Ripping Yarns - телевизионный комедийный сериал, созданный Майклом Пэйлином и Терри Джонсом и впервые транслировавшийся на BBC 2 в период с 1976 по 1979 год. Это список из девяти эпизодов, образующих сериал. Хотя все они были написаны в соавторстве с Пэйлин и Джонсом, последний появился только в первом эпизоде «Школьные годы Томкинсона» .
Пилотная и первая серия
Сериал открывается бородатым мужчиной в оперном плаще (Пэйлин), стоящим на скалах, который делает несколько попыток, чтобы произнести фразу «Безумие нашей юности в ретроспективе славно по сравнению с безумием нашей старости». Режиссер (Джонс) продолжает подавать ему сигналы и заканчивает, говоря это сам. Это пародия на появление Орсона Уэллса в рекламе хереса Domecq , которую Пэйлин ясно выразила словами: «Наш херес сегодня вечером ...». [1]
# | Заголовок | Параметр | Режиссер | Оригинальная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
1 | "Школьные годы Томкинсона" | Англия, 1913 год. | Терри Хьюз | 7 января 1976 г. | |
Сюжет : Томкинсон (Пэйлин) - новичок в Грейбридже, традиционной английской государственной школе . За кадром он рассказывает об ужасах школьной жизни: избиение директора школы (тоже Пэйлин), борьба с медведем гризли, прибивание к стене в День святого Тэджера, необходимость просить разрешения выдохнуть после 22:30 и Грейсон. ( Ян Огилви ), школьный хулиган, который получает все, что хочет: алкоголь, сигареты и компанию незамужней филиппинки. Грейсон обращается к другим ученикам с такими эпитетами, как «ты ужасно бездарный маленький подонок» и «ты, пятнистый маленький олух». Однажды во время французского перевода Томкинсону выстрелили в живот. Когда его мать ( Гвен Уотфорд ) навещает его в больнице, он умоляет ее отвезти его домой, но она отказывается и говорит ему, что его отец, полярный исследователь, вернулся в Антарктику, потому что у него там женщина. Томкинсон шокирован - не в последнюю очередь потому, что его отец гомосексуал. Томкинсон решает сбежать. Во время матча по регби он делает попытку и продолжает бежать, но, пробежав несколько миль, его ловит школьный леопард (и несет обратно в школу на носилках). Затем он пытается выбраться, переодевшись женщиной, и его ловит испанский мастер (Джонс), который пытается приставать к нему. В школьном клубе модельных лодок Томкинсон строит полномасштабную модель ледокола, но мистер Эллис (Джонс) просит растопить ее. Когда полярный исследователь приходит в школу, чтобы произнести речь, Томкинсон прячется в своем сундуке, но затем обнаруживает, что полярный исследователь был всего лишь мистером Эллисом. После трехнедельного заключения в школьной яме для личинок Томкинсона приводят к Грейсону. Он говорит Томкинсону, что он и капеллан контролируют выход из школы, и что он хочет, чтобы Томкинсон проверил новый туннель капеллана. Через час Томкинсон оказывается за письменным столом директора, полностью пьяный, с 200 сигаретами и в сопровождении полуобнаженной незамужней филиппинки, поскольку туннель заканчивается слишком рано. Он приговорен к худшему наказанию: прыжок на 30 миль против буддийской государственной школы Святого Антония . В течение первой половины прыжка ученики Грейбриджа один за другим бросают учебу, и как только Томкинсон чувствует, что его конец близок, подходит Грейсон и дает ему стимулятор. Томкинсон выигрывает прыжок, и он прыгает к себе домой, где обнаруживает, что его мать запуталась с полуобнаженным мужчиной. Он снова пытается уговорить ее позволить ему остаться, она снова отказывается. Он собирается уйти, когда к ним присоединяется еще один полуобнаженный мужчина: это его отец (Джонс). Томкинсон возвращается в Грейбридж, где его назначают новым школьным хулиганом, Грейсону предложили место в Итоне . Томкинсон видит свой шанс изменить Грейбриджа; но решает, что ему придется делать это маленькими шагами, и продолжает традицию издевательств. Примечания : Эпизод создавался в качестве пилотного по предложению директора BBC Терри Хьюза с целью «взять знакомый жанр детской литературы викторианской и эдвардианской эпохи, историю из государственной школы , и сделать ее основой возмутительной пародии». . [2] Это было хорошо принято, и серия была заказана. Эпизод - пародия на школьные годы Тома Брауна . [3] Места съемки снимались в Дорсете . [1] | |||||
