История виноградарства и винификации Португалии насчитывает много веков и включает использование большого количества местных сортов. Кроме того, в результате экспериментов и полевых испытаний появился ряд новых сортов, которые теперь играют ключевую роль в производстве широкого ассортимента вин страны .
Относительное отсутствие многих международных сортов , таких как Каберне Совиньон , [1] Chardonnay [2] и Semillon [3] является еще одной характеристикой винодельческой промышленности этой страны, хотя в последние десятилетия многие из этих сортов были приведены в более широкое использование в качестве списков ниже раскрыть.
Производство вина в Португалии в 2019 году составило 6,5 миллионов гектолитров (Mhl), что соответствует среднегодовому показателю с 2015 года, а прогноз на 2020 год также составляет 6,5 Mhl. [4] Эта отрасль вносит существенный вклад в годовой доход страны за счет привлечения энергичную местный рынок и экспортируется по всему миру с Францией , в Соединенных Штатах , [NB 1] Соединенного Королевства , Бразилии и Германии в качестве основных направлений . Данные, полученные в результате недавних исследований, могут свидетельствовать о том, что отрасль еще не достигла максимального уровня эффективности производства винограда. [nb 2]
Среди других стран-экспортеров вина Португалия занимала 9-е место в мире в 2018-2019 годах. [7] [№ 3]
Выявление разновидности - проблема омонимов и синонимов [ править ]
Винные сорта винограда обычно известны под тем, что называется «основным названием», и именно под этим названием они перечислены в официальных и академических документах, таких как Международный каталог сортов Vitis (VIVC) [9] и Kym Anderson et al . s Какой виноград где выращивают ?: глобальная эмпирическая картина . [10]
Иногда в конкретной стране сорт может иметь основное название, которое отличается от его основного названия в международном контексте. Например, сорт под названием Темпранильо или Темпранильо Тинто [11] на международном уровне официально зарегистрирован в Португалии как Арагонес [11], а также известен в разных регионах как Тинта Рориз или Арагонес. [12]
Наряду с основным названием, другие названия, то есть омонимы и синонимы , по которым известен каждый сорт, также включены в приведенные ниже списки. [nb 4] Эти омонимы и синонимы показывают, сколько винных сортов винограда, выращиваемых в Португалии, известны под несколькими названиями как внутри самой страны, так и за ее пределами. Например, синонимы для Tinta Caiada [15] (также называемого Tinta Lameira [16] в Португалии и известного в других странах под своим испанским названием Parraleta ), перечисленные по странам происхождения:
Бонведро, Ложный Кариньян (Австралия); Espagnin Noir (Франция); Bastardão, Bonvedro, Bomvedro, Lambrusco de Alentejo, Monvedro, Monvedro do Algarve, Monvedro de Sines, Murteira, Olho Branco, Pau Ferro, Perrel, Preto Foz, Preto João Mendes, Tinta Caiada, Tinta Grossa, Tinta de Lameira, Tinta de Lameira, Алгарве (Португалия); Бонифаченку, Бонифаченко, Карениска, Карикаджола (Сардиния); Бастардо, Куа Тендра, Парралета, Паррель, Сальсеньо Негро (Испания). [17]
В международном контексте, некоторые сорта имеют более двух-трех сотен омонимы или синонимы: более 250 для Шасла Блан , [18] около 300 для Pinot Noir , [19] и близко к 350 для Moscatel Galego Бранко. [20]
Часто омонимы или синонимы определенной разновидности являются прямым переводом с одного языка или диалекта на другой. Pinot Blanc , [21] , например, возникла из Франции и , следовательно , его простое имя в французском , но в итальянском он называется Pinot Bianco ( Bianco = белый) и Пино Bijeli ( Bijeli = белый) в хорватском и языков или диалектов , связанные с Сербохорватский . Иногда, когда сорт произошел из определенного места или выращивался там в течение длительного времени, ему может быть дано местное название, которое отражает эту ассоциацию. Аринто , [22]например, среди его синонимов есть Аринто д'Анадиа, Аринто де Буселаш, Аринту ду Дау и Аринту ду Дору, а также Асаль Эспанхол, Пе де Пердис Бранку и Террантез де Терсейра. [№ 5]
Дальнейшая путаница возникает, когда конкретный омоним или синоним был дан более чем одному сорту. Espadeiro , [24] , например, является главным название для сорта; но, как предупреждает Вейн-Плюс: «Его не следует путать с Камарау Нуар [25] Мансенг Нуар [номер 6] (оба из Франции), Падейро [29] Тринкадейра Прета [30] или Виньяо [31] (все пять с синонимом Espadeiro), несмотря на то, что они, кажется, имеют общие синонимы или имеют морфологическое сходство. [32]
Вероятно, самая большая путаница в идентификации произошла из-за неправильной идентификации, [nb 7] неправильного наименования, [nb 8] или неправильной маркировки. [nb 9] Некоторые производители, например, обнаружили виноградные лозы, для которых у них нет формальной идентификации, и основали свое решение на наблюдениях или даже на предположениях; поэтому, если виноградная лоза, виноград или сезонные характеристики похожи на поведение другого сорта, неудивительно, что сорту присвоено неправильное название. Ошибочная маркировка также была частой в прошлом, особенно когда сбор и обмен обрезков производились неофициально и без какого-либо контроля. Новое законодательство и строгое администрирование снизили, но не устранили этот риск.
Ампелография и создание Национальной коллекции ампелографии [ править ]
Важный шаг в картировании и сохранение уникального профиля виноградного Португалии стал созданием в 1988 г. Coleção Ampelográfica Nacional (Национальный ампелографических коллекции или CAN), [38] [39] гермоплазма банк , содержащий как многие из уникальных местных сортов страны , как был найдены до сих пор вместе с теми разновидностями, которые были завезены из других мест. Коллекция находится в Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária, IP (Национальный институт сельскохозяйственных и ветеринарных исследований или INIAV) в Дойс-Портос., и был описан как «национальная справочная коллекция» и «в дополнение к аспекту сохранения, также выполняет педагогические функции и поддерживает национальные и международные исследования». [40]
Другой его функцией было, как писал Эйрас-Диас, «решение проблем синонимии и омонимии, распространенных в различных винодельческих регионах». [41] Масштабы этой проблемы и ее многочисленные причины уже обсуждались выше. Другими примерами, приведенными Эйрасом-Диасом, являются « Кастелан [42] (против Перикиты, против Тринкадейро, против Жоао де Сантарем, против Кастелана Франсеса)» или Фернан Пирес [43] (против Марии Гомеш) »с дебатами о стандартизация их идентичности вызвала жаркие споры в начале 1980-х. По его словам, широко распространенный характер этой проблемы приводит к путанице, что, в свою очередь, «очень негативно сказалось на знании и управлении богатым виноградарским наследием страны». [41]
Шаги, которые привели к созданию CAN, начались в 1981 году с создания Projecto Nacional de Ampelografia e Sinonímia das Variedades de Videira (Национальный проект ампелографических и синонимичных сортов винограда или PNASVV). Это произошло незадолго до вступления Португалии в Европейское экономическое сообщество (предшественник Европейского Союза).(ЕС), в который во время своего создания была поглощена ЕЭС) и руководствовалась необходимостью иметь возможность эффективно работать в более широком европейском контексте. Между формированием PNASVV и созданием CAN начался ряд региональных ампелографических проектов, и к тому времени, как национальная коллекция начала функционировать, роль и значение ампелографии в винодельческой промышленности были определены. Интеграция CAN с законодательным и административным участием правительства в винодельческой промышленности была продемонстрирована, когда листинг CAN стал ядром правительственного постановления 2000 года [44] и более поздних редакций, включая « Catálogo Nacional de Variedades de Videira » от 2017 г. Сорта винограда или NCVV). [45]Новая информация от CAN продолжает поступать в правительство для обновления своего списка [41], в VIVC [46] и в орган по сертификации ЕС, Европейскую комиссию (EC).
Научные исследования и установление личности [ править ]
В последние годы генетическое тестирование , профилирование ДНК и геномика сыграли важную роль в установлении идентичности и происхождения сортов винограда. [47] Но доступность этих услуг была ограничена и в основном сосредоточена на тех сортах, которые играют ключевую роль в производстве вина. Это означает, что предстоит еще много работы, и многие разновидности остаются окутанными тайной, и если это разновидности, вышедшие из употребления, маловероятно, что их идентичность когда-либо будет исследована.
Была создана одна новаторская португальская исследовательская программа, проводимая в регионах Дору-Порту [48] :
«… Сравнить эффективность молекулярных методов RAPD (случайная амплифицированная полиморфная ДНК) и ISSR (Inter Simple Sequence Repeat) при обнаружении синонимов, омонимов и неправильных названий. Анализ RAPD и ISSR позволил выявить 36 различных паттернов полос, уменьшив примерно 36% исходного материала. Несколько образцов, выращенных под разными названиями, между коллекциями и внутри коллекций, были подтверждены как один и тот же генотип, а именно Gouveio / Verdelho, Sousão Douro / Vinhão и Arinto Oeste / Pedernã. Аналогичным образом были идентифицированы некоторые омонимы / неправильные названия, а именно в образцах Azal Tinto и Rabigato. Было обнаружено, что маркеры RAPD и ISSR являются адекватными молекулярными методами для фингерпринтинга сортов винограда с преимуществами по сравнению с другими молекулярными процедурами, способствуя хорошему управлению коллекциями виноградных лоз ». [49]
Результаты этого исследования показали, почему возникла необходимость разобраться в путанице, вызванной и поддерживаемой использованием ложных и вводящих в заблуждение синонимов и омонимов. Что касается, например, проблема с идентификацией Sousão (официально известного как Sezão ) [50] и Vinhão , [31] в докладе говорится:
«Результаты подчеркивают генетическую близость между образцами Sousão и Vinhão. Sousão - это основное название сорта, выращиваемого особенно в регионе Vinhos Verdes, название сорта которого было изменено на Sezão в последнем обзоре« Португальского списка сортов, пригодных для производства вина ». Сообщается, что Vinhão является синонимом испанского сорта Sousón. Однако очаг путаницы существует в регионе Douro, где часто название Sousão было дано сорту Vinhão. Тем не менее, наблюдаемые отдельные кластеры RAPD для Sousão и Группы Vinhão верны, тем не менее, тот факт, что эти образцы имеют смесь названий между двумя кластерами RAPD и что они группируются вместе в анализе маркеров ISSR, предполагает, что образцы Sousão и Vinhão генетически близки ». [51]
Дальнейшие успехи в идентификации разновидностей были достигнуты за счет использования микроспутников . [52]Программы проводились в нескольких регионах. Одним из наиболее интересных было рассмотрение в 2010 году 313 образцов, высаженных в то время на собственном сайте CAN. Все они были разрешены для коммерческого производства вина. Из них исследователи смогли подтвердить 244 отдельных генотипа, оставив 69 для дальнейшей классификации. Из них 40 были подразделены на 17 отдельных групп генотипов, каждая из которых определялась общими синонимами. Самые большие группы составляли Рамиско Тинто, Рабо де Овелья Тинто, Сабориньо, Моляр, Тинто де Порто Санто и Тинта Негра, каждая из которых была зарегистрирована в то время под двумя-шестью синонимами. В некоторых случаях, когда сорта имели разные цвета ягод, но имели одни и те же профили маркеров ДНК (SSR) простых последовательностей, считалось, что один был мутацией другого, и их перечисляли вместе. Так,например, у Fernão Pires есть зелено-желтые ягоды (B), у Fernão Pires Rosado - розовые ягоды (Rs), а у Fernão Pires Rosado - розовые ягоды (Rs), но у них те же профили SSR, а Fernão Pires Rosado указан как цвет мутация Фернана Пиреса. Как сказали исследователи в своем отчете:
«Традиционно характеристика сорта основывалась на морфологическом описании растений. Однако эти наблюдения занимают много времени и подвержены ошибкам из-за изменений окружающей среды, которые могут изменить выражение измеряемых характеристик. В последние годы появились разработки в области анализа ДНК для распознавания сортов. благодаря применению микросателлитного (SSR) дактилоскопирования в виноградарстве стало предпочтительным методом идентификации и различения сортов ". [53]
Еще одна исследовательская программа, проводившаяся до 2015 года, включала использование микросателлитов и профилирование SSR для изучения и правильного определения 39 менее известных сортов в регионе Виньос-Вердес. Как говорится в отчете об исследовании:
«Проанализированные образцы были идентифицированы и сгруппированы в 34 различных генотипа, девять из которых были отнесены к новым генотипам. Были обнаружены некоторые новые синонимы, а именно между испанскими и португальскими сортами. Также были обнаружены ошибочные идентификации и неправильные обозначения». (стр. 53) (Девять новых сортов генотипа были добавлены в списки ниже.) [№ 10]
Принимая во внимание заключительный абзац этого отчета, результаты этого исследования предлагают результаты, столь же значимые для региона Виньос-Вердес, как и для всей винодельческой отрасли страны:
«Помимо генетического интереса к правильной идентификации и сохранению этих автохтонных и второстепенных сортов с целью предотвращения их исчезновения и сохранения биоразнообразия региона Виньюс Вердес DOC, они также могут быть восстановлены и внедрены при производстве новых и оригинальных вин». (стр.57)
Исследование происхождения и идентичности местных виноградных лоз Португалии [55] было основано на теории, согласно которой эти сорта Vitis vinifera L. ssp.vinifera произошли из восточной части Средиземного моря и были завезены на запад финикийскими, греческими и римскими поселенцами. , был скрещен с уже существовавшим поколением диких лоз Vitis vinifera L. ssp. sylvestris, которая либо возникла на Пиренейском полуострове, либо выжила там во время последнего ледникового периода, который закончился приблизительно 11 700 лет назад. Ssp. sylvestris , с общими именами, такими как видейра брава , видейра сильвестр или паррейра брава, все еще выживают в лесах Алентежу, Бейрас и Дао и в других местах на Пиренейском полуострове. В различных исследовательских программах использовались микроспутники наряду с морфологическим анализом и анализом SSR, и их результаты изложены в различных отчетах, наиболее подробный из которых представлен Cunha et al . кто закончил, сказав:,
«Связь, выявленная между местными дикими виноградными лозами и местными сортами винограда, еще раз подчеркивает важность защиты популяций, в которых существует этот важный репозиторий генетической изменчивости, не только с точки зрения биоразнообразия, но и как источник черт, потенциально полезных для виноградарства и виноградарства. энология ". [56]
По мере того, как Португалия прогрессирует в правильном определении и индексировании своих сортов винограда, остается необходимость в гораздо большей работе. Как писали Кунья и его коллеги:
«Обычно виноградарь не любит неизвестное на своих виноградниках. Либо вы знаете истинное название сорта винограда, либо просто переименуете его, создав несколько названий для обозначения сорта (синонимия) и одно и то же название для обозначения различные сорта (омонимия). Эта проблема, общая для всех винодельческих стран, требует принятия официальной номенклатуры, в которой каждый сорт винограда идентифицируется уникальным именем. В исключительных случаях и когда это оправдано выразительными традициями, признанный синоним может быть допущены, с эквивалентом для предполагаемого использования ". [57]
Правительственное законодательство и официальный список имен [ править ]
Как уже указывалось, в 2010 году, предвидя необходимость регулирования, правительство Португалии через свое тогдашнее название издало постановление, регулирующее список сортов винограда, которые могут использоваться в винодельческой промышленности. [44] Последовали последующие изменения.
В 2017 году, включая новую информацию , которая исходила от CAN и других источников, правительство выпустило всеобъемлющий документ , содержащий название « Catálogo Nacional де Variedades де Videira » (Национальный каталог сортов винограда или NCVV). [45] Каждый был показан в каталоге под основным названием, под которым он должен быть известен в рамках коммерческого производства и распространения вина в стране. Право на добавление новых сортов в список было передано в руки Instituto da Vinha e do Vinho, IP (Институт винограда и вина или IVV) [58], подразделение теперь называемого Ministério da Agricultura (Министерство сельского хозяйства ). Сельское хозяйство).
Из 343 разновидностей в этом списке 230 родом из Португалии или Пиренейского полуострова . Но, как предупредили Кунья и его коллеги, «в коллекции все еще есть десятки неидентифицированных сортов винограда (неизвестных), собранных на виноградниках, подлежащих окончательной переработке и / или реструктуризации по всей стране, которые в настоящее время являются объектом идентификации и определения стратегия его сохранения ". [59] Использование геномного типирования для стандартизации основных названий списка сортов винограда Португалии было основной целью Куньи и его команды, и их результаты содержатся в этом отчете. Согласно отчету Veloso et al . За 2010 г. ,
"Менее 15 местных сортов составляют большинство из тех, что в настоящее время используются в виноградарстве, а именно: Альваринью , [60] Антау Ваш , [61] Аринто , [22] Фернан Пирес , [43] для зелено-желтых сортов (25 800 га) и Бага , [62] Кастелан , [42] Тинта Баррока , [63] Тинто Као , [64] Турига Франка , [65] Турига Насьональ [66] и Тринкадейра (= Тринкадейра Прета) , [30] для сине-черных сортов. (73 630 га) ".[53]
Апелласьоны вин Португалии [ править ]
Система наименований вин Португалии классифицирует вина тремя способами: Denominação de Origem Controlada (контролируемое обозначение происхождения или DOC), Indicação de Proveniência Regulamentada (указание регулируемого происхождения или IPR) и Vinho Regional (региональное вино или VR).
Самая высокая классификация - Denominação de Origem Controlada . В его рамках действуют строгие правила: (1) указать регион или DOC, из которого происходит конкретное вино; (2) регулируют сорта винограда или castas , которые, будучи официально перечисленных в этом регионе, могут быть использованы для изготовления вина , чья этикетка будет включать DOC печать этого региона; (3) защищать производителей в пределах одного региона от других, делающих ложные заявления о происхождении; и (4) устанавливать стандарты для каждого продукта, которым должен соответствовать его производитель. [№ 11]
Каждый регион DOC имеет свой собственный регулирующий орган, который выполняет эти задачи и которому производители обязаны представлять для ежегодной оценки образцы всех своих вин, имеющих печать DOC. Поэтому, например, вина, произведенные Douro DOC в соответствии с этими правилами, будут иметь на этикетке слова «Douro DOC» или « Douro Denominação de Origem Controlada », и это наименование дает рынку гарантию того, что вино было произведено в соответствии с этим стандарты региона.
По разным причинам DOC может быть отклонен и в результате может быть объединен с другим DOC. Примеры включают бывшие DOC Борба, Порталегре, Редондо, Регенгос и Видигейра, которые теперь являются субрегионами DOC Алентежу.
С 1990 года более мелкие регионы или субрегионы в рамках DOC использовали для маркировки своих вин в соответствии с классификацией Indicação de Proveniência Regulamentada (указание регулируемого происхождения или IPR) или VQPRD ( Vinho De Qualidade Produzido Em Região Demarcada или качественное вино, произведенное в демаркированном регионе. ) и либо IPR, либо VQPRD. [69] Эти регионы создали свои собственные внутренние регулирующие органы, аналогичные тем, которые работают в DOC, и часто их план состоял в том, чтобы развить свою собственную идентичность и качество продукции до такой степени, что, в свою очередь, они были бы признаны DOC. . [70]
Третье наименование - Vinho Regional (региональное вино). Как отмечает Wines of Portugal:
"Правила изготовления Винью Риджионал гораздо менее строги, чем те, которые регулируют вина DOC. Тем не менее, многие престижные португальские вина классифицируются как Vinho Regional. Это часто происходит потому, что производитель решил использовать сорта винограда, которые не разрешены для местного DOC. или, по крайней мере, не в этих конкретных комбинациях или пропорциях. Более свободные правила для Vinho Regional дают производителям больше возможностей для индивидуальности, хотя эти вина по-прежнему должны соответствовать определенным критериям в отношении сорта винограда, минимального содержания алкоголя и так далее ». [71]
Так получилось, что системы DOC и VR могут работать и работают бок о бок по отношению к определенным регионам. Таким образом, регион Алентежу имеет обозначения Alentejo DOC и Alentejano VR, а в регионе Дору есть обозначения Douro DOC и Duriense VR . Следовательно, разнообразие может появиться на разных уровнях листинга, то есть как в списках DOC, так и в списках VR, потому что это позволяет использовать это разнообразие по-разному. В свою очередь, это будет определять тип штампа, который производитель может использовать на этикетке конкретного вина.
Основная категория вин Португалии когда-то была известна как vinho de mesa (столовое вино), но в наши дни ее чаще называют просто vinho или vinho de Portugal . Они могут быть произведены с использованием виноградного сока из любой точки страны или из других мест, нет такого же уровня контроля стандартов, который применяется в винах DOC и VR, и на этикетке обычно указано только имя производителя, либо название продукта, либо в нем использованы сорта винограда и слова «Продукт Португалии».
Наименования вин Европейского Союза [ править ]
Географическое указание или ассоциация продукта с определенным местом или регионом имеет долгую историю на национальном уровне в Европе. В 1992 году ЕС формализовал этот процесс в соответствии со своими собственными правилами [72] с процессом сертификации, который будет администрироваться ЕС. [73]
При разработке своих правил сертификации ЕС смоделировал его на основе системы DOC Португалии, контролируемого наименования происхождения во Франции (контролируемое обозначение происхождения или AOC), итальянского Denominazione di origine controllata (контролируемого обозначения происхождения или DOC), испанского Denominación de origen (наименования Origin или DO) и других членов ЕС. [74] Как и в случае с Португалией и другими винодельческими членами ЕС, внутренние системы действуют параллельно с системами ЕС, и те сорта, которые фигурируют во внутренних списках, также появляются в эквивалентных списках ЕС.
Согласно правилам ЕС, существует три категории сертификации [75], которые объясняются следующим образом:
- «Защищенное обозначение происхождения» (PDO) - «Названия продуктов, зарегистрированные как PDO, - это те, которые имеют наиболее сильные ссылки на место, в котором они сделаны.»; [75]
- «Защищенный географическое указание» (ОПИ) - «ПГИ подчеркивает взаимосвязь между конкретной географической области и название продукта, где особое качество, репутацию или другие характеристики, по существу , связано с его географическим происхождением» и «географическое указание» из спиртные напитки и ароматизированные вина »(GI) -« GI защищает название спиртного напитка или ароматизированного вина, происходящего из страны, региона или местности, где особое качество, репутация или другие характеристики продукта напрямую связаны с его географическим происхождением ». ; [75]
- «Гарантия традиционных фирменных блюд » (TSG) - «Гарантия традиционных фирменных блюд (TSG)» подчеркивает традиционные аспекты, такие как способ производства продукта или его состав, без привязки к конкретной географической зоне. Название продукта, зарегистрированного как TSG защищает его от фальсификации и неправомерного использования ». [75]
Каждая из категорий представлена штампом, и когда наименование разрешено в соответствии с правилами ЕС, производители вина имеют право ставить соответствующий штамп на своей этикетке. Что касается винодельческой отрасли Португалии, в отчетах говорится, что большинство производителей продолжают использовать на своих этикетках только собственные внутренние категории наименований.
Поскольку Португальский Instituto da Vinha e do Vinho, IP (Институт винограда и вина или IVV) [76], который работает под контролем Министерства сельского хозяйства, которое в настоящее время называется Ministério da Agricultura , использует только терминологию наименований ЕС, таблицы ниже настраиваются таким же образом, за исключением случаев, когда необходимы альтернативы.
Списки винных сортов винограда [ править ]
Для объяснения методов, используемых для исследования генетической структуры сорта и определения его родословной, см. Myles, et al. «Генетическая структура и история приручения винограда». [77]
Красные сорта [ править ]
Сокращения
- CAN - Coleção Ampelográfica Nacional (Национальная ампелографическая коллекция) [38] [39]
- Цвет ягодной кожуры - N (нуар - черный), Rg (румянец - красный), Rs (розовый - бледно-красный или розовый), Gr (gris - серый или сероватый - синий).
- FPS - Реестр виноградных растений, обслуживающих растения [78]
- га - гектар , мера земельного участка
- NCVV - Catálogo Nacional de Variedades de Videira (Национальный каталог сортов винограда) [45]
- VIVC - Международный каталог сортов Vitis
- WPL - Wein.Plus Lexicon [79]
Виноград | NCVV Ref № | VIVC Ref № | Цвет ягодной кожуры | Родословная | Область | Международные омонимы и синонимы | |
Agronómica [80] | 41505 | 120 | N | Неизвестный | Редко [nb 13] | ||
Агуа Санта [84] | 50615 | 123 | N | Камарате [85] х Кастелан [42] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] [№ 14] | ||
Ахмеур Бу Ахмеур (см. Ферраль [88] ) | |||||||
Алкоа (см. Тинта де Алкобаса [89] ) | |||||||
Алентежана (см. Фепиро [90] ) | |||||||
Альфрочейро Прето [91] | 52003 | Как Альфрочейро - 2007 | N | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон-Альта-Эстремадура, [97] ЗОП Лиссабон-Энкостас-д'Аир, [ 98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] [№ 15] | Альбарин Фрэнсис, Альбарин Негрин, Альбарин Негро, Альбарин Тинто, Альбаринон, Альфручейро, Альфуркейро, Альфорчеира Прету, Бабосо Негро, Бабосо Тинто, Бастардо, Бастардо негро, Бруньял, Буделхо, Каино Тинто, Тинтаза, Тинтаза, Тинтаза, Тинтагрона , Тинта Франциска де Визеу, Тинто Серодо | |
Аликанте Анри Буше [105] | 304 | N | Гренаш = Гарнача Тинта [106] x Буше Пети [107] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве-Тавира, [108] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗОП Лиссабон-Аленкер, [112] ЗОП Лиссабон-Альта-Эстремадура, [97] ЗОП Лиссабон-Арруда, [113] ЗОП Лиссабон-Энкостас-д'Аир, [98] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон-Обидуш , [114] ЗОП Лиссабон-Торрес Ведраш, [115] ЗГУ Минхо, [100] ЗОП Палмела, [116]ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Тавира [118] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес, [120] Трас ЗОП -ос-Монтес-Шавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес-Планалто-Мирандеш [122] [nb 16] | Alicant de Pays, Alicante, Alicante Bouchet, Alicante Bouschet 2, Alicante Bouschet Crni, Alicante Enrico Boushet, Alicante Extra Fertile, Alicante Femminello, Alicante H. Bouschet, Alicante Nero, Alicante Noirikin, Аликанте-Нуарикто, Аликанте-Нуарикто, Аликанте, Аликанто, Аликанто, Аликанте Бузе Боджадисер, Аликант Буше, Аликант Буше Экстрафертил, Аликант Буше № 2, Аликант Генри Буше, Аликант Анри Буше, Арагонис, Арагонес, Арренау, Бага, Бакир Уэзуэмуэ, Барварица, Бласко, Боядисерка, Кариньян Граперинк, Гарнацк, Гарнарик Яппер, Колаппер Гарнача Тинторера, Камбуша, Лхадонер, Ликант, Ликавит, Моратон, Муратон, Мурвиедро, Неграль, Пе де Пердис, Пе де Помбо, Пти Буше, Редондаль, Рикант, Ривесальтес, Ривос Альтос, Русильон, Тувильон, Тувильон, Тувейро , Тинто Веласко, Тинторера, Тинтореро де Лирия, Тинторера де Лонгарес, Тинториа | ||
Аликанте Тинто (см. Аликанте Анри Буше [105] ) | |||||||
Альвар Роксо [123] | 377 | Рупий | Неизвестный | Бейра-Атлантико, ЗГУ, [86] [87] | |||
Альварельхао [124] | 53207 | 1650 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] ЗОП Винью-Верде, [125] Винью-Верде - Baião PDO [126] [nb 17] | Albarello, Alvarelhão, Alvarelhão de Pé Branco, Alvarelhão de Vara Branca, Alvarelho, Alvarellão, Alvarello, Alvarello Gallego, Alvarelo, Alvarelyo, Alvarilhão, Brancelrance is also справа), Пиррауво, Пирруиво, Серрадело, Серрадилло, Ува Галлега, Ува Негра, Варенселла, Веранселья | |
Альварельян Сейтан [127] | 41209 | 368 | N | Эбен = Моуриско Бранко [128] x Альварельян [124] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] | Альвелло Гросу, Бранкаллао, Бранчелу, Кабрителла, Кастелан, Кастелла, Кастеллао, Тинта Кастелан, Тинта Кастелла, Тинта Кастеллан, Тинта Кастеллао, Тинта Кастеллан, Тинта де Кастелла | |
Альварельян де Пе Вермелью [129] | 20757 | Rg | Неизвестный | Неизвестный | Альварельян Пе де Пердез, Альварельян Пье де Пердикс | ||
Амарал [130] | 52908 | 818 | N | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] Террас-ду-Дао ЗГУ, [87] ЗОП Винью-Верде, [125] ЗОП Винью-Верде, ЗОП Амаранте, [131] ЗОП Винью-Верде, ЗОП Аве, [132] ЗОП Винью-Верде - ЗОП Байао, [126] Винью Верде - ЗОП Басто, [133] Винью Верде - ЗОП Кавадо, [134] Винью Верде - ЗОП Пайва, [135] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] [nb 18] | Амарал Прето, Аринто, Азал Тинто, Азар, Азал Прету, Качон, Каинхо Браво, Каинхо Миудо, Кайньо, Кайньо Браво, Кайньо Тинто, Кайнзиньо, Сусан, Сусан Галего | |
Амарал де Байао [137] | 25080 | N | Неизвестный | Редко [nb 19] | |||
Amor-Não-Me-Deixes [138] | 51003 | Играя за Арамона Нуара - 544 | N | Ouliven [139] x Gouais Blanc = Heunisch Weiß = Branco Valente [140] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Трансмонтано [119] | Amor-Não-Me-Deixes, Aramon, Aramon Chernyi, Aramon Crni, Aramon Negro, Aramon Noir, Aramon Pignat, Aramon Pigne, Aramon Rozovyi, Aramon Saint Joseph, Aramon-Teinturier, Aramone, Aramonen, Aramont, Arramont, Bouschet, Bouschet де Бернар, Буше Пети, Принц Бурхардта, Буркарти Принц, Буркхард, Эрамуль, Эромуль, Большой Бутейан, Кек Арамон, Ле Буше, Пти Буше, Пти Буше, Пти Буз, Писс-Вин, Планте Риш, Пит Буш, Рабалайр, Рамон Риш, Пит Буш, Рабалайр, Ребаллаир, Ребаллайр, Ревалаер, Тинтинья, Уни Неру, Уни Неву, Уни Нуар, Уни Негре, Уни Нуар | |
Амостринья [141] (см. Также Прето Мартинью [142] ) | 53204 | 7451 | N | Неизвестный | ЗОП DoTejo, [95] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Каркавелуш, [143] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Аир ЗОП, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - Обидуш, [114] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Amostrinha Noir, Preto Martinho, Preto Martinho Aveiras, Preto Martinho do Oeste, Preto Martinho Ribatejo | |
Арагонес [11] | 52603 | Ас Темпранильо Тинто - 12350 | N | Альбилло Майор [144] x Бенедикто [145] | Алентеж ПД, [93] Алгарв - Тавир - пр ПДА, [108] Байррад ПДО, [94] Бейра Atlântico ОПИ, [86] DoTejo ПДА, [95] Дора ПДА, [109] Duriense ОПЕЙТЕ, [146] Лагоа ПДО, [110] ЗОП Лагос, [111] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Аире, [ 98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - Обидуш, [114] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Палмела,[116] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Порту, [147] ЗОП полуострова Сетубал, [101] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Тавира, [118] ЗОП Тежу, [102] Террас-ду-Дао ЗГУ, [87] Трансмонтано ЗГУ, [119] Трас-ос-Монтес - ЗОП Шавеш, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандес [122] | Альбильо-Негро, Альдепенас, Арагон, Арагонес, Арагонес-да-Ферра, Арагонес-де-Эльваш, Арауха, Арганда, Аринто Тинто, Бароккас, Бар, Ботон-де-Галло, Кастельяна, Ченчибель, Чинчильяна, Чинчильяно, Эскобера, Хенарча-де-Логоньяно, Эскобера, Хенарча-де-Логера , Jacivera, Negra de Mesa, Negretto, Olha de Lebre, Piñuela, Santo Stefano Sensibel, Tempranilla, Tempranillo, Tempranillo de la Rioja, Tempranillo de Perralillo Tempranillo de Rioja, Tempranillo de Perralillo Tempranillo de Rioja, Темпранильо-де-Риотос, Темпраниллоха, Тэмпранилло, Тэмпраниллоха , Tinta de Nava, Tinta del País, Tinta del Toro, Tinta do Inacio, Tinta do País, Tinta Fina, Tinta Madrid, Tinta Roriz, Tinta Santiago, Tinto Aragónez, Tinto de Madrid, Tinto del País, Tinto Fino, Tinto del País Тинто Паис, Тинто Рибьера, Уль-де-Лебре, Вальдепеньяс, Вердиель, Вид-де-Аранда | |
Арамон Нуар (см. Amor-Não-Me-Deixes [138] ) | |||||||
Аринто Тинто (см. Арагонес [11] ) | |||||||
Арджунсао [149] | 52104 | Как Листан Прието - 6860 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Альмуньеко, Калифорния, Коммуна-де-лас-Пальмас, Creole Petite, Criola Chica, Criolla, Criolla 6, Criolla Chica, Criolla Peru, El Paso, Forastero Negro, Hariri, Hariri Noir, H'riri, Listán Negra, Listán Prieto, Listán Vio Listán Viol Rouge, Listrão, Misión, Mission, Mission's Grape, Moscatel Negro, Moscatel Negro du Perou, Negra, Negra Antigua, Negra Commun, Negra Corriente, Negra Corriente ICA, Negra Corriente Majes, Negra Corriente Tacna, Negra Peruana, Negra Corriente Tacna, Negra Peruana, Negra Corriente Tacna, Negra Peruana Негра, Принтаньер Руж, Роса дель Перу, Ува Чика Негра, Ува дель Паис, Ува Негра, Ува Негра Вино, Ува Паис, Ува Тинта, Винья Бланка, Винья Негра, Зерхоун Нуар | |
Обен (см. Корво [150] ) | |||||||
Azal tinto (см. Амарал [130] ) | |||||||
Бага [62] | 52606 | 885 | N | Мальвазия Фина [151] х? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - Альта-Эстремадура ЗГУ, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула де Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [ 102] Террас-ду-Дау, ЗГУ, [87] Трас-ос-Монтес - ЗОП Шавеш [121] | Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Carrego Burros, Gonçalveira, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rifete Тинта Байррадина, Тинта да Байррада, Тинта де Бага, Тинта Фина | |
Бага де Луро (см. Бага [62] ) | |||||||
Барса (см. Тинта да Барка [152] ) | |||||||
Баррето [153] | 41302 | 17655 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Гувейо [155] [номер 20] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Баррету-де-Сементе, Брагау, Тинта-Брагау, Тинта-ду-Брагау | |
Баррету да Сементе (см. Баррету [153] ) | |||||||
Бастардинья, Бастардиньо или Тинта Бастардинхна [№ 21] | N | Неизвестный | Неизвестный | Бастардо | |||
Бастардинью-ду-Порту [№ 22] | 40716 | N | Неизвестный | Неизвестный | |||
Бастардо [158] [номер 23] | 52803 | Как Труссо Нуар - 12688 | N | ? x Саваньен Блан = Траминер [92] | ЗОП Байррада, [94] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - Энкостас ЗОП д'Эре, [98] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗОП Пальмела, [116] ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Техо, [ 102] Террас-ду-Дау ЗГУ, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121]Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандес, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Абрунхал, Бастардинья, Бастардинью, Бастардо-ду-Кастелло, Бастардо-душ-Фрадос, Болония, Капбретон-Руж, Карназ, Чош Нуар, Крушентон-Руж, Донзелино де Кастиль, Эсталадинья, Годелло Тинто, Мария Грасиоза, Грис-де-Сальсес, Грос-де-Сальсес, Мария Адорна, Мария Ордонья, Мария Ордоньес, Матурана Тинта, Матурана Тинто, Матурано, Меренцано, Меренсао, Пардиньо, Печо, Пино Гри де Рио Негро, Ройбал, Семильон Руж, Террет д'Африке, Тинтиорго Лисбоа, Тинтолло Лисбоа, Тинтолло Лисбоа, Тинтолло Лисбоа (Не путать с Трессо ), Триффо, Труссе, Труссо, Труссо Гри, Труссо Нуар, Труссо, Труссо, Труссо, Труссо, Вердехо, Вердехо Негро, Вердехо Тинто | |
Бастардо Эспанхол [168] [номер 24] (см. Также Castelão Francês (= Castelão [42] ) и Tinta de Lisboa [170] ) | 25773 | N | Hebén = Mourisco Branco [128] x Trousseau Noir = Bastardo [172] | Неизвестный | |||
Бастардо Тинто (см. Бастардо, [158] Тинта де Лисбоа [170] и Бастардо Эспанхол [168] ) | |||||||
Бенфика (см. Тинтем [173] ) | |||||||
Синий португальский (см. Português Azul [174] ) | |||||||
Богалхал [175] | 25082 | N | Неизвестный | Редко [nb 25] | |||
Бонведро или Бомведро (см. Монведро [176] и Тинта Кайада [15] ) | |||||||
Боррасал [177] | 1564 | 52807 | N | Неизвестный | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Винью- Верде, [125] ЗОП Винью Верде - ЗОП Амаранте, [131] ЗОП Винью Верде - ЗОП, [132] ЗОП Винью Верде - ЗОП Байао , [126] Винью Верде - ЗОП Басто, [133] ЗОП Винью Верде - ЗОП Кавадо, [134] ЗОП Винью Верде - ЗОП Лима, [178] ЗОП Винью Верде - ЗОП Пайва, [135] ЗОП Винью Верде - ЗОП Соуза, [136] [ nb 26] | Азедо, Багалхал, Богалхал, Боррако, Боррасао, Бугалал, Боввако, Качино, Каинхо Годо, Каинью Гранде, Каинхо Гроссо, Каиньо, Каиньо дель Паис, Каиньо Гордо, Каиньо Редондо 1, Каиньо Редонда, Эсфаррапаас, Эсфаррапаас, Эсфаррапаас Мурракал, Оэйл де Шапо, Ольо де Сапо, Тинта Фемиа, Тинта Фемиа де Алдан, Тинто Редондо | |
