Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лидия Уайт в Монреале, Канада (2018)

Лидия Уайт - лингвист и преподаватель в области изучения второго языка (SLA). Она Джеймс McGill почетный профессор лингвистики . [1] [2]

Биография [ править ]

Она получила степень бакалавра в области нравственных наук и психологии из Кембриджского университета в 1969 году и докторскую степень в лингвистике из университета Макгилла в 1980 году [2] В 2010 году она была избрана действительным членом Королевского общества Канады в Академии искусств и гуманитарных наук. [3] В 2012 году она получила Алмазную медаль в честь юбилея королевы Елизаветы II . В настоящее время она работает в редакционных советах журналов « Приобретение языка» , « Лингвистические подходы к двуязычию» и « Исследование второго языка» . [2] Вместе с Румяной Слабаковой., она также является соредактором серии книг « Приобретение языка и языковые расстройства» . [2] [4]

Ее докторская диссертация, опубликованная в виде книги под названием « Теория грамматики и овладение языком» , касается теоретической проблемы усвоения первого языка с точки зрения генеративной грамматики . Ее обзор исследований SLA 1989 года, Универсальная грамматика и освоение второго языка , стал стандартным учебником во многих курсах SLA университетского уровня. [4] В книге особое внимание уделяется исследованиям, которые изучают последствия, которые теория языковых универсалий ( теория универсальной грамматики ) оказала на подходах к овладению вторым языком. В 2003 году Лидия Уайт издала книгу « Приобретение второго языка и универсальная грамматика»., который расширяет утверждение о том, что процесс овладения вторым языком регулируется и ограничивается универсальной грамматикой .

По состоянию на апрель 2020 года Лидия Уайт имеет более 17 000 цитирований в Google Scholar , а ее индекс Хирша составляет 55. [5]

Библиография [ править ]

Книги [ править ]

  • "Грамматическая теория и изучение языка", 1982, Дордрехт: Foris
  • «Универсальная грамматика и второй язык», 1989, Амстердам: Джон Бенджаминс
  • «Приобретение второго языка и универсальная грамматика», 2003, Нью-Йорк: издательство Кембриджского университета.

Статьи [ править ]

Лидия Уайт редактировала специальные выпуски нескольких ведущих журналов в этой области и являлась автором множества статей в области изучения языков , изучения второго языка , изучения второго языка и изучения языка . Некоторые примечательные примеры включают следующее:

  • Прево, Филипп и Лидия Уайт. 2000. «Отсутствует поверхностная интонация или нарушение в овладении вторым языком? Свидетельства из времени и согласия». Исследование второго языка 16: 103-133.
  • Белая, Лидия. 1991. «Размещение наречий при овладении вторым языком: некоторые эффекты положительных и отрицательных свидетельств в классе». Исследование второго языка 7: 133-161.
  • Белая, Лидия. 1985. «Параметр« pro-drop »при изучении второго языка взрослыми». Изучение языков 35: 47-62.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Программа Джеймса МакГилла / Уильяма Доусона. Архивировано 6 сентября 2009 г. в Wayback Machine . Университет Макгилла. Проверено 19 апреля, 2009 г.
  2. ^ a b c d Страница факультета . Университет Макгилла. Проверено 6 апреля, 2020
  3. ^ "Королевское общество Канады" . Королевское общество Канады . Проверено 3 апреля 2019 года .
  4. ^ a b Слабакова, Румяна; Монтруль, Сильвина; Прево, Филипп (2006). Исследования в области лингвистического развития: в честь Лидии Уайт . Издательство Джона Бенджамина.
  5. ^ "Лидия Уайт - Цитаты ученых Google" . scholar.google.com . Проверено 6 апреля 2020 .

Источники [ править ]

Университет Макгилла. Программа Джеймса Макгилла / Уильяма Доусона . Университет Макгилла, младший проректор (планирование и бюджеты). Проверено 19 апреля, 2009 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Профиль факультета в McGill
  • Репортер
  • Университет Иллинойса Пейдж
  • Джон Бенджаминс Пейдж
  • Биография в Гавайском университете