2 | «Испытания Эрика Олтуэйта» | Денли Мур, 1934 год. | Джим Франклин | 27 сентября 1977 г. | |
Эрика Олтуэйта (Пэйлин) интересуют модели осадков в Западном Йоркшире , лопаты и кровяная колбаса (его мать делает пудинг настолько черным, что даже белые кусочки остаются черными). Его семья избегает его. Его мать ( Барбара Нью ) всегда дает ему чем заняться, как только он начинает говорить, его сестра Ирен ( Анита Кэри ) просто говорит ему заткнуться, его отец ( Джон Барретт ) притворяется французом в надежде, что Эрик не станет. поговорите с ним или имитируйте приступ желчи во время еды. Однажды утром Эрик обнаруживает, что его семья бросила его. Он пытается поговорить об этом со своей девушкой Энид Бэг ( Петра Маркхэм ), но она слишком занята интрижкой с другим мужчиной. Ее отец ( Рег Лай ), хранитель стервятников , рассказывает Эрику, в чем его проблема: он скучный. Он советует ему сделать что-нибудь из своей жизни. Эрик пытается начать в банке, но менеджер (снова Пэйлин) говорит ему, что он слишком скучен для этой работы. Эрик собирается уходить, когда банк грабит человек по имени Артур ( Кеннет Колли ), который забирает Эрика с собой. Они бегут за ней и умудряются сбежать. Артур собирается застрелить Эрика, когда они оба обнаруживают, что у них много общего: они оба интересуются дождем, лопатой и кровяной колбасой. Они вместе решают создать банду. В стилизованном изображении Бонни и Клайда показано, как пара совершает смелые набеги, чтобы захватить рекорды дождя. Их новая слава действительно делает Эрика интересным. К ним присоединяется Энид, мать и отец Эрика берут интервью о нем, и, в конце концов, Эрик Олтуэйт назначается мэром Денли Мур. Во втором эпизоде «Золотой Гордон» Олтуэйт ненадолго появляется играющим за футбольную команду Денли Мура. Его прошлое грабителя банка упоминается с пренебрежением. Примечания: сцены локации были сняты в Бимише , Сакристоне , Тоу Ло и Хай Форс , все в графстве Дарем. [1] | |||||
3 | «Побег из Stalag Luft 112B» | Германия, 1917 г. | Джим Франклин | 4 октября 1977 г. | |
Майор Эррол Фиппс (Пэйлин) - «легенда» среди военнопленных. Он предпринял более пятисот попыток побега, двести из них - до того, как покинул Англию. Поэтому однажды в июне 1917 года его переводят в самый печально известный лагерь для военнопленных: Stalag Luft 112B. Он пытается одиннадцать побегов в пути (синяк под глазом от боли) и один сразу после прибытия, но его останавливают коллеги-британские офицеры, которым удобно там, где они находятся, и руководят немцами. Один из офицеров - майор Аттенборо ( Дэвид Гриффин ), намекающий на роль Ричарда Аттенборо в фильме «Большой побег» , который эпизод очень удачно пародируется. Попытки побега должны быть организованы специальным комитетом, который собирается очень нерегулярно, однако Фиппс целеустремленно отказывается сотрудничать с людьми, которые, по-видимому, довольствуются тем, что «сидят на (их) задницах, пока война не закончится», и, тем не менее, пытается сбежать. Он начинает конструировать планер из рулонов туалетной бумаги , наносит на карту провода и периметры и начинает рыть туннели в клумбах, но один побег был сорван, когда о нем доложили немцам, которые тут же отправили его в одиночную камеру; Незаметно для Фиппса, он чуть не наткнулся на один из строящихся аварийных туннелей, о котором он ничего не знал, и поэтому его нужно было остановить. Однажды его разбудил разъяренный командир стражи сержант Фогель ( Рой Киннер ): все остальные заключенные сбежали. Чтобы у Фиппса не было возможности сделать то же самое, теперь за ним внимательно наблюдают, даже когда он пользуется туалетом. Однажды ночью двое охранников просят его о помощи. Они хотят сбежать, потому что им надоели несколько жестокие методы управления лагерем Фогеля (именно поэтому Комендант, очевидно, тоже хочет сбежать). Фиппс отказывается, говоря, что он никогда не опорочит