Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Provinciales Lettres ( Провинциальные письма ) представляют собой серию из восемнадцати писем , написанных французский философ и богослов Блез Паскаль под псевдонимом Луи де Montalte. Написанные в разгар спорных формул между янсенистами и иезуитами , они представляют собой защиту янсениста Антуана Арно из Порт-Рояль-де-Шамп , друга Паскаля, который в 1656 году был осужден Теологическим факультетом Сорбонны. в Париже за взгляды, которые были объявлены еретическими . Первая буквадатировано 23 января 1656 г. и восемнадцатым 24 марта 1657 г. [1] Отрывочное девятнадцатое письмо часто прилагается к другим восемнадцати.

В этих письмах Паскаль с юмором атаковал казуистику , риторический метод, часто используемый иезуитскими теологами, и обвинял иезуитов в нравственной распущенности. Быстро загнанный в подполье во время написания « Провинциальных писем» , Паскаль притворился, что это доклады парижанина другу из провинции по моральным и теологическим вопросам, которые волновали интеллектуальные и религиозные круги столицы. В письмах тон Паскаля сочетает в себе пыл новообращенного с остроумием и лоском светского человека. Их стиль означал, что, помимо религиозного влияния, Провинциальные письма были популярны как литературное произведение. Этой популярности способствовало использование Паскалем юмора, насмешек и сатиры.в его аргументах. Письма также повлияли на прозу более поздних французских писателей, таких как Вольтер и Жан-Жак Руссо . Великолепно написанные Паскалем « Провинциальные письма» были бы невозможны без работы богословов из Порт-Рояля; на самом деле, большинство аргументов Паскаля развертывается уже можно найти в Arnauld в Theologie моральном деза Иезуитах , [2] то , что привело иезуит Николя Коссена ответить на воспринимаемой клевету Паскаля. Основной источник Паскаля на иезуит казуистике был Антонио Эскобар «S Summula casuum conscientiae (1627), несколько положений , которые будут впоследствии осужденыПапа Иннокентий XI .

Как это ни парадоксально, « Провинциальные письма» были одновременно успехом и поражением: поражением на политическом и теологическом уровне и успехом на моральном уровне. [2] Последнее письмо Паскаля в 1657 году бросило вызов самому Папе, спровоцировав Александра VII осудить эти письма. Но это не помешало большей части образованной Франции их читать. Более того, даже папа Александр, публично выступая против них, тем не менее был убежден аргументами Паскаля. Всего несколько лет спустя (1665–66, а затем 1679) [2] Александр осудил «распущенность» в церкви и приказал пересмотреть казуистические тексты.

Содержание писем [ править ]

Структурно первые три буквы высмеивают спор между томистами и иезуитами о природе спасения, скорее утверждая янсенистское понимание спасения. Делая ссылку на Congregatio de Auxiliis , дебаты касались соответствующей роли благодати и свободы воли , молинисты (то есть иезуиты) утверждали, что « действенная благодать » не была необходима для спасения человека, а только «достаточная благодать», дарованная Богом для все люди, в то время как томисты утверждали, что «достаточная благодать», данная всем людям, должна сопровождаться «действенной благодатью», дарованной только избранным (в соответствии также с августинизмом). Таким образом, Паскаль подчеркнул во Втором письме , что неотомисты и иезуиты использовали один и тот же термин «достаточная благодать» в двух разных смыслах по политическим причинам.

Четвертое письмо [ править ]

В - четвертых Письмо имеет дело с вопросом о « реальной благодати », иезуиты , утверждающие , что грех может быть совершено только тогда , когда люди имели знание зла , присущего намечаемой деятельности. Священник-иезуит, с которым разговаривал Паскаль, цитировал Ле Мойна, профессора Сорбонны с 1642 по 1654 год. Определение Ле Мойна уже использовалось Арно в Апологии для святых Перса : [3]

1. С одной стороны, Бог изливает на душу некоторую долю любви, которая придает ей склонность к тому, что велено; а с другой стороны, мятежное вожделение требует обратного. 2. Бог вдохновляет душу познанием собственной слабости. 3. Бог открывает знание врача, который может его исцелить. 4. Бог вдохновляет его желанием исцелиться. 5. Бог внушает желание молиться и просить его о помощи.