Буше Пети [107] | 1619 | N | Арамон Нуар = Amor-Não-Me-Deixes [138] x Teinturier [180] | Península de Setúbal PGI [101] | Aramon Teinturier, Aramont Teinturier, Bouschet, Bouschet de Bernard, Colorino di Lucca, Le Bouschet, Negron de Aldan, Nero di Spagna, Petit Bouchet, Petit Bouschet, Petit Bouse, Pipiona, Pti Bishe, Teinturier Bouschetra, Tinturier Bouschetra, Tinturier Bouschetor, Tinturier Bouschetra, Tinturier Bouschetra Тинторера, Тинтурино | ||
Брагау (см. Баррету [153] ) | |||||||
Бранселхао (см. Альварельян [124] ) | |||||||
Брансело (см. Альварельхао [124] ) | |||||||
Бранджо [181] | 41202 | 17661 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | ||
Каберне Фран [182] | 1927 г. | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенс, [146 ] ЗГУ Минью, [100 ] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Лиссабона, [96] полуостров де Сетубал PGI, [101] Тежу PGI, [102] Террас сделать Dão PGI [87] | Acheria, Ardounet, Aroia, Arrouya, Auxquels, Baro, Beron, Bidure, Blauer Carmenet, Bordeaux, Bordo, Bordo Magher, Boubet, Bouchet, Bouchet Franc, Bouchet Saint-Emilion, Bouchy, Breton, Burdeas Tinto, Caberne, Cabernet, Cabernet Онис, Каберне Брешиано, Каберне д'Они, Каберне Фран Блауэр, Каберне Фран Крни, Каберне Фран Неро, Каберне Фран Нуар, Каберне Франсезе, Каберне Франко, Каберне Франк, Каберне Гри, Кабоне, Кабруне, Капбретон, Капбретон Ружен, Карбани, Карбани , Carbonet, Carbouet, Carmene, Carmenet, Carmenet Blanc, Carmenet Grand, Carne Fran, Couahort, Crouchen Negre, Crouchen Noir, Fer Servadou, Fer Servandou, Gamput, Grande Voidure, Gro Kaberne, Gros Vidyur, Gro Vidyuz, Gros Bouchet, Gros Bouchet Bouschet, Gros Caberne, Gros Cabernet, Gros Vidure, Gros Vidyuz, Grosse Vidure, Gros Vidyuz, Grosse Vidyur, Hartling, Kaberne,Kaberne Fran, Kaberne Frank, Kabernet, Kabernet Frank Breton, Karbinet, Karmene, Messanges, Messanges Rouge, Morenoa Veron Bouchy, Noir Dur, Petit Fer, Petit Viodure, Petite Vidure, Petite Vigne Dure, Plant Breton, Plant de l'Abbé Breton , Plant des Sables, QRO Kaberne, QRO Vidyuz, Sable Rouge, Trouchet, Trouchet Noir, Tsapournako, Verdejilla Tinto, Veron, Veron Bouchy, Veronais, Vidure, Vuidure | ||
Каберне Совиньон [1] | 1929 г. | N | Каберне Фран [182] x Совиньон Блан [183] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗОП Байррада, [94 ] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95] ЗГУ Дуриенс, [146] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагоса, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Эремадура, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура , [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗОП Мадейренсе, [166]ЗГУ Минью, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] ] | Бидюр, Бордо, Бордо, Буш, Буше, Буше Совиньон, Бурдеос Тинто, Буше Совиньон, Бретон, Бурдеос Тинто, Кабарне Совиньон, Каберне, Каберне Совиньон, Каберне Пети, Каберне Пикколо, Каберне Совиньон Совиньон Блэк, Каберне Совиньон Кл. , Каберне Совиньон Crni, Каберне Совиньон Неро, Каберне Совиньон Нуар, Каберне Совиньон Пети, Карбонет, Карбуэ, Кармене, Кастет, Дзанати, Энфин, Эпицье Нуар, Франзосенребе, Каберне Совинжон, Каберне Совинон, Маршу Совинон, Лапетите, Лапети , Menut, Navarre, Petit Bouchet, Petit Bouschet, Petit Cabernet, Petit Cavernet Sauvignon, Petit Vicure, Sauvignon, Sauvignon Rouge, Sauvignonne, Vaucluse, Veron, Vidure, Vidure Petite, Vidure Sauvignon, Vidure Sauvigne, Vidure Sauvigne, Vidure Sauvignure, Vidure Sauvignure Совиньон | ||
Кабинда [184] | 53103 | 1930 г. | N | Гранд Нуар [185] x Кастелан [42] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Тежу, [102] | ||
Кабрал [186] | 1934 г. | N | Неизвестно [nb 27] | Неизвестный | |||
Каинхо Браво (см. Амарал | |||||||
Каинхо да Терра [188] | 26692 | N | Неизвестный | Неизвестный | Кайньо-да-Терра | ||
Кайно Гросу (см. Borraçal [177] ) | Caiño Grosso | ||||||
Кайно Прету [189] | 1977 г. | N | Неизвестный | Неизвестный | |||
Каинхо Тинто (см. Боррасал [177] и Амарал [130] ) | Caiño Tinto | ||||||
Каладок [190] | 1989 г. | N | Гренаш = Ганарча Тинта [106] x Кот Нуар = Мальбек [191] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113 ] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эремадура, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведрас, [115] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Каладок, Каладок | ||
Калрао [192] | 2011 г. | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | |||
Камарате [85] | 52402 | Как Камарате Тинто - 2018 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Альфрочейро Прето [91] | ЗОП Байррада, [94] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведраш, [115] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дао ЗГУ , [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Camarate Tinto, Casculho, Castelão da Bairrada, Castelão de Nosso, Castelão do Nosso, Castelão Nacional, Maroto, Morete, Moreto (также является синонимом других сортов), Moreto de Soure, Moreto do Douro, Mortágua, Mortagua Preto, Mortagua Preta, Mureto, Negro Mouro, Preto Mouro, Touriga Nacional, Vide Preta | |
Камарате Вермельо [194] | 2019 г. | Рупий | Соматическая мутация белого сорта Джампал [195] | Неизвестно [196] | |||
Кампанарио [197] | 41806 | 2026 г. | N | Фернан Пиреш [43] x Прету Кардана [198] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | ||
Кариньян Нуар (см. Мазуэло [199] | |||||||
Каринхана (см. Мазуэло [199] ) | |||||||
Карраскенхо [200] [номер 28] (см. Также Бага [62] и Сариго [193] ) | 52605 | 24566 | N | Тинта Кайада [15] x Мальвазия Фина [151] | Неизвестный | ||
Каррега Буррос [203] | 52902 | 17267 | N | Неизвестный | Неизвестный | Эсгана Рапосас, Мальвазия | |
Каррега Тинто (см. Тинта Гросса [204] | |||||||
Casculho [205] | 50901 | 14149 | N | Альфрочейро Прето [91] x Каетана Бланка = Сариго [193] | Douro PDO [109] | ||
Кастаньяль [206] (см. Моуриско [207] ) | |||||||
Кастелан [208] | 40702 | 15627 | N | Альфрочейро Прето [91] x Каетана Бланка = Сариго [193] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Кастелан [42] | 53106 | 2324 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Альфрочейро Прето [91] | Алентеж ПД, [93] Алгарв - Тавир - пр ПДА, [108] Байррад ПДО, [94] Бейра Atlântico ОПИ, [86] DoTejo ПДА, [95] Дора ПДА, [109] Лагоа ПДО, [110] Лагос ПДО, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Каркавелуш, [143] Лиссабон - ЗОП Колареш, [209 ] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114]Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас, [115] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дао, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандес [122] | Bastardo Castico, Bastardo Espanhol, Castelana, Castellana, Castelão Francês, Castelão Real, Casteleão, Castellam, Castellão, Castellão Português, Castico, Castico Preto, João de Santarém, João Santarém Bran, Lariao de Santarém, João Santarém Bran, Lariaca Vita, Leorta , Perikvita, Periquita, Periquito, Piriquita, Piriquito, Pirriquita, Pirriquito, Santarém, Santarém Tinto, Tinta Merousa, Trincadeira | |
Castelão Francês (см. Castelão [42] ) | |||||||
Castelão 74 [42] [nb 29] | N | Клон Кастелана | Неизвестный | ||||
Кастико Прету [№ 30] (см. Также Кастелан [42] и Тринкадейра Прета [30] ) | 2326 | N | Неизвестный | Неизвестный | |||
Кастелоа [213] | 41303 | 23126 | N | Альфрочейро Прето [91] x Каетана Бланка = Сариго [193] | Неизвестный | Гахо Арроба | |
Сидаделе [214] | 51308 | 12476 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Кастелан [42] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта де Сидаделе | |
Сидрейро [215] | 51404 | 265 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Сидрейринья, Пе Курто | |
Сенсо [216] | 2672 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ полуострова Сетубал, [101 ] Тежу PGI [102] | Bastardillo Serrano, Black Malvoisie, Black Prince, Blue Imperial, Boudales, Bourdales, Bourdales Kek, Bourdales, Bourdales Kek, Bourdelas, Bourdelas Noir, Budales, Calabre, Caliber, Chainette, Cincout, Cing-Saou, Cinq Sao, Cinq-Sao Cinq Saou, Cinq-Saou, Cinq-Saut, Cinqsaut, Cinquien, Cinsanet, Cinsault, Cinsaut Couche, Cubilier, Cubillier, Cuviller, Cuvillier, Espagne, Espagnen, Espagnin Noir, Espagnol, Froutignrekau, Grappogulen , Gros de Lacaze, Gros Marocain, Hermitage, Imperial Blue, Kara, Kara Takopoulo, Madiran, Madiran de Portugal, Malaga, Malaga Kek, Malvoise, Marocain, Marroquin, Maurange, Mavro Kara Melkii, Milhau, Milhaud, Milhaud de Pradel, Morterille , Morterille Noire, Moustardier Noir, Navarro, Negru de Sarichioi, Oeillade, Oeillade Noire, Ottavianello, Ottaviano, Ottavianello, Ottavianuccia,Ottavianello, Ottaviano, Pampous, Papadou, Passerille, Passerille Senso, Pedaire, Petaire, Picardan, Picardan Noir, Piede di Palumbo, Piquepoul, Piquepoul d'Uzes, Pis de Chèvre, Pis de Chèvre Rouge, Plant d'Arles, Plant d ' Arles Boudales, Plant de Broqui, Plant de Broquies, Poupe de Crabe, Poupo de Crabe, Poupo de Crabo, Pousse de Chèvre, Pousse de Chèvre Rouge, Primitivo di Bernalda, Prunaley, Prunelard, Prunelas, Prunelat, Prunirella, Prunellas No , Quattro Rappi, S. Saul, Salerne, Samsó, Samson, São Sau, São Saul, Senso, Sensu, Sinseur, Sinsó, Sinson, Strum, Takopulo Kara, Ulliade, Ulliaou, Uva Spina, West's White ProlificPlant d'Arles, Plant d'Arles Boudales, Plant de Broqui, Plant de Broquies, Poupe de Crabe, Poupo de Crabe, Poupo de Crabo, Pousse de Chèvre, Pousse de Chèvre Rouge, Primitivo di Bernalda, Prunaley, Prunelard, Prunelas, Prunelat, Prunella, Prunellas Noir, Prunestra, Quattro Rappi, S. Saul, Salerne, Samsó, Samson, São Sau, São Saul, Senso, Sensu, Sinseur, Sinsó, Sinson, Strum, Takopulo Kara, Ulliade, Ulliaou, Uva Spina, Белый Плод УэстаPlant d'Arles, Plant d'Arles Boudales, Plant de Broqui, Plant de Broquies, Poupe de Crabe, Poupo de Crabe, Poupo de Crabo, Pousse de Chèvre, Pousse de Chèvre Rouge, Primitivo di Bernalda, Prunaley, Prunelard, Prunelas, Prunelat, Prunella, Prunellas Noir, Prunestra, Quattro Rappi, S. Saul, Salerne, Samsó, Samson, São Sau, São Saul, Senso, Sensu, Sinseur, Sinsó, Sinson, Strum, Takopulo Kara, Ulliade, Ulliaou, Uva Spina, Белый Плод УэстаУльяоу, Ува Спина, West's White ProlificУльяоу, Ува Спина, West's White Prolific | ||
Колиан де Гало (см. Корасан де Гало [217] ) | |||||||
Комплекса [218] | 50201 | 2794 | N | Аликанте Анри Буше [105] x Черный Мускат = Мускат Гамбург [219] | ЗОП Мадейренса [166] | ||
Консьейра [220] | 50902 | 2794 | N | Альфрочейро Прето [91] x Рамиско [221] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Cornifeito, Cornifesta, Cornifesto no Dão, Cornifesto Tinto, Cornifresco, Gajo Arroba, Tinta Bastardeira | |
Корасан-де-Гало [217] | 51304 | 16954 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Colhão de Galo | |
Cornifesto [222] | 52004 | 2846 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Альфрочейро Прето [91] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] Трас-ос-Монтес - ЗОП Шавеш, [121] Трас-ос -Монтес - ЗОП Планалто-Мирандеш, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Cornicesto, Cornifesta, Cornifesto no Dão, Cornifesto Tinto, Cornifesta, Confiesto, Cornifresco, Gajo Arroba, Tinta Bastardeira | |
Корропио [223] | 51405 | Как Райада Мелонара - 7617 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Albaranzeuli Variegato, Barrete de Clerigo, Barrete de Padre, Bonnet de Retord, Corropio, Melonera, Negra Rayada, Rayada, Rayada Melonera, Riscadinha, Ruyada, Tinta Riscadinha | |
Корво [150] | 51207 | Ас Обен - 761 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Амброзина, Обун, Бонифаченко, Бонифаченко, Бонифаченко, Бонифазина, Бонифазино, Каркагиолли, Каркаджола, Каркайола, Каргайола, Карикаджола, Карикальола, Кариньян-де-Бедуан, Кариньян-де-Бедуин, Кариньян-де-Гигондас, Карньяно-де-Бедуин, Кариньян-де-Гигондас, Карньяно-де-Гигондас Rogettaz, Gueyne, Mariscola, Morescola, Motardie, Moustardier, Moustardier Noir, Moutardier, Murescola, Quenoise | |
Deliciosa [224] | 41707 | 3507 | N | Аликанте Анри Буше [105] x Монтуа = Диагальвес [225] | ЗОП Мадейренса [166] | ||
Досаль де Рефойос (см. Досе [226] ) | |||||||
Досал [227] | 50904 | Как Докал Тинто - 3612 | N | Неизвестный | Пенинсула де Сетубал, ЗГУ, [101] Минью, ЗГУ [100] | Borralho, Cascon, Cascon Tinto, Corbillon, Desconocida Escaleira, Doçal Aragão, Doçal Grande, Doçal Graudo, Doçal Miúdo, Doçar, Doçar Borrato, Espadeiro Doce, Estradeira, Folhal, Follajeiro, Verceiruda, Verdelho Doçiruda | |
Досал Тинто (см. Досал [227] ) | |||||||
Доче [226] | 50905 | 17674 | N | Неизвестный | Пенинсула де Сетубал, ЗГУ, [101] Минью, ЗГУ [100] | Doçal de Refóios | |
Досалия [228] | 25083 | N | Неизвестный | Редко [nb 31] | |||
Донзелиньо Роксо [229] | 41709 | 17677 | Рупий | Неизвестный | ЗГУ Дуриенсе [146] [номер 32] | Donzellinho Rosa, Douradinha do Pico, Uva Petroleo | |
Донзелиньо Тинто [231] | 52306 | 3653 | N | Каинхо да Терра [188] x Гувейо [155] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту [147] [номер 33] | Donzelinho do Castello, Donzelinho, Donzelinho Castelo, Donzelinho de Portugal, Donzelinho do Castello, Donzelinho do Castelo, Donzellinha, Donzellinho, Donzellinho do Castello, Donzellinho Macho, Donzellinho do Castello, Donzelyinho Macho, Donzellino do Castello, Donzelyintoza Минхо | |
Дуриф (см. Mondet [233] ) | |||||||
Энгомада [234] | 51008 | 12484 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Энгомада | |
Эсфаррапа (см. Боррасал [177] ) | |||||||
Эсгана Као Тинто (см. Touriga Franca [65] ) | |||||||
Эспадаль (см. Эспадейро Тинто [24] ) | |||||||
Эспадейро Моле [28] [номер 34] | 51604 | Ас Мансенг Нуар - 7340 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Areal, Arrouya, Caiño do Freixo, Caiño Freixo, Caiño Redondo, Cinza, Courbu Rouge, Espadal, Espadão, Espadeiro, Espadeiro da Terra, Espadeiro Femeeiro, Espadeiro Molle, Espadeiro da Terra, Espadero Molle, Espadeiro da Terra, Espadero Molle, Espadeiro da Terra, Espadero Molle , Фариното, Femeerio, Ферраль, Феррен, Феррол, Феррон, Гасконец, Грос Манценк, Манчеп, Мансен Гро, Мансен Нуар, Мансенг Руж, Мурко, Мурико, Негрон, Невойро, Нуар дю Пай, Падейра, Падейро, Падейро де Басто, Падейро Тинто, Пти-Мансен, Тинта-дос-Побрес, Вердело-да-Сомбра, Виньяно-Моле | |
Эспадейру Прету (см. Виньян [31] ) | |||||||
Эспадейро Тинто [24] [номер 35] | 24552 | 24552 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Винью-Верде, [125] Винью Верде - ЗОП Амаранте, [131] Винью Верде - ЗОП Аве, [ 132] Винью Верде - ЗОП Басто, [133] Винью Верде - ЗОП Кавадо, [134] Винью Верде - ЗОП Лима, [178] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] | Areal, Caiño Redondo, Cinza, Espadal, Espadao, Espadeiro da Terra, Espadeiro Tinto, Farinhoto, Gascon, Murco, Murico, Nevoeiro (это тоже самостоятельное разнообразие), Padeira, Padeiro, Padeiro de Basto, Padeiro Tinto, Тинто дос Побрес | |
Feijão [nb 36] (см. Verdelho Tinto [244] ) | |||||||
Фепиро [90] | 41502 | 267 | N | Гранд Нуар [185] x Фернан Пирес [43] | Неизвестный | Алемтеяна, Алентаяна | |
Фернан Пирес Росада [245] | 17682 | Rg | Цветовая мутация Фернана Пиреса [43] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | Жернао Пирес Росадо | ||
Ферраль [88] [№ 37] | 50104 | 140 | Rg | Hebén = Mourisco Branco [128] x Breval Negro [249] | Península de Setúbal PGI [101] | (Для Ferral) Uvallon: (Для Ahmeur Bou Ahmeur) Ahmar Bou Ahmar, Ahmar de Mascara, Ahner Bou Ahmer, Ahmer Bou'Amer, Ahmer de Mascara, Amar Bou Amar, Angelina, Angelino, Argelina, Boal Babosa, Bordija, Boto de Gall, Bourdji, Bourdjia, Brick, Casta de Ragol, Casta Tinta, Codego, Cognac, Colgar, Colorada, Corazon de Cabrito, Culo de Horza, Culo de Orza, Datilidos, Datirillos, Encarnada de Ragol, Encarnat, Огненный токай Flame Tokay, Flaming Tokay, Flor de Baladre, Fondo de Orza, Grumete Encarnada, Hamer Bou Hamer, Hamri, Hmar de Mascara, Imperial Negra, Imperial Roja, Raisin d'El Bord, Raisin Kabyle, Rhenish, Roget Tarda, Rouge Fils de Rouge, Rouge Père de Rouge, Rouge Tres Rouge, Royal Gordo, San Geronimo, San Jeronimo, Teta de Cabra, Teta de Vaca, Teta de Vaca Blanca, Teta de Vaca Rosa, Tin El Kelb, Tokay, Uva de Colgar, Uva de Рагол,Вламклер Токай | |
Феррал Тамара [250] | 4101 | Rg | Неизвестный | ЗГУ Дуриенсе [146] | Ферраль Карпинтейро, Ферраль Росада, Ферраль Руж, Ферраль Руж Росадо | ||
Folgasão Preto [nb 38] | 4175 | N | Неизвестный | Неизвестный | |||
Folgasão Roxo [253] | 52708 | 4176 | N | Цветовая мутация Фольгасао [254] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Folgasão, Folgosão Roxo | |
Формоза [255] | N | Франкенталь = Скьява Гросса [256] x Делизия ди Ваприо [257] | ЗГУ Дуриенсе [146] | IP 245, Пировано 245 | |||
Галего [258] | 41203 | Как Галего Дорадо Тинто - 17258 | N | Неизвестный | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Дорадо, Лже Педро, Галего, Галего Дорадо Тинто, Галлего, Галего Дорадо Тинто, Москато Галего Дорадо, Ольо де Лебре, Педро Луис, Рутерглен Педро | |
Галего Дорадо Тинто (см. Галего [258] ) | |||||||
Гаме Божоле (см. Пино Нуар [19] ) | |||||||
Гарнача Тинта [106] | 4461 | N | Неизвестный | Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | Abundante, Abundante de Reguenos, Aleante, Aleante di Rivalto, Aleeaante Poggiarelli, Alivant Blau, Alicante, Alicante de Pays, Alicante di Egua, Alicante di Spagna, Аликанте Гренаш, Аликанте-Нуар, Alicante di Rivalto, Аликанте-Нуар, Аликанте-Роуар , Aragones, Aragones Macho, Aragonesa, Bernacha Negra, Black Spanish, Black Valentina, Blaue Alicante, Bois Jaune, Cananao di Sardegna, Cannonaddu, Cannonadu, Cannonadu Nieddu, Cannonao, Cannonatu, Cannonau, Cannonau di , Canonao Nero, Canonazo, Carignan Rouge, Carignane, Carignane Rosso, Carignane Rousse, Crannaxia, D'Alicante, Elegante, Espagnin Noir, Francese, Gamay, Gamay Perugino, Garnaccho Negro, Garnaccia, Garnacha, Garnacha Communha, Garnacha Communha, Гарнача де Риола, Гарнача дель Паис, Гарнача Фина, Гарнача Негра,Гарнача Негра дель Пайс, Гарнача Паис, Гарнача Роха, Гарначилла, Гарначо, Гарначо Негро, Гарнатха Негра, Гарнатха Ни, Гарнатча Паис, Гарнатча Тинта, Гарнакса, Жиронет, Граначча, Гранача, Гранакса, Гранача Фина, Гранача, Гранача, Гранача Фина, , Grenache, Grenache à Fleurs Femelles, Grenache Black, Grenache Crni, Grenache de Alicante, Grenache de Cosperon, Grenache Nero, Grenache Noir, Grenache Rouge, Grenas Crni, Grenash de Kaspero, Grenash Noar, Guarnaccia, Iladonache, Ликан Гренаше, Ликан Гренаше Lladoner, Lladoner Aragonese, Lladoner Negre, Lladoner Negro, Lladonet, Mencida, Navalcarnero, Navaro, Navarra, Navarre de la Dordogne, Navarro, Negra, Negru Calvese, Ranaccio, Ranconnat, Rediedo Grenache, Руль Гренаш, Руссильон Тинто, Руссильон, Рувайяр, Санс Парей, Санта-Мария-де-Алькантара,Schwarze Alicanttraube, Tai Rosso, Tentillo, Tinta, Tinta Aragoneza, Tinta Menuda, Tintella, Tintilla, Tinto, Tinto Арагон, Тинто Арагонес, Тинто Басто, Тинто де Навалькарнеро, Тинто Менудо, Тинто Навалькарнеро, Тинто Навалькарнеро, Тинто Навалькарнеро, Тинто Навалькарнеро, Тинто Навалькарнеро, Тинто Навалькарнеро, Токкаи Россо, Толедана, Ува-ди-Спанья, Верначча-ди-Серрапетрона, Верначча-Нера, Вернатча | ||
Гарнача Тинторера (см. Аликанте Анри Буше [105] ) | |||||||
Гевюрцтраминер (см. Гевюрцтраминер [259] ) | |||||||
Гевюрцтраминер [259] | 12609 | Rg [nb 39] | Цветовая мутация Savagnin Rose | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Тежу ЗГУ, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Auvernas Rouge Clair, Blanc Brun, Blanc Court, Bon Blanc, Braunes, Cehrayi Traminer, Christkindelstraube, Christkindlestraube, Christkindltraube, Clevener, Cleverner, Clevner, Crescentia Rotundifolia, Crevena Ruziva, Crovena Trazica, Crvenci Ruziseci, Crvencícémini , Dreimänner, Dreimännertraube, Dreimannen, Dreipfennigholz, Drumin, Drumin Ljbora, Ducistiy Traminer, Duret Rouge, Dushistiy, Dushisty, Dushistyi, Dushistyj, Dushistyj Traminer, Flevrotin Dushistij, Flevish Traminer, Flevrotin Dusistiy Formentin Rouge, Formenteau Rouge, Fränkisch, Fränkischer, Fragrant Traminer, French, Frenscher, Frentsch, Frentschentraube, Fromente Rose, Fromenteau Rouge, Füsyeres Tramini, Füszeres Tramini, Gelber Traminer, Gentil Aromatique, Gentil AromatiqueGentil-Duret Rouge, Gentile Blanc, Gentil Rose Aromatique, Gewürtz Traminer, Gewürztraminer, Gringet, Gris Rouge, Haiden, Heida, Heiligensteiner Klevner, Kirmizi Traminer, Kläbinger Klävner, Klävner Kleinerrauner, Kleinerlee, Kleinerlee, Kleinbrauner, Klävner, Kleinbraunle, Kleinbraunle, Kleinbraunle, Kleinbraunle Heiligenstein, Livora, Livira Vervena, Liwora Cervena, Mala Dinka, Marziminer, Marzimmer, Mirisavi Traminac, Nature, Nature Rose, Noble Rose, Nuernberger, Nuernberger Rot, Nürnberger, Nürnberger Rot, Plant Paien, Piat Cermini, Piat Cermini, Plant Paile, Princ Cerveny, Raminer Rozovyi, Ranfoliza, Roethlichter, Roetlichter, Röthlichter, Rötlichter, Romfoliza, Rosentraminer, Rotclevner, Rotedel, Roter Nuerberger, Ротер, Ротер Нюрбергер, Ротер Ротерфельд, Роттер Нюрнбергер, Ротер Ротер-Транбергер, Ротер Ротерфель, Ротер Нюрнбергер Ротер Клевнер, Ротер Мускаттраминер,Ротер Нюрнбергер, Ротер Рислинг, Ротер Траминер, Ротфранке, Ротфранкен, Ротклабер, Ротклевнер, Ротклаузер, Ротвайнер, Ротвинер, Ротклевлер, Ротклаузер, Ротклевнер, Ротклевлер, Ротклаузер, Ротклевнер, Русселет, Ротклавин, Рюсселетин, Ротклевнер, Русселет, Ротклавин, Ротклевер, Рюсселет, Рюсселета Blanc, Savagnin Jaune, Savagnin Rosa Aromatique, Savagnin Rose, Savagnin Rose Aromatique, Savagnin Rose Musque, Savanen Roz, Schieltraminer, St Clausler, St Klauser, Svenic, Termeno Aromatico, Tirolensis, Tokaner, Travenmín Červene, Tramentene Rose, , Tramin Korenny, Traminac, Traminac Crveni, Traminac Dišecí, Traminac Mirisavi, Traminac Mirisavi Crveni, Traminac Sivi, Traminec, Traminer, Traminer Aromatico, Traminer Aromatique, Traminer Epice, Traminer Épicé, Traminer Musber, Traminer Épicé, Traminer Musber, Traminer Épicé, Traminer Parf Gelum, Traminer Épicé, Traminer Musber, Traminer Musber Траминер Красный,Traminer Rosa, Traminer Rose, Traminer Rose Aromatique, Traminer Rosiu, Traminer Roso, Traminer Rosso, Traminer Rot, Traminer Roter, Traminer Roth, Traminer Rother, Traminer Rotter, Traminer Rouge, Traminer Roz, Traminer Rozovii, Traminer Rozovji, Traminer Rozovji, Розовый, Траминер Розовы, Трамини, Трамини Пиро, Трамини Пирос, Трамини Руж, Трамменер, Трамминнер, Вариана, Вахенхаймер Траминер | ||
Гевюрцтраминер (см. Гевюрцтраминер [259] ) | |||||||
Гонсалу Пирес [261] [262] | 50802 | 489 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Горда (см. Тинта Баррока [263] и Тинта Горда [264] ) | |||||||
Гувейо Прето [265] [номер 40] | 41305 | 17685 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] [nb 41] | ||
Гувейо Роксо [268] | 41702 | 17246 | Rg | Цветовая мутация Гувейо Прето [265] | Неизвестный | Годелло Рохо, Могадору | |
Грациано (см. Тинта Миуда [269] ) | |||||||
Грасиоза [270] | Как Тинта да Грасиоза - 40709 | N | Неизвестный | Неизвестный | Тинта да Грасиоза | ||
Гранд Нуар [185] | N | Грациано [269] х Буше Пети [107] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [ 98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Аликанте, Бага, Боянка, Боянка Мак, Галлико, Гкиобрек Кара, Гкраноба, Гран-Негро, Гран-Ноар, Гран-Нуар, Гран-Нуар-де-ла-Калмет, Гран-Негро, Гранд-Буше, Гранд-Черный, Гранд-Нуар-де-ла-Кальмет (в качестве второго основного имя), Granoir, Granua, Gros Noir, Gros Noir Grand Bouschet, Gros Producteur, Kalmettei Fekete, Kalmettei Nagy Fekete, Morrastel-Bouschet, Pé de Perdiz, Pé de Pombo, Sousão do Oeste, Sumo Tinto, Tinta, Tinta Франческа, Тинтурао | |||
Гранджал [271] | 51602 | 4944 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Грек Руж (см. Рабигато Франко [272] ) | |||||||
Гренаш в роли Гарнача Тинты (см. Гарнача Тинта [106] ) | |||||||
Гренаш в роли Гарнача Тинтореа (см. Аликанте Анри Буше [105] ) | |||||||
Гросса или Тинта Гросса [273] | N | Неизвестный | ЗОП Дотеджо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | ||||
Жаке (см. Жакес [274] ) | |||||||
Жакес [274] | N | Vitis aestivalis x Vitis vinifera ssp. V. vc. vinifera Linné [275] | Мадейра [№ 42] | Алабама, Барбера Паэсана, Черный Эль-Пасо, Черный июль, Черный испанский, Черный испанский Алабама, Синий французский, Синий французский виноград, Бордовый, Сигарная коробка, Кларенс, Деверо, Эль-Пасо, Французский виноград, Жак, Джек, Джек Грейп, Жакже, Жак, Жак, Жаке, Жак, Жакес, Джули Черри, Ленуар, Лонг Лалиман, Лонгвортс, Огайо, Мак Кэндлесс, Мак Кондлесс, Мадейра, Огайо, Сегар, Сегар Бокс, Сегар Бокс Лонгворт, Шерри Юга, Спрингштейн, Шугарбокс Лонгворт, Самптер, Блэк, Турмонд, Тинтилья, Тинтилья I, Троя, Витис Бургкиния (Мансон), Закез, Зсаке | |||
Хаэн [277] [номер 43] | 52503 | Как Хаэн Тинто - 5652 | N | Листан Прието [279] x Каэтана Бланка = Сариго [193] | ЗОП Байррада, [94] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведраш, [115] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал [101] ЗГУ Тежу, [102 ] Террас-ду-Дау ЗГУ [87] | Де Негра, Фернао Пирес Тинта, Джао, Хаэн, Хаэн-ду-Дао, Хаэн-ду-Дао, Хаэн-Колорадо, Хаэн-Галего, Хаэн-Галено, Хаэн-Нуар, Хаэн-Тинто, Хаэн, Хаэн-Колорадо, Хаэн-ду-Дао, Жаэн-ду-Дао, Жан-ду-Дан, Жан-ду-Дан Loureiro Tinto, Medoc, Mencía (также является самостоятельным названием разновидности), Mencía Pajaral, Mencía Pequeno, Mencía Roble, Mencin, Negra, Negro, Tinta Mollar, Tinto Mencía, Tinto Mollar | |
Лабруско [280] [номер 44] | 41204 | 6613 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] [№ 45] | ||
Листан Прието [279] | 6860 | N | Неизвестный | Дору, PDO, [109] | Альмунесо, Аржунсао, Калифорния, Комун-де-лас-Пальмас, Créole Petite, Criolla, Criolla 6, Criolla Chica, Criolla Peru, El Paso, Forastero Negro, H'riri, Hariri, Hariri Noir, Khariri Noir, Listán Pretogra, Listán Violet, Listrão, Mission, Mission Grape, Moscatel Negro, Moscatel Negro du Perou, Negra, Negra Antigua, Negra Comun, Negra Corriente, Negra Corriente ISA, Negra Corriente Majes, Negra Corriente Tacna, Negra Peruana, Pageis, Palomina Route Negra , Rosa del Peru, Uva Chica Negra, Uva del Pais, Uva Negra, Uva Negra Vino, Uva Pais, Uva Tinta, Vina Blanca, Vina Negra, Zerhoun Noir | ||
Listrão Roxo [282] | 17248 | Rg | Неизвестный | Неизвестный | Листан Морадо, Лиатрао | ||
Лурела [283] | 50708 | 6914 | N | Эбен = Муриско Бранку [128] x Каинью да Терра [188] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Лурелла, Лорелло, Лурело | |
Лоурейро Браво [284] | 25085 | N | Неизвестный | Редко [nb 46] | |||
Лузитано [285] | 41503 | 7000 | N | Кастелан [42] x Аликанте Анри Буше [105] | Неизвестный | Лузитано 7 | |
Маландра [286] | 50608 | 12487 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Маландра | |
Мальбек [191] | As Côt - 2889 | N | Magdeleine Noire des Charentes [287] x Prunelard [288] | Scant [nb 47] | Aggress, Agreste, Aneroir, Ausseres, Auxerrais, Auxerrois, Auxerrois de Laquenexy, Auxerrois de Moins de Picpus, Auxerrois du Mans, Auxerrois Le Fin, Balloussat, Ballouzat, Beran, Beraou, Berazheim, Blincheim Kesparo, Bordelais Noir, Boucares, Bouchalès, Bouchalles, Bouchares, Bourguignon Noir, Bouyssales, Bouyssalet, Cagors, Cahors, Calarin, Calavu, Caours, Cau, Cauly, Chalosse Petite Noire, Chaors, Chors, Claverie, Claverie Noire, Clavier, Clavier , Coq Rouge, Cor, Cors, Côs, Costa Rosa, Costa Rossa, Costo Roujo, Côt a Queue Rouge, Côt a Queue Verte, Côt de Bordeaux, Côt de Pays, Côt de Touraine, Côt Malbec, Cote Rouge, Cotes Rouges, Côts, Couisse, Cruchinet, Damas, Deux Seme, Doux Noir, Doux Same, Estrangey, Étaulier, Étranger, Étranger Petit, Fin Auxerrois Franc Moreau, Gôt Noir, Gourdaux, Gourdoux, Grand Vesparo,Grande Parde, Grappe Rouge, Grelot de Tour, Grelot de Tours, Griffarin, Grifforin, Gros Auxerrois, Gros Noir, Gros Pied Rouge, Gros Pied Rouge Merille, Grosse Merille, Guillan, Hourcat, Jacobain, Jacobin, Jacobin Blauer, Jacobin Noir Кот, Ле Кот, Лу Салабайр, Лукенс, Луткенс, Магре, Магро, Мальбек, Мальбек, Мальбек Ду, Мальбек Нуар, Мальбек, Мальбетт-а-Куэ Руж, Мансен, Маргро, Морак, Маусат, Мозак, Мозен, Мезат, Медок , Monrame, Mourame, Mourane, Mouranne, Moussac, Moussin, Moustere, Mouzat, Moza, Navarien, Negre de Prechac, Negre Doux, Negre Prechac, Negre Prechat, Negrera, Noir de Chartres, Noir de Pressac, Nuar de Presac, Nuar de Presac, Nuar de Presac, Nuar de Presac, Nuar de Presac , Nyar de Presak, Œil de Perdix, Parde, Peredy, Perigord, Petit Vesparo, Pied de Perdix, Pied Doux, Pied Noir, Pied Rouge, Pied Rouget, Piperdy, Plant d'Arles, Plants de Beraou,Plant de Meraou, Plant de Peraou, Plant de Roy, Plant du Lot, Plant dy Roi, Plant Houdée, Plant Rouge, Prechat, Pressac, Prolongeau, Prunelat, Prunieral, Quercy, Queue Rouge, Quille de Coq, Quillot, Raisin de Co , Romieu, Saint-Emilion, Saint-Hilaire, Soumansigne, Teinturier, Teinturin, Terranis, Tinturin, Tinturin de la Libarde, Vesparo | ||
Мальвариско [290] | 53308 | 17249 | N | Алфрочейро Прету [91] x Тинто Као [291] | Península de Setúbal PGI [101] | Мальвариско | |
Мальвазия [292] | |||||||
Мальвазия Кабрал [293] | 51212 | 23975 | Рупий | Неизвестный | Неизвестный | ||
Malvasia Cândida Roxa [294] | As Malvasia di Sardegna Rosada - 33667 | Рупий | Цветовая мутация Malvasia Cândida | ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейры [166] | Мальвазия ди Сардиния Росада, Мальвазия Росада, Мальвазия Роса | ||
Мальвазия Фина Рокса [295] | 15677 | Рупий | Цветовая мутация Malvasia Fina [151] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Ассарио Роксо, Боал Роксо, Мальвазия Роха | ||
Мальвазия Прета [296] | 53205 | 15647 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Альфрочейро Прето [91] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] Трас-ос-Монтес - ЗОП Шавеш [121] | Black Malvasia, Moreto, Mureto, Muretto, Negro Moura, Pinheira Roxa, Силлас | |
Мальвазия Рей Тинта [297] | 41870 | N | Неизвестный | Неизвестный | |||
Мальвазия Тригейра (см. Тригейра [298] ) | |||||||
Мансенг Нуар (см. Espadeiro Mole [28] ) | |||||||
Мантудо Прету [299] | 41603 | 17251 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] полуостров Сетубал, ЗГУ [101] | ||
Марио Фельд Тинто [номер 48] (см. Также Пино Нуар [19] ) | N | Неизвестный | ЗОП Мадейренса, [166] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||||
Маруфо [154] | 52002 | 8086 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандеш, ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандес, [122] Террас-ду-Дау ЗГУ, [87] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Абрунхал, Баррете де Падре, Брухидера, Брухидеро, Брухигеро. Брухигеро, Camera, Colgadera, Crujidera, Crujidero, Crujidero di Spagna, Lagrima Noir, Lamego, Lobo, Malvasia, Marouco, Marufa, Marufo Roxo, Marujo, Moravia Dulce, Moravia Tinto, Maroco, Morisco Mourisco, Mourisco, Mouris du Douro, Mourisco nos Vinhos Verdes, Mourisco Preto, Mourisco Roxo, Mourisco Tinto, Olho de Rei, Rucial, Tinta Amarela Grossa, Tinta do Caramelo, Tinta Grossa, Tinta Amarela Grossa, Tinta do Caramelo, Tinta Amarela Grossa, Tinta do Caramelo, Tinta Amarela Gross, Трухидера-Гросс, Трухидера-Гросс, Трухидера-Гросс, де Рей, Ува Рей, Вигороса | |
Мазуэло [302] | Как Кариньян Нуар - 2098 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - Обидуш, [114] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Техо, [102] ЗГУ Трансмонтано [119] | Многие синонимы, включая Axina de Spagna, Babonenc, Babounenc, Blaue Shopatna, Blaue Sopatna, Blauer Carignan, Blauer Carignant, Boi Dur, Bois du Fer, Bois Dur, Bois Dur, Bois Dure, Bova Murru, Bovale, Bovale di Spagna, Bovale , Bovale Grande di Spagna, Bovale Grosso, Bovale Mannu, Bovale Murru, Bovali Mannu, Bove Duro, Bove Duro di Signa, Bove Duro di Spagna, Cafalan, Cagnolaro, Cagnolaro Tinto, Caligan, Calignan, Carignan, Carignan CRNI, Кариньян-Муиллан, Кариньян-нуар, Кариньяно-Фрэнсис, Кариньян-нуар, Кариньян, Кариньян-Муилья, Кариньян-Нуар, Кариньяно-Нуар, Кариньяно-Виолетт, Кариньяно, Кариньяно, Кариньяно-ди-Карминьяно, Кариньяно, Кариньяно, Кариньяно, Кариньяно-Мазинья, Кариньяно-Каринена Кариньена, Каринхана, Каталонский, Ченсибель, Чильеджоло, Консехон, Корсехон, Криньяне, Кринана, Црни, Крухильон,Крузильо, Жирар, Жирар, Граньяно, Гренаш-дю-Буа, Гренаш-дю-Буа-Дюр, Кариньян, Кариниан, Кариньян, Кек Кариньян, Леньо Дуро, Леньо Дуро ди Портоферрайо, Мануэло Тинто, Мансуэла, Марокаин, Матаро, Молларонес, Монтеластрелль, Молларон Маджоре, Мостайя, Мунестесу, Ниддера, Нудо Корто, Пино д'Эвора, Пино Эвара (несмотря на название, сорт не относится к семейству винограда Пино), Plan d'Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen, Samso, Samo Crusillo, Samsó (не путать с другим одноименным сортом, известным как Cinsault во Франции), Sanso, Sopatna Blau, Tintiglia, Tintilia, Tintillosa, Тинтиллу, Тинтерелла, Тинто Мазуэла, Тинто Мазуэло, Ува ди Спанья, Ува ди Спань, ЗинзиллосаГренаш-дю-Буа-Дюр, Кариньян, Кариниан, Каринджан, Кек Кариньян, Леньо Дуро, Леньо Дуро ди Портоферрайо, Мануэло Тинто, Мансуэла, Марокаин, Матаро, Моллар, Монастрель, Монестель, Морайола Маджоре, Мостайя, Мунестесу, Ньедерайо d'Evora, Pinot Evara (Несмотря на название, сорт не относится к семейству винограда Пино), Plan d'Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen , Самсо, Само Крусильо, Самсо (не путать с другим сортом винограда с таким же названием, известным как Сенсо во Франции), Сансо, Сопатна Блау, Тинтилья, Тинтилиа, Тинтилоса, Тинтиллу, Тинтерелла, Тинто Мазуэла, Тинто Мазуэло, Ува ди Spagna, Uva di Spagne, ZinzillosaГренаш-дю-Буа-Дюр, Кариньян, Кариниан, Каринджан, Кек Кариньян, Леньо Дуро, Леньо Дуро ди Портоферрайо, Мануэло Тинто, Мансуэла, Марокаин, Матаро, Моллар, Монастрель, Монестель, Морайола Маджоре, Мостайя, Мунестесу, Ньедерайо d'Evora, Pinot Evara (Несмотря на название, сорт не относится к семейству винограда Пино), Plan d'Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen , Самсо, Само Крусильо, Самсо (не путать с другим сортом винограда с таким же названием, известным как Сенсо во Франции), Сансо, Сопатна Блау, Тинтилья, Тинтилиа, Тинтилоса, Тинтиллу, Тинтерелла, Тинто Мазуэла, Тинто Мазуэло, Ува ди Spagna, Uva di Spagne, ZinzillosaМансуэла, Марокаин, Матаро, Моллард, Монастрелл, Монестель, Морайола Маджоре, Мостая, Мунестесу, Ниддера, Нудо Корто, Пино д'Эвора, Пино Эвора (несмотря на название, сорт не относится к семейству винограда Пино), Plan d'Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen, Samso, Samo Crusillo, Samsó (не путать с другим одноименным сортом, известным как Cinsault во Франции. ), Sanso, Sopatna Blau, Tintiglia, Tintilia, Tintillosa, Tintillu, Tinterella, Tinto Mazuela, Tinto Mazuelo, Uva di Spagna, Uva di Spagne, Zinzillosa.Мансуэла, Марокаин, Матаро, Моллард, Монастрелл, Монестель, Морайола Маджоре, Мостая, Мунестесу, Ниддера, Нудо Корто, Пино д'Эвора, Пино Эвора (несмотря на название, сорт не относится к семейству винограда Пино), Plan d'Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen, Samso, Samo Crusillo, Samsó (не путать с другим одноименным сортом, известным как Cinsault во Франции. ), Sanso, Sopatna Blau, Tintiglia, Tintilia, Tintillosa, Tintillu, Tinterella, Tinto Mazuela, Tinto Mazuelo, Uva di Spagna, Uva di Spagne, Zinzillosa.Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen, Samso, Samo Crusillo, Samsó (не путать с другим сортом с таким же названием, известным как Cinsault во Франции), Sanso, Sopatna Blau, Tintiglia, Tintilia, Tintillosa, Tintillu, Tinterella, Tinto Mazuela, Tinto Mazuelo, Uva di Spagna, Uva di Spagne, ZinzillosaEspagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen, Samso, Samo Crusillo, Samsó (не путать с другим сортом с таким же названием, известным как Cinsault во Франции), Sanso, Sopatna Blau, Tintiglia, Tintilia, Tintillosa, Tintillu, Tinterella, Tinto Mazuela, Tinto Mazuelo, Uva di Spagna, Uva di Spagne, Zinzillosa | ||
Мельхорио [303] | 17255 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Вердиал Виньос Вердес | ||
Мелра [304] | 41309 | 12474 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Touriga Nacional [66] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта да Мелра, Тинта Мелра | |
Mencía [305] [nb 49] (см. Также Jaen [277] ) | 7623 | N | Альфрочейро Прето [91] x Паторра [307] | Де Негра, Фернан Пирес Тинта, Джао, Хаэн, Хаэн дю Дао, Хаэн Галего, Хаэн Галено, Хаэн Нуар, Хаэн Тинто, Лоурейро Тинто, Медок, Менсия Пахарал, Менсиа Пекено, Менсина, Тинтария, Негра, Менсиа Тинто Моллар | |||
Мерло Нуар [308] | 7657 | N | Magdeleine Noire des Charentes [287] x Cabernet Franc [182] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенс, [146] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон-Эстремадура ЗГУ, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Пальмела, [116] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дао ЗГУ [ 87] | Аликанте, Аликанте Нуар, Бегни, Бидаль, Бидаль, Бинье, Биньи Руж, Бини, Бини Руж, Биони, Блэк Аликанте, Борделеза Бельча, Борделезе Бельча, Каберне дель Клето, Крабуте, Крабутет Нуар, Крабутет Нуар Мерлау, Фержаньсейва , Higney Rouge, Lambrusco Munari, Langon, Lecchumski, Medoc Noir, Merlau, Merlau Rouge, Merlaud, Merlaut, Merlaut Noir, Merle, Merle Petite, Merleau, Merlo, Merlot Black, Merlot Blauer, Merlot Crni, Merlot Nero, Мерлоу, Мерлоу , Odzalesi, Odzhaleshi, Odzhaleshi Legkhumskii, Petit Merle, Picard, Pikard, Plan Medre, Planet Medok, Plant du Medoc, Plant Medoc, Saint Macaire, Seme de la Canau, Seme dou Flube, Semilhon Rouge, Semilhoum Mem Rouge, Semillhoun Rouge, Rouge, Sud des Graves, Vidal, Vini Ticinesi, Vitrai, Vitraille | ||
