Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лин Хайинь ( кит . :林海音; пиньинь : Линь Хоин ; 18 марта 1918 - 1 декабря 2001) был тайваньским писателем китайской национальности хань . Она наиболее известна своей книгой 1960 года « Мои воспоминания о старом Пекине» (城南舊事), посвященной ее детским воспоминаниям о Пекине.

Биография [ править ]

Линь родилась в Осаке , Япония, где ее отец ( выходец из Цзяолина , провинция Гуандун) работал торговцем. Родители Линь сначала переехали на Тайвань , а затем, когда ей было 5 лет, переехали в Пекин. Следующие 25 лет она провела там. В Пекине Линь окончил Институт новостей и вещания и стал журналистом Shijie Ribao («World News Daily»).

В 1948 году Лин переехала с мужем и семьей на Тайвань, где она стала редактором нескольких важных литературных периодических изданий и газет, в том числе литературного раздела United Daily News и The Literary Monthly, прежде чем в конечном итоге основала собственное издательство. Она будет проживать на Тайване до конца своей жизни.

В общей сложности она опубликовала около 18 книг, в том числе романы, сборники рассказов, радиопостановку и детскую литературу, многие из которых посвящены женскому опыту. Самая известная ее книга - « Мои воспоминания о старом Пекине» (1960). В нем Лин записывает в живой, вызывающей воспоминания прозе от первого лица свои детские воспоминания, закончившиеся смертью ее отца, глазами не по годам развитой, впечатлительной молодой девушки.

Киноадаптация [ править ]

В 1982 году режиссер материкового Китая У Игун снял фильм « Мои воспоминания о старом Пекине» по ее роману. Фильм получил приз за лучшую режиссуру на 3-й ежегодной церемонии вручения наград «Золотой петух» , а также приз «Золотой орел» (лучший полнометражный фильм) на Международном кинофестивале в Маниле в 1983 году. В 1999 году он был выбран в числе 100 лучших фильмов 20-го века фильмы века на китайском языке от Asia Weekly .

Работает [ править ]

Библиография работ Лин Хайинь доступна на английском языке: [1]

  • «Похоронен с мертвыми». Тр. Джейн Пэриш Ян. Китайское перо (зима, 1980): 33–61.
  • "Свеча". В Nieh Hua-ling, изд. и пер., Восемь рассказов китаянок. Тайбэй: Heritage Press, 1962, 53–68. Также в Энн С. Карвер и Сунг-шэн Ивонн Чанг, редакторы, Побеги бамбука после дождя: современные рассказы писательниц Тайваня. Нью-Йорк: The Feminist Press, 1990, 17–25.
  • "Парта." Тр. Нэнси Зи Чианг. Китайское перо (зима, 1972): 13–19.
  • «Рулеты с осликами». Тр. Дэвид Стилман. Китайское перо (осень 1979 г.): 18–39.
  • "Юбка со складками золотого карпа". Тр. Сяо Лянь-жэнь. В Чи Панг-юань и др., Под ред., Антология современной китайской литературы. Тайбэй: Национальный институт компиляции и перевода, 1975, II, 9–23.
  • Зеленые водоросли и соленые яйца. Тр. Нэнси К. Инж. Тайбэй: The Heritage Press, 1963.
  • «Пойдем и посмотрим на море». Тр. Нэнси Чанг Инж. Китайское перо (Весна, 1973): 32–66. Переиздано Китайской ассоциацией писательниц, под ред. Муза Китая: сборник прозы и рассказов. Тайбэй: Ассоциация китайских писательниц, 1974, 61–94. Также в зеленых водорослях и соленых яйцах.
  • «Праздник Лунного Нового года». Тр. Синь-шэн К. Као. В издании Джозефа С.М. Лау, «Непрерывная цепь: антология тайваньской художественной литературы с 1926 года». Блумингтон: IUP, 1983, 68–73.
  • Мои воспоминания о старом Пекине. Тр. Нэнси Инг и Чи Панг-юань. HK: Chinese University Press, 1992. Извлечено как «Воспоминания о старом Пекине: двор Хуэйан». Тр. Кэти Пун. Renditions, 27–28 (1987): 19–48.

Ссылки [ править ]

Портрет [ править ]