Гай Педерсен - бас
- Бернар Эстарди - инженер
- Рене Амелин - инженер
- Парижский оркестр - струнные инструменты [14]
- Жан-Мари Перье - фронтальная фотография
- Екатерина Ротуло - фотография на спине
- Жильбер Моро - фотография сзади
- Пиноккио - катализатор [ так в оригинале ]
См. Также [ править ]
- 1971 в музыке
- Dez anos depois - студийный альбом Нары Леао , также выпущенный в 1971 году и записанный с Tuca в Париже
- Камерный фолк
- Песни о душевной боли
Заметки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j "Франсуаза Харди - Биография" . Radio France Internationale . Март 2013. Архивировано из оригинала на 30 апреля 2018 года . Проверено 27 октября, 2016 .
- ^ a b Лима, Карлос Эдуардо (17 октября 2014 г.). "Françoise Hardy e Suas Meninas" (на португальском языке). Monkeybuzz. MTV Brasil . Проверено 21 ноября 2016 года .
- ^ a b Галан, Лола (15 февраля 2013 г.). "Шансон де ла Муса Мадура" . Эль Паис (на испанском языке). Ediciones El País, SL . Проверено 27 октября, 2016 .
Atrás quedan los temas de su primera etapa, cancioncillas pegadizas de las que abomina.
Hasta
La question
, de 1971, a partir de la cual se inicia una segunda época de la que sí está orgullosa.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q "Обзор классической музыки: La Question by Françoise Hardy" . 50-е и 3-е. 27 мая 2015 года . Проверено 29 октября, 2016 .
- ^ "Françoise Hardy, de l'idole à l'icône" . L'Express (на французском). Группа Altice Média. 13 ноября 2008 . Проверено 29 ноября 2016 года .
- ^ a b c d Блей, Милтон (1 апреля 2014 г.). Direto de Paris: coq au vin com feijoada (на португальском языке). Editora Contexto. п. 27. ISBN 9788572448543.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Ригуле, Лоран (9 апреля 2016 г.). "Françoise Hardy en question" . Телерама (на французском). Groupe Le Monde . Проверено 25 октября, 2016 .
- ^ a b c La вопрос (LP). Франсуаза Харди . Sonopresse . 1971. HY. 30902.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ a b Харди, 2008. стр. 129
- ^ a b Харди, 2008. стр. 136
- ^ Delassein, Софи (11 ноября 2013). "Франсуаза Харди:" Премьера для жизни Мишеля Бергера ... " " . L'Obs (на французском). Groupe Nouvel Observateur . Проверено 31 октября, 2016 .
- ^ a b Франсуаза Харди, Валли (15 декабря 2012 г.). Поп и т. Д. (Радиошоу) (на французском языке). Франция Интер .
- ^ a b Харди, 2008. стр. 137
- ^ а б в г Харди, 2008. с. 139
- ^ a b c Унтербергер, Ричи (3 декабря 2015 г.). "Франсуаза Харди: Оригинальные версии" . Фолькроки . Проверено 20 января 2017 года .
- ^ a b c d e Унтербергер, Ричи. "La Question" . AllMusic . Вся медиа-сеть . Проверено 4 мая 2014 года .
- ^ a b c d e f Баллон, Джон (6 октября 2008 г.). «Франсуаза Харди - Вопрос» . MustHear . Проверено 10 ноября 2016 года .
- ^ a b Варрод, Дидье (16 июля 2016 г.). «Комментарий тэ ужасно Харди» (на французском). Франция Интер . Проверено 27 октября, 2016 .
- ↑ a b Hogan, Marc (22 августа 2017 г.). «200 лучших альбомов 1960-х» . Вилы . Проверено 23 августа 2017 года .
- ↑ Deluxe, Жан-Эммануэль (17 февраля 2014 г.). «Йе-Йе: Введение» . Red Bull Music Academy . Проверено 20 января 2016 года .
- ^ a b Джеймс, Мэтт (21 марта 2014 г.). «Персонал сообщения (40-летие издания)» . PopMatters . Проверено 27 октября, 2016 .
- ^ a b c «Художники, начинающиеся на H (часть 1)» . Хранитель . 19 ноября 2007 . Проверено 4 мая 2014 года .
- ^ a b c d e f g h "Франсуаза Харди - Вопрос" . Журнал Qobuz (на французском языке). Гобуз . 18 июня 2009 . Проверено 17 ноября, 2016 .
- ^ a b c d Smoke, Уолтер (2 июня 2014 г.). «Франсуаза ХАРДИ - La Question (1971)» (на французском языке). Nightfall.fr . Проверено 18 ноября, 2016 .
- ↑ Вайнер, Джудит (25 октября 1971 г.). "Интервью". Франс-Суар (на французском языке). Париж. п. 19.