Миндесо (см. Вердело Тинто [244] ) | |||||||
Минделу [309] | 7834 | N | ( Bouschet Petit [107] x Castelão [42] ) x Black Muscat = Hamburg Muscat [310] | Неизвестный | |||
Моляр (см. Тинта Негра [311] ) | |||||||
Моллар Кано (см. Крот Негра [312] ) | |||||||
Мондет [233] [313] | 50722 | Ас Дуриф - 3738 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Bas Plant, Diurif, Dure, Duret, Dureza, Durif, Durif Noir, Dyurif, Gros Beclan, Gros Noir, Kek Durif, Nerin, Pareux Noir, Petit Duret, Petit Sirah, Petit Syrah, Petite Serine, Petite Sirah, Petite Syrah, Pineau de l'Ermitage, Pineau de Romans, Pinot de l'Ermitage, Pinot de l'Hermitage, Pinot de Romans, Pinot Fourcat, Plant Durif, Plant Fourchu, Portoka, Serine, Serine des Mauves, Sirane de Tain, Sirane Fourchue, Сира Пети | |
Mondeuse Noire (см. Родо [314] ) | |||||||
Монведро [176] (см. Также Тинта Кайада [15] ) | 51804 | 17355 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Лагоа, [110 ] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Портимао, [117] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Бастардао, Бастардо, Эспаньин, Монведру-Дау, Монведру-ду-Алгарве, Монведру Тинту, Прету Жуан Мендес | |
Монведро де Синиш [315] (см. Также Тинта Кайада [15] ) | 26254 | N | Неизвестный | Неизвестный | Бонведро | ||
Монведро Тинто (см. Монведро [176] ) | |||||||
Морето [316] [317] | 52301 | 7992 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Альфрочейро Прето [91] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗОП Лагоа, [110] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон-Эстремадура PGI, [99] Полуостров Сетубал PGI, [101] Тежу PGI, [102] Террас сделать Dão PGI [87] | Арруя, Каскуло, Кастеллан, Морето-д'Алентеиху, Морето-д'Алентежу, Морето-ду-Алентежу, Морито, Мурету, Мурету-ду-Алентежу, Тинта-де-Алтар | |
Мароко (см. Маруфо [154] ) | |||||||
Москарго [318] | 41508 | 9611 | N | Черный Мускат = Мускат Гамбург [219] x Кастелан [42] | Неизвестный | Portalegre | |
Москатель де Баго Миудо Тинто [319] | 24699 | N | Неизвестный | Неизвестный | Москателло Неро, Москато Неро | ||
Moscatel Galego Roxo (см. Muscatel Roxo [320] ) | |||||||
Москатель Галего Тинто [321] | 41301 | 17697 | N | Мускат à Petits Grains Blancs [322] x Alvarelhão [124] | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Москатель Галего, Москатель Галего Т | |
Moscatel Roxo (см. Muscatel Roxo [320] ) | |||||||
Москатель Тинто (см. Москатель Галего Тинто [321] ) | |||||||
Муратон (см. Тинта Горда [264] ) | |||||||
Муриско [207] [номер 50] | 51701 | Ас Кастаньяль - 23051 | N | Неизвестный | Неизвестно [326] | Кастаньяль, Рабо де Кордейро, Тинта Кастаньяль | |
Муриско де Сементе [327] | 51402 | 12471 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Кайньо Тинто = Боррасал [177] | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Albino de Sousa, Albino de Souza (это также синоним Touriga Franca), Mourisco (Mourisco также является разновидностью под тем же именем), Mourisco de Braga, Tinta de Barca (Tinta de Barca также является разновидностью под тем же названием. ) | |
Моуриско де Тревойнс [328] | 41306 | 17698 | N | Неизвестный | Duriense PGI, [146] Полуостров Сетубал PGI, [101] Transmontano PGI [119] | Моуриско Тревойнс | |
Моуриско Тинто (см. Маруфо [154] ) | |||||||
Мулата [329] | 53407 | 8154 | N | Кастелан [42] x Аликанте Анри Буше [105] | Неизвестный | Леау Феррейра да Алмейда 11-48-49 | |
Муррасал (см. Боррасал [177] ) | |||||||
Muscatel Roxo [320] | As Muscat à Petits Grains Rouge - 8248 | Rg | Цветовая мутация Muscat à Petits Grains Blanc | ЗОП Дуриенсе, [146] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес [121] | Apiana Moschata, Brauner Muskateller, Brown Frontignac, Brown Muscat, Busuioacă, Busuioacă de Bohotin, Busuioacă di Bohotin, Busuioaca Roza, Busuioaca Vanata, Busuioaca Vanata di Bohotin, Cehrayi Muskuro, Cervena Dinena, Cervenuer Gravena Dinen Grizly Frontinac, Grizzly Frontignan, Gros Muscat Violet, Kümmeltraube, Madère, Montepulciano, Moscadello Rosso, Moscado Rosso, Moscatel de Grano Menudo Rojo, Moscatel Galego Roxo, Moscatel Gordomorado, Moscatel Roxo, Moscatel Rojo, Moscatel Roxo, Moscatel Roxo, Moscatel Roxo, Moscatel Roxo , Moscato Rosata, Moscato Rosso, Moscato Rosso de Madera, Moscato Violetto, Moscha Aromatica, Moscodel Menudo Morado, Muscat à Petits Grains Rouges, Muscat Brun, Muscat Corail, Muscat d'Alsace Rouge, Muscat de Corail, Muscat Frontignan Rouge, Muscat Frontignan Rouge ,Мускат Фронтиньянский, Мускат Гри, Мускат Пьемонт, Мускат розовый, Мускат красный, Мускат Руж, Мускат Руж де Фронтиньян, Фиолетовый Мускат, Фиолетовый Мускат Коммун, Мускат Фиолетовый Cyperus, Мускат Руж à Пети Грэнс Мускат Руж де Фронтиньяк, Мускат Руж де Мускат Фронтиньян, Мускат Руж де Мускат Фронтиньян Rouge de Madeira, Muscat Rozovy, Muscat Violet, Muscat Violet Commun, Muscat Violet Cyperus, Muscat Violet de Madère, Muscateller Rubbra, Muscateller Rot, Muscateller Violet, Мускат Фронтинянский, Мускат Фронтинянский, Мускат Каляба, Мускат Красов, Мускат Красов, Мускат Красов, Мускат Красов Мускат Розовый, Мускат Виолетовый, Мускателлер Грау, Мускателлер Гниль, Мускателлер Ротер, Мускателлер Шварцблау, Мускателлер Виолетт, Пирос Мускотали, Кырмизи Мускат, Красная Констанция, Красный Фронтиньяк, Мускатный мускат, Ротер ,Роте Шмекет, Ротер Фронтиньяк, Ротер Мускателлер, Ротер Спанишер Мускателлер, Ротер Вайхраух, Ротер Вейраух, Ротмускателлер, Шмекенде, Шмекенде Рот, Шмекете, Тафельтраубе Флейшманн, Тамаиотайоасио, Тафелтраубе Флейшманн, Тамайотайоасио, Тафельтраубе Флейшманн, Тамайотайоасио Рот, Wohlschmeckende Bisamrebe | ||
Незначительная Негра (см. Родинка Негра [312] и Тинта Негра [311] ) | |||||||
Негрский крот [312] | 52202 | Как Моллар Кано - 7901 | N | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95 ] ЗОП Лагоа, [110 ] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабон, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейренса, [166] ЗОП Портимао, [117] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Boxo, Duhamelii, Listan Morado, Listan Negro, Molar, Mollar, Mollar Cano, Mollar de América, Mollar de Cádiz, Mollar de Granada, Mollar de Huelva, Mollar ICA, Mollar Negro, Mollar Prieto, Mollar Sevillano, Mollar Z Mollissima, Morisca, Mulata, Mulata Negra, Negra Criolla, Negra Mole, Negra Mole Tinta, Negra Moll, Negramoll, Negramoll Mulata, Negramolle, Pascoal, Rabo de Ovelha Tinto, Saborinho, Tinta de Madeira, Tinta Madeira, Tinta Negra, Tinta Negra Крот, Вердехо Негро, Вердехо Тинто | |
Неграмолл (см. Крот Негра [312] ) | |||||||
Невойра [330] | 52005 | 8504 | N | Неизвестный | Неизвестно [331] | Couceira, Fariheira, Farinhata, Navoeira, Nevoeiro, Tinta dos Pobres, Tinta dos Podres, Tinta Nevoeira | |
Ольхо де Рей (см. Маруфо [154] ) | |||||||
Ольо де Сапо (см. Borraçal [177] ) | |||||||
Падейро [29] (см. Также Эспадейро Тинто [24] ) | 50806 | 17360 | N | Эбен = Муриско Бранко [128] x Сезао [50] | ЗГУ Минью, [100] ЗОП Винью Верде, [125] ЗОП Винью Верде - Аве, [132] ЗОП Винью Верде - ЗОП Басто, [133] ЗОП Винью Верде - ЗОП Кавадо [134] | Д. Педро, Падейро де Басто, Тинто Као (это тоже самостоятельный сорт, но его часто принимают за Падейро), Тинто Матиас | |
Падейро де Басто (см. Espadeiro Mole [28] и Padeiro [29] ) | |||||||
Пагадивидас [№ 51] | 8868 | N | Неизвестный | Неизвестный | Пага Дивида | ||
Паломино Негр [335] | 8890 | N | Неизвестный | Дуриенсе PGI, [146] | |||
Пампал Хира [336] | 21424 | N | Неизвестный | Пампал Гира | |||
Пардо Вердело [337] | 21432 | Gr | Неизвестный | Неизвестный | Боал Пардо (Серый Боал) - синоним этого сорта? | ||
Паррейра Матиас [338] | 52702 | 15683 | N | Альфрочейро Прето [91] x Айрен [339] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Паррейра Матиас, Паррилья | |
Парралета (см. Тинта Кайада [15] ) | |||||||
Паторра [307] | 52006 | 8977 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Пау Ферро (см. Тинта Кайада [15] ) | |||||||
Пе Агудо [340] | 9062 | N | Неизвестный | Неизвестный | Пегудо [341] | ||
Пе де Пердис (см. Виньян [31] | |||||||
Печим [342] | 9069 | Rg | Неизвестный | Неизвестный | Печем, Певам, Пексам, Пичем | ||
Педраль [343] | 52105 | 9078 | N | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗОП Винью-Верде [125] | Альвариньо Тинто, Каинью-дус-Милагрес, Каинью-Эспанхол, Кастелан, Дозаль, Падрал, Пардаль, Педраль-Нуар, Педрол, Пегуду, Перна-де-Пердис, Вердехо, Колорадо | |
Пелурсен [344] (см. Тинта Пенаджоя) | |||||||
Пенамакор (см. Руфете [345] ) | |||||||
Перикито (см. Кастелан [42] ) | |||||||
Перо Пиньян [346] | 17709 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | |||
Пти Буше или Пти Буше (см. Буше Пети [107] ) | |||||||
Пти Вердо (см. Вердо Пети [347] ) | |||||||
Пексем [348] | 9212 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Arjuncão | ||
Пикал [349] | 51007 | Ас Пикепуль Нуар - 9298 | N | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Avillo, Blaue Pique Poul, Kek Piquepoul, Languedocien, Pic à Poule Noir, Pic Pul, Pical, Pical Negro, Pical Polho, Pical Polo, Pical-Polho, Picalpolho, Picapoll, Picapoll Negro, Picapoll Tinta, Picapoll Tinto, Picouia, Picapolla, Picapolla , Picapoula, Picapoule, Picapouya, Picapulla, Picpouille, Picpoul, Picpoule, Picquepoul, Picapulla, Picapouille, Picpoul, Picpoule, Picpoule, Picquepoul, Pikepul Chernyi, Pique Poule, Pique Poule Blaulepoule, Poule Нуар Пикерет Нуар | |
Пилонго [350] | 51606 | 16955 | N | Неизвестный | Неизвестный | Аринто Тинто (из частной коллекции Доминго Соареса), Эспанхол, Пе Тенро, Прету Кардана, Розете Эспальядо, Тинта Эспанхола, Туриго-ду-Дору | |
Пино д'Эвора (см. Мазуэло [199] ) | |||||||
Пино Эвара (см. Мазуэло [199] ) | |||||||
Пино Гри или Пино Гриджио [351] | 9275 | Gr [352] | Клоновая мутация Пино Нуар [19] | ЗОП Алентежу [93] ЗП Бейра Атлантико [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | Affumé, Anche Cendrée, Arnaison Gris, Arnoison Gris, Aserat, Auvergnas Gris, Auvergne Gris, Auvernas Gris, Auvernat Gris, Auvernet, Auzerrat, Auxerrois Gris, Auxoi, Auxois, Auzerois Gris, Baratszurotonnereloes Blauer Traminer, Borgogna Grigio, Boz Pino, Brombesta, Brot, Bureau, Burgundac Sivi, Burgunder, Burgunder Grauer, Burgunder Roter, Burgundi Szuerke, Burgunske Sede, Burgundske Sive, Burot, Casper, Champagner, Clävner Goth, Кордельер Црвена Клеванька, Друхер, Друзен, Друзен, Друзер, Эдельклевнер, Эдельклевнер, Энфуме, Энфуме Гризе, Фаултраубе, Фове, Фризе, Фроманто, Фроманто Гри, Фроманто, Грау Клевнер, Граундеро Мальвазир, Граубургер, Граубургер, Граубургер, Граундервэ Мальвазир, Граубургер, Граубургер Бургундер, Грауэр Влаевнер, Грауэр Клевнер, Грауэр Клевнер, Грауэр Мёнх,Грауэр Рислинг, Грауэр Рулендер, Грауэр Токайер, Грауклаебер, Грауклаевнер, Грауклевнер, Грис Кордельер, Грис де Дорнот, Грисет, Хамсас Солло, Хамусзоэлоэ, Хамвас Сзоэлоэ, Капуцинер Куттен, Капуцинеркуттен, Капуцинеркуттен, Капуцинерклэвэн Гниль, Леврант, Левро, Мальвазье Грау, Мальвуази, Мальвуазьен, Маузери, Маузерль, Маусфарб, Мёнх Грау, Молвуази Вале, Мороте Гри, Мороте Гри-Руж, Мюрис, Мюрисак, Мюскад, Мускад, Муслер, Нуарин-Гри, Ориш , Petit Gris, Pineau Cendré, Pineau Cindrée, Pineau Gris, Pineau Rosé, Pino Cernyi, Pino Gree, Pino Grey, Pino Gri, Pino Qri, Pino Servj, Pino Seryi, Pinor Gri, Pinot, Pinot Beurot, Pinot Buerot, Pinot Burot , Пино Сендре, Пино Фран Гри, Пино Гриччио, Пино Гриджо, Пино Серьи, Пино Сиви, Пирос Кисбургунди, Пиросбурбунди,Пышик, Раджик, Раухлер, Раулендер, Ребфаль, Рехфаль, Рефал, Рейландер, Фейн Траубе, Рейнгау, Рейнграу, Райнтраубе, Рислинг Грау, Риджик, Риджик, Роландер, Роландерив, Ролландер, Роландер, Бургендер, Ронси, Роландерив, Ролландер, Роландер, Роландер, Роландер, Роландерив, Роландер, Роландер, Роландер, Ронси Клевнер, Ротер Кленер, Ротер Клевнер, Роте Савойертаубе, Роте Савойертраубе, Ротер Клаевнер, Ротер Клевнер, Ротер Друзен, Ротер Клевенер, Ротер Клевнер, Ротер Клевнер, Ротер Руландер, Ротфранкиш, Руландерив, Руландерив, Руландерив, Руландерив, Руландеривдер , Rulanda, Rulandac Sivi, Rulandec, Rulander, Rulander Grauer, Rulander Grey, Rulander Grigio, Rulandske, Rulandske Sede, Rulendac, Rulendac Sivi, Rulender, Ryjik, Ryzhik, Ryzie, Sarfeher Szoeloeler, Sarfeher Szoeloeler, Sarfeher Szoeloe , Speirer, Speyeren, Speyerer, Speyrer, Spinavy Hrozen, Spinovy Hrozen, Stahler,Strahler, Szürke Barat, Szürke Burgundi, Szürke Kisburgundi, Szürke Klevner, Szürke Rulandi, Szürke barat, Szürke barat, Tockay Gris, Tockayer, Tokai, Tokai Grisace, Tokayls, Tokayers, Tokayls, Tokace di Tokayer Tokayer Grauer, Tromentau Gris, Valais, Viliboner, Villiboner, Vinum Bonum, Wiliboner, Zeleznak | ||
Пино Нуар [19] | 9279 | N | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон-Эстремадура ЗГУ, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Aprofekete, Arbst, Arbst Blau, Arbst Blauer, Assmannshäuser, Augustiner, Augustinier, Auvergnat, Auvergnat Nero, Auvergne, Auvernas, Auvernas Rouge, Auvernat, Auvernat Noir, Auvernat Teint Noir, Berligout, Black Burgundyon, Black Burgundyon, Black Burgundyon, Black Burgundyon, Black Burgundyon , Блау Боден Зее Трауб, Блау Бургундер, Блаубургундер, Блауэр, Блауэр Арбст, Блауэр Августинер, Блауэр Бургундер, Блауэр Клевнер, Блауэр Клевнер, Блауэр Клевнер, Блауэр Клевер, Блауэр Клевнер, Блауэр Клевнер, Блауэр Блауер Блауер Нюрлинг , Blauer Seeklvner, Blauer Spätburgunder, Blauer Sylvaner, Blaurer Statburgunder, Bodenseetraube, Böhmischer, Bon Plant, Borgogna Nera, Borgogna Rosse, Bourgignon, Bourgignon Noir, Bourgoignon Noir, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon, Bourguignon Cernii,Burgundac Crni, Burgundac Crni Pozni, Бургундский, Бордовый Blau, Бургундский Blauer, Burgunder Grosse Blaue, Бургундский Kleine Blaue, Бургундский Ротер, Бургундский Шварц, Бургундский Crni, Бургундский Кек Апио, Бургундский Кек Апро, Бургундский Кек Апросзем, Бургундский Кек Апросземуэ, Бургундский Кек Апросземуэ Бургундия, Cerna, Cerna Okrugla, Cerna Okrugata Banka, Cerna Ranka, Chambertin, Champagner, Cherna, Chiavenase, Chiavenna, Chpatchok, Clävner, Clävner Blau, Clävner Schwarz, Clavensis, Clevner, Clevner Mariafeld, Cluster, Coraillodna Округла Раука, Дерис Аувернас Нуар, Дикблау, Ранний черный, Эхтер Шварцблауэр Клевнер, Эльзассер Рот, Эльзассер Ротер, Фекете Силифаут, Фин Нуар, Фин Нуар де Тулон, Фин Плант Доре, Форментин Нуар, Франкише Шварц, Франц Нуарен, Франкише Шварц, Франц Нуарен Пино, Фран Пино, Франсуа Нуар, Фришварцер, Фрюблауэ,Frühblauer, Frühschwarzer, Fruhblauer, Gamais, Genetin de St Menin, Gentil Noir, Glävinger, Glasschwarz, Grauer Burgunder, Gribalet Noir, Grobes Süsschwarz, Grosse Burgunder, Grosse Frühschwarz, Grosse Burgunder, 46, Grosse Frühschwarse, Grosse Burgunder / 46, 4 + 5, Jakabscoeloe, Karapino, Kék Burgundi, Kék Kisburgundi, Kék Klevner, Kék Rulandi, Kis Burgundi, Kis Burgundikek, Kisburgundi, Kisburgundi Kék, Klävner, Klävner Schwarz, Kéklebrothle, Klevner, Klävner Schwarz, Kéklebrothle, Klevner, Klävner Schwarz, Клеброттле, Клеброт, Клеброт, Клеброт, Клеброт, Клеброт, Клеброт, Клеброт, Клеброт Kleinroth, Klevinger, Klevner, Klevner Kék, Klevner Schwarzblau, Kocinka, Korai Kekburgundi, Langedet, Mährchen, Malterdinger, Maltertinger, Mario Feld, Marillon N, Massouquet, Massoutel, Massoutet, Морильон, Модраильон, Морильон, Модра , Modra Klevanjka, Modra Klevanyka, Modri Pinot, Möhrchen, Möhrchen Blaues, Möhrlein,Mohrenkoenigin, Mohrenkoenigin Frühblaue, Mor Burgunder, Moreote Noir, Moreotische Traube, Morillon, Morillon Noir, Mourillon, Nagyburgundi, Nera, Nere, Neyran, Neyron Petit, Noble, Noble Joué, Noir de Franconier, Noir de Franconie, Noir de Franconie, Noir de Franconie, Noir de Franconie, Noir de Franconie , Noir Menu, Noir Meun, Noiried, Noirien, Noirien Franc, Noirien Ternent, Noirin, Noirun, Okrugla Ranka, Ordinärer Blauer, Ordinärer Rother, Orleanais, Orleans, Petit Bourguignon, Petit Noir, Petit Noirin, Petit Plant Doré, Петит Лион, Пиньоль, Пиньола, Пиньоле, Пиньолига, Пиньоло, Пиньоле, Пиньюола, Пимбарт, Пино, Пино де Бургонь, Пино де Бургуан, Пино де Шамбертен, Пино де Жевре, Пино Фран, Пино Нуар, Пино Пино, Пино Пино, Пино Пино, Пино Черний, Пино Черен, Пино Черный, Пино Черный, Пино Корни, Пино Корни, Пино Фран, Пино Го, Пино Негру, Пино Неро,Пино Нуар, Пино Кво, Пино, Пино Бьянко, Пино Чернии, Пино Клевнер Кл. Мария-Фельд, Пино Crni, Пино д'Э, Пино де Бургонь, Пино де Шамбертен, Пино де Флери, Пино де Жевре, Пино де Мигрень, Пино де Рибовильер, Пино де Вольне, Пино де Вужо, Пино Друа, Пино Фин, Пино Фран Нуар, Пино Гриджио, Пино Либо, Пино Мар, Пино Мариафельд, Пино Негру, Пино Нера, Пино Неро, Пино Ноар, Пино Нуар Кортайо, Пино Нуар Кортайо 9-18, Пино Нуар Сальваньен, Пино Сальваньен, Пино Тинто, Плэк Morillon, Plant á Bon Vin, Plant Dae, Plant de Cumière, Plant de Cumières, Plant de la Dole Noir, Plant de S. Martin, Plant Doré, Plant Fin, Plant Medaille, Plant Noble, Précoce de Ribeauvilliers, Pynoz, Qara Pino , Raisin de Bourgogne, Rauci Velke, Raucj, Raucy, Raucy Male, Rauka Druge Struke, Roter Aßmannhäuser,Roter Aßmannshäuser, Roter Burgunder, Roter Burgunder, Rother, Rother Aßmannshäuser, Rother Burgunder, Rouci, Rouci Male, Rouci Modre, Roucimodre, Rouget, Rulandske Modre, Sachemo, Salvagnin, Salvagnin Noir, Samoireau, Saemoreau, Samoreaumens, Samoreauis, Samoreauis, Samoreau Нуар, Саваньен Нуар, Шнетцлер, Шурцир Рислинг, Шварц Клевнер, Шварц Тройбле, Шварцблауэр Клевнер, Шварце Френкише, Шварцер, Шварцер Асманншойзер, Шварцер Бургундер, Шварцер Шварцерлинг Шварцерлинг Шварцер Шварцер, Шварцер Клевнер, Шварцер Шварцер Клевнер, Шварцер Шварцер Шварцер, Шварцер Шварцер Клевнер, Шварцер Шварцер Шварцер, Шварцер Клевнер , Schwarzklävner, Schwarzklevner, Schwarzträuble, Servagnier, Servagnin, Servagnin Noir de Seyssel, Sevagnin Noir, Шпачок, Шпачок, Шпетбургундер, Спакок, Шпетбургундер, Шпетбургундер, Блауэр, Шпеттер Бургундер, Шпетербургундер, Шпэтер Бургундер, Шпэтер БургундерSpetburgunder, Stolle 514, Süßblau, Süßedel, Süßling, Süßrot, Süßroth, Süßschwarz, Süßschwarzer, Sußchwarzer, Süßschwarz Grober, Talvagnere Rouge, Talvagnüs Blarys Rouges, Tranent, Верминер, Тальротермин, Траминер, Траминер , Вальтертингер, Вайсбургундер, Зунчич | ||
Пиньюэла (см. Арагонес [11] ) | |||||||
Пикепуль Нуар (см. Пикал [349] ) | |||||||
Пиррауво (см. Альварельхао [124] ) | |||||||
Порталегре (см. Москарго [318] ) | |||||||
Português Azul [353] | 50605 | Как Portugieser Blau - 9620 | N | Блауэр Португизер x Сильванер | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Autrichien, Azul, Badener, Badner, Blanc Doux, Blau Fränkisch, Blau Fränkische, Blaufränkische, Blaufranchis, Blaufranchisch, Blaue Feslanertraube, Blaue Feslauertraube, Blauer Blauer Fraenchischer, Blue , Borgonja, Burgund Mare, Cerna Krajelvna, Cerna Kraljevina, Cerne Rane, Cerne Skalicke, Cerne Starosvetske, Cerny Muskatel, Cerny Syrk, Chirokolistny, Cierny Zierfandler, Crna Frankovka, Crna Kraljevina, Crne Ferraues, Crnéburgraljevina, Црне-Моравка , Fränkische, Fränkische Schwarz, Franconia, Franconia Nera, Franconia Nero, Franconien Noir, Frankinja, Frankinja Modra, Frankovka, Frankovka Modra, Frueher Blaure Portugieser, Frueher Voerlauer, Frueher Voeslauer, Grueher Voeslauer, Frueher Voeslauer, Fruehlauer, Fruelauer, Fruelauer, FruelauerImbergher, Imbrina, Jubiläumsrebe, Karmazin, Ké Kopertó, Kék Frankos, Kék Oportó, Kék Portugizi, Kékfrank, Kékfrankos, Kékoportó (имя когда-то использовалось в Венгрии, но больше не используется), Kraljevina, Kraljlvina, Lembera Moda, Lampartina Limberger, Limberger Blaur, Limberger Noir, Limburske, Maehrische, Maviona Rana, Mavrvona Rana, Modra Frankija, Modra Frankinja, Modra Kraljevina, Modra Portugalka, Modry Hyblink, Modrý Portugal, Mor Portugieser, Moravka, Moraskez, Moravna , Nagyburgundi, Nera Glabra di Modolo, Neskorak, Neskore, Neskore cierne, Noir de Franconie, Oporto, Oporto Kek, Oporto Vaeslauer, Oportoi, Oportorebe, Opporto, Orna Frankovka, Perequitage, Plant de Oporto, , Porthogeze, Portjuge, Portoghese, Portoghese Nero, Портокиз, Портоугальска, Португальские Сини,Portugais, Portugais Bleu, Portugais de Bingen, Portugais Lerouse, Portugais Noire, Portugais Rouge, Portugaise, Portugal, Portugalika, Portugaljka, Portugaljka, Portugaisa, Portugalkia, Portugalakja, Portugalské Modré, Portugalské Siva, Portugalski, Portugalskie, Portugalskii Sinii, Portugalskij Sinij, , Portuge Bleu, Portugal, Portugieser, Portugieser Azul, Portugieser Blau, Portugieser Blauer, Portugieser Rother, Portugiesi, Portugiesische, Portugiezi, Portugizac, Portugizac Crni, Portugizal Crni, Portugizee, Portugizer, Portugizer N, Portugroljka, Portugues Azul, Pozdni, Pozdni Cerne, Prokupac, Raisin des Roses, Rana Modra, Rana Modra Kraljevina, Ranina, Schwarz Limberger, Schwarze, Schwarze Fraenkische, Schwarzer Burgunder, Schwarzgrobe, Serina, Shirokolistnyi, Sirokolidtnyj, Sirokolstnii, SkalickorakStarovetsky hrozen, Sura Liscina, Szeleslevelü, Teltfürtü Kékfrankos, Uessinella, Vaghyburgundi, Velke bugundske, Veslaver, Veste de Monaco, Vojvodin, Vöslaner, Vöslauer, Voslaner, Weslau | |
Прето Кардана [198] | 52705 | 17356 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Моляр = Тинта Негра [312] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Espanhol, Pé Tenro, Pilongo, Rosete Espalhado, Tinta Espanhola, Tourigo do Doura, Tourigo do Douro | |
Прето Мартиньо [142] | 51803 | 9685 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Каррега Тинто | Неизвестный | Амостринья, Прету-Мартинью-ду-Оэсте | |
Примавера [354] | 53102 | 9700 | N | Кастелан [42] x Аликанте Анри Буше [105] | Неизвестный | ||
Primitivo [355] | 9703 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Дуриенс, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Aglianica, Aglianico, Aglianico del Vulture, Bikača, Cjutiitza, Crljenak Crni, Crljenak Kastelanski, Crni Krstač, Gioia del Colle, Grakošija, Kastelanač, Krakošija, Kratkosiča, Kratkošija Crnáratkošija, Kratkosiča, Kratkošija Crnárašía, Kratkošija Kratkošija Srednja, Krkošija, Ljutiča, Ljutiitza, Mali Crni Palvanc, Morellone, Palvanc Crni Mali, Palvanz, Palvanz Blauer, Palvanz Mali Zern, Plavac Veliki, Pribidrag, Primaticcio, Primativo, Primativo di Nova , Srdenji Vranac, Starinski Plavac, Trebidrig, Tribidrag, Uva della Pergola, Uva di Corata, Vagari Palvanz, Velji Vranac, Vran, Vrancič, Vrancina, Vranj, Zagarese, Zagarese Nero, Zin, Zinfandel | ||
Рабигато Франко [272] | 51613 | Как Grec Rouge - 4962 | Рупий | Неизвестный | ЗГУ Дуриенсе [146] | Barbarossa Verduna, Barbaroux, Caleb Grape, Chervony Grozdy, Cipar, Cipar Rumeni, Ciparka, Grec Rosé, Grec Rouge, Grecheskii Rozovyi, Grisa Rossa, Grisa Rousa, Grozdi, Ivernasso, Kalebstraube Wuekura, Naporavski, Maldés, Maldés, Maldés, Maldés, Maldés de la Péséra, Malédéra, Malédéra Vue, Mali Роша, Пулитана, Рабигато Франко, Рабигато Франко, Рабигато Роза, Сант-Анна, Шасла Греческая, Сория | |
Рабо де Аньо [356] | 52903 | 12460 | N | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗОП Винью-Верде, [125] ЗОП Винью-Верде - ЗОП Басто [133] | Медок, Рабо де Овелья, Рабо де Овелья нос Виньос Вердес, Рабо де Овелья Тинта, Рабо де Овелья Тинто | |
Рабо де Лобо [357] | 9860 | N | Неизвестный | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |||
Рабо де Овелья Тинто [номер 52] | N | Неизвестный | Редко [nb 53] | ||||
Рамиско [221] | 52203 | 9899 | N | Неизвестный | ЗОП Дотеху, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабона - ЗОП Колареса, [209] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Рамиско Асорес, Рамиско де Коларес, Рамиско Энфоркададо, Рамиско нос Асорес, Рамиско Тинто | |
Райада Мелонера (см. Корропио [223] ) | |||||||
Редондал (см. Аликанте Анри Буше [105] ) | |||||||
Рикока [359] | 51103 | 12494 | N | Муриско Тинто = Маруфо [154] x Труссо Нуар = Бастардо | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Рекока, Тинта Рикока | |
Роал [360] | 53806 | 10298 | Рупий | Неизвестный | Неизвестный | Rocia, Rocial, Rual, Rual Ferreira | |
Родо [314] | 51708 | Как Mondeuse Noire - 7921 | N | Mondeuse Blanche [361] x Tressot Noir [362] | Неизвестный | Angelique, Argillet, Argilliere, Begeain, Begean, Bon Savoyan, Chetouan, Chetuan, Chintuan, Cintuan, Cotillon des Dames, Gascon, Gneyne, Grand Chetuan, Grand Picot, Grand Picou, Gros Chetuan, Gros Picot, Gros Piquot, Gros Plant, Gros Rouge, Gros Rouge du Pays, Grosse Sirah, Grosse Sirrah, Grosse Syrah, Gueyne, Guyenne, La Same, Languedoc, Largillet, Maldoux, Mandos, Mandouse, Mandoux, Mandouze, Mantouse, Margilien, Margilieux, Margillien, Margillien, Margillien, Margillien , Marsanne Noire, Marsanne Ronde, Marve, Maudos, Maudoux, Meximieux, Molette, Molette Noire, Mondeuse, Mondeuse Nera, Mondeuse Rouge, Monteuse, Montouse, Morlanche, Morlanche Noire, Mouteuse, Parcense, Persagne, Persaigne, Petite, Persanne, Persanne Персень, Пино Ваш, Растение Савойя, Растение Мальду, Растение Мандо, Завод Модо, Растение Медок, Растение Модо, Растение Модол, Завод Нуар,Prossaigne, Refosco, Rouget, Salanaise, Savoe, Savoete, Savouai, Savouette, Savoyan, Savoyanche, Savoyange, Savoyanne, Savoyant, Savoyard, Savoyen, Savoyet, Syrah Grosse, Terran, Terrano, Tinta do Rodo, Tinta do Rodo, Tornarin Турнерен, Ваш | |
Розейра [363] | 50707 | 12497 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Розейра | |
Руфете [345] | 52106 | 10331 | N | Перепиньяо Порталегре [364] x Моляр [311] | ЗОП Байррада, [94] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [ 98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Castellana, Penamacor, Pennamaior, Pinot Aigret, Preto Rifete, Rifete, Riffete, Rofete, Rosete, Rosette, Ruceta, Rufeta, Rupeti Berra, Tinta Carvalha, Tinta Pinheira, Tinto Pinheira | |
Сабориньо (см. Крот Негра [312] ) | |||||||
Самарим [365] | 10640 | N | Неизвестный | Пелейро, Самаррим | |||
Самарриньо Тинто [366] | 10642 | N | Неизвестный | Неизвестный | Камарриньо Прето, Камарриньо Тинто, Самарриньо Прету | ||
Сантарена [367] | 10698 | N | Черный Мускат = Мускат Гамбург [219] x Кастелан [42] | Неизвестный | |||
Сантарено [368] | 52304 | As Étraire de la Dui - 3993 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Beccu de l'Aduï, Betu, Etreire, Etreire de la Dot, Etreire de la Dû, Etreire de la Due, Etreire de la Dui, Etreire de la Duï, Etreire de la Duy, Ettraire de l'Adny, Gros Persan, Gros Étraire, Grosse Étraire, Santarém, Сантарено | |
Сан-Сауль | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] [369] полуостров Сетубал, ЗГУ [101] | ||||
Севильян [370] | 51403 | Ас Корбо - 2826 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Alcantino, Aleante, Bathiolin, Batiolin, Blaue Gansfüßer, Bonarda, Bourdon noir, Carbonneau, Charbonneau, Charbono, Corbeau, Corbeau Noir, Cot Merille, Cot Rouge Merille, Cote Rouge, Dolcetto Grosso, Dolutz, Douce Noire, Douce Noire, Douce Noire, Douce Noire d L'Ariege, Grenoblois, Korbo, Mauvais Noir, Ocanette, Picot Rouge, Plant de Calarin, Plant de Montmélion, Plant de Savoie, Plant de Turin, Plant Noir, Serbina, Turca, Turino | |
Шираз (см. Сира [371] ) | |||||||
Сезао [50] (см. Также Виньян [31] ) | 51901 | 22984 | N | Неизвестный | Сусан, Сусан-де-Комер, Сусан-Форте, Сусан-Вермелью, Сузан | ||
Сусао (см. Сезао [50] и Виньян [31] ) | |||||||
Sousão de Comer (см. Sezao [50] и Vinhão [31] ) | |||||||
Sousão Douro (см. Vinhão [31] ) | |||||||
Сусао Форте (см. Сезао [50] и Виньян [31] ) | |||||||
Сусан-Галего [372] | 23780 | N | Неизвестный | Редко [nb 54] | |||
Сузао Вермельо (см. Сезао [50] и Виньян [31] ) | |||||||
Souzão 02.1 [50] [nb 55] (см. Также Vinhão [31] ) | N | Клон Сезао или Виньяна ? | |||||
Сира [371] | 11748 | N | Mondeuse Blanche [361] x Dureza [375] | Алентежу ПДО, [93] Алгарве - Тавира - пр ПДО, [108] Байррада ПДО, [94] Бейра Atlântico ОПИ, [86] DoTejo ПДО, [95] Duriense ОПИ, [146] Лагоа ПДО, [110] Лиссабон ОПИ, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗГУ Минхо, [100] ЗОП Палмела, [116]ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Antournerein, Antournerein Noir, Antourenein, Antourenein Noir, Antournerin, Anzher Muskatnyi, Arnitas, Balsamina, Biaune, Biaune Noir, Bione, Blaue Schiraz, Blaue Serine, Blaue Sirah, Blaue Schiraz, Blaue Serine, Blaue Sirah, Candiveer Syrah, Bragiola, Candidive , Costiola, Damas Noir du Puy de Dôme, Damaszener Blau, Di Santi, EntourneIrein, Entournerein, Entournerin, Ermitage, Fresa Grossa, Hermitage, Hignin, Hignin Noir, Marsanne Noir, Marsanne Noire, Neiretese di Saluzzo, Neiretta Cuneta - Фассанезе, Нейретта дель Монрегалезе, Нейретта дель Россо, Нейретта дель Альбезе, Нейретта ди Салуццо, Нейретто дель Кунезе, Нейретто ди Бене, Нейретто ди Карру, Нейретто ди Костильоле, Нейретто ди Фарильяно, Нейретто ди Нереретто-ди Салья , Неретта-Кунез, Неретта-дель-Кунез-Фассанезе, Неретта-дель-Монрегалезе,Neretta di Costigliole, Neretta di Saluzzo, Neretta Piccola, Neretta Piccola di Dogliani, Neretto del Beinale, Neretto di Dogliani, Neretto di Saluzzo, Petite Chiras, Petite Sirah, Petite Sirrah, Petite Syrah, Petite Syras, Plan de la Biaune Биауне, Плант де ла Бьян, Плант де ла Биауне, Скирас, Шираз, Скирас, Сераен, Серен, Серен, Серен, Серин, Серин Нуар, Серин Нуар, Серин, Севен, Ширас, Шираз, Ширак, Сира, Сирак, Сира, Сира-де-л'Эрмитаж, Сира-дель-Эрмитаджио, Сириака, Сирра, Сира, Сирак, Сирак-де-л'Эрмитаж, Сиракузы, Сира-Црни, Загарезе, ЖизакПлант-де-ла-Бьян, Плант-де-ла-Биуне, Скирас, Шираз, Скирас, Сераен, Серен, Серен, Серенн, Серин, Серин Нуар, Серин Нуар, Серин, Севен, Ширас, Шираз, Ширак, Сира, Сирак, Сира, Сирах де l'Ermitage, Sirah dell'Ermitaggio, Siriaca, Sirrah, Syra, Syrac, Syrac de l'Ermitage, Syracuse, Syrah Crni, Zagarese, ZizakПлант-де-ла-Бьян, Плант-де-ла-Биуне, Скирас, Шираз, Скирас, Сераен, Серен, Серен, Серенн, Серин, Серин Нуар, Серин Нуар, Серин, Севен, Ширас, Шираз, Ширак, Сира, Сирак, Сира, Сирах де l'Ermitage, Sirah dell'Ermitaggio, Siriaca, Sirrah, Syra, Syrac, Syrac de l'Ermitage, Syracuse, Syrah Crni, Zagarese, Zizak | ||
Таннат [376] | 12257 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Палмела, [116] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Теджо [102] | Bordelais Noir, Bordelez Beltza, Bordeleza Belcha, Harriague, Madiran, Madiron, Mouston, Moustron, Moustrou, Moustroun, Tanat, Tannat Gris, Tannat Noir Femelle, Tannat Noir Male | ||
Тинтюрье [180] | 53807 | 12304 | N | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Agreste Noir, Alicante, Auvernas Teint, Auvernat Teint, Avernas Teint, Bajonner, Barbantal, Bayonner, Bettice de l'Isère, Bettue de l'Isère, Black Spanish, Bluttraube, Borgugnon Nigrum, Bourguignon Noir, Bretonneria Color, Cinq Fois Coloré, Egiziano, Fäber, Fäbertraube, Farbtraube, Furber, Garidel, Gros Noir, Gros Noir de Villebarou, Hollertraube, Kis Festoeszoeloe, Kleiner Farber, Maure, Moreau, Nagy Festoeszoeloe, Negrier, Negriner, Negriner, Negriner, Negriner, Negrin Noir à Tacher, Noir d'Espagne, Noir d'Orléans, Noiraut, Noireau, Pineau Teinturier, Plant d'Espagne, Plant d'Orléans, Plant de Bois, Plant des Bois, Pontac, Pontak, Pontäo, Pontiac, Portugal, Raisin d'Orléns, Rohrkläner, Rohrklevner, Rome, Rome Noir, Rubintraube, Socco, Tachant, Tachard, Tachat, Tachat du Jura, Tachoir, Teinjurin, Teinse, Teint,Teinteau, Teintevin, Teinturier à Bois Rouge, Teinturier du Cher, Teintirier Femelle, Teinturier Gros Noir, Teinturier Male, Teinturier Maschio, Teinturin, Tenjin, Tinta Francisca, Tintaszoeloe, Tintello, Tintentweinto, di Tintelloe , Тинтурие, Тинтурин, Ува Тинта, Вин Тинт, Винт Тинт | |
Темпранильо Тинто (см. Арагонес [11] ) | |||||||
Тинта Агияр [377] | 50703 | 12459 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Touriga Nacional [66] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Тинта Амарела (см. Тринкадейра Прета [30] ) | |||||||
Тинта Антига (см. Виньян [31] ) | |||||||
Тинта Аурелио [378] | 40609 | 17725 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Тинта Помар [379] | Península de Setúbal PGI [101] | Тинта-ду-Аурелиу, Тинту-ду-Аурелиу | |
Тинта Барка (см. Барса [152] ) | |||||||
Тинта Баррока [263] | 52905 | 12462 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Touriga Nacional [66] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - Альта-Эстремадура ЗГУ, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас, [115] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗГУ Минхо, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Трансмонтано,[119] Трас-ос-Монтес - ЗОП Шавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандеш, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Baroccas, Barocca, Barroco, Boca de Mina, Tinta Barocca, Tinta das Baroccas, Tinta Gorda, Tinta Grossa, Tinta Vigaria | |
Тинта Бастардинья (см. Альфрочейро Прето [91] ) | |||||||
Тинта Брагау (см. Баррету [153] ) | |||||||
Тинта Кайада [15] | 51905 | As Parraleta - 8951 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Барриадорджиа, Барриагорья, Бастардо, Бомбедра, Бугастро, Бомведро, Бонифачченко, Бонифаченко, Бонифазино, Бонведро, Бунифазину, Какаглиола, Каркаджола Нера, Каркаджола Неру, Каркаджола, Каркайола, Каркаголджола, Каркаголджола, Каркаголджи, Каркаголджи, Каркаголджи, Каркаголджи Эспеньен, Эспеньен Нуар, Фальшивый Кариньян, Ламбруско де Алентежу, Марота, Монведро, Монведро де Синес, Монведру-ду-Алгарве, Монведро Тинто, Мортейра, Муртейра, Ольхо Бранку, Паралетта, Парралада, Паррель, Паррелета, Пау Ферро, Перрель, Перрель Прету Жоао Мендес, Рибо, Сальсеньо Негро, Сальценк, Тинта Кайада, Тинта Калада, Тинта да Ламейра, Тинту до Ламейро, Тинта Гросса, Тинта Ламейра, Тинта Муртейра, Тинторро | |
Тинта Као (см. Тинто Као [64] ) | |||||||
Тинта Карвалья [380] | 52201 | 12467 | N | Каинхо да Терра [188] x Каэтана Бланка = Сариго [193] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Полуостров ЗГУ де Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Лобан, Прету Горду, Тинта Карвалья дю Дору | |
Тинта Кастаньял [206] (см. Моуриско [207] ) | |||||||
Тинта да Барка [152] | 52101 | Ас Барса - 17359 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Touriga Nacional [66] | Дору PDO, [109] Duriense PGI, [146] Полуостров Сетубал PGI, [101] Transmontano PGI [119] | ||
Тинта да Байррада (см. Бага [62] ) | |||||||
Тинта да Грасиоза (см. Грасиоза [270] ) | |||||||
Тинта-да-Мадейра, Тинта-де-Мадейра или Тинта-Мадейра (см. Negra Mole [312] ) | |||||||
Тинта да Мелра или Тинта Мелра (см. Мелра) | |||||||
Тинта де Алкобаса [89] | 41504 | As Alcoa - 12475 | N | Гранд Нуар [185] x Кастелан [42] | Неизвестно [nb 56] В записях VIVC говорится, что этот сорт был выведен в 1948 году Феррейрой де Алмейда и Жозе Леау на бывшей национальной агрономической станции Estação Agronómica Nacional , Quinta do Marques, Португалия. Его текущее использование не зарегистрировано. </ref> | ||
Тинта де Сидаделе (см. Сидаделе [214] ) | |||||||
Тинта де Эскревер (см. Аликанте Анри Буше [105] ) | |||||||
Тинта де Лисбоа [170] | 51108 | 17723 | N | Сирия [382] x Труссо Нуар = Бастардо | ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Bastardo do Outeiro, Bastardo Espanhol, Bastardo Espanhol Noir, Bastardo Tinto, Tinta Lisboa | |
Тинта де Парада (см. Виньяо [31] ) | |||||||
Тинта де Сантьяго (см. Арагонес [11] ) | |||||||
Тинта Энгомада (см. Энгомада [234] ) | |||||||
Тинта Фейджао (см. Вердело Тинто [244] ) | |||||||
Тинта Фина (см. Аликанте Анри Буше [105] ) | |||||||
Тинта Фонтес [№ 57] | 50706 | 26725 | N | Аринто x Труссо Нуар = Бастардо | Неизвестный | Тинта де Фонтес, Тинта Миуда де Фонтес, Тинта Миуда Фонтес | |
Тинта Франциска [385] | 52502 | 15686 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Teinturier Mâle, Tinta de França, Tinta Francesca, Tinta Franceza | |
Тинта Горда [264] | 50607 | Ас Моуратон - 8082 | N | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Альфрочейро Прето [91] | ЗГУ Дуриенс, [146] ЗГУ Трансмонтано, [119] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандеш [122] | Кожон де Гато, Коллон де Галло, Коллон де Гато, Горда, Хуан Гарсия, Мальвазия Негра, Менсия Горда, Неграда Тинта, Негреда, Негреда Прета, Негрера, Негрон де Альдан, Непеда, Тинта Негреда, Тинто Мадрид, Вильяртино Мадрид, Вильярино | |
Тинта Гросса [204] | 52906 | Как Каррега Тинто - 2125 | N | Эбен = Муриско Бранко [128] x Альфрочейро Прето | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Каррега Тинто, Гросса, Тинта Гросса, Тинта Гросса д'Алентежу | |
Тинта Ламейра [16] [номер 58] | Как синоним Парралета - 8951 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Bastardão, Bonifaccencu, Bonifacienco, Bonvedro, Bomvedro, Carenisca, Caricagiola, Bastardo, Cua Tendra, Espagnin Noir, False Carignan, Lambrusco de Alentejo, Монведро, Монведру-ду-Алгарве, Монведро-де-Синес, Муртерейра, Парраель, Олсу-де-Синес, Муртерель, Парраель , Перрел, Прето Фос, Прету Жоао Мендес, Сальсеньо Негро, Тинта Кайада, Тинта Гросса, Тинта Ламейра, Тинторро, Торрес-де-Алгарве | ||
Tinta Lisboa (см. Tinta de Lisboa [170] ) | |||||||
Тинта Маландра (см. Маландра [286] ) | |||||||
Тинта Мартинс [388] | 50602 | 17727 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Грациано | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинто Мартинс | |
Тинта Мелра или Тинта да Мелра (см. Мелра [304] ) | |||||||
Тинта Меруза (см. Кастелан [42] ) | |||||||