имя своего полка, сотрудничая с врагом. На следующее утро он обнаруживает, что все охранники, кроме Фогеля, убегают. Фогель пытается убедить его «как друга» помочь ему застрелить других охранников, но Фиппс снова отказывается. Когда Фогель стреляет, он случайно убивает убегающего коменданта, и ему ничего не остается, кроме как сбежать. Фиппс остался один, и ему наконец-то пришлось завершить все свои планы побега. Он заканчивает свой планер, роет систему туннелей, «настолько сложную, что позже она стала частью мюнхенского метро», и строит гигантскую катапульту, «которая могла бы перебросить его на 200 миль через оккупированную Европу». Он собирался приступить к созданию воздушного шара, «используя только маленькие кусочки, которые вы снимаете с эластопласта перед тем, как наклеить его», когда «случилась трагедия» - объявлен мир ( 11 ноября 1918 года ). Майор Фиппс «был единственным человеком, которому не удалось сбежать из шталага Люфт 112В». Он возвращается в Англию, но через три месяца умирает сломленным человеком. Через два года после его захоронения в Тотнесе обнаружена яма, вырытая от его могилы до ограды кладбища: его последний побег был для него «величайшим». Примечания: сцены локации были сняты на равнине Солсбери . [1] | |||||
4 | "Убийство в поместье Мурстоунов" | Шотландия, 1926 год. | Терри Хьюз | 11 октября 1977 г. | |
У сэра Клайва Чиддингфолда ( Фрэнк Миддлмасс ), вспыльчивого владельца поместья Мурстоунс, день рождения. Его сыновья Хьюго и Чарльз (обоих играет Пэйлин) подъезжают со своими невестами. Хьюго, старший, интересуется только двигателями, и остальные члены семьи считают его психом. Он даже оставляет свою невесту Дору ( Кэндис Гленденнинг ) на болоте, когда она заставляет его выбирать между ней и машиной. Чарльз, младший, приезжает со своей невестой Рут ( Энн Зельда ). Во время ужина Рут падает без сознания в коттеджный пирог из-за рассказов сэра Клайва о жестокости. Хьюго спускается поболтать, мать снова уводит его в постель, когда они слышат выстрел. Сэра Клайва только что убили. Чарльз утверждает, что ничего не видел, поскольку он просто смотрел, как открывается люк. Леди Чиддингфолд ( Изабель Дин ) обнаруживает, что Рут подавилась пирогом. Чарльз предлагает пойти и проверить, жив ли Хьюго. Есть еще один выстрел, и Чарльз спускается, говоря, что Хьюго был застрелен и что он снова ничего не видел из-за того, что он наблюдал за тем, как открылся секретный проход. Среди ночи Дора достигает Поместья Мурстоунс в ужасном состоянии. На следующее утро доктор Фарсон ( Иэн Катбертсон ) приходит проверить Дору и мертвых. Он одержим леди Чиддингфолд и, наконец, признается, что застрелил всех, чтобы получить ее все для себя. Входит дворецкий Маннерс ( Гарольд Инносент ) и признается в убийствах. Он сделал это как месть, потому что больше не хотел, чтобы ему приказывали. Приходит Дора и заявляет, что застрелила всех в отместку за то, что ей пришлось терпеть Хьюго шесть лет. Чарльз спускается вниз и тоже признается в убийствах, так как был за деньгами. Четыре признанных убийцы затем стреляют друг в друга, и остается только леди Чиддингфолд. Примечания: Локационная съемка проходила в Хэрфилде , Мидлсексе и Гленко , Шотландия. [1] | |||||
5 | "Через Анды лягушкой" | Перу , 1927 г. | Терри Хьюз | 18 октября 1977 г. | |
Сюжет: Уолтер Снеттертон (Пэйлин) - к несчастью забытый исследователь. Его экспедиция пыталась доказать, что лягушки могут взбираться на самые высокие горы. Он хотел пересечь Анды на лягушке. Экспедиция начинается в сонной деревне Кекенья, где их не совсем приветствует британский консул ( Денхольм Эллиотт ), и возникают некоторые проблемы. Из-за финала Кубка единственный доступный гид - это пожилая женщина ( Эйлин Уэй ), которая, тем не менее, может подниматься в горы намного быстрее, чем Снеттертон и его люди. Тогда туземцы думают, что лягушки приносят неудачу. Снеттертон отвергает это как суеверную чепуху, но заставляет троих мужчин охранять лягушек. На следующее утро, после того как его сержант-майор ( Дон Хендерсон ) покинул армию, чтобы жениться на местной