- ^ La вопрос (LP). Франсуаза Харди . Испания: Hispavox. 1971. HXS 001-24.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ La вопрос (LP). Франсуаза Харди . Мексика: Гамма. 1971. GX 01-508.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ La вопрос (LP). Франсуаза Харди . Австралия: Interfusion. 1971. SITFL 934 441.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ La вопрос (LP). Франсуаза Харди . Нидерланды: CBS . 1971. S 64786.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ La вопрос (LP). Франсуаза Харди . Канада: Reprise Records . 1971. RSC 8006.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Рев (LP). Франсуаза Харди . ЮАР: MVN. 1972. MVC 3538.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Un recueil de mes poésies (LP). Франсуаза Харди . Япония: эпично . 1974. ECPM 47.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Le Martien . (7" сингл) Франсуаза Арди Франция:. Sonopresse . 1971. HY 45,908.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Même sous la pluie (7 дюймов сингл). Франсуаза Харди . Франция: Sonopresse . 1971. HY 45.909.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ a b Rêve (7 дюймов сингл). Франсуаза Харди . Франция: Sonopresse . 1972. HY 45.910.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Viens (альбом на компакт-диске). Франсуаза Харди . Франция: Фларенаш. 1988. 728.693.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ↑ Ларкин, Колин (27 мая 2011 г.). Энциклопедия популярной музыки . Омнибус Пресс. п. 2624. ISBN 978-0195313734.
- ^ a b c "La Вопрос" . Признанная музыка . Проверено 25 октября, 2016 .
- ^ "Deep Dive: Françoise Hardy, LA QUESTION" . Rhino Entertainment . 17 января 2018 . Проверено 27 ноября 2018 года .
- ↑ a b Lehoux, Valérie (28 апреля 2012 г.). "Жизнь в музыке Франсуазы Харди" . Телерама (на французском). Groupe Le Monde . Проверено 31 октября, 2016 .
- ^ Lesueur, 2015. стр. 1938 г.
- Рианна Маккенна, Дэвид (22 января 2016 г.). "Смутные местности: Rockfort On In Paradisum и Франсуаза Харди" . Quietus . Проверено 10 октября, 2016 .
- ^ "25 лучших переизданий альбома 2013 года" . PopMatters . 16 декабря 2013 . Проверено 3 ноября 2016 года .
- ^ Дирами, Витор. "Франсуаза Харди: Осторожно, любовь" . Obvious Magazine (на португальском языке) . Проверено 17 ноября, 2016 .
- ^ Llauradó Ферран (март 2014). "Франсуаза Харди." Персонал сообщения " " . Rockdelux (на испанском языке) . Проверено 21 ноября 2016 года .
- ^ О'Хаган, Шон (29 апреля 2018). «Франсуаза Харди:« Я пою о смерти символически, даже позитивно » » . Хранитель . Проверено 19 февраля 2020 года .
- ^ "La вопрос (1971), де Франсуаза Харди" (на испанском языке). Эфе Эме. 30 мая 2020 . Проверено 27 апреля 2021 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ EMI . "Франсуаза Харди - Вопрос: редакционные обзоры" . Amazon.com . Проверено 5 ноября 2016 года .
Переиздание на компакт-диске альбома 1971 года суперзвезды французской поп-музыки, одного из ее лучших и самых ярких достижений. Первоначально считавшаяся отходом от ее более коммерческих хитов 60-х, La Question стала виртуальной визитной карточкой Харди и оказалась чрезвычайно влиятельной на современной французской поп-сцене. Несмотря на то, что его [
sic
]
скудное
исполнение, альбом требует внимания слушателя и предлагает больше его [
sic]
] секреты с каждым дополнительным вращением. Несмотря на то, что у нее были альбомы, которые были более успешными с точки зрения продаж, La Question по-прежнему привлекают новые поколения меломанов. 12 треков, включая 'Chanson D'O' и 'Le Martien'
- ^ Fablo, Сид (25 ноября 2016). "Nara Leão - Dez anos depois" . Каменная соль . Проверено 26 января 2017 года .
- ↑ Монро, Джаз (13 апреля 2018 г.). «Франсуаза Харди: Personne d'autre» . Вилы . Проверено 19 февраля 2020 года .
- ^ Cacouris, Кристина (17 февраля 2016). «Несгибаемый романтизм сигарет после секса» . Шумный. Vice . Проверено 27 октября, 2016 .
- ^ Перрин, Людовик; Франк, Моне (12 июля 2009 г.). Франсуаза Харди, le temps d'après les yéyés (на французском языке). Ла-Рошель , Франция: «Зал шансона» . Проверено 17 ноября, 2016 .
- ↑ Грэм, Алисса (21 ноября 2011 г.). «Алисса Грэм рекомендует Сержа Генсбура и Франсуазу Харди» . Рок-факел . Проверено 21 ноября 2016 года .
Ссылки [ править ]
- Харди, Франсуаза (2008). Le désespoir des singes et autres bagatelles (на французском языке). Издания Роберта Лаффона . ISBN 978-2290017395.
- Lesueur, Даниэль (2015). Франсуаза Харди: «Поймай восходящую звезду» (на французском). Camion blanc. ISBN 978-2357797666.
Внешние ссылки [ править ]
- La question at Discogs (список релизов)
- La вопрос статистики, тегов и превью наLast.fm
- La question atОцените свою музыку