Тинта Мескита [389] | 50604 | 12489 | N | Моуриско Тинто = Маруфо [154] x Виньяо [31] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Тинта Миуда [269] | Как Грасиано - 4935 | N | Аринто [22] x Труссо Нуар = Бастардо [158] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас, [115] ЗОП Палмела, [116] полуостров ЗГУ де Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Аликанте, Бастардо Неро, Буа-Дур, Бордо, Боваледду, Боваледда, Боваледдо, Боваледду, Боваледду Бьянеа, Бовалэ-Сардо, Бовалэ-Пикколо, Бовал-Питикко, Бовал-Сардо, Бовалли. Bovali Mannu, Bovalis, Bualeddu, Cadelanisca, Cagliunari, Cagniulari, Caglunari, Caglunari Bastardo, Cagnelataat, Cagniulari, Cagnolari Nero, Cagnonale, Cagnolari Nero, Cagnovali, Cagnovali Calandagnulari, Cagnovali Nero, Cagnulariulariulari Caldareddhu, Caldareddu, Caldarello, Caldelatta, Cardinissia, Cargo Muol, Carrixa, Casca, Cendron, Charge Mullet, Courouillad, Courouilade, Couthurier, Couturier, Drug, Enfarine, Graciana, Graciano 15-5, Graciano de Haro, Graciano Tingrosiano Tingrosiano , Grosse Negrette, Jerusano, Karis, Marastel, Maristeddo, Matarou, Materou, Minostello, Minustello, Minustellu, Minustillu, Monastel, Монастеу, Monaster,Monastrell Menudo, Monastrell Verdadero, Moraiola Minore, Morastel, Morastell, Morastell Tannot, Morestel, Moristell, Morrastel, Moura, Mourastel, Mouroustel, Mourrastel, Mrinsky, Murastellu, Muristeddo, Muristeddu, Muristeleau, Мустинеллю, Мустинеллю, Муристеллу, Пастелеган, Мустинеллу, Nieddu Prunizza, Perpignan, Perpigne, Plant de Ledenon, Tanat Gris, Tannat Bordelais, Tannat Gris, Tinta, Tinta de Fontes, Tinta do Padre Antonio, Tinta Fontes, Tinta Mencida, Tinta Menuda, Tintilla de Rota, Tintilla de Rota, Tintilla de Rota, Tintilla de Rota, Тинтилья де Рота, Тинтилья де Рота Рота, Тинтилло, Тинтилло Аликанте, Тинтиллу, Тинто, Тинто Менудо, Торрентес, Уалда, Ува Каньелата, Вердадеро, Ксерес, Херес, ЗинзиллосаМуристедду, Муристеллу, Мустинеллу, Negrette de Montaugan, Negrette de Pays, Nieddu Prunizza, Perpignan, Perpigne, Plant de Ledenon, Tanat Gris, Tannat Bordelais, Tannat Gris, Tinta, Tinta de Fontes, Tinta do Padre Antoncio, Tinta do Padre Antoncio, Tinta do Padre Antoncio , Tinta Menuda, Tintilla de Rota, Tintilho, Tintilla, Tintilla de Rota, Tintillo, Tintillo Alicante, Tintillu, Tinto, Tinto Menudo, Torrentes, Ualda, Uva Cagnelata, Verdadero, Xeres, Xaerez, ZinzilМуристедду, Муристеллу, Мустинеллу, Negrette de Montaugan, Negrette de Pays, Nieddu Prunizza, Perpignan, Perpigne, Plant de Ledenon, Tanat Gris, Tannat Bordelais, Tannat Gris, Tinta, Tinta de Fontes, Tinta do Padre Antoncio, Tinta do Padre Antoncio, Tinta do Padre Antoncio , Tinta Menuda, Tintilla de Rota, Tintilho, Tintilla, Tintilla de Rota, Tintillo, Tintillo Alicante, Tintillu, Tinto, Tinto Menudo, Torrentes, Ualda, Uva Cagnelata, Verdadero, Xeres, Xaerez, ZinzilУва Каньелата, Вердадеро, Ксерес, Ксерез, ЗинзиллосаУва Каньелата, Вердадеро, Ксерес, Ксерез, Зинзиллоса | ||
Тинта Негра [311] | 51703 | Как молярный - 15678 | N | Прието Пикудо Тинто [390] x Саваньин = Траминер | ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | Бабосо Негро, Бото де Гал, Бото де Галль, Ботон де Галло, Ботон де Галло Негро, Ботон де Гато, Боттон де Галло Негро, Фолья де Фигейра Прета, Молар Прето, Моллар, Мойар, Негра Мол, Негра Моллар, Прето Салмура, Puesto Mayor, Rabo de Ovelha Tinto, Rabo de Ovelha Tinto em Pinhel, Rabo de Ovelha Tinto Pinhel, Ramisco Tinto, Saborinho, Tinta, Tinta da Madeira, Tinta de Madeira, Tinta de Porto Santo, Tinta Madeira, Tinta Mole, Tinta Negra , Тинта Порто Санто, Тинта Сабрейринья, Вердехо Негро, Вердехо Тинто | |
Родинка Тинта Негра (см. Родинка Негра [312] ) | |||||||
Тина Моле (см. Тинта Помар [391] ) | |||||||
Тинта Пенайоя [344] | 51208 | Как Пелурсен Нуар - 9107 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Белосард, Блауэ Тунер, Шатиль, Корсен, Дуразаин, Дюре, Дюреза, Дуриф, Дуриф Фурчу, Фаметт, Фунетт, Фуметт, Гондран, Гро Нуар, Гроннат, Гронне, Гро-Беклан, Гро-Нат, Гро-Нуар, Гро-Плант, Гро-Нуар Mal Noir, Mauvais Noir, Mosaguin, Parlouseau, Parlousseau, Pelaursin, Pellorcin, Pellossard, Pellossard Noir, Pellourcin, Pellorsin, Pelossard, Pelossier, Peloursin, Peloursin Nero, Plant d'Abas, Plant de Paris, Салер, Салер, Плант д'Абас, Плант де Пари, Салер, Салер , Салис, Шене Блауэ фон Кинта, Селла, Солер, Спартин, Тунер, Тунер Ребе, Тинта Пеняхоя, Тинта Рориз де Пенайоя, Тинта Рориз Пенахоя, Трейлин, Верн, Верт Нуар | |
Тинта Перейра [392] | 50907 | 12491 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Феррейра | |
Тинта Пинейра (см. Руфете [345] ) | |||||||
Тинта Поейринья (см. Бага [62] ) | |||||||
Тинта Помар [391] | 50807 | 12493 | N | Неизвестный | ЗОП Дотехо, [95] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Тинта Моль | |
Тинта Порто Санту [393] | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Тинта-ду-Порту-Санту | |||
Тинта Рикока (см. Рикока [359] ) | |||||||
Тинта Рориз (см. Арагонес [11] ) | |||||||
Тинта Розейра (см. Розейра [363] ) | |||||||
Тинта Табуасу [394] | 51307 | Как Тинта де Табуасо - 12482 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта де Табуасо | |
Тинта Вальдоса [395] | 51608 | Ас Валдоса - 12461 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Бальдосса, Вальдоса | |
Тинтем [173] | Как Бенфика - 1132 | N | Кастелан [42] x Аликанте Анри Буше [105] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | |||
Тинтинья [№ 59] | 14985 | N | Неизвестный | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Леау Феррейра да Алмейда 11-48-122 | ||
Тинто (см. Виньяно [31] ) | |||||||
Тинто Као [64] | 12500 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон-Эстремадура ЗГУ, [99] ЗОП Палмела, [116] ЗОП полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗОП Трас-ос-Монтес - Шавес, [121 ] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпас [167] | Castellana Negra, Farmento, Farnento, Teinta Cam, Tinta Cam, Tintilla Castellan, Tinto Cam, Tinto Cão (другое распространенное имя) | ||
Тинто де Пегойнс [399] | 12503 | N | Кастелан [42] x Аликанте Анри Буше [105] | Неизвестный | |||
Тинто Мартинс (см. Тинта Мартинс [388] ) | |||||||
Тинто Мата (см. Тинто Као ) | |||||||
Tinto Nacional (см. Verdial Tinto [400] ) | |||||||
Тинто Сем Ном [401] | 17728 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Коимбра, Тинта Сем Ном, Touriga Brasileira, Tourigo Fêmea | ||
Touriga Fêmea [402] | 12592 | N | Touriga Nacional [66] x Мальвазия Фина | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Тинта Коимбра, Touriga Brasileira, Tourigo Fêmea | ||
Touriga Franca [65] | 52205 | 12593 | N | Touriga Nacional [66] x Моуриско Тинто = Маруфо [154] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112 ] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас ЗОП, [115] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗОП Пальмела, [116] ЗГУ полуострова Сетубал, [101]ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗОП Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандес, [122] ЗОП Трас -ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Альбино де Соуза, Touriga Frances, Touriga Francesa, Tourigo Francês | |
Touriga Nacional [66] | N | Неизвестный | ЗОП DoTejo, [95] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагоса, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗОП Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас, [115] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗГУ Минхо , [100] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал,[101] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дао, [87] ЗОП Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - Чавес, [121] Трас-ос -Монтес - ЗОП Планалто-Мирандеш, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Azal Espanhol, Bical, Bical Tinto, Carabuñera, Mortágua, Mortágua Preto, Preto Mortágua, Toiriga, Touriga, Touriga Femea, Touriga Fina, Touriga National, Tourigao, Tourigo, Tourigo Antigo, Tourigo Antiguo, Tourigo do Dão, Touringa, Touringa, | |||
Туриго (см. Альварельян [124] ) | |||||||
Transâncora [403] | 17734 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | |||
Тригейра [298] | 17250 | Rg | Неизвестный | Неизвестно [404] | |||
Тринкадейра Прета [30] | 15684 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - Аленкер ЗОП, [112] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Портимао, [117]ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗГУ Тежу, [102] ЗОП Террас-ду-Дау, [87] ЗОП Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - Планалто ЗОП Мирандеш, [122] ЗОП Трас -ос-Монтес - ЗОП Вальпас [167] | Black Alicante, Black Portugal, Castelão de Cova da Beira, Castico, Castico Pret0, Crato Preto, Crato Tinto, Espadeiro, Espadeiro de Setúbal, Espadeiro do Sul, Espadeiro Tinto, Folha de Abobora, Malvasia, Moreto Mortaguaort Mortagua, Mortagua, Mourisco Branco, Mourisco Branco Noir, Mourisco Vero, Mourteira, Mourteiro, Murteira, Negreda, Padeiro Bravo, Portugal, Preto Martinho, Preto Rifete, Rabo de Ovelha Tinto, Rifete, Rosete Espalhado, Rosete Espanhol, Tinta Amarelha, Tinta Amarela, Tinta Amarelha , Тинта Амеральха, Тинта Карваллера, Тинта Мануола, Торнейро, Тринкадейра | ||
Triunfo [405] | 12658 | N | Кастелан [42] x Черный Мускат = Мускат Гамбург [219] | Неизвестный | |||
Труссо Нуар (см. Бастардо [158] ) | |||||||
Ува де Рей (см. Маруфо [154] ) | |||||||
Валбом [406] | 12858 | N | Кастелан [42] x Аликанте Анри Буше [105] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | |||
Вальдоса (см. Тинта Вальдоса [395] ) | |||||||
Варехоа [407] | 12498 | N | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Тинта Варехоа | ||
Вердело Фейджао [244] | 12956 | N | Неизвестный | Неизвестный | Feijão | ||
Вердело Кельо [408] | 25087 | N | Неизвестный | Редко [nb 60] | |||
Вердело Тинто [244] | Как Вердело Тинто - 12957 | N | Неизвестный | ЗОП Мадейры, [165] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Фейхао, Миндеско, Миудессо, Вердело, Вердело Фейжао | ||
Вердиал Тинто [400] | 23217 | N | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] [номер 61] | Вердиал Дору, Вердиал Роксо | ||
Вердо Пети [347] | 12974 | N | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенс, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Палмела ЗОП, [116] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Bonton Blanc, Bouton, Carmelin, Heran, Lambrusquet, Lambrusquet Noir, Peti Verdo, Petit Verdau, Petit Verdot, Petit Verdot Nero, Petit Verdot Noir, Plant de Paulus, Verdau, Verdot, Verdot Rouge | ||
Виньяо [31] (см. Также Сезао [50] | 13100 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Минью, [100] полуостров ЗГУ де Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дао, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] ЗОП Винью-Верде, [125] ЗОП Винью-Верде - ЗОП Амаранте, [131] ЗОП Винью-Верде - Аве, [ 132] Винью Верде - ЗОП Байао, [126] Винью Верде - ЗОП Басто, [133] Винью Верде - ЗОП Кавадо, [134]Винью Верде - ЗОП Лима, [178] Винью Верде - ЗОП Пайва, [135] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] | Азал Тинто, Кайно Гордо, Эспадейру Басто, Эспадейру да Тинта, Эспадейру-де-Басту, Эспадейру-ду-Басту, Эспадейру-Прету, Лоурейра Тинта, Неграу, Неграу-Пе-де-Пердис, Негрон, Пазан, Пэ-де-Пермеа, Пинтау, Пинтау , Sousao, Sousão, Sousão de Correr, Sousão do Douro, Sousão Forte, Sousen, Sousón, Sousón Retinto, Souza, Souzam, Souzao, Souzão, Souzão Forte, Souzón Retinto, Tinta Finta, Tinta Antigua, Tinta Antigua Nacional, Tinta País, Tinta Pais, Tintilla, Tinto, Tinto Antigo, Tinto da Parada, Tinto do Parada, Tinto Nacional, Verdello Tinto, Vermelha, Vinon | ||
Хара [410] | 15629 | N | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |||
Зе-ду-Телейру [411] | 17738 | N | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | |||
Зинфандель (см. Primitivo [355] ) | - |
Белые сорта [ править ]
Сокращения
- CAN - Coleção Ampelográfica Nacional (Национальная ампелографическая коллекция) [38] [39]
- Цвет ягодной кожуры - B (блан - желтый или зеленый)
- FPS - Реестр виноградных растений, обслуживающих растения [78]
- га - гектар , мера земельного участка
- NCVV - '" Catálogo Nacional de Variedades de Videira " (Национальный каталог сортов винограда) [45]
- VIVC - Международный каталог сортов Vitis
- WPL - Wein.Plus Lexicon [79]
Виноград | NCVV Ref № | VIVC Ref № | Цвет ягодной кожуры | Родословная | Область | Международные омонимы и синонимы |
Абельхаль [412] | 12 | B | Неизвестный | Неизвестный | ||
Академика [413] | 40 | B | Черный Мускат = Мускат Гамбург [219] x Кастелан [42] | Неизвестный | ||
Агула [414] | 129 | B | Фернан Пирес [43] x Султана Моската [415] | Неизвестный | ||
Альбариньо (см. Альвариньо [60] ) | ||||||
Альфрочейро Бранко (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Аликанте Бранко [417] (см. Также Boal de Alicante Moscatel [418] ) | 50711 | Ас Планта Фина - 9542 | B | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | Неизвестный | Планта Фина |
Альмафра [419] | 52313 | 5191 | B | Сирия [382] x Мальвазия Фина [151] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Альмафре |
Альманхака (см. Дедо де Дама [420] ) | ||||||
Альва (см. Сирия [382] ) | ||||||
Альвадурао [421] | 52114 | 20806 | B | Неизвестный | ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | |
Альвадурао ду Дау (см. Сирия [382] ) | ||||||
Альвар Бранко [422] | 363 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Альвар | |
Альвараса или Альвараса Бранко (см. Батока [423] ) | ||||||
Альварега [424] | 2088 | B | Неизвестный | Редко [nb 62] | Alvarega di Ozieri, Arvarega, Bariadorgia, Bariadorgia Bianca, Bariadorza, Barria Dorgia, Barriadorgia, Barriadorgia Bianca, Barriadorja, Barriadorza, Carcaghiolu, Carcaghijola Bianca, Cracaghjiolu Biancu, Каркаголайолисед, Carcaghjiolu Biancu, Каркаголайолисед, Каркаджолу-Бьянку, Каркаголайолисед, Грегу Бьянко, Прекокс, Вариатохья, Верзолина Бьянка | |
Альварельхао Бранку (см. Touriga Branca, [426] Touriga Franca [65] и Planta Nova [427]) | ||||||
Альвариньо [60] [428] | 52007 | 15689 | B | Montúa = Diagalves [225] x Sercial [429] [nb 63] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дао ЗГУ, [ 87] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] ЗОП Винью Верде [125] Винью Верде - ЗОП Монсан и Мельгасу[432] | Albariña, Albariño, Albelleiro, Alvarin Blanco, Alvarinha, Azal Blanco, Cainho Branco, Galego, Galeguinho, Padernã |
Альвариньо Лилас [433] | 40701 | 372 | B | Монтуа = Диагалвес [225] х Ува Као [434] | ЗОП Мадейренса, [166] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Альвариньо Лилас |
Альвароса (см. Батока [423] ) | ||||||
Антао Ваш [61] | 52316 | 493 | B | Каэтана Бланка = Сариго [193] x Жоао Домингуш [435] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114 ] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Сетубала, [148] ЗГУ Тежу [102] | Антонио Ваз |
Аринто [22] (см. Также Мальвазия Фина [151] и Лоурейро [430] | 52311 | 602 | B | Неизвестный | Açores - Biscoitos PDO, [436] Açores - Грасиоза PDO, [437] Açores - Pico PDO, [438] Алентежу PDO, [93] Алгарве - Тавира - Ave PDO, [108] Bairrada PDO, [94] Бейра Atlântico PGI, [86] ЗОП DoTejo, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Аленкер, [112] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97 ] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗОП Лиссабон - ЗОП Буселас, [439] Лиссабон - ЗОП Каркавелуш, [143]Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эремадура, [98] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Портимао , [117] ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗОП Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - Чавес , [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос, [167] ЗОП Винью Верде, [125] Винью Верде - ЗОП Амаранте, [131]Винью Верде - ЗОП Аве, [132] Винью Верде - ЗОП Байао, [126] Винью Верде - ЗОП Басто, [133] Винью Верде - ЗОП Кавадо, [134] Винью Верде - ЗОП Лима, [178] Винью Верде - ЗОП Пайва , [135] Винью Верде - ЗОП Соуза, [136] | Аринто, Аринто дю Дао, Аринто Качудо, Аринто Черсьяль, Аринто д'Анадия, Аринто де Буселас, Аринту ду Дау (также другое название Мальвазии Фина), Аринту ду Дору, Аринто Галего, Асаль Эспанхол (также синоним Батока), Asal Galego, Assario Branco, Boal Cachudo, Espanhol, Cerceal, Chapeludo, Malvasia Fina (хотя Malvasia Fina является самостоятельной разновидностью, Arinto часто ошибочно идентифицируется как это), Pe de Perdiz Branco, Pedernã, Pedernão, Pedrena, Terrantez де Терсейра, Торронтес, Валь де Аринто |
Аринто Бранко (см. Доринто [440] и Лоурейро [430] ) | ||||||
Аринто де Алкобаса (см. Бикаль [441] | ||||||
Аринто де Буселас (см. Аринто [22] ) | ||||||
Аринто де Трас-ос-Монтес (см. Аринту-ду-Интерьер [442] | ||||||
Аринту-ду-Дору (см. Аринту-ду-Интерьер [442] и Доринто [440] ) | ||||||
Аринту ду Дау (см. " Мальвазия Фина" [151] ) | ||||||
Аринту-ду-Интерьер [442] | 51412 | 17362 | B | ? x Саваньен Блан = Траминер [92] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Дуриенс, [146 ] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Аринту де Трас-Ос-Монтес, Аринту-ду-Дору |
Аринто душ Асорес [№ 64] [444] | 51412 | 40707 | B | Неизвестный | Аринту-ду-Пику, Террантес-да-Терсейра, Террантез, Террантез-да-Терсейра | |
Аринто Галего (см. " Мальвазия Фина" [151] ) | ||||||
Аринто Гордо (см. Тамарес [445] | ||||||
Арнсбургер [446] | 630 | B | Мюллер-Тургау x Chasselas Blanc [18] | ЗОП Мадейренса, [166] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Арнс Бюргер, Арнсбургер, Гейзенхайм 22-74, GM 22-74 | |
Ассараки [447] | 40404 | Асарака - 713 | B | Мальвазия Фина [151] x Розаки = Чауш Блан [448] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Ассарака |
Ассарио (см. " Мальвазия Рей" [324] ) | ||||||
Ассарио Бранко (см. " Мальвазия Фина" [151] ) | ||||||
Авессо [449] | 52310 | 798 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью, [100] ЗОП полуострова Сетубал, [101] ЗОП Винью-Верде [125] Винью Верде - ЗОП Амаранте, [131] Винью Верде - ЗОП Байау, [126] Винью Верде - ЗОП Пайва, [135] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] | Bornal, Bornão, Borracal Branco, Borral, Jaén Blanco de Andalucia |
Азал [450] | 52809 | Асал Бранко - 815 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [98] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула де Сетубал, [101] ЗОП Винью- Верде, [125] Винью Верде - ЗОП Амаранте, [131] Винью Верде - ЗОП Байао, [126] Винью Верде - ЗОП Басто, [133] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] | Асал, Асал Бранку, Асал да Ликша, Азал, Азал Бранку, Азал да Ликса, Карвалья, Карвалаль, Эс Пиньейра, Эспинейра, Гадельхудо, Пиньейра |
Азал Эспанхол (см. Аринто [22] ) | ||||||
Азал Галего (см. Аринто [22] ) | ||||||
Азаль Санто Тирсо [451] | Асал Сто Тирсо - 25081 | B | Неизвестный | Редко [nb 65] | ||
Бабоса (см. Мальвазия Бабоса [452] и Фолья де Фигейра [453] ) | ||||||
Бабоза Бланка или Бабоза Бланко (см. Сариго [193] ) | ||||||
Барсело [454] | 52407 | 980 | B | Азал [450] х Амарал [130] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] | Барселло, Барселуш |
Барранкеса (см. Каррега Бранко [455] ) | ||||||
Бастардо Бранко [456] | 51117 | 1026 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Бастардо Бранка |
Батальхинья (см. Боала Эспинью [457] ) | ||||||
Батока [423] | 52507 | 1037 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минью, [100] ЗОП полуострова Сетубал, [101] /> ЗОП Винью-Верде, [125] ЗОП Винью-Верде - ЗОП Басто [133] | Альвадуран Порталегре, Альвараса, Альвараса Бранку, Альварса, Альвароса, Альваросо, Асаль Эспанхол (также является синонимом для Аринто, Бланка Мар, Бланка Мантилья, Эспадейро Бранку (Нет связи с красным сортом Эспадейро или подвазей Бранкоу, Саадеро Дайроу) |
Беба [458] | 51808 | 22710 | B | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Abeaci, Abeaci Blanca, Abeacin Blanca, Abeicin Blanco, Abuqui Verdal, Agaloppo di Jerzu, Ain el Kelb, Ain Kelb, Albacanna, Alloppu, Angiola, Apesorgia Bianca, Ascot Royal, Augevin, Axibi de Autsus, Axibi, Autsebi, Autsebi де Ангиулус, Аксинангелус, Беба де Уэльва, Беба де Хаэн, Беба де Херес, Беба де лос Сантос, Беба де лос Сантос де Маймона, Беба де Палос, Беба Дорада, Беба Дорада де Уэльва, Беба Дорада де Хаэн, Беба Дорада де Херес , Bebas, Beva, Bevah, Bevan, Blanca de Mesa, Blanca Superior de Parral, Blanca Superior para Parral, Blanca Superior Parral, Boal de Praça, Boutayoz, Breval, Butayol, Calop, Calop Blanca, Calop Blanco, Calop Mallorqui, Calop Rojo , Carrega Sumeres, Cedoti, Centi, Ceoti, Chelva, Chelva Blanca, Cinti, Ciuti, Coerbei, Colgariega, Colgariegas, Corazon de Angel, Croquant Blanc, Cruijedero, Crujidero, Crujidero Blanc,Датилера, Датилера Бланка, Эспаньол Фехер, Ева, Ева де лос Сантос, Ева де лос Сантос де Маймона, Фестеки, Фестеки, Галоппо, Галоппу, Гросс Панс, Грумер, Грумер Блан, Грумет, Грумье, Грумье Бланко, ISO, Грум Jaumes, Jaumet, Jerez Fina, Jerez Fino, Lairen, Lanjaron, Lanxaron, Lardot, Larga, Loja, Malaga, Malvasia de la Cartuja, Malvasiya Shartres, Malvoisie de la Chartreuse, Malvoisie des Chartreux, Manchega, Мантуя, Мантуя Перу Мантуо, Мантуо-де-Гранада, Мантуо-Хересано, Матео, Матеу, Мессегера-Коммуна, Мокрани, Муагур, Муагур Блан д'Эспань, Муагур Блан де Сардень, Мускат д'Эспань, Мускат Сефру, Наско, Оккиви, Палетт-де-Палетт, Палетт-де-Палетт Дульсе, Палоппо, Палот, Панса, Панса Ларга, Пансе, Панс Бланш, Панс Бланко, Пансе Коммуна, Панса д'Эспань, Панса д'Эспань Бланш,Панс-де-Прованс, Панс-де-Рукевэр, Панс-Груэн, Панс-Жон, Панс-Валенсиана, Панс-Валенсиано, Пансале-ула-Тирсо, Пафли, Паса Ларга, Пассериль-Бланш, Печо-де-Пердис, Перруно, Петрачин, Петричин, Понтокорво-Фаржеллон, Понтокорво-Фаржеллон, Praça, Pranta, Punxo Gros, Raisin de Notre-Dame, Raisin Notre-Dame, Reale d'Ascot Bianco, Regina di Pontecorvo, Reisentraube, Saint Sebastien, Saint Sebastien Blanc, Sant Jaume, Serotina, Spanier Weiss, Taloppo, Tebife , Тенерифе-де-Каденет, Тенерифе-де-Воклюз, Тенерифе-де-Воклюз, Тенерифе Оливетт-де-Каденет, Тенерон, Тенерон-де-Каденет, Тенерон-де-Воклюз, Тенерон-ди-Воклюз, Тенерон-дю-Воклюз, Тенерон Оливетт-де-Каденет, Тета-да-Вака, Тробба-да-Вака Анджели, Ува де Паша, Ува де Планта, Ува дельи Анджели, Ува дель Рей, Ува Рей, Вальдеорес, Валенси, Валенси Блан,Валенси Бланко, Валенси Реал, Валенсия, Валенсия Аледо, Валенсиана Бланка, Валенсиана Сеути, Валенсиана Реал, Валенсиен Крухидеро, Валенси, Валенси Роял, Валенси, Валенси Реал, Верделло, Видуена Бланка, Винатер, Виньятер, Белая Малага, Белая Малага |
Бикал [441] | 52016 | 1568 | B | Мальвазия Фина [151] х? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - Энкостас ЗОП д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Шавеш, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандеш, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Аринто де Алкобаса, Барада да Москас, Баррадуш дас Москас, Бикаль де Байррада, Боррадо дас Москас, Фернан Пирес ду Галего, Фернан Пирес Галего, Педро, Пинтадо да Москас, Пинтадо душ Пардаис, Торронтес (также является синонимом Аринто) |
Боа (см. Боаль Бранко [459] ) | ||||||
Боал Барриеро [460] | 1476 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | ||
Боал Бранко [459] (см. Также Мальвазия Фина [151] ) | 52116 | 1478 | B | Мальвазия Фина [151] x Дедо де Дама [420] | ЗОП DoTejo, [95] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Пенинсула-де-Сетубал ЗГУ, [101] ЗГУ Тежу, [102] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандес [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос, [167] | Boal Branco do Algarve, Boal Cachudo, Boal Calhariz, Boal de Alicante, Boal de Calhariz, Boal de Madere, Boal na Madera, Boais, Bual, Malvasia Fina, Semilão |
Boal Cachudo (см. Boal de Alicante Moscatel [418] и Malvasia Fina [151] ) | ||||||
Боал Карраскенью (см. Сариго [193] ) | ||||||
Боаль-де-Аликанте Москатель [418] | 1481 | B | Боал [461] x Маскат Александрийский [462] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] ЗОП Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗОП Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведраш, [115] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дау ЗГУ [87] | Аликанте Буше, Аликанте Бранко, Аликанте Анри Буше, Бельди, Боал Качудо, Боал де Аликанте, Бранко Консейсао, Дамаскена, Дамаскина, Дамашино, Фарана, Фарана, Фаррана, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен, Майоркен Перола, Планта Фина, Планта Фина де Педральба, Планта Педральба, Спаньоль, Валенси | |
Боаль де Праса (см. Беба [458] ) | ||||||
Боаль-де-Сантарем (см. Сантоаль [463] ) | ||||||
Боал Доче (см. Ратиньо [464] ) | ||||||
Боал Эшпиньо [457] | 52017 | 14154 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Мальвазия Фина [151] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Batalhinha |
Боал Приор (см. Тамарез [445] ) | ||||||
Боал Ратиньо (см. Ратиньо [464] ) | ||||||
Боал Венцедор (см. Венседор [465] ) | ||||||
Боррадо дас Москас (см. Бикал [441] ) | ||||||
Бранка-де-Анадия [466] | 50314 | 442 | B | Фернан Пиреш [43] x Монтуа = Диагалвес [225] | Бейра-Атлантико, ЗГУ, [86] | Анадия Бранка, H-1-49-80 |
Бранку Консейсау (см. Boal de Alicante Moscatel [418] ) | ||||||
Бранку де Гимарайнш (см. Бранку Гимарайнш [467] ) | ||||||
Бранко Десконесидо [468] | 17659 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | ||
Бранко Эскола (см. Пинтоза [469] ) | ||||||
Бранко Эспанхол (см. Аринто [22] ) | ||||||
Бранко Особенный [470] | 51216 | Как Мадлен Рояль - 7068 | B | Пино [nb 66] x Троллингер = Скьява Гросса [471] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Branco Especial, Especial Branco, Königliche Magdalenentraube, Royal Magdalenentanie, Maddaleina Royal, Маддалена Реале, Madeleine Impériale, Madlen Blond, Madlen Roial, Madlen Roiyal, Madlen Royal, Madlen Korolevskaia, Madlen Roiyal, Madlen Roiyallenka, Madlen Royalska , Magdalena Real, Magdalene Real, Magdalenka Kralovska, Magdalenka Kralyurska, Plant du Caporal |
Бранку Гувайнш [472] (см. Также Touriga Branca [426] ) | 41105 | 17657 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Альварельхао Бранку, Бранку де Гувайнш, Турига Бранка |
Бранку Гимарайнш [467] | 51018 | 17658 | B | Рабигато [473] x Кастеллана Бланка [474] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Бранку де Гимарайнш |
Бранку Жоао или Бранку-старший Жуан [475] | 17660 | B | Неизвестный | Неизвестно [nb 67] > | Бранко-старший Жоао | |
Бранко Ламейро (см. Ламейро [477] ) | ||||||
Бранко сем Ном (см. Ратиньо [464] ) | ||||||
Бранко Валенте [478] | 40502 | As Heunisch Weiß - 5374 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | 224 синонима, в том числе Absenger, Bauernweinbeer, Bauernweinbeer Weiße, Bauernweintraube, Belina, Belina Debela, Belina Domaca, Belina Drobna, Belina Krupna, Belina Plslavacka, Belina Pikasta, Belina Staraats, Belina Starinsrvika Velina , Bellina, Bests Nº 4, Bettschisser, Blanc de Serres, Blanció, Boarde, Bogatyur, Bon Blanc, Bordenauer, Borzenauer, Bouillan, Bouillaud, Bouilleaud, Bouillen, Bouillenc, Bourgeois, Bourgignon, Branco Gigante, Браунстраун, Браунстраун, Braune, Burgegger, BurgeggerWeißer, Burger, Cagnou, Champagner Langstielig, Colle, Coulis, Dickweiße, Dickweißer, Dickwiss, Elbe Saurer, Enfariné Blanc, Esslinger, Fejer Szozeloe, Figuier, Flourcaucaurd, Foiraanche , Gemeine Weiße Traube, Gigante, Gigante Branco, Goe, Goet,Goez, Gohet, Goi, Goin, Goix, Gôt, Gouai, Gouais, Gouais Blanc, Gouais Jaune, Gouais Long, Gouais Rond, Gouas, Gouaulx, Gouay, Gouche, Gouche Blanche, Goue, Gouest Sauge, Gouet Blanc, Gouet Blanc, Гуэ , Gouget Blanc, Gouillaud, Gouis de Mardeuil, Gousse, Goys, Graubuensch, Grauhuensch, Grises Blanc, Grobe, Grobe Saurer, Grobes, Grobes Saures, Grobhuensch, Grobwein, Grobweiße, Grobweißer, Groschewensch, Гроше Блан, Гроше Блан, Гроше Блан, Gue , Heunisch, Heinisch, Heinsch, Hensch, Hentschler, Heunisch Weiß, Grünling, Guache, Guay Jaune, Gueche Blanc, Guest Salviatum, Gueche Blanc, Guilan, Guillan, Guinlan, Guy, Guy Blanc, Gwäß, Haenschoshnis , Heinish, Heinsch, Heinschen, Heinschen Weiß, Henisch, Hennische Weiß, Hensch, Heunisch, Heunisch Blanc, Heunisch Weißer, Heunischen Gruene, Heunischer, Heunscher, Heunschler, Hinschen,Hinschene, Hintsch, Huensch, Huenschene, Huentsch, Hunnentraube, Hunsch, Hünsch, Hunschrebe, Huntsch, Hynsch, Hyntsch, Isadora Nobilis, Isadortraube Edle, Issol, Kleinbeer, Kleinberger, Kleinberger, Lisiseoetra, Lisiseoetra, Lisiseoetra, Lisiseera, Lisiseera, Lisiseera, Lisiseoetra Lisora, Lissora, Lombard Blanc, Luxiertraube, Malvasir, Mehlweisse, Mehlweisse Gruen, Mendic, Moreau Blanc, Mouillet, Nargouet, Nargouet Enfariné, Pendrillart Blanc, Perveiral, Perveiral Bianco, Petit Gougea, Pateiral Bianco, Plantsijelina de Pougea, Pévéral Bianco, Petitons Gougea, Pévéral Bianco, Плантон-де-Гужа , Plant Seche, Président, Preveiral, Preveiral Bianco, Preveiral Blanco, Proveiral, Provereau Blanc, Pruvera, Rebula Old, Rebula Stara, Regalaboue, Riesling Grob, Rous Hette, Roussaou Blanc, Rudeca Belina, Saboule Boey, Sadroulo, Square Scheyer, Sadroulo, Bouyer , Schilcher, Seestock Grob, Stajerska Belina, Stara Hrvatska Belina,Stock Deutscher, Thalburger, Thalburger Grünling, Trompe Bouvier, Trompe Valt, Valente, Verdet, Verdin Blanc, Vionnier, Vitis Cathartica, Weinstock Deutscher, Weiße Aechte, Weiße Gemeine, Weiße Grob, Weißer Weiße Or Weißgrobe, Weißer Heunische, Weißerheunisch, Weißgrobe, Weißheinisch, Weißstock, Weißtock, Wellina, White Zapfner, Wippacher, Wolschestraube, Zapner Weisser, Zoeld HajnosЗоэльд ХайносЗоэльд Хайнос |
Бранда [479] | 52117 | 17676 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Трансмонтано [119] | Альваро де Суаре. Альваро де Соуза, Боал, Боал Качудо, Колхао де Галло, Дама Бланш, Дона Бланка, Дона Бранка, Дона Бранку но Дао, Грасиоза, Грациозо, Грациоло, Джампал, Мальвазия, Мальвазия Бранка, Мальвазия Гроссо, Моза Бранка, Пинхейра , Санто-Эстеван, Voal Cachudo, Voal Esparrapado |
Бранкинья (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Будельо (см. Самарриньо [480] | ||||||
Качорриньо (см. Ува Као [434] ) | ||||||
Кайньо Бланко [481] | 371 | B | Естественный переход Кайньо Браво = Амарал [130] x Альбарино = Альвархино [60] | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | ||
Караколь [482] | 50914 | 17664 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Седрес, Ольхо де Парго, Ува дас Эйраш |
Карамела [483] [номер 68] | 51016 | Как Луглиенга Бьянка - 6982 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Agliana, Agostenga, Agostenga di Aosta, Algiana, Augustaner, Augustaner Uese, Augustaner Weiß, Augustauer, Belga Seidentraube, Belle Alliance, Blanc de Bovelle, Blanc de Champagne, Blanc de Pages, Blanc Précoss de Kientsheim, Blanc Précoßeme , Blussard Weißer, Blussart Weiß, Bona in Ca, Bona in Casa, Budazgoher, Buona in Casa, Янтарный кластер Бурхардта, Золотой Гамбург Басби, Карамело, Чемпион Доре, Чарну, Cibeba Bila, Ранняя зеленая Мадерия, Ранний Кенцхайм, Ранний Лейпциг, Ранний White Malvasia, Eichelttraube, Fresa di Mensa, Früher Grosser Gelber Malvasier, Früher Grosser Malvasier, Früher Leipziger, Früher Orleans, Frühleipziger, Frühweiße Zibebe, Frühleipziger, Frühweiße Zibebe, Früweßer, Gelbe Seidentraube, Gövugistan, Gövugistan, God , Grove End Sweetwater, Grübe Seidentraube,Gustana, Gustina, Hedvabne Zlute, Joannen Charnu, Joannenc, Jouanen, Jouanenc, Jouannen, Jouannen Charnu, Jouannenc, Jouannenc Charnus, Jouannene, Juanen, Juliatique, Karnius, Karnimetica Blancanka, Julliatelli » , Krim Aj Izyum, Krim Ai Izyum, Krim Yai Izium, Krymskii Rannii Vinograd, Leipziger, Lignan, Lignan Blanc, Lignenga, Lilanica, Limian, Linian, Linian Belii, Linyan, Linyan Belyi, Lipsia Précoce, Luglés Lugliata, ugliatica, Lugliatica Bianca, Luglienca, Luglienco Bianco, Luglienga, Luglienga Bianka, Luglienga Blanca, Lugliesa Toscana Bianca, Lugliese, Lugliese Bianca, Lugliolanche, Lugliuline, Madalese, Madaleena, Madalena, Madaleena, Madalene , Мадлен Верте де ла Доре, Мадлен Бели,Мадлен Белии Ранний, Мадлен Белый Ранний, Маргит Фегер, Маргит Фехер, Маргит Кораи Фехер, Менга, Мелье, Морильон Блан, Прекос де Хонри, Прекоче де Воклюз, Пульсар Белый, Рагнусанер Вайс, Жан Рейзин де ла Вильмур , Retica, Rognaneau, Rumamellas, Rumena Svilvka, S. Anna, S. Giacomo, Saint John's, San Jacopo, Sant 'Anna, Santa Anna di Lipsia, Seidentraube, Seidentraube Belga, Seidentraube Gelb, Selkovaia Kist, Shelkovaya Kist, Silltraube, Sokol , Санкт-Анна-ди-Липсия, Сент-Джонс, Свивланка, Углиенга, Ува-Буона-ин-Каса, Ува-ди-Сент-Анна, Ува-ди-Сантанна, Ува-Пастора, Увенга, Верт-Прекоче-де-Мадер, Вигриега, Винье-де-Мантуэ, Вельш-Гельб, Вайсе Цибибе, Вайсер Килианер, Витте Лейпцигер, Цибибе ВайсеPrécoce de Hongrie, Précoce de Vaucluse, Pulsar Belyi, Ragnusaner Weiß, Raisin de la Saint Jean, Raisin de Vilmorin, Ranka, Retica, Rognaneau, Rumamellas, Rumena Svilvka, S. Anna, S. Giacomo, Saint John's, San Jacopo, 'Anna, Santa Anna di Lipsia, Seidentraube, Seidentraube Belga, Seidentraube Gelb, Selkovaia Kist, Shelkovaya Kist, Silltraube, Sokol, St. Anna di Lipsia, St. John's, Svivlanka, Uglienga, Uva Buona in Casa, Uva di Saint' Anna , Uva di Santanna, Uva Pastora, Uvenga, Vert Précoce de Madère, Vigriega, Vigne de Mantoue, Wälsch Gelb, Weiße Zibebe, Weißer Kilianer, Witte Leipziger, Zibibe WeißePrécoce de Hongrie, Précoce de Vaucluse, Pulsar Belyi, Ragnusaner Weiß, Raisin de la Saint Jean, Raisin de Vilmorin, Ranka, Retica, Rognaneau, Rumamellas, Rumena Svilvka, S. Anna, S. Giacomo, Saint John's, San Jacopo, 'Anna, Santa Anna di Lipsia, Seidentraube, Seidentraube Belga, Seidentraube Gelb, Selkovaia Kist, Shelkovaya Kist, Silltraube, Sokol, St. Anna di Lipsia, St. John's, Svivlanka, Uglienga, Uva Buona in Casa, Uva di Saint' Anna , Uva di Santanna, Uva Pastora, Uvenga, Vert Précoce de Madère, Vigriega, Vigne de Mantoue, Wälsch Gelb, Weiße Zibebe, Weißer Kilianer, Witte Leipziger, Zibibe WeißeСант-Анна, Санта-Анна-ди-Липсия, Зайдентраубе, Зайдентраубе-Бельга, Зайдентраубе-Гельб, Сельковая Кисть, Шелковая Кисть, Зильтраубе, Сокол, Санкт-Анна ди Липсия, Сент-Джонс, Свивланка, Углиенга, Ува Буона в Casa, Ува ди Сент ' Анна, Ува ди Сантанна, Ува Пастора, Увенга, Vert Précoce de Madère, Vigriega, Vigne de Mantoue, Wälsch Gelb, Weiße Zibebe, Weißer Kilianer, Witte Leipziger, Zibibe WeißeСант-Анна, Санта-Анна-ди-Липсия, Зайдентраубе, Зайдентраубе-Бельга, Зайдентраубе-Гельб, Сельковая Кисть, Шелковая Кисть, Зильтраубе, Сокол, Санкт-Анна ди Липсия, Сент-Джонс, Свивланка, Углиенга, Ува Буона в Casa, Ува ди Сент ' Анна, Ува ди Сантанна, Ува Пастора, Увенга, Vert Précoce de Madère, Vigriega, Vigne de Mantoue, Wälsch Gelb, Weiße Zibebe, Weißer Kilianer, Witte Leipziger, Zibibe Weiße |
Каран де Моса (см. Фольгасао [254] ) | ||||||
Плотский (см. Diagalves [225] ) | ||||||
Карраскенью (см. Сариго [193] ) | ||||||
Каррега Бранко [485] | 51816 | 2124 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандес [122] | Барранкеса, Бланка-де-Монтеррей, Бранка-де-Монтеррей, Каррега, Каррега-Сомера, Чавакана, Колгадейра, Мальвазия Полта, Поильта |
Карвальял (см. Азал [450] ) | ||||||
Каскаль [486] | 51517 | 9064 | B | Неизвестный | Неизвестно < [nb 69] | Моррао, Мурран, Пе де Пердис, Пе де Пердрикс, Пье де Пердрикс, Террантеш, Террантез |
Cascal Blanc (см. Terrantez [488] ) | ||||||
Касталия [489] | 40702 | 2153 | B | Мускат Александрийский [462] x Монтуа = Диагальвес [225] | Неизвестный | |
Кастелан-Бранку [490] | 52615 | 2321 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Альфрочейро Прету [91] | Península de Setúbal PGI [101] | Castellão Branco |
Каштелу Бранко [491] | 50309 | 23974 | B | Фернан Пиреш x Монтуа = Диагалвес [225] | ||
Каэтана Бланка (см. Сариго [193] ) | ||||||
Cerceal (см. Sercial [429] ) | ||||||
Серсал Бранко [492] | 52410 | 2389 | B | Аринто [22] х? | ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура , [99] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Cerceal, Cerceal du Douro, Cerceo, Cercial, Cercial do Douru, Cercial du Dão |
Cercial [493] | 52412 | 16437 | B | Sercial [429] x Malvasia Fina [151] | Неизвестно [nb 70] | Cerceal Branco, Cerceal na Bairrada, Cercial da Barraida |
Чапелудо (см. Аринто [22] ) | ||||||