«И если все это не происходит и не проходит через душу», - добавил иезуит, - «действие не является собственно грехом и не может быть вменено, как г-н Ле Муан показывает в том же месте и в дальнейшем».

Паскаль ответил, что это означает, что все те, чьи «пороки взяли верх над своим разумом» и которые предаются «бесконечному кругу всевозможных удовольствий», до тех пор, пока они не осознают безнравственность своих действий, были прощены. по этой доктрине. Хотя он утверждал, цитируя Библию, [4], что те, кто верили в Бога, но были лишены знания о своих злых действиях (и, таким образом, на мгновение лишены «действительной благодати» иезуитов), все еще были грешниками.

Кроме того, Паскаль высмеивал попытку Этьена Бауни , автора Somme des péchés qui se commettent en tous états (Париж, 1634 г.) [5], использовать Аристотеля для оправдания этой доктрины греха (которая, по мнению Бауни, могла быть только эффективно, если человек обладал знанием действия). Таким образом, Бауни процитировал Никомахову этику , III, 1, утверждая, что добровольное действие требует знания того, что в нем есть добро или зло. Паскаль ответил, также цитируя Аристотеля (по-видимому, он был единственным, кто использовал этот аргумент в этой дискуссии) [6]. что Аристотель говорил только о знании фактических обстоятельств действия, но вовсе не о способности различать добро и зло - поскольку Аристотель утверждал, что тот, кто лишен этой способности, вообще не оправдывается, а скорее считается порочным человек.

Казуистика [ править ]

Остальные письма в основном представляют собой атаку на иезуитскую казуистику . Пятое письмо , опубликованное в спешке после обыска в Jansenist дружественных издательствах, особенно посвящена критике против доктрины иезуитов морального пробабилизма , в соответствии с которым можно было бы принять „вероятное мнение“, то есть, мнение сделанное авторитетом теолога правдоподобным, даже если оно было менее вероятным, чем другое мнение - особенно в отношении того, какое поведение следует соблюдать, природы грехов и т. д. [7] Паскаль в значительной степени полагался на остроумные нападки, составленные из цитат из различных книги , написанные иезуитских казуисты, в частности, Антонио Эскобар И Мендоса «сSummula casuum Sovientiae (1627), имевшая большой успех [8], а также Томас Санчес , Винченцо Филлиуччи (иезуит и тюрьма в соборе Святого Петра ), Антонино Диана , Поль Лайманн , Этьен Бауни , Луи Селло , Валериус Реджинальдус , Бернар Лами (подвергнут цензуре 8 октября 1649 г. Левенским факультетом за защиту убийства) и т. Д.

В Пятом письме он попутно упомянул полемику о китайских обрядах, которая закончилась осуждением иезуитов и решением Congregatio de Propaganda Fide запретить идолопоклонство под любыми предлогами. [9] Он также сослался на проблему отношений между христианскими добродетелями и естественными добродетелями, обсуждавшуюся, в частности, в первой половине 17 века, после того, как Жан-Пьер Камю и Арно, Паскаль напали на иезуита Антуана Сирмонда , который практически признал тождество между природными добродетелями и христианскими добродетелями. [10]

Начиная с Письма VI от 10 апреля 1656 г., Паскаль приводит ряд примеров иезуитской казуистики и ее «расслабленной морали», ссылаясь на многочисленные источники (многие из которых пришли из Эскобара). Он проиллюстрировал казуистика, ссылаясь в основном иезуитских тексты , позволяющие предлоги , чтобы воздержаться от поста (со ссылкой Винченцо Филььюкки «s Moralium quaestionum де christianis officiis и др casibus conscientiae ... Tomus , Лион, 1622, часто цитируется Escobar); от пожертвований бедным (косвенно цитируя Габриэля Васкеса из Дианы; для монаха, временно лишившегося сана, чтобы пойти в бордель (цитируя точную цитату Санчеса из Эскобара, который уклонялся от Пия IV)« Contra sollicitantes» и « Contra clericos» Пия V , последняя направлена ​​против содомитского духовенства [11] )); в седьмом письме - предложения, разрешающие убийства (даже духовенству) и дуэли, если намерение не направлено на месть; другие допускают коррупцию судей, если это не рассматривается как коррупция; другие разрешают ростовщичество или контракты Мохатры ; казуистические суждения, допускающие грабеж и кражу у хозяина; другие допускают ложь с помощью риторических « мысленных оговорок » ( Restriction mentalis; например: громко говоря: «Клянусь, что ...», молча «Я сказал, что ...», и снова громко - объект залога) и двусмысленность . Некоторые из этих скандальных предложений впоследствии были осуждены Папой Иннокентием XI .