девушке, он обнаруживает, что все они оставили свои посты, чтобы провести ночь любви с красивыми местными девушками, и что кто-то освободил всех лягушек. Он заставляет всю деревню искать лягушек, но их отвлекает радио, транслирующее теннис на Уимблдонской неделе. В ярости Снеттертон стреляет в радио и понимает, что зашел слишком далеко. Преследуемый разъяренными сельскими жителями, он хватает последнюю оставшуюся лягушку (гималайскую спящую лягушку) и бежит в горы. Позже находят только его дневник, в котором говорится, что через три недели ему пришлось съесть лягушку. Однако нам говорят, что другие лягушки прыгнули в Мехико, тем самым доказав правоту его теории. Примечания: Эта история впервые появилась в 1974 году в книге Пэйлин и Джонс «Противная книга Берта Фегга для мальчиков и девочек ». [2] Место съемки проходило в Гленко , Шотландия. [1] | |||||
6 | "Проклятие когтя" | Мейденхед, 1926 год. | Джим Франклин | 25 октября 1977 г. | |
Темной и бурной ночью сэра Кевина Орра (Пэйлин) посещает группа странных людей: капитан Мерсон ( Кейт Смит ) возглавляет экспедицию на холмы Нага в Бирме с несколькими туземцами на буксире. Услышав это название места, сэр Кевин взволнован и рассказывает Мерсон давно скрытый секрет. Он вырос в очень строгом доме. Его родители ( Тенниел Эванс и Хилари Мейсон ) посадили его сестру в тюрьму за то, что положили слишком много масла на лепешку, а его брата убили за то, что он ходил по клумбам. У юного Кевина ( Найджел Роудс ) была тайная возлюбленная Агата ( Бриджит Армстронг ) - настолько секретная, что она сама не знала. Единственным волнением в его жизни было посещение его дяди Джека (Пэйлин), который любил грязь и грязь и болел почти всеми болезнями, известными человеку. В свой шестидесятый день рождения дядя Джек рассказал своему теперь уже выросшему племяннику секрет: он взял священный коготь с холмов Наг в Бирме, но обнаружил, что на нем было проклятие. Хозяину пришлось вернуть его соплеменникам до своего шестидесятилетия, иначе он умер. Кевин обещает сделать все возможное и ни в коем случае не трогать Коготь. Он пытается убедить родителей отпустить его, но они, конечно, отказываются. Его отец касается Когтя, несмотря на предупреждения Кевина, и ломает две ноги в тот момент, когда гроза разрывает дом на части. Кевин убегает с Когтем. Он становится капитаном « Жирного ублюдка» , небольшого корабля, перевозящего резиновые изделия между Англией и Бирмой. Но Проклятие начинает действовать на него, и его привлекает главный старшина Рассел ( Джуди Ло ). После некоторых мучений он обнаруживает, что Рассел - женщина, а на самом деле почти все члены команды. Путешествие становится раем, и они не хотят, чтобы оно закончилось, когда они достигнут Бирмы. Кевин пытается объяснить ситуацию своей команде, но Рассел бросает Коготь в море. Корабль взрывается, и Кевин остается единственным выжившим. Он возвращается к своему дяде, который говорит ему, что Коготь найдет способ вернуться к нему, и что он будет жить в этом доме, пока он не вернется. Потом он умирает. Кевин после смерти родителей женится на Агате и счастливо живет в доме своего дяди до утра своего шестидесятилетия, когда он находит свою жену мертвой и Коготь, лежащий рядом с ней. Он возвращает его соплеменникам нагов. Но у него есть еще один последний трюк: его дядя и жена возвращаются из мертвых, Кевин и Агата снова становятся детьми, и внезапно его отец стоит перед дверью, чтобы забрать его. Примечания: Использовались местоположения в Риппингейле , Линкольншире и эстуарии Медуэй . [1] |
Вторая серия
Состоящий всего из трех эпизодов и следующий через два года после первого, сериал представлен тем же ведущим, что и первый. На этот раз он знает свой текст и подробно рассказывает о лондонском здании, которое должно сыграть важную роль в рассказе. Только грузовик останавливается прямо перед ним, закрывая ему поле зрения. Перед грузовиком разбиваются две машины, и водитель грузовика танцует чечетку, когда понимает, что его снимают. Ведущий не замечает и весьма удивляется, когда ему говорят, что сцену нужно снимать заново.