Шардоне Блан [2] | 2455 | B | Гуа Блан = Heunisch Weiß = Бранко Валенте [478] x Пино Нуар [19] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - Альта-Эстремадура ЗГУ, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Эремадура, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас, [115] Мадейренсе ЗОП, [166] ЗГУ Минхо, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗГУ полуострова Сетубал, [101]ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Aligote, Arboisier, Arnaison, Arnaison Blanc, Arnoison, Aubain, Aubaine, Auvergnat Blanc, Auvernas, Auvernas Blanc, Auvernat, Auvernat Blanc, Auxeras, Auxerras Blanc, Auxerrois Blanc, Auxois, Baregeoisancé, Blancée, Auxaioisanica, Blancée , Blanc de Bonne Nature, Blanc de Champagne, Blanc de Cramant, Blanc de Breisgauer Süßling, Blanca del Pais, Bon Blanc, Breisgauer, Breisgauer Süßling, Breisgauer Sußling, Burgunder Weißer, Burgundi Feher, Chablis, Chardennet, Шарденне де Шабли, Шардене де Пуйи, Шардоне, Шардоне, Шардоне, Шардоне, Шардоне, Шардоне, Шардоне Бьели, Шардоне, Шатенэ, Шате П, этит, Шатте, Шодене, Шодене, Шоден, Клевнер, Клевнер, Данен, Клевнер, Клевнер, Слевнер, Слевнер , Danserrie d'Arnaison, d'Arnoison, d'Auvernat Blanc, d 'Эпинетта, Эпинетта, Эпинетта Блан, Эпинетта Бланш, Эпинетта де Шампань, Эриси, Эриси Блан, Фехер Шардоне, Фехербургунди, Фейнбургундер, Фин Плант Дор, Гаме Блан, Гельбер Шимбер, Гельбер Шимпер, Гельбер Вайсбург Бланш, Грекотиль, Гелбер Шимпер, Гельбер Вайсбург Бланш, Грекотиль Grosse Bourgogne, Gruendel, Klawner, Kleinedel, Kleiner Heinsch, Klevanjka Biela, Klevner, Klingelberger Grosser, Lisant, Luisant, Luiza, Luizannais, Luizant, Luzannois, Maconnais, Maurillon Blanbo, Melier, Melon, Melon, Melon, Melon, Melon, Melon, Melon du Jura, Melona Queue Rouge, Meroué, Meunier Blanc, Moreau Blanc, Moreote Blanche, Morillon Blanc, Moulan, Moulon, Muscadet, Noiren Blanc, Noirien Blanc, Noirien Blanc Chardonnay, Obaideh, Petit Chanteie-Petite Marte, Petite Sainte , Пти Сент-Мари, Пино Блан, Пино Блан Шардоне, Пино План Шардоне, Пино Сардоне,Пино Шардоне, Пино Бьянко Шардоне, Пино Блан Шардоне, Пино Шардоне, Пино Блан а Краман, Пино Блан Шардоне, Пино Шардоне, Пино де Бургонь, Пино Джиалло, Пино Планк, Завод де Брезе, Завод Тоннер, Плант Доре Дорэ , Plant Doré de Champagne, Rolänner, Romere, Romeret, Rouci Bile, Rousseau, Roussette, Roussot, Ruländer, Ruländer Weiß, Rullenner, Sainte-Marie-Petite, Sardone, Shardone, Shardonne, Später Weiß Burgunderling, Suessling, Trappler, Ed. , Veiser Klevner, Vitis Aurelianensis Acinic Crni, Wais Edler, Weiß Arbs, Weiß Burgunder (обычно относится к Пино Блан), Weiß Clevner, Weiß Cloevner, Weiß Edler, Weiß Elder, Weiß Klewner, Weiß Silber, Weißarbderst, Weißarbderst, Weißarbderst, Вайсеклевлер, Вайсер Бургундер, Вайсер Клевнер, Вайсер Клевнер, Вайсер Клевнер, Вайсер Роландер, Вайсер Роландер,Weißer Ruhländer, Weißer Rulander, Weißgelber Clävner, Weißgelber Klevner, Weißklävner, Weißklevner | |
Chasselas (см. Chasselas Blanc [18] | ||||||
Шасла Блан [18] | 51317 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Abelione, Abelone, Albilloidea, Alsacia blanca, Amber Chasselas, Amber Muscadine, Aube, Bar sur Aube, Bassiraube, Bela Glera, Bela lahtnina, Berezka Prostaya, Berioska Casla, Beyaz Gutedelusk, Biela Plemena Plemenika Praskava, Plemena Plemenika Praskava Blanchette, Blanquette, Bois Rouge, Bon Blanc, Bordo, Bournet, Bournot, Ceasla, Charapka, Chasselas Angevin, Chasselas Bianco, Chasselas Blanc, Chasselas Blanchette, Chasselas Blanc Royal, Chasselas Crognant, Chasselas Montreal, Chasselas de Croquant, Chasselas de Montreal, Chasselas de la Croquant -sur-Aube, Chasselas de Bordeaux, Chasselas de Florence, Chasselas de Fontainebleau, Chasselas de Jalabert, Chasselas de la Contrie, Chasselas de la Naby, Chasselas de Moissac, Chasselas de Montauban, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de la Naby, Chasselas de Moissac, Chasselas de Montauban, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain, Chasselas de Mornain , Шасла де Пуйи,Шасла-де-Керси, Шасла-де-Раппело, Шасла-де-Тенерифе, Шасла-де-Тенерифф, Шасла-де-Томери, Шасла-де-Томери, Шасла-де-Туло, Шасла-де-Во, Шасла-ди-Фонтанбло, Шассела-ди-Шасселас-Дорасри, Дорада Доре Хатиф, Шассла Доре Саломон, Шасла дю Ду, Шассла дю Португалия, Шасла дю Руа, Шассла дю Серай, Шасла дю Тор, Шасла Дюгомье, Шасла дю Тор, Шасла Дугомье, Шассела Дюр, Шасла Фендант, Шасселас Жикле, Шасселас де Хатиф , Chasselas Jaune Cire, Chasselas Musqué, Chasselas Piros, Chasselas Plant Droit, Chasselas Queen Victoria, Chasselas Reine Victoria, Chasselas Salsa, Chasselas Tokay Angevine, Chasselas Vert de la Cote, Chasselas White, Chasselat, Chrupka Brupka, Chrupka Brupka, Chrupka Червена,Хрупка Фиалова, Хрупка Петржленова, Хрупка Петржелова. Chrupka Muškátová, Chrupka Ružová, Chrupka Ušľachtilá, Muscadine обыкновенный, Danka Belaya, Dinka Belaya, Dinka blanche, Dobrorozne, Doppelte Spanische, Dorin, Dorin, Doucet, Eau Douce Blanche, Edelwedelschoen, Edelschoen, Eau Douce Blanche, Edelwedelschoen, Eau Douce Blanche, Edelwedelschoen Weiss, Fabian, Fabiantraube, Fabianszölö, Fehér Chasselas, Fehér Fabianszölö, Fehér Gyöngyszől, Fehér ropogós, Fendant, Fendant Blanc, Fendant Roux, Fendant Vert, Florenci Jouana, Frasetu Francemeberi, Gelliube, Gelli, Gelli, Gelli, Fondute, Géléra, Géléra , Gentil blanc, Gentil vert, Golden Bordeaux, Gamet, Gelber Gutedel, Gemeiner Gutedel, Gentil blanc, Gentil vert, Chasselas, Großblättrige Spanische, Grosse Spanische, Grosser Spaniger, Gruener Gutedel, Gutedel, Gutengödel Junkzdel, Gümeiner Gutedel, Gutengödel Junkzdel, Gymeiner Gutedel, Gutengödel JunkzdelKracher, Krachgutedel, Krachmost, Lacrima Christi Rose, Lardat, Lardeau, Lardot, Lausannois, Lourdet, Maisa, Markgräfler, Marzemina Bianca, Marzemina Niduca, Morlenche, Mornan blanc, Mornant Most Blanc, Mornen, Mornen, Mornen Pariser Gutedel, Perlan, Pinzutella, Plamenka Belyi, Plant de Toulard, Plant de Toulaud, Plemenka, Plemenka Bela, Plemenka Bijela, Plemenka Raba, Pleminka Biela, Praskava, Pruscava Biela, Queen Victoria, Queen Victoria White, Raisin d'Officier, Ranka , Rdeča Žlahtnina, Rebe Herrn Fuchses, Reben Herm Fuchs, Reben Herrn, Rheinrebe, Rosmarinentraube, Rosmarintraube, Rougeasse, Royal Muscadine, Sasla, Sasla Bela, Saszla, Schönedel, Shasla Belaya, Shasla Leorcheberling, Shasla Leorchesling, Shasla Leorchesling, Shasla Leorchesling, Shasla Leorchesling, Shasla Leorchesling Plemenka Rana, Silberweiß, Silberweißling, Silberwisli, Silberwissling, Strapak, Süßling,Süßtraube, Sweetwater, Sweetwater White, Temprana Agostena, Temprana Tardía, Tempranillo de Nav, Temprano, Temprano Blanco, Terravin, Tribi Vognoble, Tribiano Tedesco, Ugne, Uslechtile Bile, Valais Blanserßherß, Vialälschedel, Wiviser, Wiviser, Wäläschedel, Wiviser Крахгутедель, Белая Шасла, Белый Мускадин, Белая Свитуотер, Белый Ван дер Лаан, Žlahtina, lahtnina, lahtnina bijela, Zlatina, upljanka | |
Chasselas Cioutat (см. Ува-сальса [495] ) | ||||||
Шасла Сабор [496] | 40684 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | ||
Шенен Блан [497] | 2527 | B | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | Бейра Atlântico ОПИ, [86] DoTejo ПДО, [95] Duriense ОПИ, [146] Лиссабон ОПИ, [96] Лиссабон-Estremadura ОПИ, [99] Мадейренсе ПДО, [166] Минхо ОПИ, [100] Полуостров Сетубал ОПИ, [101] ЗГУ Теджо [102] | Агудело, Агудильо, Анжу, Бламансеп. Blanc d'Anjou, Blanc d'Aunis, Blanc Emery, Blanco Legitimo, Bon Blanc, Canton, Capbreton Blanc, Chenen Belyi, Chenin, Chenin Bijeli, Confort, Coue Fort, Crouchinet, Cugnette, Franche Chenayin, Franc Chenamam Blanc, Gout Fort, Gros Chenin, Gros Pineau, Gros Pineau de Vouvray, Luarskoe, Mancais Blanc, Pera, Pineau Blanc, Pineau d'Anjou, Pineau de Briollay, Pineau d la Loire, Pineau de Savennieres, Pineau de Vouvray, Pineau de Vouvray , Pineau Gros de Vouvray, Pineau Nantaid, Pineau Vert, Pinot d'Anjou, Plant de Breze, Plant de Clair de Lune, Plant de Maille, Plant de Salces, Plant de Salles, Plant du Clair de Lune, Plant Vole, Pointu de Savennieres, Que Fort, Quefort, Rajoulain, Rajoulin, Ronchalin, Rouchalin, Rouchelein, Rouchelin, Rougelin, Rousselin, Rouxalin, Rouzoulenc, Senin, Steen, Stein,Тет де Крабе, Тите де Крабе, Угне Ломбард, Ваальблаар Штайн, Вердо де Монлюсон, Вердюран, Белое Пино | |
Кодега (см. Сирия [382] ) | ||||||
Кодега де Лариньо [498] | 51317 | Как Codega do Larinho - 2743 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Рабигато [473] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандеш, [122] ЗОП Трас -ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Кодега-ду-Лариньо, Кодега-Лариньо |
Коломбар [499] | 2771 | B | Гуа Блан = Heunisch Weiß = Бранко Валенте [478] x Шенен Блан [497] | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Barbero, Blanc Emery, Blanquette, Bon Blanc, Chabrier Vert, Charbrier Vert, Colombar, Colombard Bijeli, Colombeau, Donne Rousse, Donne Verte, French Colombard, Gros Donc Doux, Gros Blanc Doux, Guenille, Jacquère, Kolombar, Kolombar Tendre, Queue Tendre, Queue Vert, Queue Tendre, Queue Verte, Semilão, West's White Prolific | |
Корнишон [500] | 40708 | Как Корнишон Блан - 16488 | B | Неизвестный | Aetonychi, Aitonychi Lefko, Alicante Preto, Angnur, Angour, Anguur Rimisi Blanc, Ariddu di Gaddu, Ariddu di Gaddu Bianco, Bec d'Oiseau, Bec d'Oiseaux, Bezzoul El Kelba, Bisutelli, Bisutello, Bisutolla, Boston de Gallouna, Boston de Gallouna , Bottuna di Gattu, Buttuna di Gaddu, Cara, Cara de Vaca, Cara di Vaca, Carason de Cabrito, Cetrinola, Chadym, Chadym Barmak, Cibibo, Corazón de Cabrito, Coriandri Blanc, Corna, Cornacchia di Brioni, Cornetto, Cornicciola , Cornichiola, Cornichon, Cornichon à Grappe Colosalle, Cornichon Blanc, Cornichon Blanco, Cornichon Doré, Cornichon Feher, Cornichon Serpovidinii, Cornichon White, Corniola, Corniola Bianca, Corniola Bianca Lunga, Corniola di Crouchu, Cornio , Croque, Cugnier Blanc, Dattola, De Cuerno, Dedo de Doncella, Dedos de Doncella, Del Cuerno, Ditella,Dito di Dama, Doigts de Donzelle, Eicheltraube, Eicheltraube Weiß, Eicheltraube Weiße, Finger, Finger Grape, Fingergrape, Fischblastentraube, Fourchou, Frauenfinger, Galeta, Galleta, Galla di Montalto, Galleta, Galleta Balla, Galleta , Гобернадор Бенегас, Goerbeszoeloe Feher, Griffe d'Aigle, Halholyag Feher, Hanem Chelvarie, Hirschbollen, Horntraube, Kaden Parmak, Kadim, Kadim Barmak, Kadim El Barmak, Kadin Barnyak, Kadinki Beher, Kosupowidly Kornishon, Cernishon Kornishon Tifki, Kümmerling Traube, Ladyfinger, Lagrima di Madonna, Lemba El Adja, Leonada Blanca, Leube El Adja, Melona, Menna di Vacca, Moc de Gall, Nab El Diemel, Nab El Djemel, Pergolese, Pinquant Paul, Pissutelle, Pisutelle, Pisutelle , Pizzelute, Pizzutedda, Pizzutella, Pizzutello Bianco, Quijal de Gos, Raisin Concombre Blanc,Raisin d'Afrique, Rilisi Blanc, Rognon de Coq, Santa Paula, Santa Paula Bianca, Santa Paula de Granada, Santa Paula de Grenade, Souba El Hadja, Speron di Gallo, Spitzwälscher Weißer, Teta de Vaca, Teta de Vaca Blanca, Teta de Vaca Weiße, Teta di Vaca, Teta di Vacca, Titta di Vacca, Tittiacca, Ughia d'Aquila, Unghia d'Aquila, Uovo di Gallo, Uva Ciolinna, Uva Corna, Uva Cornea, Uva Cornetta, Uva Cornicella, Uva Corniola, Ува Корруда, Ува-де-Африка, Ува-де-Куэрно, Ува-де-Вака, Ува-ди-Африка, Вегига-де-Фес, Вегига-де-Пез, Весси де Пуассон, Витис Лонгиссима, Фогельшнабель, Вайсер Шпицвельшер, Виноград из белых огурцов, Зелодуна Бела, Зирняка Бела BielaSpitzwälscher Weißer, Teta de Vaca, Teta de Vaca Blanca, Teta de Vaca Weiße, Teta di Vaca, Teta di Vacca, Titta di Vacca, Tittiacca, Ughia d'Aquila, Unghia d'Aquila, Uovo di Gallo, Uva Corna , Uva Cornea, Uva Cornetta, Uva Cornicella, Uva Corniola, Uva Corruda, Uva de Africa, Uva de Cuerno, Uva de Vaca, Uva di Africa, Vegiga de Fez, Vegiga de Pez, Vessie de Poisson, Vitis Longissima, Vogelschnabel, Weißer Шпицвельшер, Белый виноград из огурцов, Зелодона Бела, Зирняца Бела, Зирняца БелаSpitzwälscher Weißer, Teta de Vaca, Teta de Vaca Blanca, Teta de Vaca Weiße, Teta di Vaca, Teta di Vacca, Titta di Vacca, Tittiacca, Ughia d'Aquila, Unghia d'Aquila, Uovo di Gallo, Uva Corna , Uva Cornea, Uva Cornetta, Uva Cornicella, Uva Corniola, Uva Corruda, Uva de Africa, Uva de Cuerno, Uva de Vaca, Uva di Africa, Vegiga de Fez, Vegiga de Pez, Vessie de Poisson, Vitis Longissima, Vogelschnabel, Weißer Шпицвельшер, Белый виноград из огурцов, Зелодона Бела, Зирняца Бела, Зирняца БелаVegiga de Pez, Vessie de Poisson, Vitis Longissima, Vogelschnabel, Weißer Spitzwelscher, White Cucumber Grape, Zelodowna Bela, Zirnjaca Bela, Zirnjaca BielaVegiga de Pez, Vessie de Poisson, Vitis Longissima, Vogelschnabel, Weißer Spitzwelscher, White Cucumber Grape, Zelodowna Bela, Zirnjaca Bela, Zirnjaca Biela | |
Корвал [501] | 17667 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | ||
Крато Бранко (см. Сирия [382] ) | ||||||
Крато Эспанхол (см. Сирия [382] ) | ||||||
Дедо де Дама [420] | B | Дика II [502] х? | Almenhaca, Alminhaca, Bougseb, Bouqseb, Bouqsob, Fedit 51-C, Ferral Branco, Lambrusque A, Teta de Cabra | |||
Diagalves [225] [nb 71] | Ас Монтуа - 2520 | B | Естественная помесь Hebén = Mourisco Branco [128] x Dedo de Dama [420] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - ЗОП, [108] ЗОП, [95] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Аир , [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу [102] | Плотник, Челва, Челва-де-Себрерос, Челва-де-Гуаренья, Депендура, Дьяголо, Диагалвес, Диего Алвес, Диогалвес, Диог'Алвес, Ева, Фернан Фер, Форастера Бланка, Формоза, Формоза Дорада, Формоза Порталегре, Габриэла, Гуаренья, Мантуано, Мантуанья, , Mantúo de Pilas, Montúa, Montúo, Montúo de Villanueva, Monyúo Gordo, Murecana, Pendura, Pendura Amarela, Raisin de Port Royal, Raisin du Roi, Ува-де-Пуэрто-Реаль, Ува-де-Рей, Ува-дель-Рей, Ува-Рей, Вильянуэва | |
Diagalves Faux [509] | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Альфрочейро Прету [91] | Дору, PDO, [109] | Карнал, Депендура, Диего Алвес, Диогалвес, Ева, Фернан Фер, Формоза (Формоза также является разновидностью под своим собственным названием, и ее не следует путать с Диагалвесом), Формоза Дорада, Формоза Порталегре, Пендура, Пендура Амарела, Вильянуэва | ||
Дона Бранка (см. Бранда [479] и Сирия [382] ) | ||||||
Донья Хоакина [510] | 51609 | 17261 | B | Мускат Александрийский [462] x Тамарес [445] | Península de Setúbal PGI [101] | |
Донзелиньо Бранко [511] | 52307 | 3651 | B | Каинхо да Терра х Гувейо [155] | ЗОП Дору, [109] ЗОП полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандеш, [122] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Донцеллиньо Бранко, Рабигато, Терранец, Террантес |
Доринто [440] [номер 72] | 51411 | 23982 | B | Неизвестный | Duriense PGI, [146] Полуостров Сетубал PGI, [101] Transmontano PGI [119] | Аринто, Аринто Бранку, Аринто Качудо, Аринто де Трас-ос-Монтес, Аринту-ду-Дору, Аринту-ду-Интерьер, Аринто-но-Дору |
Дурадинья [513] | 51610 | 8864 | B | Амарал [130] x Альфрочейро Прето [91] | Alfrecheiro, Alfrocheiro, Alfrocheiro Branco, Branquinha, Engana Rapazes, Esgana Rapazes, Espadeiro Branco, Fernão Pires de Becco, Fernão Pires de Beco, Malvasia Fina, Padeiro Branco, Talia, Trebiano, Ugni Blanc | |
Дурадинью или Дурадинья дос Виньюш Вердес (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Энкрузадо [514] | 52207 | 3909 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Полуостров де Сетубал PGI, [101] Тежу PGI, [102] Террас сделать Dão PGI [87] | Salgueirinho |
Эсгана Као [515] [номер 73] | 25084 | B | Неизвестный | Редко [nb 74] | ||
Esgana Cão dos Vinhos Verdes [516] [nb 75] | 40724 | B | Неизвестный | Редко [nb 76] | ||
Esgana Cão Furnicoso (см. Esganoso [517] ) | ||||||
Эсгана Рапозес (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Эсганиньо [518] [номер 77] | 41103 | 17679 | B | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |
Эсганосо [517] [номер 78] (см. Также Эсганосо де Понте де Лима [522] и Sercial [429] ) | 50915 | 17680 | B | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Эсганоса-де-Понте-де-Лима, Эсганосо-де-Лима, Эсганосо-де-Понте, Эсганосо-де-Понте-де-Лима, Эсганосо-де-Птеде Лима |
Эсганосо де Понте де Лима [522] [номер 79] (см. Также Эсганосо [517] ) | B | Неизвестный | Неизвестно [525] | Эсганоса-де-Понте-де-Лима, Эсганосо, Эсганосо-де-Лима, Эсганосо-де-Понте | ||
Эспадейро Бранко (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Особый Бранко (см. Особый Бранко [470] ) | ||||||
Estreito (см. Estreito Macio [526] ) | ||||||
Фаринхейра (см. "Мальвазия Парда" [527] ) | ||||||
Estreito Macio [526] | 51017 | 3983 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Эстрето, Рабигато |
Фаринхейра (см. "Мальвазия Парда" [527] ) | ||||||
Фернан Пиреш [43] | 52810 | 4100 | B | Мальвазия Фина [151] х? | ЗОП Асорес - Грациоза , [437] ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Аленкер, [112] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Эре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведраш, [115] Минхо ЗГУ, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Сетубала, [148] ЗГУ Техо, [102]ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандес, [122] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Камарате, Фернам Пирес, Фернан Пирис, Фернан Пиран, Фернан Пирес, Фернан Пирес ду Беку, Гаейру, Гайейро, Мария Гомеш (второе основное имя), Молинья, Молинья Масиа, Молиньо, Торронтес |
Фернан Пиреш ду Галегу (см. Бикал [441] ) | ||||||
Фольгасао [254] | 4178 | B | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейры , [166] ЗГУ Минью, [100] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] Террас-ду-Дао ЗГУ, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Альфрочейро Бранку, Кабугейро, Кагарникшо, Кагарризо, Карао-де-Мока, Карао-де-Моса, Кагарнисо, Кагарризо, Кумбран, Фольгаксау, Фольгасона, Фольгасан, Фольгосан, Фольгасан, Фульгасанасу, Лагаранайра, Малгасаньява, Лагаранайра, Лагаранайра, Малагарантера, Лагаранайра , Террантез-де-Мадре, Ува-ду-Лага, Ува-ду-Лаге | |
Фолья де Фигейра [453] | 51514 | 14142 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] | Аллигатор, Бабоза, Ботелейра, Бурмель, Коуш, Дона Бранка, Фолья-де-Фигу, Мальвазия-де-Порту, Прието Пикудо, Прието Пикудо Бланко, Тортосон |
Фонте Каль [528] | 52314 | 14141 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] | Фонте-де-Каль, Фонте-да-Каль, Фонтекаль, Рабигата |
Гадельхудо (см. Азал [450] ) | ||||||
Галего (см. Альвариньо [60] ) | ||||||
Галего Дурадо [529] | 52913 | 4325 | B | Неизвестный | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Каркавелуш, [143] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] [номер 80] | Ассарио, Дорада, Ложный Педро, Галего, Гальего, Москато Галего Дурадо, Ольо де Лебре, Педро Луис, Рутерглен Педро, Ложный Педро |
Галегиньо (см. Альвариньо [60] ) | ||||||
Дженероса [532] [533] (см. Также Москатель Галего Бранко [20] ) | 40808 | 15810 | B | Фернан Пирес [43] x Султана Моската [415] | Неизвестный | |
Джиганте Бранко (см. Бранко Валенте [478] ) | ||||||
Годельо или Годелло (см. Гувейо [155] ) | ||||||
Гуа Блан (см. Бранку Валенте [478] ) | ||||||
Гувейо [155] [номер 81] | 12953 | B | Кастельяна Бланка [474] x Саваньен Блан = Траминер [92] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102 ] Terras do Dão PGI, [87] Transmontano PGI, [119] Trás-os-Montes - PDO Chaves, [121] Trás-os-Montes - PDO Planalto Mirandês, [122] Trás-os-Montes - PDO Vàlpaçôs, [ 167] | Agodello, Agodenho, Agudanho, Agudelha, Agudelho, Agudello, Agudelo, Agudenho, Berdello, Cumbrão, Godelho, Godella, Godello (второе основное имя), Godenho, Godilho, Gouveio Branco, Gouveio Real, Guvejo, Оджо де Галло Бланко, Кувейо, Тринкаденте, Вердейо, Вердехо Бланко, Верделеу, Вердело, Вердело Бранку, Вердело де Мадейра, Вердело-ду-Дау, Вердело-ду-Дау, Верделло | |
Гувейо Эстимадо [536] [номер 82] | 50617 | 4925 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |
Гувейо Реаль [538] [номер 83] | 50616 | 4927 | B | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Агоделло, Вердело |
Гранью [540] | 40606 | 17247 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | |
Гре (см. " Мальвазия Рей" [324] ) | ||||||
Gros Vert Blanc (см. Malvasia Branca [541] ) | ||||||
Эбен (см. Моуриско Бранко [128] ) | ||||||
Heunisch Weiß (см. Бранко Валенте [478] ) | ||||||
Жакер [542] | 5604 | B | Гуа Блан = Heunisch Weiß = Бранко Валенте [478] x? | Península de Setúbal PGI [101] | Altesse de Saint-Chef, Blanc des Ecoutoux, Buisserate, Cherche, Confechien, Coufechien, Cugnete, Cugnette, Cugniette, Jacquère Blanche, Jacquèrre, Jacquière, Jaquère, Martin Côt, Martin Côt Blanc, Montoiste de Mélette de Montoiste de Montoiste de Montoiste de Montoiste de Montoistes , Plant des Abîmes, Plant des Abymes, Plant des Abymes de Myans, Raisin des Abîmes, Redin, Robinet, Rossettin, Roussette, Roussette de Montmélian | |
Джампал [195] | 52515 | 5662 | B | Альфрочейро Прето [91] x Каетана Бланка = Сариго [193] | ЗГУ Бейры Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113 ] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Эремадура, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведрас, [115] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102 ] Terras do Dão PGI, [87] | Boal Rosada, Boal Rosado, Cercial, Jampaulo, Jampolo, Jampoulo, Jeampaul, Joao Paolo, Joao Paulo, Pinheira Branca, Pineiro Branco |
Ламейринью (см. Ламейро [477] ) | ||||||
Ламейро [477] | 50611 | 6706 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗГУ Минью [100] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] | Бранку да Лама, Бранку Ламейро, Ламейра, Ламейринью, Лучидио, Лузидия, Лузидио, Моларинья, Молариньо |
Лариан [543] | 51113 | 6796 | B | Hebén = Mourisco Branco [128] x Ahmeur bou Ahmeur = Ferral [88] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |
Лейра [544] | 6796 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Лейрия | |
Лилас или Лилас (см. Альвариньо Лилас [433] ) | ||||||
Листрао (см. Мальвазия Рей [324] ) | ||||||
Лоурейра (см. Лоурейро [430] ) | ||||||
Лоурейро [430] | 52213 | Как Лоурейро Бланко - 6912 | B | Амарал [130] x Бранко Эскола [469] | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] ЗГУ Минью [100] ЗОП Пальмела, [116] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗОП Террас-ду-Дау, [87] ЗОП Винью-Верде, [125] Винью-Верде - ЗОП Аве, [132] Винью-Верде - ЗОП Каваду, [134] Винью Верде - ЗОП Лима, [178] Винью Верде - ЗОП Пайва, [135] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] | Амаранте, Аринто, Аринто Бранко, Байау, Басто, Басто Редондо, Басто Редондос, Кейро, Дорада, Дорада, Дорадо, Ложный Педро, Лоурейра, Лоурейро Бланко, Лоурейро Бранко, Маркес, Маркес, Рутерглен Педро |
Лоурейро Бланко (см. Лоурейро [430] ) | ||||||
Лузидио [545] | 51115 | 17688 | B | Неизвестный | Неизвестный | |
Мадлен Рояль (см. «Особый Бранко» [470] ) | ||||||
Мальвазия [292] | ||||||
Мальвазия [546] [номер 84] | 52714 | 22968 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Амарал [130] | Неизвестно [№ 85] | Мальвазия де Коларес |
Мальвазия Бабоза [452] | 40603 | 14139 | B | Неизвестный | Неизвестно [nb 86] | Бабоза, Бабоза-де-Мадер |
Мальвазия Бьянка [№ 87] | 7256 | B | Мальвазия ароматическая пармская [552] x? | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] ЗОП Лиссабон - ЗОП Колареш, [209] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал [101 ] | Alicante Espagnol du Dão, Früher Weißer Malvasier, Invarella, Iuvarella, Lavarella, Lavarella Verdana, Mährer, Malvasia, Malvasia Bastarda, Malvasia de la Rioja, Malvasia Puntinata, Malvazija Bela, Malvasia de la Rioja, Malvasia Puntinata, Malvazija Bela, Masovy vassia, Mávásia, Mávasia Ува Грека, Вердана, Белая Мальвазия | |
Мальвазия Бранка [541] | 50912 | As Gros Vert Blanc - 5082 | B | Неизвестный | Abbondaza, Aubin, Augevin, Autsebi, Autsibi, Cargue Saoume, Gros Guillaume, Gros Ver, Gros Vert, Gros Vert Bijeli, Gros Vert Tardif, Guerbaz, Guerbez, Late Syrian, Malvasia, Panse de Syrie, Pedro Ximenes Faux, Plant de Syrie, Pedro Ximenes Faux , Raisin de Michel, Raisin de Saint-Jeannet, Rheinelbe, Saint-Jeannet, Saint-Jeannet Tardif, Servan Blanc, Trionfo dell'Espozione, Trionfo di Ger Jerusalemme, Verdal, Verdona, Vigne de Barriere | |
Мальвазия-Бранка-де-Сан-Хорхе (см. Мальвазия-де-Сан-Хорхе [553] | ||||||
Мальвазия Кандида [554] | 25523 | B | Неизвестный | ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейренса, [166] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Avarega, Balsamina Bianca, Biancame, Cheres, Graeco, Gray Blanc, Grec Blanc, Greca, Greca Bianca, Greco, Greco Bianco, Greco Biondello, Greco Dactellano, Greco Bianco di Bianco, Greco Bianco di Cosenza, Греко дель Весково, Греко дель Весково, Греко дель Весково, Греко дель Весково , Greco delle Torre, Greco Bianco di Gerace, Greco di Bianco, Greco di Ciro, Greco di Cosenza, Greco di Gerace, Greco di Rogliano, Greco Maceratino, Greco Moneccio, Greco Montecchio, Grieco, Griesco, Malmasia, Malmsey, Malavagia, Malvagia , Malvasia, Malvasia Aromatica, Malvasia Cândida, Malvasia de Banyalbufar, Malvasia de la Palma, Malvasia de Lanzarote, Malvasia de Lipari, Malvasia de Sitges, Malvasía de Tenerife, Malvasia delle Lipari, Malvasia di Bosa, Malvasia di Malvasia di Cagliari, Мальвазия ди Рагуза, Мальвазия ди Сарденья, Мальвазия ди Ситьес, Мальвазия Гросса, Мальвазия Росада,Malvasija Dubrovačka, Malvasija Dubrovačka Bijela, Malvasija Kandida, Malvasija Tvrda, Malvasiya Lipaiiskaya, Malvoisie de Doubrovnik Blanche, Malvoisie de Lipari, Mavoisie de Sitges, Мальвуази-де-Липари, Mavoisie de Sitges, Malvoisie Doubrovnik, Manusia, Marmaxieva, Uber , Ува Мальватика | |
Malvasia Cândida Branca (см. Malvasia Cândida Romana [555] ) | ||||||
Malvasia Cândida Romana [555] (см. Также Malvasia Romana [556] ) | 23164 | B | Неизвестный | Неизвестный | Мальвазия Романа | |
Мальвазия коларес (см. Мальвазия [546] ) | ||||||
Мальвазия Корада (см. Vital [557] ) | ||||||
Мальвазия да Тринчейра (см. Folgasão [254] ) | ||||||
Мальвазия де Коларес (см. Мальвазия [546] ) | ||||||
Мальвазия де Оэйрас (см. Мальвоейру [558] ) | ||||||
Мальвазия де Сан-Хорхе [553] (см. Также Мальвазия-Бранка [541] | 40604 | Как Мальвазия Бранка де Сан-Хорхе - 17689 | B | Витал [557] х Ува Као [434] | ЗОП Мадейренса, [166] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Мальвазия, Мальвазия-Би-де-Сан-Хорхе, Мальвазия-Бранка-де-Сан-Хорхе, Мальвазия-Бранка-де-Сан-Хорхе, Мальвазия |
Мальвазия де Сетубал (см. (Мальвия [559] ) | ||||||
Мальвазия дель Томар (см. Ратиньо [464] ) | ||||||
Мальвазия ди Липари (см. Malvasia Cândida [554] ) | ||||||
Мальвазия Дубровачка (см. Malvasia Cândida [554] ) | ||||||
Мальвазия Фина [151] (см. Также Треббиано Тоскано [416] ) | 52512 | 715 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Альфрочейро Прету [91] | ЗОП Асорес - Грациоза , [437] ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Энкостас ЗОП Айре, [98] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗОП Минью, [100] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119]Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандес, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Аринто, Аринто Качуду, Аринту ду Дау, Аринту дю Дао, Аринто Галего, Аринто Тинто, Аринто-Аринто, Ассарио, Ассарио Бранко, Боал, Боал Бранко, Боал Качудо, Боал Качуду ду Рибатеху, Боал да Мадейра, Боал де Грас de Madeira, Boal de Madere, Bual, Cachudo, Cercial de Madere, False Clairette, Galego, Gual, Lagrima Blanc, Malmsey, Malmsey Galega, Malvasia Galega, Tamarezhino, Terrantes do Pico, Terrantez do Pico, Torrontés |
Мальвазия Парда [527] | 41304 | 7276 | B | Неизвестный | ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Трансмонтано [119] | Фаринхейра, Мальвазия Парда |
Мальвазия Полта (см. Каррега Бранко [485] ) | ||||||
Мальвазия Рей [324] [номер 88] | 53013 | Как Паломино Фино - 8888 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведрас, [115] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [ 102] Террас-ду-Дау ЗГУ, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Более 130 синонимов, включая Albán, Albar, Albillo de Lucena, Assario, Bianco, Blanc d'Anjou, Chasselas de Jesus, Diagalves, Fransdruif, Golden Chasselas, Guignard de Saintours 1, Херес, Хересана, Херес-де-ла-Фронтера, Херес-Дорадо, Херес-Дорадо. Фина, Херес Фино, Листан, Листан Бланко, Listán Commun, Listán de Jerez, Listão, Listrão, Madera, Manzanilla de Sanlúcar, Merseguera, Mourisco, Ojo de Liebre, Olho de Lebre, Orcaculo, Palomina Blanca, Palomina Blanche, Palomino, Palomino Басто, Паломино де Чипиона, Паломино де Херес, Паломино дель Пинчито, Паломино Фино, Паломино Фино де Ксерес, Паломино Листан, Паломино Мачо, Паломино Пелусон, Паломино, Палоте, Пауло, Перрум, Поинт Нуар, Темпрана, Темпранилья де Гранада, Темпранилья Белый француз, Белый француз Франсдруиф, Шерес, Шерес, Зарчилларда |
Мальвазия Романа [556] | 23164 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | ||
Мальвия [559] | 23164 | B | Неизвестный | Неизвестный | Мальвазия де Сетубал | |
Мальвоейра [558] | 7259 | B | Фернан Пиреш [43] x Монтуа = Диагалвес [225] | Неизвестный | Мальвазия де Оейрас | |
Мантудо [562] | 51413 | 7346 | B | Аринто [22] x Сирия [382] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагуш, [111] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Тавира [118] | Кастеллано, Лисатн, Листан-Бланка, Листан-де-Уэльва, Литан-дель-Кондадо, Листан-Уэльва, Мантеду-Бранку, Мантеду-ду-Алгарве, Мантендо, Мантеундо, Монетуду, Морето-Бранку, Валь-Гросу, Вале-Гросу |
Мантуо (см. Диагалвес [225] ) | ||||||
Мария Гомеш (см. Фернан Пирес [43] ) | ||||||
Маркиньяс [563] | 53312 | 17254 | B | Фернан Пирес [43] x Султана Моската [415] | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Тежу [102] | Марикуиньяс |
Медок (см. Рабо де Овелья [564] ) | ||||||
Мелье-Сен-Франсуа (см. Москадет [565] ) | ||||||
Молинья Масиа [566] | 40728 | B | Неизвестный | Неизвестно [номер 89] | ||
Montúo (см. Diagalves [225] ) | ||||||
Москадет [565] | 51417 | Как Мелье-Сен-Франсуа - 7677 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Трансмонтано [119] | Anereau, Annereau, Blanc Ramé, Blanc Ramet, Blayais, Bonne Blanche, Bordeaus Blanc, Chalosse, Chalosse de Bordeaux, Co de France, François Blanc, Gros Meslier, Grosse Blanche, Хартиг 373, Мелье, Мелье Блан, Мелье д'Ор Meslier de Seine et Oise, Meslier du Gâtinais, Meslier du Gers, Meslier Gros, Meslier Jaune, Meslier Vert, Moscade, № 373, Pelegarie, Pelgarie, Pot de Vin, Purgarie |
Москатель Граудо или Москатель Граудо Бранко (см. Мускат Александрийский [462] ) | ||||||
Москатель Бранко (см. Москатель Нуньес [568] ) | ||||||
Москатель Карре (см. " Мальвазия Рей" [324] ) | ||||||
Москатель де Баго Миудо (см. Москатель Галего Бранко [20] ) | ||||||
Москатель де Сетубал (см. Мускат Александрийский [462] ) | ||||||
Москатель Галего Бранко [569] | 52915 | As Muscat à Petits Grains Blancs - 8193 | B | Неизвестный | ЗОП DoTejo, [95] ЗОП Дору, [109] ЗОП Палмела, [116] ЗОП Порту, [147] ЗОП Сетубал, [148] ЗГУ Тежу, [102] ЗОП Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - Чавес , [121] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандеш, [122] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос [167] | Ag Muskat, Alpianae de los Romanos, Anatholicon Moschaton, Apiana, Bala Dinka, Barzsing, Barzsing Bjala Tamjanka, Beala Tameanka, Bela Dinka, Beli Muscat, Beli Muskat, Belii Muscatnii, Beyaz Misket, Biblina, Bily Muscatelanka, Bilyj Muscatelanka, Bilyj Muscatelanka , Black Muscat, Blanche Douce, Bornova Misketi, Brown Muscat, Busuioaca, Busuioaca de Moldava, Busuioaca de Moldavia, Busuioaca di Moldavia, Busuiok, Chungi, Scikos Muskotaly, Csikos Muskotaly, Csikos Zoeld Szagos, Early Csikos Zoeld Szagos Fehér Muskotaly, Franczier Veros Muscatel, Franczier Voros Muscatel, ладан, Frontignac, Frontignan, Gelber Muscateller, Gelber Muskateller, Gelber Weirauch, Generosa, Grey Muscat, Grüner Musk, Grüner Muskateller, Muskateller, Joy Йосзагу, Кацендреклер, Кедвес Мускотали, Хунги,Kilianstraube, Kungi, Kunqi, Kustidini, Ladanniy, Ladanny, Ladannyi, Ladany, Lidannyi, Lidannyj, Malvasia Bianca, Malvasia di Viggiano, Momjanski, Moscadello, Moscadello Giallo, Moscat Biancate, Moscatelio Biancate, Moscatello, Moscate Biancate, Moscatelio Biancate, Moscatello, Moscate Biancate, Moscateliancate , Moscatel Branco de Grand Menudo, Moscatel Castellano, Moscatel Commun, Moscatel Comun, Moscatel de Bago Miúdo, Moscatel de Bago Miúdo Blanco, Moscatel de Bago Miúdo Branco, Moscatel de Canelli, Moscatel de Frontignan de Moscateli, Moscatel de Frontignan de Moscateli Moscatel de Grano Menudo Blanco, Moscatel de Grano Pequeno, Moscatel de Douro, Moscatel de Jéus, Moscatel de la Tierra, Moscatel de Toro, Moscatel del Pais, Moscatel do Douro, Moscatel Gran Dorado, Moscatel Gino, Moscatel Gino Menudo, Moscatel Menudo, Moscatel Menudo Bianco,Moscatel Menudo Blanco, Moscatel Menudo Branco, Moscatel Morisco, Moscatel Morisco Fino de Málaga, Moscatel Nunes, Moscatel Romano, Москателилло, Москателла Бьянка, Москателла Дженероса, Москателла Исидлоори, Москателло ди, Москателло-ди-Москателло, Москателло-ди-Москателло-ди-Москателло-ди-Москателло-ди-Москателло-ди-Москателло-ди-Москателло-ди-Москателло Москателлон, Москато, Москато Бьянко, Москато Бьянко Комуне, Москато Бьянко дель Эльба, Москато Бланко, Москато Канелли, Москато д'Аркуа, Москато д'Асти, Москато деи Колли, Москато деи Колли Эуганеи, Москато ди Кандиа, Москато ди Кандиа Moscato di Chambave, Moscato di Frontignan, Moscato di Momiano, Moscato di Montalcino, Moscato di Noto, Moscato di S. Maria, Moscato di Sardegna, Moscato di Siracusa, Moscato di Sorso-Sennori, Moscato di Tempio, Moscato di Tempio Pausania ди Трани, Москато Форливезе, Москато Реале, Москато Самос,Москатофило, Москато, ,οσχάτο Άσπρο (Moschato Aspro), Μοσχάτο Κερκύρας (Moschato Kerkyras), Moschato Lefko, Moschato Mazas, Moschato of Samos, Moschato of Spinas, Moschato Asproiou, Moschato de Spinas, Moschato Asproiou, Moschato of Spinas, Moschato Asproiou, Moschato of Spinas, Moschato Aspro , Moschoudi Proïmo, Moscodellone, Moscovitza, Moshato Spinas, Moskat Bianco, Moskat I Bardhe, Muscadel, Muscadel Morisco, Muscat, Muscat Blanc à Petits Grains, Muscat à Petit Graine, Muscat à Petit Grains, Muscat Blanc à Petit Grains , Muscat Belyi, Muscat Blanc, Muscat Blanc Commun, Muscat Blanc de Frontignan, Muscat Blanc de Valois, Muscat Canelli, Muscat Commun, Muscat d'Alsace, Muscat d'Alsace Blanc, Muscat d'Astrakhan, Muscat de Alsace, Muscat de Chambave , Маскат-де-Кольмар, Маскат-де-Дье, Маскат-де-Фронтиньян, Маскат-де-лос-Анджелес,Маскат-де-лос-Франсезес, Маскат-де-Лунс, Маскат-де-Люнель, Маскат-де-Нарбонн, Маскат-де-Нарбонн, Маскат-де-Ривесальт, Маскат-де-Самос, Маскат-де-Спина, Мускат-ди-Фронтиньян, Мускат-дю-Пюи-де-Рим, Мускат-дю-Вале, Маскат Фронтиньян, Muscat Frontiniansky, Muscat Frontinianskyii, Muscast Hatif du Puy de Rome, Muscat Lunel, Muscat Patras, Muscat Psilos, Muscat Quadrat, Muscat Sámos, Muscast Spitak, Muscata Bianca, Muscatel Branco, Muscatel do Douro, Muscateller, Muscatelian Wei. , Muscattler, Musk Grüner, Musk Weißer, Muskacela, Muskadel White, Muskat, Muskat Beli, Muskat Belii, Muskat Belij, Muskat Belyi, Muskat Belyj, Muskat Bijeli, Muskat Frontinjan, Muskat Frontinyanskii, Muskatii, Muskat Frontnyansky Люнель, Мускат Монянски, Мускат Моруянски, Мускат Пети Гран, Мускат Ранний,Маскета Rumeni, Маскет Траубе Weiße, Маскет Istarski, Маскет Momjanski, Маскет Žltý, Маскет Žlutý, Маскет Muskuti, Маскет Zuti, Muskatály, Muskatel, Мускателлер, Мускателлер Джелб, Мускателлер Гельбер, Мускателлер Грюн, Мускателлер Грюнер, Мускателлер Weißer, Мускателлер Weißgelber, Muskatentraube Weißer, Muskota, Muskotály, Muskuti, Mysket, Myskett, Piros Muskotály, Ranfler, Red Muscat, Rozsdas Muskotály, Rumeni Mušikát, Rumeni Muškát, Saint-Jacques-Blanc, Sármeckárega Muskáler, Schärmeckáler, Schärmeckáláde, Sármeckáler, Schärmeckáláde, Schönen , Schmekender, Seidentraube, Szagos Weirer, Tamâioasa, Tamâioasa Alba, Tamâioasa Alba de Drăgășani, Tamâioasa Alba Romaneasca, Tamâioasa de Drăgășani, Tamâioasa de Moldava, Tamâioasa di Moldavia, Tamâioasa de Moldava, Tamâioasa di Moldavia, Tamâioasa, Tamâioasa di Moldavia, Tamâioasa, Tamâioasa di Moldavia, Tamâioasa, Tamâioasa di Moldavia, Tamâioasa, Tamâioasa di Moldavia, Tamâioasa Бохотин,Тамайоаса Альба Роминеаска, Тамииоаса де Бохотин, Тамиоаса де Дрэгэцани, Тамииоаса де Молдава, Тамиоаса де Мунтения, Тамиоаса Роминеска, Тамиоза Альба, Тамиоса де Дрэгэцани, Тамиоза де Белого, Тамаджаника, Тамьяника Тамяника, Тамяника Белого, Тамяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника, Тамьяника , Ува Apiana, Ува де Chiero, Ува Moscatello, Wanzenweinbeer, Вейер, Вейер Muskatály, Weihrauch, Weihrauch Gelg, Weihrauch Вайс, Weihrauchtraube, Weiße Muskattraube, Weißer Грюнер, Weißer Мускателлер, Weißgelber, Weißgelber Мускателлер, Weyrauch Weißer, Weyrer, Белый Frontignac, Белый Фронтиньян, Белый Мускат, Белый Мускат, Weirer, Желтый Мускат, Зоруна, Шути-Мускат, ШтимускатTamiiosa de Moldava, Tamjanika Bela, Tamjanika Bijela, Tamjanka, Tamnjanika Bela, Tamyanika, Tamyanka, Temjanika, Uva Apiana, Uva de Chiero, Uva Moscatello, Wanzenweinbeer, Weier, Weier Muskatály, Weihrauch, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauß , Weißer Grüner, Weißer Muskateller, Weißgelber, Weißgelber Muskateller, Weyrauch Weißer, Weyrer, White Frontignac, White Frontignan, White Muscadel, White Muscat, Weirer, Yellow Muscat, Zoruna, utim uti Muscat,Tamiiosa de Moldava, Tamjanika Bela, Tamjanika Bijela, Tamjanka, Tamnjanika Bela, Tamyanika, Tamyanka, Temjanika, Uva Apiana, Uva de Chiero, Uva Moscatello, Wanzenweinbeer, Weier, Weier Muskatály, Weihrauch, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauh, Weihrauß , Weißer Grüner, Weißer Muskateller, Weißgelber, Weißgelber Muskateller, Weyrauch Weißer, Weyrer, White Frontignac, White Frontignan, White Muscadel, White Muscat, Weirer, Yellow Muscat, Zoruna, utim uti Muscat,Белый Frontignac, Белый Frontignan, Белый Мускат, Белый Мускат, Weirer, Желтый Мускат, Zoruna, Musuti Muskat, ŽtimuscatБелый Frontignac, Белый Frontignan, Белый Мускат, Белый Мускат, Weirer, Желтый Мускат, Zoruna, Musuti Muskat, Žtimuscat |
Москатель Граудо (см. Мускат Александрийский [462] ) | ||||||
Москатель Нуньес [568] | 53015 | 15680 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Мускат Александрийский [462] | Península de Setúbal PGI [101] | Москатель Бранко |
Муриско (см. Траджадура [570] ) | ||||||