В Девятом письме иезуит объясняет рассказчику простые способы попасть на Небеса , цитируя книгу под названием «Рай, открытый Филаджио, в Сотне Посланий Богородице, которые легко практиковать». Десятое Письмо посвящено казуистические процедуры , чтобы облегчить ритуал исповеди и к дискуссии между соответствующими ролями истирания и раскаянием ; персонаж-иезуит, утверждающий, что просто истощение в сочетании с таинством покаяния достаточно для спасения человека, в то время как рассказчик настаивает на необходимости раскаяния и любви к Богу, цитируя отрывки из Библии, часто цитируемые янсенистами, аббатом Сен-Сираном и Янсениусом . [12]

В тринадцатом и Четырнадцатый письма критикуют легитимацию иезуитов в убийстве. В последнем Паскаль воздерживается от обсуждения самых скандальных утверждений иезуитов, узаконивающих тираноубийства и аборты . Он цитирует, среди прочего, политику Церкви по покаянию грешников, виновных в умышленном убийстве, официально принятую на Анкирском Синоде (341 г.).

В семнадцатом письме , Паскаль взял снова проблему эффективной благодати и дискуссии «де - факто против де Юрис» относительно включения или нет, из 5 предложений осужденных Папу в Cum Occasione буллы в Янсениус ' s работы (подробности см. в разделе « Формулярное противоречие» ). Порт-Рояль и Паскаль утверждали, что, хотя Папа осудил эти 5 предложений как еретические, у Янсения их не было. Кроме того, они утверждали, что Папа имел власть только в вопросах веры, а не в технических фактических вопросах.имеет значение. Таким образом, опираясь на аргументацию иезуитов, Паскаль утверждал здесь, что нельзя считать еретическим верить в то, что работа Янсения не включала эти 5 предложений, и что папское осуждение ограничивалось только самой ересью, а не вопросом об их включении в работу Янсениуса. Таким образом, он напомнил предложения кардинала- иезуита Беллармина относительно авторитета религиозных советов в вопросах догмы по сравнению с проблемами де-факто ; он также напомнил споры между святым Афанасием и святым Василием по поводу толкования Диониса Александрийского , которого Василий обвинял в арианстве.и поэтому созван перед папой Дионисием в 262 г .; или различные противоречивые папские интерпретации, данные скифским монахам ; а также другие дебаты относительно папы Гонория I , который был позже предан анафеме Третьим Константинопольским собором , хотя кардинал Беллармин защищал ортодоксальность Гонория, утверждая, что осужденные предложения не были найдены в Гонории.

Реакции и наследие [ править ]

Реакция на " Lettres provinciales" была существенной. Остроумие, юмор и насмешки Паскаля в нападках на существующие институты сделали его работы чрезвычайно популярными. Однако ее публикация была в основном через подпольную прессу , и в 1660 году Людовик XIV запретил книгу и приказал ее измельчить и сжечь . [ необходима цитата ] Самому Паскалю пришлось уйти в подполье, живя в дешевых хостелах. Тем не менее, письма сохранились и повлияли на прозу более поздних французских писателей, таких как Вольтер и Жан-Жак Руссо . Экстракт седьмого Письмо относительно «направление намерения» под влиянием Мольер «SТартюф (Акт IV, сцена V, 1489–1493).