# | Заголовок | Параметр | Режиссер | Оригинальная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
1 | "Последнее дело Уинфри" | Англия, 1913 год. | Алан Дж. У. Белл [5] | 10 октября 1979 г. | |
Сюжет : В военном министерстве в Уайтхолле ходят слухи о том, что немцы начнут войну на год раньше. Британское правительство попросит Джеральд Whinfrey (Пэйлины) , чтобы смотреть на это. Однако Уинфри отказывается. За последние четыре месяца он остановил Балканские войны , продал подводные лодки Франции, аннексировал две новые колонии и начал восстание в Бразилии . Он считает, что заслужил отпуск. Поэтому он отправляется на рыбалку в Торпойнт, небольшую деревню в Корнуолле . Там происходит много странных событий. Сначала носильщик на станции говорит ему, что он вышел не на той станции, однако знак, скрытый кустами, показывает, что это все-таки Торпойнт. В местном пабе официантка, невысокая леди ( Энн Уэй ), делает все возможное, чтобы никогда не дотянуться до прилавка. Она также везет Джеральда в такси до коттеджа контрабандиста, пляжного домика, хотя ей не видно дороги. Прибывает Уинфри, и его приветствует домработница, миссис Отуэй ( Мария Эйткен ) и странно большой штат - по крайней мере, 20 человек. Перед сном он должен выгнать дворецкого, хозяина спальни и мистера Гиртона ( Эдвард Хардвик ), которые настаивают на настройке пружин матраса. На следующее утро он обнаруживает, что дом окружен примерно восемьюдесятью садовниками, его одежда снята, а дверь заперта. Он подслушивает, как миссис Отуэй и мистер Гертон замышляют, как помешать ему выйти из дома и отравить свой завтрак. Вспоминая, что он находится в стране контрабанды, Уинфри находит двадцать три секретных прохода в своей комнате и сбегает, преследуемый Гиртоном и миссис Отуэй. Он достигает Торпойнта и снова входит в паб, где находит жителей, поющих баварскую застольную песню. Один из них представляет остальных на беспокойном английском, и, когда Джеральд спрашивает их имена, все они заявляют, что их зовут либо Эдди, либо Тони. Персонал коттеджа ворвался и раскрыл свои планы - что они из Германии и планировали проникнуть в Британию с нянями, пастухами, судьями, деревенскими идиотами и викариями. В этот момент ворвались сотрудники военного министерства и арестовали их всех. Немцы благодарят Уинфри, говоря, что для него большая честь быть пойманным им. Британский генерал говорит Джеральду, что он почти верил, что Уинфри действительно уезжает в отпуск, и благодарит его за спасение мира еще раз. Примечания : Мыс Корнуолл использовался как подлинное место. [4] | |||||
2 | "Золотой Гордон" | Хаддерсфилд , 1935 год. | Алан Дж. У. Белл [5] | 17 октября 1979 г. | |
Сюжет: « Барнстонворт Юнайтед» - небольшой футбольный клуб, когда-то успешно выступавший в Премьер-лиге Йоркшира, а теперь проигрывающий все игры. Один из их фанатов, Гордон Оттершоу (Пэйлин), назвавший своего сына Барнстонворт Юнайтед (Джон Берлин), приходит домой после каждого проигранного матча и в ярости разбивает мебель. Его жена Эйлин ( Гвен Тейлор ) спокойно принимает это, хотя защищает ценные семейные часы на каминной полке. Она все время пытается сказать ему, что у нее будет ребенок, даже кладет записки в его коробку для завтрака, но он, кажется, не замечает. После поражения от пожилой команды со счетом 8: 1 («Eight One - Eight bloody One! - И даже это были автоголы!») [6] было решено, что клуб будет распущен, а территория продана в металлолом. дилер. Предстоящий матч против Денли Мура (сцена «Испытания Эрика Олтуэйта» ) будет последним. Гордон навещает нового владельца, мистера Фоггена ( Билл Фрейзер ), и пытается убедить его сохранить клуб в живых. Фогген отказывается, но у Гордона есть другая идея. Он начинает навещать игроков великой команды 1922 года, собирая их заново для последнего матча. В день матча для Барнстонворта все выглядит плохо. У них всего четыре игрока (и три пары шорт), тогда как капитаном команды Денли Мура является знаменитый Эрик Олтуэйт. На последней минуте приезжает Гордон со старой командой, которая побеждает Денли Мура со счетом 8: 1. Гордон приходит домой, и семья от счастья разбивает мебель. Эйлин присоединяется к ней, бросая большое растение в горшке в Гордона, который пытается «возглавить» его, как футбольный мяч. Эпизод заканчивается на стоп-кадре, на котором он возглавляет растение в горшке, когда слышно, как Эйлин говорит: «Гордон? Гордон?». Примечания: Местами съемок были Солтер и Хаворт , Западный Йоркшир . Джон Клиз играет короткую эпизодическую роль в роли прохожего на улице. | |||||