Муриско Бранко [128] | 50916 | Ас Хебен - 5335 | B | Неизвестный | Douro PDO [109] | Альзибиб, Апария, Аугиби, Озеби, Бен, Калабрезе ди Олиена, Эденес, Эвен де Йепес, Фрагилис, Гиби, Хебен, Жевен, Джуби Блан, Лако Бланко, Лард де Поуэр, Лекель Анеб, Лекаль Анеб, Маккабеу Грос Бьянка, Моника Бьянка ди Сини, Мора Бьянка, Муриско Бранко, Пансале, Панс Бланш, Пансера, Пансеро, Пансале, Пассериль Бланш, Терсия Блан, Торронтес |
Мюллер-Тургау [571] | 24446 | B | Рислинг [572] x Мадлен Рояль = Бранко Особенный [470] | ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗГУ Минхо, [100] | Миллер Тургау, Мюллер, Мюллер Тургау, Мюллер Турго Уайт, Мюллер, Мюллерка, Мюллерово, Мюллер Тургау Биели, Мюллер Тургау Блан, Мюллер Тургау Ребе, Мюллер Тургау Вайсер, Мюллер-Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау, Мюллер-Тургау Муллерово, Рислинг-Сильванер, Рислинг-Сильванер, Рислинг х Сильванер, Рейслинг х Сильванер, Райсванер, Риванер, Ризанец, Ризлингсильвани, Ризлингзилвани, Ризлингзилвани, Ризванац, Ризванац Биели, Ризванериа Увац | |
Muscat à Petits Grains Blanc (см. Москатель Галего Бранко [20] ) | ||||||
Мускат Александрийский или Мускат Александрийский [462] | 8241 | B | Heptakilo [573] x Muscat à Petits Grains Blanc [574] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] Лиссабон - Альта- ЗГУ Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - Обидуш, [114] ЗОП Палмела, [116] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Сетубал, [148] ЗОП Тавира , [118] Тежу PGI [102] | Более 300 синонимов со всего мира, включая Ранний Мускат Ахерфилда, Альбилло ди Торо, Александриай Мускотали, Александрийски Мускат, Англико, Апостолатико, Аргелино, Аугиби Блан, Сибебен Мускателлер, Сибиб, Сибибана Мускатан Биджели, Дароциордия Муситца , Gordo Zibibo, Gorosolimitana Bianca, Hanepoot, Isidori, Iskendiriye Misketi, Jubi Blanc, Lexia, Malaga, Meski, Moscatel Bianco, Moscatel Blanco, Moscatel d'Alessandria, Moscatel de Alejandrícate de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Moscatel de Alejandrícate de Moscatelde , Moscatel de Malaga, Moscatel de Málaga, Moscatel de Setúbal, Moscatel Flamenca, Moscatel Gordo, Moscatel Gordo Blanco, Moscatel Gordo Morado, Moscatel Graúdo, Moscatel Graúdo Branco, Moscatel Romano, Moscatel Gordo, Moscatel Romano, Moscatel Gordo, Moscatel Romano, Moscatel Gordo, Moscatel Romano, Moscatel Gordo, Moscatel Romano, Moscatel Gordo Александрия,Moschato Limnou, Muscat à Gros Grains, Muscat à Gros Grains, Muscat d'Alexandrie Blanc, Muscat de Berkain, Muscat de Fandouk, Muscat de Jerusalem, Muscat de Raf-Raf, Muscat de Rome, Muscat d'Espagne, Muscat El Adda, Muscat Gordo Blanco, Muscat Grec, Muscat of Alexandria, Muscat Romain, Paradisia, Roode Hanepoot, Salamanca, Seralamanna, Tamîioasa de Alexandria, Uva di Pantelleria, Weißer Spanier, Weißer Zibeben-Muscateller, White Muscat of Alexandria, White Hanepoot, Zibel Hanepoot, Zibel Зибибо БланкоТамиоаса де Александрия, Ува ди Пантеллерия, Вайсер Спаниер, Вайсер Цибебен-Мускателлер, Белый мускат Александрийский, Белый Ханепут, Цибебен Мускательлер, Цибибо, Цибибо БланкоТамиоаса де Александрия, Ува ди Пантеллерия, Вайсер Спаниер, Вайсер Цибебен-Мускателлер, Белый мускат Александрийский, Белый Ханепут, Цибебен Мускательлер, Цибибо, Цибибо Бланко | |
Мускат Блан (см. Москатель Галего Бранко [20] ) | ||||||
Muscatel Galego (см. Moscatel Galego Branco [20] ) | ||||||
Найя [575] | 40703 | 8333 | B | Феррал Рохо [88] x Кастелан [42] | Неизвестный | |
Нехелескол [576] | 40501 | 8467 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Eparce, Eparse, Eparse Blanche, Eparse Menué, Esparse, Geant de la Palestine, Geant de Palestine, Gelobten Landestraube, Heilinglandtraube, Иерусалим, Jupp's Rosenkranztraube, Kanaani, Maraviglia, Negelescol, Neguelescol, Neheleschol, Petite àtte à Oliveatte Grain, Olivette Jaune à Petits Grains, Палестина, Палестина Бьянка, Палестина, Промикао, Промиссао, Промиссао Бранка, Изюм Блан де Иерусалим, Изюм Иерихона, Изюм Палестины, Изюм де ла Терре Промис, Изюм Палестины, Изюм Поше Блан , Стругури-де-Иерусалим, Сирийский, Терра Промесса, Терра Промесса Бьянка, Терре Промис, Ува-де-Промиссао, Ува-делла-Терра Промесса, Ува-ди-Джерусалемме, Ува-ди-Палестина |
Ольо де Лебре (см. " Мальвазия Рей" [324] ) | ||||||
Падерна (см. Аринто [22] ) | ||||||
Паломино Фино (см. " Мальвазия Рей" [324] ) | ||||||
Пе Компридо [577] | 41002 | Как Бурбуленк - 1612 | B | Гуа Блан = Heunisch Weiß = Бранко Валенте [478] x? | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Аспрокондура, Берлу Блан, Бланкетт, Бланкет дю Фронтонне, Бланкет дю Гар, Бланкетт Менуэ, Бурбуленк, Бурбуленко, Бурбулен, Бурбулен, Бурбуленк, Бурбоненко, Клэретт Грасетт, Клэретт Грас Рус-дю-Вар, Кларетта, Дусийон, Дусийон Блан, Фраппад, Гросс-Клэретт, Лу Пиуран, Мальвуази, Муретиль, Онденк, Пикарден, Руссау, Руссетт, Руссет-дю-Воклюз |
Пе де Перис Бранко (см. Аринто [22] ) | ||||||
Педерна (см. Аринто [22] ) | ||||||
Педро (см. Бикал [441] ) | ||||||
Педро Хименес Канарио (см. Самарриньо [480] ) | ||||||
Пера де Боде (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Периго [578] | 17708 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Перинго | |
Перола (см. Boal de Alicante Moscatel [418] и Malvasia Rei [324] ) | ||||||
Перрум [№ 90] (см. Также Мальвазия Рей [324] ) | 51617 | 9183 | B | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагуш, [111] ЗОП Портимао [117] | Пермо, Перрум Бранко, Перруна, Перруно |
Пинейра (см. Азал [450] ) | ||||||
Пинейра Бранка (см. Бранда [479] и Джампал [195] ) | ||||||
Пино Блан [21] | 9272 | B | Точка генетическая мутация из Пино Нуар [19] | ЗОП Байррада, [94] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Минхо, [100] ЗОП Палмела, [116] ] Полуостров Сетубал ОПИ, [101] Тежу ОПИ, [102] Террас сделать Дау ОПИ, [87] Transmontano ОПИ [119] | Ag Pino, Arbst Weiß, Arnaison Blanc, Arnoison, Auvernas, Auvernat, Auvernat Blanc, Auxerrois, Beli Pinot, Beyaz Burgunder, Biela Klevanjka, Bijeli Pino, Blanc de Champagne, Bon Blanc, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco, Borgogna Bianco Borgonja Dela Mala, Borgonja Malo Zrno, Бургунда, Бургундак, Бургундак Бели, Бургундак Биели, Бургундский Блан, Бургундский Вайс, Бургундский Вайсер, Бургундский Фехер, Бургундский Кисфехер, Бургундский Сименштраубе, Бургундский Бильян, Бургундскенштраубе, Бургундскенштраубе, Бургундск-Бьели Эпинетта, Эпинетта Бланш, Фехер Бургунди, Фехер Кисбургунди, Фехер Клевнер, Фехербургунди. Fin Plant Doré, Gentil Blanc, Grossburgunder, Kisburgundi Fehér, Klävner, Klävner Weißer, Kleinedel, Kleinedel Weißer, Kleiner Weiß, Klevanjka Bijela, Klevner, Klevner Weiß, Moretoe Varietillé Blanc, No Mortoe Varietillon Blanche,Пино, Пино Блан, Пино Блан Врай, Пино Белий, Пино Белый, Пино Блан, Пино на Вино, Пино Бьянко, Пино Бьянко Верде, Пино Бижели, Пино Блан Шардоне, Пино Блан д'Альзас, Пино Блан Бранко, Пино Бранко Врай, Пино Бранко Doux, Pinot Verde, Plant de la Dole, Plant Doré, Rehfall, Roci Bile, Rouci Bile, Ruländer Weiß, Rulandske Biele, Rulandske Bile, Rulandsky Bile, Spätburger Doré, Später Weißer Burgunder, Vejser Burgißißiß, Vert Plant , Weißburdunder, Weißcläven, Weißclevener, Weißer Arbst, Weißer Klävner, Weißer Klevner, Weißgelber Klevner, Weißklävler, Weißklevner, Ximenesia BurgundicaPlant de la Dole, Plant Doré, Rehfall, Roci Bile, Rouci Bile, Ruländer Weiß, Rulandske Biele, Rulandske Bile, Rulandsky Bile, Spätburger Doré, Später Weißer Burgunder, Vejser Burgunder, Vert Plant, Weißarbürderst, Weißarcländder, Weißarbüder, Weiß Weißclevener, Weißer Arbst, Weißer Klävner, Weißer Klevner, Weißgelber Klevner, Weißklävler, Weißklevner, Ximenesia BurgundicaPlant de la Dole, Plant Doré, Rehfall, Roci Bile, Rouci Bile, Ruländer Weiß, Rulandske Biele, Rulandske Bile, Rulandsky Bile, Spätburger Doré, Später Weißer Burgunder, Vejser Burgunder, Vert Plant, Weißarbürderst, Weißarcländder, Weißarbüder, Weiß Weißclevener, Weißer Arbst, Weißer Klävner, Weißer Klevner, Weißgelber Klevner, Weißklävler, Weißklevner, Ximenesia Burgundica | |
Пинтоза [469] | Как Бранко Эскола - 9290 | B | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Асаль-де-Санто-Тирсо, Азал-де-Санто-Тирсо, Азаль-де-Сан-Тирсо, Боррадо-дас-Москас (также синоним Бикала), Бранку-де-Аса, Кагадо-дас-Москас | |
Планта Фина (см. Аликанте Бранко [417] ) | ||||||
Планта-Нова [582] | B | Рохал Тинта [583] x Хептакило [573] | Península de Setúbal PGI [101] | Аллигатор, Альва, Альварельхао Бранку, Кома, Мальвазия, Тардана, Тортосон, Тортосон, Тортосон | ||
Посто Бранко (см. Сирия [382] ) | ||||||
Praça [584] | 51715 | 9655 | B | Рабигато [473] x Кастеллана Бланка [474] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] | Praça Dura |
Promissão (см. Nehelescol [576] ) | ||||||
Рабигато [473] (см. Также Estreito Macio [526] и Rabo de Ovelha [564] ) | 52014 | 9857 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗОП полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Трансмонтано, [119] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандес, [122 ] Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос, [167] | Альва, Бальдоэйра, Бальдсена, Боал, Камарате, Каррега Беста, Донцеллиндо Бранко, Донцеллиньо Бранко, Эстреито, Эстрето Масио, Эстуито, Медок, Москатель Браво, Мускатель Брава, Мускатель Браво, Нао-Ха, Нозедо, Пастора-ан-Крус, Пуэста-ан-Крус Дору, Рабигато Респигейро, Рабигато Респингуеро, Рабисгатос, Рибагатос, Родриго Аффонсо, Родриго Альфонсо, Рупейро |
Рабигато Морено [585] | 50917 | 9859 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Рабигато [473] | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |
Рабисгато (см. Рабо де Овелья [564] ) | ||||||
Рабо де Карнейро (см. Rabigato [473] ) | ||||||
Рабо де Гато (см. Рабо де Овелья [564] ) | ||||||
Рабо де Овелья [564] | 52011 | 16956 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112 ] Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Буселас , [439] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Эре, [98] ЗПО Лиссабон - Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш , [114] Минхо ЗГУ, [100] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗОП Палмела, [116]ЗОП Портимао, [117] ЗОП Сетубал, [101] ЗОП Сетубала, [148] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дау ЗГУ, [87] | Фернан Пирис, Леммершванц, Медик, Медок, Рабигато, Рабигату душ Виньюш Вердес, Рабо де Гато, Рабо де Овелья Бранко, Рабо де Овелья де Коларес, Рабо де Овелла, Рабо дель Овельо Бранко |
Ратиньо [464] | 52309 | 9927 | B | Мальвазия Фина [151] x Сирия [382] | ЗОП DoTejo, [95] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Каркавелуш, [143] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Аир ЗОП, [98] ЗОП Лиссабон - Обидуш, [114] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведраш, [115] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Трансмонтано [119] | Боал дас Абельхас, Боал Ратиньо, Бранко Сем Ном, Карнисейра, Мальвазия де Томар, Мальвазия Растейро, Мантудо, Мантеудо, Сабороса, Ратинья, Ува Досе Мальвазия |
Рислинг [572] | 10077 | B | ? x Heunisch Weiß = Бранко Валенте [478] | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дао, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Бело-Водно, Береги Рислинг, Беяз Рислинг, Бяло-Водно, Биела Дисука Грасива, Биела Грасевина, Биела Грасевина, Бей Пеке, Букеттрислинг, Динка Грасива Биела, Эдельрислинг, Эдле Гевузтраубе, Фехерэмишертилинг, Фехерэмишертилинг, Фехерэтислинг , язычник AROMATIQUE Petracine, немецкий Рислинг, Gewürsriesling, Gewürztraube, Grafenberger, Graschevina, Graschewina, Grasevina, Grasevina Rajnska, Grauer Рислинг, Grobriesling, Grosser Рислинг, Hochheimer, Johanisberger, Johannisberg, Johannisberger, Johannisberger Gontil AROMATIQUE, Johannisberger Рислинг, Johannisberger Weißer, Johannisberger White, Johannisberg Riesling, Karbacher, Karbache Riesling, Kastellberger, Kis Rizling, Kleigelberger, Kleiner Riesling, Kleinriesler, Kleinriesling, Klingelberger, Klingenberger, Klingerberger, Krauses, Kraußes Rößling,Lipka, Moselriesling, Nieberlander, Nieberländer, Noble Riesling, Oberkircher, Oberlander, Petit Rhin, Petit Riesling, Petracine, Pfaelzer, Pfefferl, Pfoelzer, Piros Rajnai Rizling, Plinia Rhinana, Rhinana Rhinana, Rilajnaisinsk, Rajnaisinsk, Plinia Submoschatisinsk, Rajlinies PUBLINE , Rajnai Rizling, Rajnai Rizlin GM 239-20, Rajnski Rizling, Rajnski Ruzling, Rano, Rauschling Blanc, Reichsriesling, Reissler, Remo, Rendu, Reno, Renski Rizling, Reuschling, Rey Rislinqi, Reynz Risnaqisling, Reynz Risnaqisling, Reynz Risnaqisling, Reynz Risnaqisling, Reynz Risnaqisling, Reynz Risnaqisling, Reynz Rislinikis Rezlin, Rezling, Rheingauer, Rheinriesling, Rhine Riesling, Riesler, Riesling Blanco, Riesling Blanc, Riesling Blanc sans Pepins, Riesling de Rhin, Riesling Echter Weißer, Рислинг Эдлер, Рислинг Джалло, Рислинг Грюнер, Рислинг Грюнер, Рислинг Грюнер, Рислинг Грюнер Эльзас, Рислинг Мозель, Рислинг Рейнский, Рислинг Ренано,Рислинг Ренано Блан, Рислинг Ренан, Рислинг Рейн, Рислинг Ротзилигер, Рислинг Вайс, Рислинг Вайсер, Рислинг Уайт, Рислингер, Рислингтраубе, Рислиненок, Рислинг, Рислинг Рейнски, Рислинг Рейнски, Рислинок Ренано, Рислинг Ренски , Rizling Linner, Rizling Rajinski, Rizling Rajnski, Rizling Rajnai, Rizling Rajnski, Rizling Rajnski Bijeli, Rizling Rejnskij, Rizling Rýnsky, Rösling, Rössling, Rösslinger, Rüßel, Rüsseling,Rizling Rejnskij, Rizling Rýnsky, Rösling, Rössling, Rösslinger, Rüßel, Rüsseling,Rizling Rejnskij, Rizling Rýnsky, Rösling, Rössling, Rösslinger, Rüßel, Rüsseling,Рислінг (Рислинг) , Ryn-Riesling, Rynse Druie, Rynsky Ryzlink, Ryzlink Rýnský, Schloss Johannisberg, Starovetzke, Starovetski, Szuerke Rizling, Uva Pussila, Vitis Rhenensis, Weiser Riesling, Weißslingies Kleiner, Weißslinges Kleiner Riesling, Weißslingies Kleiner | |
Рио-Гранде [586] | 40809 | 10102 | B | Монтуа = Диагалвес [225] x Фернан Пирес [43] | ЗОП Мадейренса, [166] | |
Рупейру (см. Рупейру Бранку [587] и Сирия [382] ) | ||||||
Рупейру Бранку [587] | 51314 | 17716 | B | Hebén = Mourisco Branco [128] x Folgasão [254] | ЗОП Дотехо, [95] ЗОП Палмела, [116] ЗГУ полуострова Сетубал [101] ЗОП Сетубал [148] | Рупейро, Рупейру-де-Алкобака |
Сабро [588] | 25056 | B | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | Península de Setúbal PGI [101] | Сабр | |
Сасла (см. Chasselas Blanc [18] ) | ||||||
Самарриньо [480] | 40707 | 15684 | B | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | ЗОП Дору, [109] ЗОП полуострова Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалту-Мирандес [122] | Будельо, Педро Хименес Канарио |
Сантоаль [463] | 14155 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | Boal de Santarem | |
Сан-Мамеде [589] | 51611 | 25524 | B | Неизвестный | ЗГУ Минью, [100] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | |
Сариго [193] | 51316 | Как Cayetana Blanca - 5648 | B | Эбен = Моуриско Бранко [128] x? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Трансмонтано [119] | Альбилло, Амор Бланко, Аухуби, Авессу-ду-Минью, Балади, Балади Вердехо, Балаи, Балай, Белледи, Бланка Кайетана, Бланко Хаэн, Бланко Майсанчо, Боаль Карраскенья, Боаль Карраскенью, Кагасаль, Калагранко, Калаграньо, Благрано, Калаграно, Благрано, Благрано, , Карраскенья, Карраскенью, Каятана, Каятана Парда, Кайетана, Кайетана Бланко, Казагал, Чарелло, Чарело, Часело, Черес, Чириал, Клаграно, Дедо, Дедро, Джиниани, Дона Бранка, Дорадильо, Фартакло Гососри, Гарило Эсклафахерри, Фарта Госос, Фартагосос, Гаррида, Гарридо, Гаррига, Гаррилла, Гаррилло, Ходжа Вуэльта, Хаэн, Хаэн Бланко, Хаэн Дорадильо, Хаэн Эмпинадилло, Хаэн Прето, Хаэн Приэто Бланко, Хаинэа Бланко, Хаинэа Бланко, Хаэнэа Бланко, Хаэнэа Бланко Жан, Жан де Кастилья, Жан де Летур, Жан де Летур де Марателла, Жан Дорадильо, Жан Дор, Жан Прието, Мачуенко, Майзанчо,Малагуэна, Мальвазия, Мальвуази Эспаньоль, Мариути, Марисанча, Марисанчас, Марисанчо, Мориска, Мориска Бланка, Мориско, Муриско Арселло, Муриско Бранко, Муриско Порталегре, Навес, Навес Казагаль, Нерука, Парда, Парда, Парда, Парда , Pardino, Parino, Pirulet, Plateadillo, Plateado, Robal, Sarigo, Tierra de Barros, Verdeja, Virules, Xarelllo |
Совиньон Блан [183] | 10790 | B | Саваньен Блан = Траминер [92] x? | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Байррада, [94] ЗОП Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146] ЗОП Лагоа, [110] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗОП Лиссабон - Аленкер, [112 ] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] ЗОП Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] ЗОП Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес-Ведраш, [115] ЗОП Мадейренсе, [166] ЗОП Пальмела, [116] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102]Террас-ду-Дау ЗГУ, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Beyaz Sauvignon, Blanc Doux, Blanc Fumé, Blanc Fumet, Bordeaux Bianco, Douce Blanche, Fehér Sauvignon, Feigentraube, Fie, Fie dans le Neuvillois, Fumé, Fumé Blanc, Fumé Surin, Rénénénén, Gennetin. , Мельки Сотерн, Мелкий Сотерн, Мускат Сильванер, Мускат Сильванер, Мускат Сильванер Вайсер, Мускатани Сильванек, Мускатни Сильванак, Мускатни Сильванек, Мускатсильванер, Пейнечон, Пеллегрина, Петит Совиньон, Пикабон, Пикабун, Пикабун, Пикабун, Пикабун, Пикабун , Кинешон, Рушлен, Сампельгрина, Сарвоньен, Сотерн, Совиньон, Совиньон а Гро Грен, Совиньон Бьянко, Совиньон Биели, Совиньон Блан Мускус, Совиньон Бланко, Совиньон Фюме, Совиньон Жан, Совиньон Джан, Совиньон Гриз, Совиньон Жан, Совиньон Гриз, Совиньон Жан, Совиньон Гриз Мускус, совиньон пети, совиньон роза,Совиньон Руж, Совиньон Верт, Совиньон Уайт, Саваньен, Саваньен Блан, Саваньен Муск, Саваньон, Савиньон, Савви Б, Серваниен, Сервониен, Сервойен, Собиньон, Собинжон, Собиньон, Сотерн Марунт, Сотерн Малый, Сутерн, Совиньон, Совиньон, Совиньон Блан , Sovinjon Beli, Sovinon, Sovinon Belyi, Sovinyon, Spergolina, Surin, Suvinjo, Sylvaner Musque, Uva Pelegrina, Verdo Belii, Verdo Belyi, Weißer Sauvignon, Xirda Sotern, Zeleni Sauvignon, Zöld OrtlibiКсирда Сотерн, Зелени Совиньон, Зельд ОртлибиКсирда Сотерн, Зелени Совиньон, Зельд Ортлиби | |
Сеара Нова [590] | 40403 | 10850 | B | Монтуа = Диагалвес [225] x Фернан Пирес [43] | ЗОП DoTejo, [95] ЗОП Лиссабона, [96] Лиссабон - ЗОП Аленкер, [112] Лиссабон - ЗОП Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Арруда, [113] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [98] Лиссабон -Эстремадура ЗГУ, [99] Лиссабон - ЗОП Обидуш, [114] Лиссабон - ЗОП Торрес Ведраш, [115] ЗГУ Тежу [102] | H-8-21-59 |
Седуро (см. Батока [423] ) | ||||||
Семилан (см. Семиллион [3] и Боал Бранко [459] ) | ||||||
Семильон [3] | 11480 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Минхо, [100] ЗОП Палмела, [116 ] Пенинсула-де-Сетубал, ЗГУ, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Barnawartha Pinot, Blanc Doux, Blanc Semillon, Boal, Boal no Douro, Cheviler, Chevrier, Chevrier Blanc, Colombar, Colombar Blanc, Colombarride, Colombier, Daune Verte, Dausne, Goulu Blanc, Greengrape, Groendruif, Hémillon, Hémillon Maisois, Malaga, Málaga Bianco, Mances Blanc, Mansois Blanc, Marcillac, Monsois Blanc, Oron Sémillon, Petit Sémillon, Petrichtraube Weiße, Saint Émilion, Saint Sémillon, Sauternes, Semijon, Branmilão часто используется в качестве синонима для региона Даблоур. ), Семильон, Семильон, Семильон Бьянко, Семильон Биели, Семильон Блан, Семильон Крусийан, Семильон Фер, Семильон Гранд, Семильон Мускат, Семильон Пикколо, Семильон Ру, Семильон, Семильон, Семильон, Семильон, Уайт | |
Семинарио (см. " Мальвазия Рей" [324] ) | ||||||
Sercial [429] | 40505 | 11497 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеху, [95 ] ЗОП Дору, [109 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗОП Лиссабон - ЗОП Буселас, [439] Лиссабон -Эстремадура, ЗГУ, [99] ЗОП Мадейры, [165] ЗОП Мадейрены , [166] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Порту, [147] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дао, ЗГУ, [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Аринто, Аринто, Аринто дос Акорес, Качорринью, Серсал, Серсал де Жаес, Эсаниньо, Эсканозо, Эсгана, Эсгана Као, Эсгана Дао, Эсгана де Каштелу де Пайва, Эсганакан Бьянко, Эсганиньо, Эсганисо, Эсганоса, Эсосоосо, Эсганосо, Эсганосо, Эсганосо, Эсганосо de Castelo de Paiva, Esganoso de Penafiel, Eskanoza, Espadeiro Louriero, Etrangle Chien, Madera, San Mamede, Sarcial, Serceal, Sercial de Madeira, Sercial de Madere, Sersial, Uca Cão, Verdelho Branco |
Серсиалиньо [591] | 51011 | Ас Sercealinho - 11496 | B | Sercial [429] x Альвариньо [60] | ЗОП Байррада, [94] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ Террас-ду-Дау [87] | Cercealinho, Cercialinho, Sercealinho |
Сирия [382] | 51213 | 2742 | B | Hebén = Mourisco Branco [128] x Folgasão [254] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеджо, [95] ЗОП Дору, [109] ЗОП Лагоа, [110] ЗОП Лагос, [111] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗОП Портимао, [117] ЗОП Порту, [147] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] ЗГУ Трансмонтано, [119] Трас -ос-Монтес - ЗОП Чавес, [121] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Планалто-Мирандес, [122] ЗОП Трас-ос-Монтес - ЗОП Вальпасос[167] | Донья Бланка или Дона Бранка , [nb 91] Дона Бранка-ду-Дау, Дона-Бранка-но-Дау, Донинья, Эрика, Фафли, Гуэллоне, Грасиоза, Грациозо, Грумер Бланко, Джампал, Мальвазия, Мальвазия Бранка, Мальвазия Кастельяна, Мальвазия , Malvazia, Malvazia Grossa, Malvoise des Chartreux, Malvoisie Grosse, Mennavacca, Mokrani, Moza Fresca, Muagur, Paloppo, Posto Branco, Roupeiro, Roupeiro Chachudo, Roupeiro de Alcobaca, Roussna, Sabra, Sabra, Tamarez Estarez, Tamarez Est Алгарве, Треббиано-де-Тоскана, Ува-Горда, Ува-Гросса, Валенсиана, Валенсиана-Бланка, Вердегудильо, Верментино-де-Корс, Валь-Качудо |
Талия (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Тамарес [445] (см. Также Тринкадейра дас Пратас [596] ) | 51910 | 12231 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Алгарве - Тавира - Аве, [108] ЗОП Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотеджу, [95] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Лиссабон, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97 ] Лиссабон - ЗОП Энкостас д'Айре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Тавира, [118] ЗГУ Тежу, [102] Террас-ду-Дау, ЗГУ [87] ЗГУ Трансмонтано [119] | Аринто Горду, Фолья-де-Фигейра, Боал Прайор, Камарате, Крато-Бранку, Дона-Бранка, Фолья-де-Фигейра, Мальвазия, Молинья, Молинья-ду-Вау, Моллинья, Рупейру, Санту-Эстеван, Тамарес, Тамарес-де-Рибатеху, Тамарес Бранку, Тамарес-д'Азейта , Tamarez Portalegre, Trincadeiro, Trincadeiro das Pratas, Trincadeiro do Douro |
Тамарез Москатель [597] | 12234 | B | Тринкадейра дас Пратас [596] x Мускат Александрийский [462] | |||
Terrantes du Dão (см. Terrantez [488] ) | ||||||
Террантез [488] | 52210 | As Terrantes du Dão - 12377 | B | Неизвестный | ЗОП Асорес - Бискойтос, [436] ЗОП Асорес - ЗОП Грасиоза, [437] ЗОП Асорес - ЗОП Пико, [438] ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗОП Дору, [109] ЗГУ Минхо, [100] ЗГУ полуострова Сетубал, [101 ] Terras do Dão PGI, [87] | Cascal, Folgasão, Morrão, Murrão, Pe de Perdiz, Pé de Perdrix, Pied de Perdix, Terrantes, Terrantes du Dão, Terrantez da Madeira, Terrantez du Dão, Torrontes Português |
Террантез да Терсейра (см. Аринто [22] ) | ||||||
Террантез-ду-Пику [598] | 50216 | 26140 | B | Вердело Бранко x Труссо Нуар = Бастардо | Península de Setúbal PGI, [101] | Террантес-ду-Пику, Террантез |
Touriga Branca [426] [nb 92] [nb 93] (см. Также Branco Gouvães [472] | Ас Бранку Гувайнш - 17657 | B | Неизвестный | ЗОП Дору, [109] ЗГУ полуострова Сетубал [101] | Альварельхао Бранку, Бранку де Гувайнш, Бранку Гувайнш | |
Траджадура [570] | 52710 | 12629 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра Атлантико, [86] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗОП Винью-Верде, [125] ЗОП Винью-Верде - ЗОП Амаранте, [131] ЗОП Винью-Верде - ЗОП, [132] Винью Верде - ЗОП ЗОП, [133] Винью Верде - ЗОП Кавадо, [134] Винью Верде - ЗОП Лима, [178] Винью Верде - ЗОП Пайва, [135] Винью Верде - ЗОП Соуза [136] | Тейксадура Бланка, Трагадура, Тейшадура, Тринка Денте, Тринкадейра, Тринкаденте, Верделло Рубио |
Треббиано Тоскано [416] | 12628 | B | Неизвестный | ЗОП Алентежу, [93] ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Дуриенсе, [146 ] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] Мадейренсе ЗОП, [166] ЗГУ Минью, [100] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу, [102] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] | Альбано, Альбана Секко, Бьянконе, Блан Ауба, Блан де Кадиллак, Бланкун, Бобиано, Бонебу, Бранкинья, Броканико, Буббьяно, Буриано, Баззетто, Кадиллак, Кадиллат, Кастелли, Кастелли Романи, Кастильоне, Шатор де де Клэретт, Кларетт д'Атильоне Ванс, Клэретт Ронд, Энгана Рапазес, Эспадейро Бранко, Фаланкина, Греко, Гределин, Эрмитаж Уайт, Джуни Блан, Лугана, Мальвазия Фина, Мускад Эгре, Падейро Бранко, Перуджино, Проканико, Проканико-делль-Изола-д'Эльба, Проканико-Куэ-де-Феррайо, Renard, Romani, Rossan de Nice, Rossetto, Rossola, Rossula, Roussan, Roussea, Rusciola, Saint Emilion, Saint Emilion des Charentes, Santoro, Shiraz White, Spoletino, Talia, Trebbianello, Trebbiano, Trebbiano della Fiamma, Trebbiano di Cesene, Trebbiano ди Эмполи, Треббиано ди Лукка, Треббиано ди Тортона, Треббиано Фьорентино, Треббиано Тоскано,Треббиано, Триббиано, Триббиано Форте, Турбиано, Уни Блан, Буан, Бо, Талия, Треббиано д'Абруццо, Треббиано ди Соаве, Треббиано Галло, Треббиано Романьоло, Белый Эрмитаж | |
Требиано (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Тринкадейра (см. Траджадура [570] ) | ||||||
Тринкадейра Бранка [602] | 51012 | 14130 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Труссо Нуар = Бастардо | ЗОП Дотехо, [95] ЗГУ Лиссабона, [96] ЗГУ Лиссабон - ЗГУ Альта-Эстремадура, [97] Лиссабон - ЗОП Энкостас-д'Айре, [98] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] Тежу PGI [102] | Сантарен Бранку, Тринкадейра, Тринкадейра Бранку, Тринкадейру Бранку |
Тринкадейра дас Пратас [596] | 52216 | 15688 | B | Эбен = Муриско Бранко [128] x Альфрочейро Прету [91] | ЗОП Алентежу, [93] ЗОП Дотехо, [95 ] ЗГУ Лиссабона, [96 ] ЗГУ Лиссабон - Альта-Эстремадура, [97] ЗГУ Лиссабон-Эстремадура, [99] ЗГУ Пенинсула-де-Сетубал, [101] ЗГУ Тежу [102] | Аринто Горду, Боал Прайор, Тамарес, Тамарес д'Азейтау, Тамарес ду Алентежу |
Тринкадейру-ду-Дору (см. Тамарес [445] ) | ||||||
Уни Блан (см. Треббиано Тоскано [416] ) | ||||||
Ува Као [434] | 51415 | 12812 | B | Неизвестный | ЗГУ Бейра-Атлантико, [86] ЗГУ полуострова Сетубал, [101] ЗГУ Террас-ду-Дау, [87] [номер 94] | Cachorrinho |
Ува Кавако [604] | 51211 | 23219 | B | Неизвестный | Península de Setúbal PGI [101] | |
Ува Рей (см. Boal de Alicante Moscatel [418] ) | ||||||
Ува-сальса [495] | 50311 | As Chasselas Cioutat - 2476 | B | Мутация лацинированного листа Chasselas Blanc [18] [605] | Península de Setúbal PGI [101] | Africa, Chasselas à Feuille de Persil, Chasselas à Feuilles de Persil, Chasselas à Feuille Laciniées, Chasselas à Foglie di Prezzemolo, Chasselas à Foglie Frastagliate, Chasselas Cicutal, Chasotasi Frastagliate, Chasselas Cicutal, Chasotasi Frastagliate, Chasselas Cicutal, Chasselas Ciotasiat, Ciotasi Сьота Blanc, Шасла Ciouta, Шасла Cioutat, Шасла Сьютат, Шасла Сьютат, Шасла d'Autriche, Шасла Frastagliato, Шасла Laciniato, Шасла Laciniées, Шасла Lacine, Шасла Lacinefolie, Шасла Patrunjel, Шасла Persil, Шасла Persille, Shasselas Сальса, Chiotat, Chrupka Petrzlenova, Ciotat, Cioutat, Csipkes Levelii Fabian, Csipkeslevelue Chasselas, Csipkeslevelue Fabian, De Spangna Veronese, Erabski, Fehér Petrezselem, Geschlitztblättriger Gutedel, Geschlitztblutedel, Geschlitznter GutedelГутэдель Geschlitztblättriger, Гутэдель Geschlitzter, Jerusalemstraube, Jeruzalemszloeloe, Kremitscher, Malmsey, Malmsey Muscadine, Malvoisie, Parseley Lascinate лоза белый, петрушка Ilascinate Vine, петрушка лиственные, петрушка лиственные Muscadine, Пата де Perdiz, Перехиль, Persillade, Persilliere, Persunasta Sasla, Peterselyem Szoeloe , Peterselyer Szoeloe, Petersilien Гутэдель, Питер silien Вайншток, Petersilka, Petrezselyemlevelue, Petrezselyemlevelue Шасла, Petrezselyemlevelue Saszla, Petrezselyemszoeloe, Petrzelawe, Pirixileira, Plemenka, Plemenka Persinasta Bijela, Plemenka Regana, изюм d'Autriche, изюм де Виржини, Sasia Razsicennie, Schlitserredel, Шасла Рассеченная, Spagnuola, Spagnuola dei Toscani, Spania, Spanier, Spaniger, Spanischer, Spanischer Gutedel, Spaniska, Spanolska Plemenka, Treille de Jericho, Uva d'Egitto,Ува да Васо, Ува ди Джерусалемме, Ува Сальса, Вите Меравилья, Лист белой петрушки, Ваэльше, Злахтнина Наразляна |
Uva sem Bagulho[606] | 12835 | B | Unknown | Unknown | ||
Vale Grosso (See Manteúdo[562]) | ||||||
Valente (See Branco Valente[478]) | ||||||
Valveirinho[607] | 12882 | B | Vital[557] x Alvarinho | Península de Setúbal PGI[101] | Valveirhina | |
Vencedor[465] | 52111 | As Boal Vencedor - 14152 | B | Malvasia Fina[151] x Cayetana Blanca = Sarigo[193] | Península de Setúbal PGI[101] | Boal Cachudo, Boal Vencedor |
Verdelho[608] | 51509 | As Verdelho Branco - 22304 | B | Savagnin Blanc = Traminer[92] x ? | Açores - Biscoitos PDO,[436] Açores - Graciosa PDO,[437] Açores - Pico PDO,[438] Alentejo PDO,[93] Bairrada PDO,[94] Beira Atlântico PGI,[86] DoTejo PDO,[95] Duriense PGI,[146] Lisboa PGI,[96] Lisboa - Alta-Estremadura PGI,[97] Lisboa-Estremadura PGI,[99] Lisboa - Óbidos PDO,[114] Madeira PDO,[165] Palmela PDO,[116] Porto PDO,[147] Setúbal PDO,[148] Tejo PGI,[102] Terras do Dão PGI,[87] Transmontano PGI[119] | Arinto da Terceira, Verdelho, Verdelho Branco, Verdelho Branco da Madeira, Verdelho Branco dos Açores, Verdelho da Madeira, Verdelho de Madeire, Verdelho de Madere, Verdelho de Pico, Verdelho di Madera, Verdelho dos Açores, Verdelho Pico, Verdellio, Verdello, Verdello de Galicia, Verdello no Peluda Finca Natero, Weißer Verdelho |
Verdelho 11[nb 95] | B | A clone of Verdelho[608] | Unknown | |||
Verdelho 11.1[nb 96] | B | A clone of Verdelho[608] | Unknown | |||
Verdelho 11.2[nb 97] | B | A clone of Verdelho[608] | Unknown | |||
Verdial Branco[610] | As Alva Verdial - 23980 | B | Unknown | Beira Atlântico PGI,[86] Douro PDO,[109] Madeirense PDO,[166] Península de Setúbal PGI,[101] Terras do Dão PGI,[87] | Alva Verdial, Verdial | |
Viognier[611] | 13106 | B | Unknown | Alentejo PDO,[93] Beira Atlântico PGI,[86] DoTejo PDO,[95] Duriense PGI,[146] Lisboa PGI,[96] Lisboa - Alta-Estremadura PGI,[97] Lisboa-Estremadura PGI,[99] Lisboa - Óbidos PDO,[114] Península de Setúbal PGI,[101] Tejo PGI[102] | Galopine, Petit Viognier, Petit Vionnier, Viogné, Viogner, Viognier Bijeli, Viognier Blanc, Viognier Jaune, Viognier Vert, Vionjer, Vionnier, Vionnier Jaune, Vionnier Petit, Vionnier Vert | |
Viosinho[612] | 52715 | 13109 | B | Savagnin Blanc = Traminer[92] x ? | Alentejo PDO,[93] Beira Atlântico PGI,[86] DoTejo PDO,[95] Douro PDO,[109] Lisboa PGI,[96] Lisboa - Alenquer PDO,[112] Lisboa - Alta-Estremadura PGI,[97] Lisboa - Arruda PDO,[113] Lisboa-Estremadura PGI,[99] Lisboa - Óbidos PDO,[114] Lisboa - Torres Vedras PDO,[115] Minho PGI,[100] Palmela PDO,[116] Porto PDO,[147] Península de Setúbal PGI,[101] Setúbal PDO,[148] Tejo PGI,[102] Terras do Dão PGI,[87] Transmontano PGI,[119] Trás-os-Montes - Chaves PDO,[121] Trás-os-Montes - Planalto Mirandês PDO,[122] Trás-os-Montes - Vàlpaçôs PDO[167] | Veozinho Verdeal |
Vital[557] | 52614 | 13122 | B | Malvasia Fina[151] x Rabo de Ovelha | Beira Atlântico PGI,[86] DoTejo PDO,[95] Douro PDO,[109] Lisboa PGI,[96] Lisboa - Alenquer PDO,[112] Lisboa - Alta-Estremadura PGI,[97] Lisboa - Encostas d'Aire PDO,[98] Lisboa-Estremadura PGI,[99] Lisboa - Óbidos PDO,[114] Lisboa - Torres Vedras PDO,[115] Península de Setúbal PGI,[101] Porto PDO,[147] Tejo PGI,[102] Terras do Dão PGI,[87] Transmontano PGI[119] | Boal Bonifacio, Cagado dos Pardais, Malvasia Corada, Malvasia Fina (not to be confused with the Malvasia Fina variety), Malvasia Fina de Douro, Malvasia Fina do Douro, Malvasia ou Malvazia, Malvazia Corada |
Other recommended lists[edit]
- Castas portuguesas (Portuguese varieties) (In Portuguese)
- List of Port wine grapes
- Regiões (Regions)[613]
Notes[edit]
- ^ One source says,
"The USA is the world's largest wine market, with the largest population of regular wine drinkers and the largest amount of imported wine (by value). The still wine market is around 360 million cases per annum and is forecast to grow to approximately 368 million cases by 2023."[5]
- ^ Conducted in the Douro region, the report includes the following summary of findings:
"The results show that some farmers' vineyards have a low efficiency level and that there are essential determinants of the production system, which can influence its efficiency. This suggests considerable opportunities for improvement of wine grape productivity through better use of available resources considering the state of technology."[6]
- ^ Portugal's total wine exports for 2018-2019 were worth US$919,737,000 as of the date of the report, constituting 2.5% of the total world exports. In the list of the world's largest wine exporters, Portugal was ranked in order behind France, Italy, Spain, Australia, Chile, the United States, New Zealand and Germany.[8]
- ^ The relevance of prime names and synonyms to wine labelling is explored in an article by Australian economist and educationist, Professor Eddie Oczkowski.[13] Oczkowski is Professor of Applied Economics and Quantitative Methods in the Faculty of Business, Justice and Behavioural Sciences, based in the Wagga Wagga Campus of Australia's Charles Sturt University. His field of expertise is applied econometrics with an emphasis on wine pricing, limited dependent variables, modelling markets for agricultural products and structural equation modelling applications to marketing and management. One of his major developments was the Australian Wine Price Calculator, a tool for identifying under- and over- priced wines for consumers.[14]
- ^ In this revealing essay, the author explores the consequences of a variety having more than one name. A number of varieties discussed here are being grown in Portugal.[23]
- ^ Manseng Noir[26] is now officially listed in CAN[27] as Espadeiro Mole.[28]
- ^ This report from Wine Australia shows how Gros Manseng[33] was misidentified there as Petit Manseng.[34][35]
- ^ In this report, the authors explain why vines growing in different parts of Georgia were being identified as the same variety and the process by which they were finally found to be distinctly different varieties.[36]
- ^ Mislabelling can occur for many reasons including the grower's or winemaker's confusion about the identity of the grapes used in a wine's production. There are also cases where this has been carried out deliberately and has led to criminal charges being laid against the perpetrators. This news report focuses on such an event in France.[37]
- ^ [54]
- ^ As indicated, the DOC system also protects the origin and quality of other products including cheeses, butters, meats, breads, fruits and vegetables.[67]
- ^ Cunha et al. say, "The oldest archeological remains of grapevine seeds in Portugal date back from the Chalcolithic (circa 3350–2250 BCE)."[68]
- ^ VIVC records there being 19.08 ha planted in Portugal in 1999.[81] According to Robinson et al., by 2010 the total area is 320 ha, and made specific mention of its authorization for use in PGI Açores and that it is being used as a blend in the making of table wine on Pico.[82] WPL cites a source saying the total planting in 2016 was 299 ha.[83]
- ^ Robinson et al . say this variety is found "mainly in the Bairrada and Lisboa regions."[82]
- ^ Robinson et al . reported the total planting in 2010 as 1,492 ha.[82] which, according to WPL's source had increased to 1,860 ha by 2016.[103] It is not surprising, then, to read this opinion:
"This cultivar and their progenies represent about 15% of the total grapevine acreage in Portugal, stressing the importance of 'Alfrocheiro' in the Portuguese wine character . "[104]
- ^ Robinson et al . noted Portugal's planting in 2010 as 2,203 ha[82]
- ^ Robinson et al. say, "It has been a victim of changes in consumer preferences and total Portuguese plantings were just 67 ha (166 acres) by 2010, although there has been recent renewed interest for the production of rosé.”[82]
- ^ Robinson et al. reported the 2010 planting as 123 ha,[82] although Anderson et al. had seen reports of only 92 ha.[10]
- ^ This variety was discovered in the former parish of Santa Marinha de Zêzere in the municipality of Baião in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ VIVC lists Gouveio as a variety in its own right[156] whereas WPL lists it only as a synonym for Godello.[157]
- ^ VIVC lists Bastardinho as a variety in its own right but provides little else except saying that Bastardo[158] is its synonym. It has no listing under Tinta Bastardinha.[159] IVV does not list Bastardinho as a distinct variety and its only mention of Tinta Bastardinha is as a synonym for Alfrocheiro Preto.[91][160] WPL also says that Tinta Bastardinha is a synonym for Alfrocheiro Preto.[161]
- ^ VIVC lists this as a variety in its own right but provides little other information.[162] No other references have been located.