Сначала они были переведены на латынь Антуаном Арно , а затем на многие другие языки, включая английский в 1657 году ( Les Provinciales, или Тайна иезуитизма, обнаруженная в некоторых письмах, написанных по поводу нынешних разногласий в Сорбонне между янсенистами и молинистами. , London, Royston, 1657) англиканского богослова Генри Хаммонда , а в 1684 году Бальтазар Винфельт опубликовал многоязычный перевод (на французском, латинском, испанском и итальянском языках) . [13]

Цитаты [ править ]

О вероятности [ править ]

  • «О да, - сказал он, - мы отвечаем так, как нам нравится; точнее, я бы сказал, так же, как это может понравиться тем, кто спрашивает нашего совета. Вот наши правила, взятые у отцов Лаймана , Васкеса , Санчеса и двадцати четырех достойных людей, словами Лаймана: «Врач, проконсультировавшись, может дать совет, не только вероятный согласно его собственному мнению. , но вопреки его собственному мнению, при условии, что это суждение окажется более благоприятным или более приемлемым для человека, который с ним консультируется - si forte haec favorabilior seu exoptatior sit. Нет, я иду дальше и говорю, что не было бы ничего неразумного в том, чтобы дать тем, кто консультируется с ним, суждение, которое какой-то ученый считает вероятным, даже если он должен быть уверен в своем собственном уме, что оно абсолютно ложно ». Буква V)
  • «Другими словами, - сказал я, - у них есть максимы для духовенства, знати и простых людей. Что ж, мне очень не терпится их услышать. (Письмо VI)
  • «У вас очень короткая память, - ответил монах. «Разве я не сообщил вам недавно, что, согласно нашим отцам Селлоту и Реджинальду,« в вопросах морали мы должны следовать не древним отцам, а современным казуистам »?» (Письмо VI)

Об оправдании Антонино Дианы дуэлей [ править ]

  • «Если джентльмен, - говорит он в отрывке, цитируемом Дианой , - которого вызывают на дуэль, известно, что он не исповедует религию, и если пороки, к которым он открыто и бессовестно пристрастился, таковы, что могут привести люди, чтобы в случае его отказа сражаться, пришли к выводу, что им движет не страх перед Богом, а трусость, и побудить их сказать о нем, что он курица, а не человек, галлина и т. д. не вир; в этом случае он может, чтобы спасти свою честь, появиться в назначенном месте - действительно, не с явным намерением драться на дуэли, а просто с намерением защитить себя, если человек, бросивший ему вызов, придет туда несправедливо, чтобы напасть на него . Его действие в этом случае, рассматриваемое само по себе, будет совершенно безразличным; Ибо какое моральное зло заключается в том, чтобы выйти в поле, прогуляться в ожидании встречи с человеком и защитить себя в случае нападения? Таким образом, джентльмен не виновен ни в каком грехе; ведь на самом деле это вообще нельзя назвать принятием вызова, его намерение направлено на другие обстоятельства, и принятие вызова, состоящего в явном намерении драться, чего, как мы предполагаем, у джентльмена никогда не было ».
  • «Вы не сдержали свое слово со мной, сэр, - сказал я. - Это, собственно говоря, не для разрешения дуэлей; напротив, казуист настолько убежден в том, что такая практика запрещена, что, лицензируя рассматриваемое действие, он тщательно избегает называть его дуэлью ». (Письмо VII)
  • «Самое благочестивое убийство !» - сказал я. - Тем не менее, каким бы благочестивым оно ни было, это убийство, если человеку позволено убить своего врага вероломным образом. (Письмо VII)

О ростовщичестве и колдовстве [ править ]

  • « Ростовщичество , по мнению наших отцов, состоит не более чем в намерении принять проценты как ростовщичество. Эскобар , соответственно, показывает вам, как можно избежать ростовщичества, просто изменив намерение ». (Письмо VIII)
  • «Distinguo, как говорит Санчес, здесь. Если маг не знает дьявольского искусства - si sit artis diabolicae ignarus - он обязан восстановить; но если он опытный колдун и сделал все, что в его силах, чтобы прийти к истине, обязанность прекращается; ибо трудолюбие такого фокусника можно оценить в определенную сумму денег ».
  • «В этом есть некоторый смысл, - сказал я; «Ибо это отличный план побудить магов стремиться к совершенству в своем искусстве в надежде честно заработать себе на жизнь, как вы сказали бы, верным служением народу». (Письмо VIII)

Другое [ править ]