3 | "Роджер Радж" | Англия / Индия, 1914 г. | Джим Франклин | 24 октября 1979 г. | |
Сюжет: Роджер Бартлешем (Пэйлин) вырос в обеспеченной семье. У них большое количество домов, переполненный стол для завтрака, еще больше слуг. Мать Роджера, леди Бартлшем ( Джоан Сандерсон ), убила больше куропаток, чем любая женщина в истории, и немало загонщиков, которые были слишком похожи на куропаток. Его отец, лорд Бартлшем ( Ричард Вернон ), не может привыкнуть к тому факту, что рабства больше не существует и что все его слуги - свободные мужчины и женщины. Роджеру довольно неуютно со своими родителями, и он проводит много времени со своим учителем по латыни , мистером Хоппером ( Роджер Брайерли ), бывшим растлителем малолетних , который учит его не латыни (потому что он ее не знает), а о марксизме и социализме. Когда начинается война, Бартлешамы переезжают в Индию и вносят свой вклад в дело Короля и страны (когда индийские слуги играют для них в крокет ). Однажды вечером после ужина дамы собираются выйти из-за стола, когда капитан Моррисон ( Чарльз Маккеун ) внезапно восклицает: «Мы зайдем, чтобы отшлепать вас позже, молодые амазонки с упругими ягодицами». Обиженный, Бартлешем говорит ему: «Ты знаешь, что тебе нужно делать», и поэтому Моррисон выходит наружу и стреляет в себя. Мгновение спустя еще один мужчина был пойман, проходя мимо порта слева направо. Он тоже должен выйти и застрелиться. Другой мужчина встает и говорит, что, по его мнению, вы можете пройти через порт любым удобным для вас способом. Он следует за двумя другими. Другой встает и говорит, что женщинам тоже нужно разрешить портвейн. После этой смерти полковник Рансимен ( Джон Ле Мезурье ) встает и говорит, что тоже хотел, чтобы здесь были женщины. Он также хотел отменить «Верный тост», Государственный гимн, и создать социалистическую республику. После того, как он выстрелил в себя (потребовалось две попытки, потому что он промахнулся в первый раз), Роджер встает, оставив своего отца одного. Роджер навещает свою девушку Миранду ( Ян Фрэнсис ). Они мечтают иметь небольшой магазинчик, может быть, аптеку, но Миранда сначала отказывается, говоря, что должны быть и богатые люди. Однако ее подкупают идеи Роджера. Они готовятся к отъезду в Англию, но тем временем русская революция уже началась. Мистер Хоппер в восторге и пытается заставить Роджера присоединиться к нему и полку в мятеже. В Bartleshams будить и перепутать шум для пуштунской восстания. Полк заставляет Роджера быть их лидером и разговаривать с его родителями. Леди Бартлшем, убежденная Хоппером, что Роджер действительно был лидером, готова застрелить его. Солдаты стреляют в нее, Миранда приходит на помощь Роджеру, хаос усиливается, и под его прикрытием Роджер и Миранда убегают. Они воплощают в жизнь свою мечту о маленьком магазинчике в большом поместье родителей Роджера. Примечания: Финальный эпизод. |
Рекомендации
- ^ a b c d e f г Пэйлин, Майкл ; Терри Джонс (1980). Рваная пряжа . Лондон: Эйр Метуэн . ISBN 0-413-46250-1.
- ^ а б Перри, Джордж (1986). Жизнь Python . Лондон: Павильон Букс Лтд., Стр. 53–54. ISBN 1-85145-057-2.
- ^ «Би-би-си - Комедия - Рваная пряжа» . bbc.co.uk . Проверено 10 июля 2010 года .
- ^ "Места кино и телевидения в Корнуолле" . cornwall-calling.co.uk . Проверено 10 июля 2010 года .
- ^ а б "Обзор DVD Zeta Minor - Рваная пряжа" . zetaminor.com . Проверено 10 июля 2010 года .
- ^ «BBC - Комедия - Рваная пряжа - Рваная пряжа: Серия 2 - Золотой Гордон» . bbc.co.uk . Проверено 10 июля 2010 года .
Внешние ссылки
- Руководство по эпизодам