- ^ WPL says that "when only "Bastardo" is mentioned, it is often not clear which grape variety is actually involved: Alfrocheiro[91] (i.e. Bastardo Negro, Bastardo Tinto, Tinta Bastardinha), Bastardo Branco (also Bastardo Branca), Bastardo Magarachsky (also Bastard de Magaraci), Bastardo Roxo - Mutation of Trousseau Noir, Bastartiko - Clone of Promara Castelão Francês (i.e. Bastardo Castico, Bastardo Espanhol), Graciano (i.e. Bastardo Nero), Monvedro (also Bastardão, Bastardo), Parraleta[15] (i.e. Bastardão, Bastardo), Tinta de Lisboa (i.e. B. do Outeiro, B. Espanhol Cova Beira, B. Espanhol Noir, B. Tinto) or Trousseau Noir (i.e. Bastardo, Bastardillo Chico, Bastardinha, Bastardinho)."[163] An amusing but inconclusive investigation of the true identity of Bastardo varieties can be found in an essay entitled "Who ya gonna call? Those bastards!".[164]
- ^ Under the category "Bastardo", VIVC complicates establishing this grape's identity by listing four with the cultivar name Bastardo Espanhol and two as Bastardo Espanhol Noir. Two of these are paralleled with the prime name Bastardo Espanhol, three with Tinta de Lisboa, and one with Castelão.[169] By contrast, WPL lists Bastardo Espanhol only as a synonym for Castelão Francês and Tinta de Lisboa.[170][171]
- ^ This variety was discovered in the former parish of Gagos (the report lists this as "Gagos de Cima") in the municipality of Celorico de Basto in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ According to VIVC, Portugal's planting of Borraçal decreased dramatically from 2035.12 hectares in 1999 to 1275 ha in 2007 and 187 ha in 2010.[179]
- ^ With the breeder listed by VIVC as "A. Cabral",[187] this person could have been José A.S. Cabral, staff member of the Universidade do Porto (University of Porto), or another member of the Douro winemaking Cabral family. This requires validation.
- ^ VIVC[201] lists this as a variety in its own right whereas WPL[202] mentions it only as being the synonym for Baga and Cayetana Blanca.
- ^ FPS advises, "This selection came to Foundation Plant Services in 2005 from Jorge Böhm,[210] Viveiros Plansel S.A., Portugal. The material was JPB clone 74. The original material underwent microshoot tip tissue culture therapy at FPS in 2005. When the selection was released from quarantine in 2007, the original material received the name Castelão 01.The version of the clone that had undergone tissue culture therapy was simultaneously planted in the Classic Foundation Vineyard as a backup vine to Castelão 01. The name of the selection was changed in 2008 to Castelão PLANSEL 74 to reflect the name of the Plansel clone number. When the Russell Ranch Vineyard was established in 2011, the backup vine that had undergone tissue culture therapy was tested and qualified for that vineyard, where it was planted as Castelão 74.1. After being a proprietary selection for some years, Castelão 74 and 74.1 were released to the FPS public grapevine collection in 2019."[211]
- ^ VIVC lists this as a variety in its own right but provides little additional information.[212] WPL says it is a synonym for Castelão Francês (ie Castelão) and Trincadeira Preta.[30])
- ^ This variety was discovered in the former parish of Marrancos in the municipality of Vila Verde in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ WPL reported that there were tiny quantities planted in the Trás-os-Montes area and cited a source saying that only 0.1 ha was reported in 2016.[230]
- ^ WPL sited a source saying that 34 ha were reported in 2016.[232]
- ^ VIVC[235] and WPL[236] both identify Espadeiro Mole as a synonym for the French variety Manseng Noir. Espadeiro says Espadeiro Mole is one of "several variants in the Espadeiro family of grapes."
- ^ In Wine Grapes, Robinson points out that Trincadeiro is called Espadeiro in the Setúbal region and Padeiro is sometimes called Espadeiro in Minho.[237] WPL says this variety "must not be confused with Camaraou Noir, Manseng Noir (both from France), Padeiro, Trincadeira Preta or Vinhão (all five with the synonym Espadeiro), despite the fact that they seem to be synonyms or morphological similarities."[238]
- ^ VIVC lists this as a variety in its own right but provides little additional information.[239] In addition, VIVC lists Verdelho Tinto as a variety in its own right with Verdelho Feijão as a synonym,[240] and Verdelho Feijão as a variety in its own right with Feijão as a synonym.[241] A search under Verdelho Feijão on WPL[242] draws a response which includes the statement, "Synonym (also Feijao) for the grape variety Verdelho Tinto", while a search under Verdelho Tinto[243] draws a response saying, "The red grape variety originates from Portugal. Synonyms are Feijao, Mindeco, Miudesso and Verdelho Feijão." This evidence suggests that Feijoa, Verdial Feijão and Verdial Tinto are different names for the same variety. On this basis, the three will be conflated on this table under the name Verdelho Tinto.
- ^ This listing of Ferral with Ahmeur Bou Ahmeur as a synonym is based on recent studies by Cunha et al. published as "A identidade das castas."[246] in which "Ferral (Rg)" is identified under "Nome da casta (cor do bago)" (Variety name (berry color)) and "Ahmeur Bou Ahmeur" is shown under "Nome principal" (Primary name) as being identical. VIVC[247] and WPL[248] both continue to list Ferral and Ahmeur Bou Ahmeur as distinct, unrelated varieties.
- ^ VIVC lists this as a variety in its own right but provides little information about it.[251] WPL says it originated from Portugal, that "nothing is known about a possible relationship to other varieties with the Folgasão part of the name," and cites a source saying that no plantings were reported in 2016.[252]
- ^ Although this variety's skin colour ranges from rose pink to red, the juice is used for making white wines only and most sources list it as being a white grape variety. For example, see WPL, "Gewürtztraminer."[260]<
- ^ Verdelho says this variety is often confused with Gouveio in the Douro valley. WPL warn that it should not be confused with Godello (Gouveio), Gouveio Estimado or Gouveio Real, despite the shared synonyms or morphological similarities.[266]
- ^ WPL says this is grown "in tiny quantities in the Trás-os-Montes" region and cites a source saying only 0.5 ha was reported in 2016.[267]
- ^ Evidence suggests that Jacquez vines originated from the USA and were planted at Madeira late in the 17th and early 18th centuries. Its use became more widespread after Madeira's original vine plantings were largely destroyed, first by an infestation in 1851 by the powdery mildew Uncinula necator, followed in the 1870s by the vine louse Phylloxera vastatrix. As a result, wine production decreased to almost nothing, many Madeirans migrated elsewhere, and while research was underway to find preventatives for phylloxera, the old varieties were replaced largely by disease-resistant hybrid and American vines including Jacquez.This led to a brief revival of Madeira's wine output, but to the detriment of its reputation because the wines made from these grapes did not match the standards of the earlier era. Thus, from the middle of the 20th century, the "replacement" vines were ripped out and the so-called "noble grape" varieties such as Sercial, Verdelho, Boal and Malvasia were planted in their place. Small plantings of Jacquez remain on Madeira but they do not appear to be in commercial use.[276]
- ^ Many of the synonyms used for Jaen are also used for Mencía, and vice versa, including the name Mencía itself appearing here among the synonyms. This suggests that, despite the fact that each has different parentage, the two varieties must be very similar and have often been confused with each other. Noting the confusion, WPL says Jaen "must not be confused with the Mencía variety (Jaén Tinto), despite the fact that the synonyms or morphological similarities appear to indicate this."[278]
- ^ Not to be confused with Lambrusco, a grape variety widely used in Italy although it has also been planted in Argentina, Australia and Spain.
- ^ WPL says this variety is also being grown in the Vinho Verde region. It cites a source saying the total planting in all regions in 2016 was 79 ha.[281]
- ^ This variety was discovered in the former parish of Quinchães (the report incorrectly says "Queijães") in the municipality of Fafe in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ Evidence shows that Malbec in being grown in the Pinhão Valley area of the Douro region and is being blended with Cabernet Sauvignon and is being labelled as a "Vinho Regional Duriense".[289]
- ^ According to research findings summarised by VIVC[300] Mário Feld has been assessed as a cultivar name for Pinot Noir.[19] The original research report can be found at[301].
- ^ WPL warns that Mencía "must not be confused with the varieties Juan García, Jaén Tinto and Loureiro Tinto, despite the fact that synonyms or morphological similarities appear to indicate this."[306] Comments under "Mencia" also note the confusion of identity that has reflected itself in the synonyms: "Over the years, Mencía has been known under a variety of synonyms including: Fernão Pires Tinta, Giao, Jaén, Loureiro Tinto, Mencin, Negra, Negro, Mencia Roble, Tinto Mencia and Tinto Mollar. It is known as Jaén colorado in León, not to be confused with Jaén blanco or Jaén rosado (both of which are variants of Cayetana) and Jaén tinto, from Huelva."
- ^ WPL ("Mourisco."[1]) says this is a synonym for Marufo,[154] Mourisco de Semente,[323] Palomino[324] and Tinta Castañal.[206] As advised by Cunha et al., Castañal is registered in CAN under the name Mourisco.[325]
- ^ VIVC lists Pagadividas as a variety in its own right and Paga Divida as a synonym.[332] WPL does not list Pagadividas but has entry for Paga Divida[333] which it says is a synonym for Baga.[62][334]
- ^ In the past this variety has been classified as a Rabo de Anho[356] cultivar, but this research program identified this as being incorrect, explaining why it has been listed here as a new genotype. (pp. 55-56)[54] The variety is not listed by VIVC, and WPL says it is a synonym for Negramoll.[358]
- ^ This variety was discovered in the former parish of Ancede in the municipality of Baião in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ This variety was discovered in the former parish of Gagos (the report lists this as "Gagos de Cima") in the municipality of Celorico de Basto in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ FPS advises, "This selection was imported to Davis in 1984 by Dr. Harold Olmo (Professor, UC Davis) from the Regua Agricultural Station in the Douro region of Portugal. The original material was named Souzão II and was infected with leafroll virus. The selection underwent microshoot tip tissue culture therapy at FPS in 2007 and successfully completed testing to qualify for the Russell Ranch Foundation Vineyard in 2013."[373] As this variety came from Douro and the date of its importation to UC Davis predated the genetic studies carried out by Castro et al.([374]) it seems likely that Souzão 02.1 is actually related to Vinhão.[31]
- ^ VIVC's records say that this variety was bred in 1948 by Ferreira de Almeida and José Leão at the former Estação Agronómica Nacional (National Agronomic Station), Quinta do Marques, Portugal. (Estação Agronómica Nacional.[381]
- ^ VIVC lists Tinta Fontes as a variety in its own right.[383] WPL lists Tinta de Fontes as a synonym for Graciano.[384]
- ^ Parraleta, VIVC[386] and WPL[387] all indicate that Tinta Lameira is a synonym for Parraleta, the Spanish name for what is now listed in CAN as Tinta Caiada. DNA tests in Portugal, Sardinia and Spain on what were originally thought to be different varieties showed that Tinta Caiada, Tinta Lameira and Parraleta were identical. However, in this table Tinta Lameira has been listed separately from Tinta Caiada because some regions have appellation rights with EU under the name Tinta Caiada while Península de Setúbal has rights under both names, and Douro only has rights under Tinta Lameira.
- ^ VIVC lists this as a variety in its own right with unknown parentage,[396] whereas WPL says it is synonymous with Petit Bouschet with a parentage of Aramon Noir x Teinturier du Cher[397] Under "Tintinha - Red", Wine & Winemakers says, "Tintinha is an unusual and very particular Portuguese grape variety. The true origin is uncertain since it is both synonym for Petit Bouschet and the name of a distinct variety whose DNA profile in Almadanim et al. (2004) is unique."[398] Because this variety has PDO and PGI appellations with EU under its own name, in this table Tintinha is being interpreted as a distinct variety as described in VIVC's entry.
- ^ This variety was discovered in the former parish of Bairros in the municipality of Castelo de Paiva in the Vinhos Verdes region. (p. 55)[54]
- ^ WPL cites a source saying that no plantings were reported in 2016.[409]
- ^ VIVC says there were 73 ha planted in Portugal in 1989.[425]
- ^ WPL says DNA testing shows that this variety has a close relationship with Loureiro[430][431]
- ^ While VIVC lists this as a variety in its own right,[443] WPL lists it only as a synonym for Sercial[429] and Terrantez da Terceira.[22]
- ^ This variety was discovered in the parish of Refojos de Riba de Ave in the municipality of Santo Tirso in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54]
- ^ The exact identity of this Pinot has not been established; but considering that Branco Especial is a white variety and its second parent, Schiava Grossa is a red, the first parent could be assumed to be Pinot Blanc.[21]
- ^ WPL says this variety was "cultivated in tiny amounts in the Centro and Norte regions" and cited a source saying that 0.2 ha of vines were reported in 2016.[476]
- ^ WPL says this variety possibly originated from Portugal and cites a source saying that 0.5 ha were reported in 2016.[484]
- ^ WPL says this variety is grown in the Vinho Verde region but cites a source saying that no stocks were reported in 2016.[487]
- ^ WPL cites a report saying that no planting were reported in 2016.[494]
- ^ The actual identity of Diagalves is confused by contradictory notes from different sources. VIVC does not list a white variety under the name Diagalves, but the option arises under the name Montúa[225] where Diagalves is listed as a synonym.[503] They this variety originated in Spain. WPL lists Diagalves which the say originated in Portugal and list a number of synonyms identical to VIVC's list for Montúa, and including Montúa itself which they say is the "second main name.".[504] Because of confusion arising from the sharing of synonyms with other varieties, WPL goes on to warn that Diagalves "should not be confused with either Beba (Eva)[458] or Malvasia Fina[151] (Diagalves) "despite seemingly suggestive synonyms or morphological similarities." As far as Portugal's official listing of varieties is concerned, the findings of Cunha et al. was that the Spanish variety Mantúo (only listed by VIVC as a synonym for Montúa and by WPL[505] as a synonym for "Beba,[506] Chelva[507] and Diagalves[508]) was equivalent to Montúa.
- ^ WPL points out that this variety's former name "Arinto do Douro or Arinto no Douro was changed to Dorinto (combination of Douro and Arinto) to avoid confusion."[512]
- ^ VIVC has two listings, Esgana Cão and Esgana Cão dos Vinhos Verdes, either of which could be relevant to a report on new genotypes identified in the Vinhos Verdes region.[54] The report itself lists the variety as Esgana Cão (p. 55) and its relevance might depend on whether there are two distinct varieties or whether Esgana Cão dos Vinhos Verdes is an unrecognised synonym for Esgana Cão.
- ^ A variety listed as Esgana Cão was discovered in the former parish of Oleiros (the report lists this as "Gagos de Cima") in the municipality of Ponte da Barca in the Vinhos Verdes region. (p.55).[54] It is unclear whether this refers to this variety or to Esgana Cão dos Vinhos Verdes.
- ^ VIVC has two listings, Esgana Cão and Esgana Cão dos Vinhos Verdes, either of which could be relevant to a report on new genotypes identified in the Vinhos Verdes region.[54] The report itself lists the variety as Esgana Cão (p. 55) and its relevance might depend on whether there are two distinct varieties or whether Esgana Cão dos Vinhos Verdes is an unrecognised synonym for Esgana Cão.
- ^ A variety listed as Esgana Cão was discovered in the former parish of Oleiros (the report lists this as "Gagos de Cima") in the municipality of Ponte da Barca in the Vinhos Verdes region. (p.55)[54] It is unclear whether this refers to this variety or Esgana Cão.
- ^ VIVC lists Esganinho[518] as a variety in its own right, whereas WPL says it is a synonym for Sercial.[429][519]
- ^ VIVC lists Esganoso as a variety in its own right[520] whereas WPL lists it only as a synonym for Esganoso de Ponte de Lima and Sercial.[429][521]
- ^ VIVC lists Esganoso de Ponte de Lima as a synonym for Esganoso,[523] whereas WPL lists it as a variety in its own right.[524]
- ^ According to VIVC, the planting of Galego Dourado in Portugal has declined from 10 ha in 2007 to 6 ha in 2010.[530] Robinson et al. say it still manages to thrive on the east coast but link its decline in the Lisboa region to "severe urban encroachment on its vineyards.”[531]
- ^ VIVC lists Gouveio as a variety in its own right,[534] whereas WPL says it is the synonym for Godello.[535]
- ^ WPL advises, "Despite apparently indicative synonyms or morphological similarities, it should not be confused with the varieties Godello (Gouveio), Gouveio Preto or Gouveio Real."[537]
- ^ WPL advises, "Despite apparently indicative synonyms or morphological similarities, it should not be confused with the varieties Godello (Gouveio), Gouveio Estimado or Verdelho."[539]
- ^ Relevant to this listing, WPL says Malvasia is the short name for Malvasia de Colares and points out that it unrelated to all other varieties whose names include the word Malvasia.[547]
- ^ WPL says the variety grows "exclusively in the Colares area northwest of Lisbon" and cites a source saying 1,031 ha were reported in 2010.[548]
- ^ Malvasia Babosa was once grown on Madeira where its nickname was "Lazy Malmsey". According to one source, it was introduced to the islands in 1515 but is no longer cultivated there.[549]
- ^ VIVC lists this as a variety in its right,[550] whereas WPL raises doubts about whether there is an independent variety of this name.[551]
- ^ VIVC,[560] WPL[561] and Palomino all list this variety as a synonym for Palomino. Malvasia says under the heading "Portuguese varieties", "Malvasia Rei is believed to be the Palomino grown in Spain for Sherry production which may be related to the Malvasia family. In Portugal, Malvasia Rei is grown in the Douro, Beiras and Lisboa region." Because this variety is widely called Malvasia Rei in Portugal and therefore a number of regions have listed it under this name through EU's certification system, with regard to those regions, the variety will be listed here under this name.
- ^ Pictorial evidence and its caption shows the variety growing at Herdade do Esporão, Évora, in the Alentejo region.[567]
- ^ VIVC lists this as a variety in its right,[579] whereas WPL raises doubts about whether there is an independent variety of this name.[580] whereas WPL says it is a synonym for Malvasia Rei and Pedro Ximénez.[581]
- ^ Whether Doña Blanca is a unique variety or a synonym for Síria appears to be a matter of debate. One source says,Doña Blanca is an obscure white grape variety used in the production of White Port and, less frequently, dry table wines. It finds its home on the northwestern corner of the Iberian Peninsula, particularly in the vineyards of northern Portugal and Galicia in Spain."[592] Doña Blanca seems to be suggesting wider usage in Portugal: "Doña Blanca (Spanish "White Lady", also known as Dona Branca in Portuguese) is a white Spanish and Portuguese grape variety that is grown … throughout Portugal from the Douro northward." WPL does not treat Doña Blanca as a variety in its own right[593] but as a synonym of Síria.[594] In IVV's "Lista da Castas: Castas Brancas" there is no listing of Dona Branca under its own name, but it is mentioned as a Sinónimo Reconhecido (Recognised Synonym) of Folha de Figueira[595] There is no mention of it against Síria.</ref>
- ^ VIVC lists this as Branco Gouvães[472] with Touriga Branca as a synonym.[599]
- ^ The warning from WPL is that Touriga Branca[426] "must not be confused with the other Touriga varieties[600] or Planta Nova (Alvarelhão Branco),[427][601] despite the fact that the synonyms and morphological similarities seem to indicate this."
- ^ WPL said the variety was being grown in small quantities in the Centro and Norte regions and cited a source saying that there were 0.4 ha reported in 2016.[603]
- ^ FPS advises, "This white wine grape selection was donated to the Foundation Plant Services public grapevine collection in 2007 by Jorge Böhm,[210] Viveiros Plansel S.A., Portugal. It is JPB clone 300 from Madeira. The original plant material tested positive for virus and underwent microshoot tip tissue culture therapy at FPS in 2008. The treated material qualified for the California Grapevine Registration & Certification Program in 2012 as Verdelho 11."[609]
- ^ FPS advises, "This white wine grape selection was donated to the Foundation Plant Services public grapevine collection in 2007 by Jorge Böhm,[210] Viveiros Plansel S.A., Portugal. It is JPB clone 300. The original plant material tested positive for virus and underwent microshoot tip tissue culture therapy at FPS in 2008. The treated material qualified for the FPS foundation vineyard in 2012 as Verdelho 11.1. The treated material also successfully completed testing to qualify for the Russell Ranch Foundation Vineyard in 2014."[609]
- ^ FPS advises, "This white wine selection was donated to the public grapevine collection at Foundation Plant Services in 2007 by Jorge Böhm,[210] Viveiros Plansel S.A., in Portugal. The material is JBP clone 300 from Madeira. The original material tested positive for virus and underwent microshoot tip tissue culture therapy at FPS in 2008. This selection was planted as a backup selection to Verdelho 11 once disease testing was completed in 2012. The name for the selection was changed in 2014 when the material successfully passed 2010 Protocol testing for Russell Ranch. There are vines in the Classic Foundation Vineyard for Verdelho 11.2."[609]
References[edit]
- ^ a b VIVC, "Cabernet Sauvignon."
- ^ a b VIVC, "Chardonnay Blanc."[2]
- ^ a b c VIVC, "Semillon."
- ^ 2020 Wine Production: First Estimates. 27 October 2020. International Organisation of Vine and Wine. p. 4. Available online at [3]
- ^ "Market Insights – The United States." Market Insights. Wine Australia.[4] Accessed 10 January 2021
- ^ Santos, Micael Queiroga dos, Xosé Antón Rodríguez, Ana Alexandra Marta-Costa. "Efficiency analysis of viticulture systems in the Portuguese Douro region." International Journal of Wine Business Research, Vol 32 No 4, 2020. pp. 573-591.[5] Available online at ResearchGate.[6] Accessed 1 February 2021.
- ^ "Wine Exports 2019." Wines of Portugal.[7] Accessed 7 January 2021.
- ^ Workman, Daniel. "Wine Exports by Country 2019." World's Top Exports.[8] Accessed 7 January 2021.
- ^ Maul, Erika, et al. Vitis International Variety Catalogue (VIVC). Julius Kühn-Institut - Federal Research Center for Cultivated Plants.[9] Accessed 23 February 2020.
- ^ a b Anderson, Kym, and Signe Nelgen. Which Winegrape is Grown Where?: A Global Empirical Picture, Revised Edition. Edited by Kym Anderson and N R Aryal. University of Adelaide Press, 2020. ISBN 978-1-925261-86-8 Published online 2020.[10] ISBN 978-1-925261-87-5. Accessed 2 February 2021.
- ^ a b c d e f g h VIVC, "Aragonez."
- ^ Wines of Portugal, "Aragonez."
- ^ Oczkowski, Eddie. "The strategic use of synonyms for varietal names in labelling." Winetitles Media, November 2018.[11] Accessed 27 December 2020.
- ^ Professor Eddie Oczkowski, Charles Sturt University.[12]
- ^ a b c d e f g h i VIVC, Parraleta."[13]
- ^ a b WPL, "Tinta Lameira."[14]
- ^ Tischelmayer, Norbert, et al. "Parraleta." Lexicon. Wein.Plus. (WPL)[15] Accessed 20 February 2020.
- ^ a b c d e f VIVC, "Chasselas Blanc."
- ^ a b c d e f g h VIVC, "Pinot Noir."
- ^ a b c d e f VIVC, "Moscatel Galego Branco."
- ^ a b c VIVC, "Pinot Blanc."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p VIVC, "Arinto."
- ^ Krebiehl, Anne. "What Does it Mean When the Same Grape has Different Names?" Wine Basics. WineEnthusiasts, 27 March 2018.[16] Accessed 23 January 2021.
- ^ a b c d VIVC, "Espadeiro Tinto."[17]
- ^ VIVC, "Camaraou Noir."
- ^ VIVC, "Manseng Noir."
- ^ Cunha et al., "A identidade das castas", p. 22.
- ^ a b c d WPL, "Espadeiro Mole."[18]
- ^ a b c VIVC, "Padeiro."
- ^ a b c d e f "VIVC, "Trincadeira."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q VIVC, "Vinhão."
- ^ WPL, "Espadeiro."
- ^ VIVC, "Manseng Gros Blanc."[19]
- ^ VIVC, "Manseng Petit Blanc."[20]
- ^ "Grape variety misidentified." Wine Australia, 2020.[21] Accessed 23 January 2021.
- ^ Maghradze, David, Londa Mamasakhlisashvili and Erika Maul. "Clarification of homonymy (misnaming) for a grapevine cultivar in Georgia: the case of 'Moldova' alias 'Aladasturi." Vitis: Journal of Grapevine Research. Vol. 54 (Special Issue), 2015. pp. 73–76.[22]
- ^ Fichot, Nicolas. "French traders sentenced for mislabeling wine." Reuters Lifestyle, 18 February 2010.[23] Accessed 23 January 2021
- ^ a b c Cunha, Jorge Manuel Martins, João Brazão, Francisco Baeta, José Eduardo Eiras-Dias. Coleção Ampelográfica Nacional: uma “ferramenta” indispensável à preservação e ao melhoramento de variedades autóctones de videira (National Ampelographic Collection: an indispensable “tool” for the preserving and improving of indigenous grape varieties). Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária, I.P. (National Institute for Agricultural and Veterinary Research or INIAV), January/February/March 2020. pp. 25-28. Available online at [24]. Accessed 1 January 2021.
- ^ a b c Cunha, Jorge Manuel Martins, Margarida Teixeira Santos, João Brazão and José Eduardo Eiras-Dias. Coleção Ampelográfica Nacional: Preservação do património varietal de Vitis vinifera L. (National Ampelographic Collection: Preservation of the varietal heritage of Vitis vinifera L.). Paper given at the 9º Simpósio de Vitivinicultura do Alentejo (9th Alentejo Viticulture Symposium), Évora, Portugal on 15–17 May 2013. Available online at ResearchGate.[25] Accessed 28 December 2020.
- ^ Cunha, Jorge Manuel Martins, João Brazão, Margarida Teixeira-Santos, José Eduardo Eiras-Dias, P. Fevereiro, Jose Miguel Martinez-Zapater, et al. A identidade das castas de videira portuguesas aptas à produção de vinho no contexto ibérico e europeu. O uso de marcadores moleculares do tipo SNP para a sua discriminação (The identity of Portuguese grape varieties suitable for wine production in the Iberian and European context. The use of molecular markers of the SNP type for their discrimination). Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinãria (National Institute for Agricultural and Veterinary Research or INIAV), January/February/March 2017. pp. 18-25. Available online at [26]. Accessed 24 December 2020.
- ^ a b c Eiras-Dias, José Eduardo. "20 Anos de ampelográphia em Portugal" (20 Years of ampelography in Portugal). Vine to Wine Circle.[27] Accessed 29 January 2021.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y VIVC, "Castelão,"
- ^ a b c d e f g h i j k l m n VIVC, "Fernão Pires."[28]
- ^ a b MADRP, Ordinance No 428/2000, Diário da República n.º 163/2000, Série I-B de 2000-07-17.[29] Accessed 26 December 2020.
- ^ a b c d "Catálogo Nacional de Variedades de Videira" (National Catalogue of Vine Varieties (NCVV). Direção-Geral de Alimentação e Veterinária, Ministério da Agricultura, Florestas e Desenvolvimento Rural (Directorate-General for Food and Animal Health, Ministry of Agriculture, Forestry and Rural Development). 2017.[30] Accessed 18 January 2021.
- ^ Under "Holding institutions (institute codes)" on VIVC listings, the code "PRT051" indicates that this variety is at "Estaçao Vitivinicola Nacional, EVN - INIAP Quinta da Almoinha", meaning that it is represented in CAN's holdings.
- ^ Genetics, Genomics, and Breeding of Grapes. 2nd edition. Edited by Anne-Francoise Adam-Blondon, Jose-Miguel Martinez-Zapater and Chittaranjan Kole. CRC Press, 2016. ISBN 9781439871997.
- ^ Castro, Isauro, Olinda Pinto-Carnide, Jesús-María Ortiz, Vanessa Ferreira and Juan Pedro Martín. "A comparative analysis of genetic diversity in Portuguese grape germplasm from ampelographic collections fit for quality wine production." Spanish Journal of Agricultural Research, Volume 14, Issue 4, 2016. pp. 1-11. [31] Available online at ResearchGate.[32] Accessed 3 January 2021.
- ^ Castro et al., "A comparative analysis", Abstract.
- ^ a b c d e f g h i VIVC, "Sezão."
- ^ Castro et al., "A comparative analysis", p. 8.
- ^ Sefc, Kristina M, Ivan Pejić, Edi Maletić, Mark R Thomas and François Lefort."Microsatellite Markers for Grapevine: Tools for Cultivar Identification & Pedigree Construction." Kalliopi Roubelakis-Angelakis, K. (ed.) Grapevine Molecular Physiology & Biotechnology. Springer Science, 2009. p. 565-596. Available online at ResearchGate.[33] Accessed 2 February 2021.
- ^ a b Veloso, Manuela, Maria Cecilia Almadanim Pina, Margarida Baleiras-Couto, José Eduardo Eiras-Dias. "Microsatellite database of grapevine (Vitis vinifera L.) cultivars used for wine production in Portugal." Ciência e Técnica Vitivinícola, Vol. 25 No 2, January 2010. pp. 53-56. Available online from Researchgate at[34] Accessed 29 January 2021.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n Ferreira, Vanessa, Olinda Pinto-Carnide, Teresa Mota, Juan Pedro Martin, Jésus M Ortiz and Isaura Castro. "Identification of minority grapevine cultivars from Vinhos Verdes Portuguese DOC Region." Vitis, Vol 54 (Special edition), 2015. Available on ResearchGate at[35] Accessed 1 February 2021.
- ^ "The presence of ancient Vitis Sylvestris cultivars in Iberia." Vine to Wine Circle."[36] Accessed 7 February 2021.
- ^ Cunha, Jorge Manuel Martins, Margarida Teixeira Santos, Luciana Cavalcante Carneiro, Pedro Fevereiro and José Eduardo Eiras-Dias. "Portuguese traditional grapevine cultivars and wild vines (Vitis vinifera L.) share morphological and genetic traits." Genetic Resources and Crop Evolution, Vol 56 No 7, November 2009. pp. 975-989. Available onable at ResearchGate.[37] DOI: 10.1007/s10722-009-9416-4. Accessed 7 February, 2021.
- ^ Cunha, Jorge Manuel Martins, João Brazão, Margarida Teixeira-Santos, José Eduardo Eiras-Dias, P. Fevereiro, Jose Miguel Martinez-Zapater, et al. "A identidade das castas de videira portuguesas aptas à produção de vinho no contexto ibérico e europeu. O uso de marcadores moleculares do tipo SNP para a sua discriminação" (The identity of Portuguese grape varieties suitable for wine production in the Iberian and European context. The use of molecular markers of the SNP type for their discrimination), Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinãria (National Institute for Agricultural and Veterinary Research or INIAV), January/February/March 2017. p. 18. Available online at [38]. Accessed 24 December 2020.)
- ^ Institute of Vine and Wine (IVV)[39] Accessed 26 December 2020.
- ^ Cunha et al. "A identidade das castas", p. 18.
- ^ a b c d e f g VIVC, "Alvarinho."[40]
- ^ a b VIVC, "Antão Vaz."
- ^ a b c d e f g VIVC, "Baga."[41]
- ^ VIVC, "Tinta Barroca."
- ^ a b c VIVC, "Tinto Cão."[42]
- ^ a b c d VIVC, "Touriga Franca."
- ^ a b c d e f g h VIVC, "Touriga Nacional."[43]
- ^ Oliveira, Joana de Moura L B. Denominação de Origem e Indicações Geográficas - protecção e impacto socio-económico. (Denomination of Origin and Geographical Indications - protection and socio-economic impact). Post-Graduation in Economics and Industrial Property Management, Instituto Superior de Economia e Gestão (Lisbon School of Economics and Management or IEG), Lisbon. May 2010.[44] Accessed 29 October 2020.
- ^ Cunha, Manuel Martins, Javier Ibáñez, Margarida Teixeira-Santos1, João Brazão, Pedro Fevereiro, José Miguel Martínez-Zapater and José Eduard Eiras‐Dias. "Genetic Relationships Among Portuguese Cultivated and Wild Vitis vinifera L. Germplasm." Frontiers in Plant Science, Vol. 11, 5 March 2020. p. 127. Available online at[45]. Accessed 29 January 2021.
- ^ As noted by Wein.Plus, Germany, France, Italy and Spain had similar systems. (Tischelmayer, "VQPRD."[46]
- ^ CatoVino. "Interpreting the Portuguese Wine Label."[47] Accessed 2 November 2020.
- ^ "Official Wine Categories." Wines of Portugal, 2020.[48] Accessed 5 March 2020.