  • «Я бы написал более короткое письмо, но у меня не было времени». (Письмо XVI)

Цитаты о провинциальных письмах [ править ]

  • Вольтер говорил о величии букв: «В этих письмах содержатся все виды красноречия». Он также назвал их «самой написанной книгой, которая когда-либо появлялась во Франции». [14]
  • Когда Босуэ спросили, какую книгу он предпочел бы написать, если бы не написал свою собственную, он ответил: « Провинциальные письма Паскаля». [15]

См. Также [ править ]

  • Антуан Ле Местр
  • Казуистика
  • Католическая моральная теология
  • Формулярное противоречие
  • Янсенизм
  • Иезуитизм
  • Порт-Ройял Логик

Сноски [ править ]

  1. ^ Les Provinciales, ou les Lettres escrites par Louis de Montalte a un provinciales de ses amis & aux RR. PP. Iesuites: sur le sujet de la Morale & de la Politique de ces Peres (1-е изд.). Кельн: Пьер де ла Валле. 1667 . Проверено 16 мая 2016 года - через Gallica.
  2. ^ a b c Винсент Карро (автор книги « Паскаль и философия» , PUF, 1992), Le jansénisme , Société des Amis de Port-Royal , в сети с июня 2007 г. (на французском языке)
  3. ^ См примечание p.314 из Ferreyrolles и издания SELLIER в, Pochotèque, Classiques Garnier, 1999-2004
  4. Паскаль ссылается на притчу о верном слуге в Евангелии от Луки , XII, 47–48, на Экклезиаст , IX, 1, и на Первое послание к Коринфянам , IV, 4: Nihil enim mihi Sovius sum, sed non в сумме hoc justificatus
  5. ^ См примечание p.312 из Ferreyrolles и издания SELLIER в, Pochotèque, Classiques Garnier, 1999-2004
  6. ^ См примечание p.324 о Ferreyrolles и SELLIER редакции
  7. Дж. Франклин, Наука о предположениях: доказательства и вероятность до Паскаля (Балтимор: издательство Университета Джона Хопкинса , 2001), стр. 94–101.
  8. ^ См примечание p.335 из Ferreyrolles и издание Sellier,Pochotèque, Classiques Garnier, 1999-2004. См. Также Карл Вайс , П. Антонио де Эскобар и Мендоса als Moraltheologe в Pascals Beleuchtung und im Lichte der Wahrheit , который принял про-эскобарскую точку зрения, на что ответил Огюстен Газье , Блез Паскаль и Антуан Эскобар, «Исторический этюд и критика». . , Paris, H. et E. Champion, 1912, 76 с.
  9. 9 июля 1645 г. Указ, подписанный кардиналом Луиджи Каппони . Это якобы первое упоминание во французских богословских дебатах о китайских обрядах. См. Издание Classiques Garnier Жерара Феррейролеса и Филиппа Селье , 1999 г.
  10. ^ Примечание Ferreyrolles из p 334 и SELLIER редакции
  11. ^ стр. 350–351 издания Ferreyrolles и Sellier
  12. ^ Евангелие от Матфея, 22:36 и 40 , Иоанна 3:16 , Первое послание к Коринфянам 16:22, Первое послание Иоанна 3:14, Иоанна 14:24
  13. ^ В этих переводах см Луи Cognet, 1965, уведомление повторно опубликован в Ph. Издание SELLIER о Паскале (Classiques Garnier)
  14. ^ Вольтер, Возраст Людовика XIV 424, 358.
  15. ^ Вольтер, Возраст Людовика XIV 359.

Библиография [ править ]

  • Les Provinciales - Pensées et Opuscules divers , Lgf / Le Livre de poche, La Pochothèque, 2004, под редакцией Филиппа Селье и Жерара Феррейроля ( Les Provinciales редактируются здесь после издания Луи Конье ) (на французском языке)

Внешние ссылки [ править ]

  • Провинциальные письма онлайн (перевод на английский)
  • Вышеупомянутый веб-сайт (adelaide) официально закрыт, PDF-версию «Провинциальных писем» Блеза Паскаля можно загрузить в Открытой библиотеке , являющейся частью Интернет-архива.