- ^ "Council Regulation (EEC) No 208. (Document L:1992:208:TOC)" Official Journal of the European Communities, L 208, 24 July 1992.[49] Accessed 29 October 2020. ISSN 0378-6978.
- ^ European Commission. "Certification."[50] Accessed 17 December 2020.
- ^ The parallels between Portugal's internal system and EU's is explained in Wines of Portugal's "Official Wine Categories."[51] Accessed 5 March 2020.
- ^ a b c d European Commission. "Aims of EU quality schemes."
- ^ "Quem somos." (Who we are.) Instituto da Vinha e do Vinho.[52] Accessed 16 February 2020.
- ^ Myles, Sean, Adam R Boyko, et al. "Genetic structure and domestication history of the grape." Edited by Barbara A Schaal. PNAS Journal, Vol 108/9, 1 March 2011. pp. 3530-3535. Online at /9/3530.full.pdf. Accessed 8 August 2020.
- ^ a b "FPS Grape Registry: Grapevine Varieties." Foundation Plant Services, College of Agricultural and Environmental Sciences, University of California, Davis.[53] Accessed 23 February 2020.
- ^ a b Tischelmayer, Norbert, et al. "Lexicon." Wein.Plus, [54] Accessed 20 February 2020.
- ^ VIVC, "Agronómica."[55]
- ^ VIVC, "Areas by countries - Portugal." [56]
- ^ a b c d e f Robinson, Jancis, Julia Harding and José Vouillamoz. Wine Grapes: A complete guide to 1,368 vine varieties, including their origins and flavors. HarperCollins, 2012. ISBN 9781846144462. Access available online at Apple Books. - grapes / id582875915 ISBN 9780062325518. Accessed 20 February 2020. (NB When viewing this text online, the page numbering varies depending on the settings in View. All grape varieties are listed alphabetically and the location of individual varieties can be searched at "“ Varieties in Alphabetical Order ”.)
- ^ WPL, "Agronómica."[57]
- ^ VIVC, "Agua Santa."
- ^ a b VIVC, "Camarate Tinto." [58] )
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm IVV, “IG“ Beira Atlântico ”.” [59]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by IVV, “IG” Terras do Dão ”.” [60]
- ^ a b c d VIVC, "Ferral."
- ^ a b VIVC, "Alcoa."
- ^ a b VIVC, "Fepiro."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w VIVC," Alfrocheiro. "
- ^ a b c d e f g h i j k l VIVC, "Savagnin Blanc."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf IVV, ”PDO" Alentejo "." [61]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y IVV, “DOP“ Bairrada ”.” [62] )
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj IVV, “DOP“ DoTejo ”.” [63]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci IVV, “IPG“ Lisboa ”.” [64]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br IVV, “IGP“ Lisboa - Alta - Estremadura ”.” [65]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag IVV, “DOP“ Encostas D'Aire ”.” [66]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck IVV, “IGP“ Lisboa - Estremadura ”.” [67]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj IVV, ”IGP“ Minho ”.” [68]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn IVV, "IGP" Península de Setúbal "." [69]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj IVV, “IGP“ Tejo ”.” [70]
- ^ WPL, "Alfrocheiro." [71]
- ^ Jorge Cunha, Lalla Hasna Zinelabidine, Margarida Teixeira - Santos, Joáo S Brazãoi, Pedro Fevereiro, 4), José Miguel Martínez - Zapater, Javier Ibáñez and José Eduard Eiras - Dias. "Grapevine cultivar 'Alfrocheiro' or 'Bruñal' plays a primary role in the relationship among Iberian grapevines." Vitis , Vol 5454 (Special Issue), 2015. pp.65. Available online at ResearchGate. [72] Accessed 4 February 2021.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o VIVC, "Alicante Henri Bouschet."
- ^ a b c d VIVC, "Garnacha Tinta." [73]
- ^ a b c d e VIVC, "Bouschet Petit."
- ^ a b c d e f g h i j k l m IVV, “DOP“ Tavira ”.” [74]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh IVV, "PDO" Douro "." [75]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q IVV, “DOP“ Lagoa ”.” [76]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o IVV, “DOP “Lagos”.”[77]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab IVV, “DOP“ Alenquer ”. ” [78]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w (IVV, “DOP“ Alenquer ”.” [https:// www .ivv.gov.pt / np4 / 97 / np4 / 1041.html]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj IVV, “DOP“ Óbidos ”.” [79]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y IVV, “DOP“ Torres Vedras ”.” [80]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae IVV, “DOP“ Palmela ”.” [81]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o IVV, “DOP“ Portimão ”.” [82]
- ^ a b c d e f g h i j k IVV, “DOP“ Tavira ”.” [83]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax IVV, “IPG" Transmontano ”. ” [84]
- ^ IVV, “PDO” Trás - os - Montes ”.” [85]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa IVV, “PDO” Trás - os - Montes - Chaves ”.” [86]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x IVV, “PDO" Trás - os - Montes - Planalto Mirandês ”.” [87]
- ^ VIVC, "Alvar Roxo."
- ^ a b c d e f g VIVIC, "Alvarelhão."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o IVV, ”PDO “Vinho Verde”.”[88]
- ^ a b c d e f g IVV, “DOP “Baião”.”[89]
- ^ VIVC, "Alvarelhão Ceitão."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac VIVC, "Hebén."[90]
- ^ VIVC, "Alvarelhão de Pé Vermelho."[91]
- ^ a b c d e f g h VIVC, "Amaral."[92]
- ^ a b c d e f g h Vinho Verde - Amarante PDO (IVV, “DOP “Amarante”.”[93])
- ^ a b c d e f g h IVV, “DOP “Ave”.”[94]
- ^ a b c d e f g h i j IVV, “DOP “Basto”.”[95]
- ^ a b c d e f g h Vinho Verde - Cávado PDO (IVV, “DOP “Cávado”.”[96])
- ^ a b c d e f g Vinho Verde - Paiva PDO (IVV, “DOP “Paiva”.”[97])
- ^ a b c d e f g h i Vinho Verde - Sousa PDO (IVV, “DOP “Sousa”.”[98])
- ^ VIVC, "Amaral de Baião."[99]
- ^ a b c VIVC, "Aramon Noir."
- ^ VIVC, "Ouliven"[100].
- ^ VIVC, "Heunisch Weiß."
- ^ VIVC, "Amostrinah."[101]
- ^ a b VIVC, "Preto Martinho."[102]
- ^ a b c d e IVV, "DOP "Carcavelos"."[103]
- ^ VIVC, "Albillo Mayor."
- ^ VIVC, "Benedicto."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an (IVV, “PGI ”Duriense”.”[104])
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac IVV, ”DOP “Porto”.”[105]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q IVV, “DOP “Setúbal”.”[106]
- ^ VIVC, Listán Prieto.">[107]
- ^ a b VIVC, "Aubun."[108]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u VIVC, "MalvasiaFina."[109]
- ^ a b c VIVC, "Barca."[110]
- ^ a b c d VIVC, "Barreto."[111]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s VIVC, "Marufo."[112]
- ^ a b c d e VIVC, "Gouveio."[113]
- ^ VIVC, "Gouveio."[114]
- ^ WPL, "Gouveio."[115]
- ^ a b c d e VIVC, "Trousseau Noir."[116]
- ^ VIVC, "Bastardinho."[117])
- ^ IVV, "Castas Tintas e Rosadas."[118]
- ^ WPL, "Tinta bastardinha."[119]
- ^ VIVC, "Bastardinho do Porto."[120]
- ^ WPL, "Bastardo.""Bastardo."
- ^ Nickles, Jane. "Who ya gonna call? Those bastards!" The Bubbly Professor. 23 August 2020.[121]
- ^ a b c d e f g h i IVV, “DOP “Madeira”.”[122]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y IVV, “DOP “Madeirense”.”[123]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u IVV, “PDO ”Trás-os-Montes - Valpaços”.”[124])
- ^ a b VIVC, "Bastardo Espanhol."[125]
- ^ VIVC, "Bastardo."[126]
- ^ a b c d e VIVC, "Tinta de Lisboa."
- ^ WPL, "Bastardo Espanhol."[127]
- ^ VIVC lists the established parentage as Hebén x Trousseau Noir = Bastardo.
- ^ a b VIVC, "Benfica."[128]
- ^ VIVC, "Portugieser Blau."[129]
- ^ VIVC, "Bogalhal."[130]
- ^ a b c VIVC, "Monvedro."[131]
- ^ a b c d e f g VIVC, "Borraçal."[132]
- ^ a b c d e f VVI, "Vinho Verde - Lima”.”[133]
- ^ VIVC, "Areas by countries - Portugal."[134]
- ^ a b VIVC, "Teinturier."[135]
- ^ VIVC, "Branjo."
- ^ a b c VIVC, "Cabernet Franc."[136]
- ^ a b VIVC, "Sauvignon Blanc."[137]
- ^ VIVC, "Cabinda."
- ^ a b c d VIVC, "Grand Noir."[138])
- ^ VIVC, "Cabral." Not to be confused with Malvasia Cabral. (VIVC, "Malvasia Cabral."[139])
- ^ "Cabral."[140]
- ^ a b c d VIVC, "Cainho da Terra."[141]
- ^ VIVC, "Cainho Preto."
- ^ VIVC, "Caladoc."
- ^ a b VIVC, "Côt."[142]
- ^ VIVC, "Calrão."[143]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u VIVC, "Cayetana Blanca."
- ^ VIVC, "Camarate Vermelho."
- ^ a b c VIVC, "Jampal."[144]
- ^ WPL cites a source saying no plantings were reported in 2016. (WPL, "Camarate Vermelho."[145]
- ^ VIVC, "Campánario."[146]
- ^ a b VIVC, "Preto Cardana."
- ^ a b c d VIVC, "Carignan Noir."[147]
- ^ VIVC, "Carrasquenho."[148]
- ^ VIVC, "Carresquenho."[149]
- ^ WPL, "Carresquenho."[150]
- ^ VIVC, "Carrega Burros."[151]
- ^ a b VIVC, "Carrega Tinto."[152])
- ^ VIVC, "Casculho."[153]
- ^ a b c VIVC, "Castañal."[154]
- ^ a b c WPL, "Mourisco."[155]
- ^ VIVC, "Castelã."[156]
- ^ a b c IVV, “DOP “Colares”.”[157]
- ^ a b c d Felicity Carter. "Quinta da Plansel: Head over heels in love with Portugal." Families of Wine. Meininger Verlag, 2015. pp. 66-67. Online at [158]. In English. Accessed 13 January 2021.
- ^ FPS, "Grape Variety: Castelão."[159]
- ^ "Castico Preto."[160]
- ^ VIVC, "Casteloa."[161]
- ^ a b VIVC, "Cidadelhe."[162]
- ^ VIVC, "Cidreiro."
- ^ VIVC, "Cinsaut."
- ^ a b VIVC, "Coração de Galo."[163]
- ^ VIVC, "Complexa."
- ^ a b c d e VIVC, "Muscat Hamburg."[164]
- ^ VIVC, "Concieira."
- ^ a b VIVC, "Ramisco."[165]
- ^ VIVC, "Cornifesto."
- ^ a b VIVC, "Rayada Melonara."[166]
- ^ VIVC, "Deliciosa."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n VIVC, “Montua.”
- ^ a b VIVC, "Doce."[167]
- ^ a b VIVC, "Doçal Tinto."[168]
- ^ VIVC, Doçália."[169]
- ^ VIVC, "Donzelinho Roxo."
- ^ WPL, "Donzelinho Roxo."[170]
- ^ VIVC, "Donzelinho Tinto."
- ^ WPL, "Donzelinho Tinto."[171]
- ^ a b VIVC, "Durif."[172]
- ^ a b VIVC, "Engomada."[173]
- ^ "Manseng Noir."[174]
- ^ "Espadeiro Mole."WPL, "Espadeiro Mole."
- ^ Robinson, et al. "Espadeiro."' Wine Grapes.
- ^ [175]
- ^ "Feijão."[176]
- ^ "Verdelho Tinto."[177]
- ^ VIVC, "Verdelho Feijão."[178]
- ^ "Verdelho Fejão."[179]
- ^ "Verdelho Tinto."[180]
- ^ a b c d e VIVC, "Verdelho Tinto."[181]
- ^ VIVC, "Fernão Pires Rosada."
- ^ Cunha, et al. "A identidade das castas", p. 22.[182])
- ^ VIVC, "Ahmeur Bou Ahmeur."
- ^ WPL, "Ahmeur Bou Ahmeur."
- ^ VIVC, "Breval Negro."
- ^ VIVC, "Ferral Tamara."
- ^ "Folgasão Preto."[183]
- ^ "Folgasão Preto."[184]
- ^ VIVC, "Folgasão Roxo."
- ^ a b c d e f VIVC, "Folgasão."
- ^ VIVC, "Formosa."
- ^ VIVC, Schiava Grossa."[185]
- ^ VIVC, "Delizia di Vaprio."
- ^ a b VIVC, "Galego Dourado Tinto."[186]
- ^ a b c VIVC, "Gewuerztraminer."[187]
- ^ WPL, "Gewürztraminer."[188]).
- ^ VIVC, "Gonçalo Pires."
- ^ For the origin of this name, see "A Grape By Any Other Name". Vinography: a wine blog, 2014.[189] Accessed 25 February 2020.
- ^ a b VIVC, "Tinta Barroca."[190]
- ^ a b c VIVC, "Mouraton."[191]
- ^ a b VIVC, "Gouveio Preto."
- ^ WPL, "Gouveio Preto."[192]
- ^ WPL, "Gouveio Preto."[193]
- ^ VIVC, "Gouveio Roxo."
- ^ a b c VIVC, "Graciano."[194]
- ^ a b VIVC, "Tinta da Graciosa."[195]
- ^ VIVC, "Grangeal."
- ^ a b VIVC, "Grec Rouge."[196]
- ^ WPL, "Grossa."
- ^ a b VIVC, "Jacquez."[197]
- ^ "Taxon: Vitis vinifera subsp. vinifera cv. Linné." Genetic and Genomic Information System. Unité de Recherche Génomique Info (Genomics Research Unit Information or URGI).[198] Accessed 30 November 2020.
- ^ Rodrigues, Jeronimo. A view into the grapevine history of Jacquez and its connection to the Madeira Islands – Vitis vinifera cv. Cabernet franc is a possible parent of Jacquez. 2016. Available online at ResearchGate.[199] Accessed 30 November 2020
- ^ a b VIVC, "Jaén Tinto."[200]
- ^ WPL, "Jaén Tinto."
- ^ a b VIVC, "Listán Prieto."[201]
- ^ VIVC, "Labrusco."
- ^ VIVC, "Labrusco."[202]
- ^ VIVC, "Listrão Roxo."
- ^ VIVC, "Lourela."
- ^ VIVC, "Loureiro Bravo."[203]
- ^ VIVC, "Lusitano."
- ^ a b VIVC, "Malandra."[204]
- ^ a b VIVC, "Magdeleine Noire des Charentes."[205]
- ^ VIVC, "Prunelard."[206]
- ^ Ahmed, Sarah. "First taste: Quinta do Portal Black Pur 2012 – a Duriense Malbec/Cabernet." The Wine Detective, 2015.[207] Accessed 19 January 2021.
- ^ VIVC, "Malvarisco."
- ^ VIVC, "Tinto Cão."[208]
- ^ a b The word "Malvasia" is derived from the Greek word "Μονεμβασιά" (Monemvasia), the name of a Peloponnese island off the coast of Laconia, Greece. The Italians called the island Malvasia. In the 10th century it became a fortress island, and by the mid-14th century it had been developed into a major shipping port under the influence of Venetian traders. Wines known interchangeably as Malvasia, Malvazia and Malmsey ("malmsey" being a late Middle English word derived from the Middle Dutch word "malemeseye", which in turn was derived from the Old French word "monemvasia" (the same source of the Old French word "malvesie" which became "malvoisie" in modern usage)) were a large part of the exports handled through the island. Made from grapes belonging to the Malvasia family, some was produced on the island itself, butmost was made in Crete from where that family is thought to have originated. Many other wines from the eastern parts of the Mediterranean and further afield were also shipped through the port. Monemvasia's role in wine exporting rose and fell from time to time depending on political upheaval in the surrounding region and finally came to an end in the late 18th century. By that stage, Madeira had taken over as the renowned source of Malmsey wines also Malvasia varieties we being grown elsewhere in Portugal. A wine called Μαλβαζία or Malvasia is still produced on the island and has a PDO appellation. (Kalligas, Haris A. Monemvasia: A Byzantine City State. Routledge, 2010. ISBN 978-0-415-24880-8.)
- ^ VIVC, "Malvasia Cabral."
- ^ VIVC, "Malvasia di Sardegna Rosada."
- ^ VIVC, "Malvasia Fina Roxa."
- ^ VIVC, "Malvasia Preta."[209] WPL comments that Malvasia Preta is "one of the many mostly unrelated varieties associated with the name Malvasia." ("Malvasia Preta."[210]
- ^ VIVC lists Malvasia Rei Tinta as a variety in its own right ( "Malvasia Rei Tinta."[211]) but it is not listed by WPL either under its own name or as a synonym for another variety.
- ^ a b VIVC, "Trigueira.[212]
- ^ VIVC, "Manteúdo Preto."
- ^ VIVC, "Prime names," p. 3.[213]
- ^ Veloso, Manuela, Maria Cecilia Almadanim Pina, M Margarida Baleiras-Couto, José Eduardo Eiras-Dias et al. "Microsatellite database of grapevine (Vitis vinifera L.) cultivars used for wine production in Portugal." Ciência e Técnica Vitivinícola, Vol 25 No 2, 2010. pp. 53-61. Online in English at[214]. ISSN 0254-0223. Accessed 23 January 2021.
- ^ VIVC, "Carignan Noir."
- ^ VIVC, "Melhorio."
- ^ a b VIVC, "Melra."[215]
- ^ VIVC, "Mencia."
- ^ WPL, "Mencía."
- ^ a b VIVC, "Patorra."
- ^ VIVC, "Merlot Noir."
- ^ VIVC, "Mindelo."
- ^ WPL lists the pedigree as "(Tintinha = Petit Bouschet x João de Santarém = Castelão Francês) x Muscat d'Hamburg" (See "Mindelo."[216])
- ^ a b c d VIVC, "Molar."[217]
- ^ a b c d e f g h VIVC, "Mollar Cano."[218]
- ^ Autoctovíno lists Mondet as a "rare grape". ("Mondet."[219] Accessed 3 November 2020.)
- ^ a b VIVC, "Mondeuse Noire."[220]
- ^ VIVC, "Monvedro de Sines."
- ^ VIVC, "Moreto."
- ^ Castas portuguesas (Portuguese grape varieties) lists Moreto both as a separate variety and as a synonym for Malvasia Preta.
- ^ a b VIVC, "Moscargo."[221]
- ^ VIVC, "Moscatel de Bago Miúdo Tinto."[222]
- ^ a b c VIVC, "Muscat à Petits Grains Rouge."[223]
- ^ a b VIVC, "Moscatel Galego Tinto.">[224]
- ^ VIVC, "Muscat à Petits Grains Blancs."
- ^ VIVC, "Mourisco de Semente."[225]
- ^ a b c d e f g h i j k VIVC, "Palomino Fino."[226]
- ^ Cunha et al., "A identidade das castas", p. 23.
- ^ WPL cites a source saying no plantings were reported in 2010.("Tinta Castañal."[227])
- ^ VIVC, "Mourisco de Semente."[228]
- ^ VIVC, "Mourisco de Trevões."
- ^ VIVC, "Mulata."
- ^ VIVC, "Nevoeira."
- ^ WPL cites a source saying that no plantings were reported in 2016. ("Nevoeira."[229])
- ^ VIVC, "Pagadividas."[230]
- ^ WPL, "Paga Divida."[231]
- ^ "Baga."[232])
- ^ VIVC, "Palomino Negro."
- ^ VIVC, "Pampal Gira."
- ^ VIVC, "Pardo Verdelho."
- ^ VIVC, "Parreira Matias."
- ^ VIVC, "Airén."[233]
- ^ VIVC, "Pé Agudo."[234]
- ^ According to WPL, Pégudo is also a synonym for Pedral. ("Pedral."[235])
- ^ VIVC, "Pechim."
- ^ VIVC, "Pedral."
- ^ a b VIVC, "Peloursin."[236]
- ^ a b c VIVC, "Rufete."[237]
- ^ VIVC, "Pêro Pinhão."
- ^ a b VIVC, "Verdot Petit."VIVC, "Verdot Petit."
- ^ VIVC, "Péxem."
- ^ a b VIVC, "Piquepoul Noir."[238]
- ^ VIVC, "Pilongo."
- ^ VIVC, "Pinot Gris."
- ^ Although this variety's fruit has a bluish-grey skin, it is only used for making white wines. (Robinson, "Pinot Grigio."[239])
- ^ VIVC, "Portugieser Blau."[240]
- ^ VIVC, "Primavera."
- ^ a b VIVC, "Primitivo."[241]
- ^ a b VIVC, "Rabo de Anho."
- ^ VIVC, "Rabo de Lobo."
- ^ WPL, "Rabo de Ovelha Tinto."[242]
- ^ a b VIVC, "Ricoca."[243]
- ^ VIVC, "Roal."
- ^ a b VIVC, "Mondeuse Blanche."[244]
- ^ VIVC, "Tressot Noir."[245]
- ^ a b VIVC, "Roseira."[246]
- ^ VIVC, "Perepinhao Portalegre."
- ^ VIVC, "Samarim."
- ^ VIVC, "Samarrinho Tinto."[247]
- ^ VIVC, "Santarena."
- ^ VIVC, "Étraire de la Dui."
- ^ "Região Vitiníncola: Duriense (Douro e Porto)." Vine to Wine Circle
- ^ VIVC, "Corbeau."
- ^ a b VIVC, "Syrah."[248]
- ^ VIVC, "Sousão Galego."
- ^ FPS, "Grape Variety: Souzão."
- ^ Castro et al., "A comparative analysis", p. 8.
- ^ VIVC, "Dureza."[249]
- ^ VIVC, "Tannat."
- ^ VIVC, "Tinta Águiar."
- ^ VIVC, "Tinta Aurélio."
- ^ VIVC, "Tinta Pomar."
- ^ VIVC, "Tinta Carvalha."
- ^ A reference for the footnote.
- ^ a b c d e f g h i j k l m VIVC, "Siria."
- ^ VIVC, "Tinta Fontes."[250]
- ^ WPL, "Tinta de Fontes."[251]
- ^ VIVC, "Tinta Francisca."
- ^ "Paraletta."[252]
- ^ "Tinta Lameira."[253]
- ^ a b VIVC, "Tinta Martins."[254]
- ^ VIVC, "Tinta Mesquita."
- ^ VIVC, "Prieto Picudo Tinto."
- ^ a b VIVC, "TintaPomar."[255]
- ^ VIVC, "Tinta Pereira."
- ^ Neither VIVC nor WPL list the variety.
- ^ VIVC, "Tinta de Tabuaço."
- ^ a b VIVC, "Valdosa."[256]
- ^ VIVC, "Tintinha."
- ^ WPL, "Tintinha."
- ^ "Tintinha - Red." Wine & Winemakers
- ^ VIVC, "Tinto de Pegões."
- ^ a b VIVC, "Verdial Tinto."[257]
- ^ VIVC, "Tinto Sem Nome."
- ^ VIVC, "Touriga Fêmea."
- ^ VIVC, "Transâncora."
- ^ WPL says this variety was grown in the Beira Interior and Trás-os-Montes regions and cites a source saying there were 10 ha reported in 2016. ("Malvasia Trigueira."[258])
- ^ VIVC, "Triunfo."
- ^ VIVC, "Valbom."
- ^ VIVC, "Varejoa."
- ^ VIVC, "Verdelho Quelho."[259]
- ^ WPL, "Verdial Tinto."[260]
- ^ VIVC, "Xara."
- ^ VIVC, "Zé do Telheiro."
- ^ VIVC, "Abelhal."
- ^ VIVC, "Academica."
- ^ VIVC, "Agulha."
- ^ a b c VIVC, "Sultana Moscato."
- ^ a b c d e f g h i j k VIVC, "Trebbiano Toscano."[261]
- ^ a b VIVC, "Planta Fina."[262]
- ^ a b c d e f VIVC, "Boal de Alicante Moscatel."[263]
- ^ VIVC, "Almafra."
- ^ a b c d VIVC, "Dedo de Dama."[264]
- ^ VIVC, "Alvadurão."
- ^ VIVC, "Alvar Branco."
- ^ a b c d VIVC, "Batoca,"[265]
- ^ VIVC, "Alvarega."
- ^ VIVC, "Areas by countries - Portugal."[266]
- ^ a b c d WPL, "Touriga Branca."[267]
- ^ a b VIVC, "Planta Nova."[268]
- ^ VIVC, "Alvarinho."[269]
- ^ a b c d e f g h i VIVC, "Sercial."[270]
- ^ a b c d e f VIVC, "Loureiro Blanco."[271]
- ^ WPL, "Alvarinho."[272]
- ^ IVV, "DOP "Monção e Melgaço"."[273]
- ^ a b VIVC, "Alvarinho Lilás."[274]
- ^ a b c d VIVC, "Uva Cão."
- ^ VIVC, "João Domingos."
- ^ a b c Açores - Biscoitoc PDO (IVV, “DOP “Biscoitos”.”[275])
- ^ a b c d e (IVV, "DOP "Graciosa"."[276])
- ^ a b c Açores - Pico PDO (IVV, “DOP “Pico”.”[277])
- ^ a b c IVV, “DOP “Bucelas”.”[278]
- ^ a b c VIVC, "Dorinto."[279]
- ^ a b c d e VIVC, "Bical."[280]
- ^ a b c VIVC, "Arinto do Interior."[281]
- ^ VIVC, "Arinto dos Açores."[282])
- ^ WPL, "Arinto dos Açores."[283]
- ^ a b c d e VIVC, "Tamarez."[284]
- ^ VIVC, "Arnsburger."
- ^ VIVC, "Assaraka."
- ^ VIVC, "Chaouch Blanc."
- ^ VIVC, "Avesso."
- ^ a b c d e VIVC, "Azal Branco."[285]
- ^ VIVC, "Azal StoTirso."[286]
- ^ a b VIVC, "Malvasia Babosa."[287]
- ^ a b VIVC, "Folha de Figueira."[288]
- ^ VIVC, "Barcelo."
- ^ VIVC, "Carrega Branco."[289]
- ^ VIVC, "Bastardo Branco."
- ^ a b VIVC, "Boal Espinho."[290]
- ^ a b c VIVC, "Beba."[291]
- ^ a b c VIVC, "Boal Branco."[292]
- ^ VIVC, "Boal Barriero."
- ^ The exact variety is uncertain, but WPL suggests it may be Boal Branco. ("Boal de Alicante Moscatel."[293]
- ^ a b c d e f g h i VIVC, "Muscat of Alexandria."[294]
- ^ a b VIVC, "Santoal."[295]
- ^ a b c d e VIVC, "Ratinho."[296]
- ^ a b VIVC, "Boal Vencedor." [297]
- ^ VIVC, "Branca de Anadia."
- ^ a b VIVC, "Branco Guimarães."[298]
- ^ VIVC, "Branco Desconhecido."
- ^ a b c VIVC, "Pintosa."[299]
- ^ a b c d VIVC, "Madeleine Royale."
- ^ VIVC, "Schiava Grossa."[300]
- ^ a b c VIVC, "Branco Gouvães."
- ^ a b c d e f VIVC, "Rabigato."
- ^ a b c VIVC, "Castellana Blanca."
- ^ VIVC, "Branco Sr. João."[301]
- ^ WPL, "Branco Sr. João."[302]
- ^ a b c VIVC, "Lameiro."[303]
- ^ a b c d e f g h i j VIVC, Heunisch Weiß."[304]
- ^ a b c VIVC, "Branda."[305]
- ^ a b c VIVC, "Samarrinho."[306]
- ^ VIVC, "Caíño Blanco."
- ^ VIVC, "Caracol."
- ^ VIVC, "Luglienga Bianca."[307]
- ^ WPL, "Caraméla."[308]
- ^ a b VIVC, "Carrega Branco."[309]
- ^ VIVC, "Cascal."
- ^ WPL, "Cascal."[310])
- ^ a b c VIVC, "Terrantes du Dão."[311]
- ^ VIVC, "Castália."
- ^ VIVC, "Castelão Branco."
- ^ VIVC, "Castelo Branco,"
- ^ VIVC, "Cerceal Branco."
- ^ VIVC, "Cercial."
- ^ WPL, "Cercial."[312]
- ^ a b VIVC, "Chasselas Cioutat."[313]
- ^ VIVC, "Chasselas Sabor."
- ^ a b VIVC, "Chenin Blanc."[314]
- ^ VIVC, "Côdega do Larinho."
- ^ VIVC, "Colombard."
- ^ VIVC, "Cornichon Blanc."
- ^ VIVC, "Corval."
- ^ VIVC, "Dika II."
- ^ VIVC, "Montúa."[315]
- ^ WPL, "Diagalves."[316]
- ^ WPL, "Mantúo."[317]
- ^ WPL, "Beba."[318]
- ^ WPL, "Chelva."Chelva
- ^ WPL, "Diagalves."Diagalves
- ^ VIVC, "Diagalves Faux."
- ^ VIVC, "Dona Joaquina."
- ^ VIVC, "Donzelinho Branco."
- ^ WPL, "Dorinto."[319]
- ^ VIVC, "Douradinha."
- ^ VIVC, "Encruzado."
- ^ VIVC, "Esgana Cão."[320]
- ^ VIVC, "Esgana Cão dos Vinhos Verdes."[321]
- ^ a b c VIVC, "Esganoso."[322]
- ^ a b VIVC, "Esganinho."[323]
- ^ WPL, "Esganinho."[324]
- ^ VIVC, "Esganoso."[325]
- ^ WPL, "Esganoso."[326]
- ^ a b WPL, "Esganoso de Ponte de Lima."[327]
- ^ VIVC, "Esganoso."[328]
- ^ WPL, "Esganoso de Ponte de Lima."[329]
- ^ WPL says it was cultivated in the Douro and Vinho Verde regions but cited a source saying no plantings were recorded in 2016.
- ^ a b c VIVC, "Estreito Macio."[330]
- ^ a b c VIVC, "Malvasia Parda.[331]
- ^ VIVC, "Fonte Cal."
- ^ VIVC, "Galego Dourado."
- ^ "Area by countries - Portugal."
- ^ Robinson, et al. "Galego Dorado." Wine Grapes.
- ^ VIVC, "Generosa."
- ^ Not to be confused with a Hungarian variety also called Generosa which has a rosé berry skin. (VIVC, "Generosa."[332])
- ^ VIVC, Gouveio."[333]
- ^ WPL, "Gouveio."[334]
- ^ VIVC, "Gouveio Estimado."
- ^ WPL, "Gouveio Estimado."[335]
- ^ VIVC, "Gouveio Real."
- ^ WPL, "Couveio Real."
- ^ VIVC, "Granho."
- ^ a b c VIVC, "Gros Vert Blanc."VIVC, "Gros Vert Blanc."
- ^ VIVC, "Jacquere."
- ^ VIVC, "Larião."
- ^ VIVC, "Laira."
- ^ VIVC lists Luzidio as a variety in its own right ("Luzidio."[336]) whereas WPL says it is a synonym for Lameiro ("Luzidio."[337]).
- ^ a b c VIVC, "Malvasia."[338]
- ^ WPL, "Malvasia de Colares."[339]
- ^ WPL, "Malvasia de Colares."[340]
- ^ Mayson, Richard. Madeira: The Islands and their Wines. Infinite Ideas, 2016. p. 46. ISBN 9781908984647.
- ^ VIVC, "Malvasia Bianca."[341]
- ^ WPL, "Malvasia Bianca."[342]
- ^ VIVC, "Malvasia Aromatica di Parma."[343]
- ^ a b VIVC, "Malvasia Branca de São Jorge."[344]
- ^ a b c VIVC, "Malvasia Cândida."[345]
- ^ a b VIVC, "Malvasia Cândida Romana."[346]
- ^ a b VIVC, "Malvasia Romana."[347]
- ^ a b c d VIVC, "Vital'"[348]
- ^ a b VIVC, "Malvoeira."[349]
- ^ a b VIVC, "Malvia."[350]
- ^ "VIVC ("Palomino Fino."[351]
- ^ "Malvasia Rei."[352]
- ^ a b VIVC, "Manteúdo."
- ^ VIVC, "Marquinhas."
- ^ a b c d e VIVC, "Rabo de Ovelha."[353]
- ^ a b VIVC, "Meslier Saint-François."[354]
- ^ VIVC, "Molinha Macia."
- ^ Silva, José. "Esporão, an Alentejo Classic." Translated by Jani Dunne. Blend - All About Wine.[355]
- ^ a b VIVC, "Moscatel Nunes."https://www.vivc.de/index.php?r=passport%2Fview&id=15680]
- ^ VIVC, "Muscat à Petits Grains Blancs."[356]
- ^ a b c VIVC, "Trajadura."[357]
- ^ VIVC, "Mueller Thurgau Weiss."
- ^ a b VIVC, "Riesling Weiß."[358]
- ^ a b VIVC, "Heptakilo."
- ^ VIVC, "Muscat a Petits Grains Blanc."
- ^ VIVC, "Naia."
- ^ a b VIVC, "Nehelescol."[359]
- ^ VIVC, "Bourboulenc."
- ^ VIVC, "Perigo."
- ^ VIVC, "Perrum Branco."[360]
- ^ WPL, "Malvasia Bianca."[361]
- ^ WPL, "Perrum."[362]
- ^ WPL, "Planta Nova."
- ^ VIVC, "Rojal Tinta"[363].
- ^ VIVC, "Praça."
- ^ VIVC, "Rabigato Moreno."
- ^ VIVC, "Rio Grande."
- ^ a b VIVC, "Roupeiro Branco."[364]
- ^ VIVC, "Sabro."
- ^ VIVC, "São Mamede."
- ^ VIVC "Seara Nova."
- ^ VIVC, "Sercealinho."
- ^ Kavanagh, Tom, et al. "Doña Blanca." Grape Varieties, Wine-Searcher [365]. Accessed:February 25, 2020.
- ^ WPL, "Doña Blanca."[366]
- ^ WPL, "Síria."[367]
- ^ IVV, "Lista da Castas: Castas Brancas"[368]
- ^ a b c VIVC, "Trincadeira das Pratas."
- ^ VIVC, "Tamarez Moscatel."
- ^ VIVC, "Terrantez do Pico."
- ^ VIVC, "Branco Gouvães."[369]
- ^ WPL, "Touriga."[370]
- ^ WPL, "Planta Nova."Planta Nova
- ^ VIVC, "Trincadeira Branca."
- ^ WPL, "Uva Cão."[371]
- ^ VIVC, "Uva Cavaco."
- ^ Raymond, Louis. "Parseley-leaved Grape." Louis the Plant Geek.[372] Accessed 6 December 2020.
- ^ VIVC, "Uva sem Bagulho."
- ^ VIVC, "Valveirinho."
- ^ a b c d VIVC, "Verdelho Branco."
- ^ a b c FPS, "Grape Variety: Verdelho."[373]
- ^ VIVC, "Alva Verdial."[374]
- ^ VIVC, "Viognier."
- ^ VIVC, "Viosinho."
- ^ Instituto da Vinha e do Vinho, I.P.', Ministério da Agricultura, Lisboa (Institute of Wine and Wine, IP, Ministry of Agriculture, Lisbon). (In Portuguese)[375]
Supplemental references used for charts[edit]
- "Catálogo Nacional de Variedades de Videira" (National Catalogue of Vine Varieties or NCVV). Direção-Geral de Alimentação e Veterinária, Ministério da Agricultura, Florestas e Desenvolvimento Rural (Directorate-General for Food and Animal Health, Ministry of Agriculture, Forestry and Rural Development). 2017.[376] Accessed 18 January 2021.
- Cunha, Jorge Manuel Martins, João Brazão, Margarida Teixeira-Santos, José Eduardo Eiras-Dias, P. Fevereiro, Jose Miguel Martinez-Zapater, et al. "A identidade das castas de videira portuguesas aptas à produção de vinho no contexto ibérico e europeu. O uso de marcadores moleculares do tipo SNP para a sua discriminação" (The identity of Portuguese grape varieties suitable for wine production in the Iberian and European context. The use of molecular markers of the SNP type for their discrimination), Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinãria (National Institute for Agricultural and Veterinary Research or INIAV), January/February/March 2017. p. 18. Available online at [377]. Accessed 24 December 2020.
- Ferreira, Vanessa, Olinda Pinto-Carnide, Teresa Mota, Juan Pedro Martin, Jéus M Ortiz and Isaura Castro. "Identification of minority grapevine cultivars from Vinhos Verdes Portuguese DOC Region." Vitis, Vol 54 (Special edition), 2015. p. 55. Available on ResearchGate at[378] Accessed 1 February 2021.
- "FPS Grape Registry: Grapevine Varieties." Foundation Plant Services, College of Agricultural and Environmental Sciences, University of California, Davis.[379] Accessed 23 February 2020.
- "Guide to Portuguese Grape Varieties". Cellar Tours.[380] Accessed 13 November 2009.
- "Lista da Castas" (List of Grape Varieties). Instituto da Vinha e do Vinho, I.P. 2018.[381]. Accessed 20 February 2020.
- Maul, Erika, et al. "Vitis International Variety Catalogue" (VIVC). Julius Kühn-Institut - Federal Research Centre for Cultivated Plants (JKI), Institute for Grapevine Breeding. 2020.[382] Accessed 23 February 2020.
- Mayson, Richard. The Wines of Portugal. Infinite Ideas, 2019. ISBN 978-1-999619-30-5
- Robinson, Jancis. Vines, Grapes & Wines, pp. 215–219 & 246-249. Mitchell Beazley, 1986. ISBN 1-85732-999-6.
- Robinson and Julia Harding, et al. The Oxford Companion to Wine. 4th Edition. Edited by Jancis Robinson and Julia Harding. Oxford University Press, 2015. ISBN 978-0-19-870538-3
- Robinson, Harding and José Vouillamoz. Wine Grapes: A complete guide to 1,368 vine varieties, including their origins and flavours. HarperCollins, 2013. ISBN 0-14-196882-6. Access available online at Apple Books.[383] ISBN 0-06-232551-5. Accessed 20 February 2020. (NB When viewing this text online, the page numbering varies depending on the settings in View. All grape varieties are listed alphabetically.)
- Tischelmayer, Norbert, et al. Glossary. Wein.Plus (WPL).[384] Accessed 20 February 2020.
Bibliography[edit]
- Anderson, Kym, and Signe Nelgen. Which Winegrape is Grown Where?: A Global Empirical Picture, Revised Edition. Edited by Kym Anderson and N R Aryal. University of Adelaide Press, 2020. ISBN 978-1-925261-86-8 Published online 2020.[385] ISBN 978-1-925261-87-5.
- Castro, Isauro, Olinda Pinto-Carnide, Jesús-María Ortiz, Vanessa Ferreira and Juan Pedro Martín. "A comparative analysis of genetic diversity in Portuguese grape germplasm from ampelographic collections fit for quality wine production." Spanish Journal of Agricultural Research, Volume 14, Issue 4, 2016. pp. 1-11. [386] Available online at ResearchGate.[387] Accessed 3 January 2021.
- "Catálogo Nacional de Variedades de Videira" (National Catalogue of Vine Varieties or NCVV). Direção-Geral de Alimentação e Veterinária, Ministério da Agricultura, Florestas e Desenvolvimento Rural (Directorate-General for Food and Animal Health, Ministry of Agriculture, Forestry and Rural Development). 2017.[388]
- Cunha, Jorge Manuel Martins, João Brazão, Margarida Teixeira-Santos, José Eduardo Eiras-Dias, P. Fevereiro, Jose Miguel Martinez-Zapater, et al. "A identidade das castas de videira portuguesas aptas à produção de vinho no contexto ibérico e europeu. O uso de marcadores moleculares do tipo SNP para a sua discriminação" (The identity of Portuguese grape varieties suitable for wine production in the Iberian and European context. The use of molecular markers of the SNP type for their discrimination), Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinãria (National Institute for Agricultural and Veterinary Research or INIAV), January/February/March 2017. Available online at [389].
- Ferreira, Vanessa, Olinda Pinto-Carnide, Teresa Mota, Juan Pedro Martin, Jéus M Ortiz and Isaura Castro. "Identification of minority grapevine cultivars from Vinhos Verdes Portuguese DOC Region." Vitis, Vol 54 (Special edition), 2015. p. 55. Available online at ResearchGate at[390]
- Mayson, Richard. The Wines of Portugal. Infinite Ideas, 2019. ISBN 978-1-999619-30-5
- Santos, Micael Queiroga dos, Xosé Antón Rodríguez, Ana Alexandra Marta-Costa. "Efficiency analysis of viticulture systems in the Portuguese Douro region." International Journal of Wine Business Research, Vol 32 No 4, 2020. pp. 573-591.[391] Acvailable online at ResearchGate.[392]
- Oczkowski, Eddie. "The strategic use of synonyms for varietal names in labelling." Winetitles Media, November 2018.[393]
- Robinson, Jancis. Vines, Grapes & Wines. Mitchell Beazley, 1986. ISBN 1-85732-999-6.
- Robinson and Julia Harding, et al. The Oxford Companion to Wine. 4th Edition. Edited by Jancis Robinson and Julia Harding. Oxford University Press, 2015. ISBN 978-0-19-870538-3
- Robinson, Harding and José Vouillamoz. Wine Grapes: A complete guide to 1,368 vine varieties, including their origins and flavours. HarperCollins, 2013. ISBN 0-14-196882-6. Available online at Apple Books.[394] ISBN 0-06-232551-5.
External links[edit]
- Anderson, Kym, and Signe Nelgen. Which Winegrape is Grown Where?: A Global Empirical Picture, Revised Edition. Edited by Kym Anderson and N R Aryal. University of Adelaide Press, 2020. ISBN 978-1-925261-86-8 Published online 2020.[395] ISBN 978-1-925261-87-5. Accessed 2 February 2021.
- "Catálogo Nacional de Variedades de Videira" (National Catalogue of Vine Varieties (NCVV). Direção-Geral de Alimentação e Veterinária, Ministério da Agricultura, Florestas e Desenvolvimento Rural (Directorate-General for Food and Animal Health, Ministry of Agriculture, Forestry and Rural Development). 2017.[396] Accessed 18 January 2021.
- "FPS Grape Registry: Grapevine Varieties". Foundation Plant Services, College of Agricultural and Environmental Sciences, University of California, Davis.[397] Accessed 23 February 2020.
- Infovini.[398] Accessed 5 March 2020.
- Instituto da Vinha e do Vinho. (IVV).[399] Accessed 16 February 2020.
- Maul, Erika, et al. "Vitis International Variety Catalogue" (VIVC), Julius Kühn-Institut - Federal Research Centre for Cultivated Plants (JKI). 2020.[400] Accessed 23 February 2020.
- Robinson, Harding and José Vouillamoz. Wine Grapes: A complete guide to 1,368 vine varieties, including their origins and flavours. HarperCollins, 2013. ISBN 0-14-196882-6. Available online at Apple Books.[401] ISBN 0-06-232551-5. Accessed 20 February 2020. (NB When viewing this text online, the page numbering varies depending on the settings in View. All grape varieties are listed alphabetically.)
- Tischelmayer, Norbert, et al. Wein.Plus.[402] Accessed 20 February 2020.
- Wines of Portugal.[403] Accessed 5 March 2020.