Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Universal Grammar )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ноам Хомский обычно ассоциируется с термином универсальная грамматика в 20-м и 21-м веках.

Универсальная грамматика ( UG ) в современной лингвистике - это теория генетического компонента языковых способностей , обычно приписываемая Ноаму Хомскому . Основной постулат УГ состоит в том, что определенный набор структурных правил является врожденным для человека, независимо от сенсорного опыта . Когда в ходе психологического развития получено больше языковых стимулов , дети затем усваивают определенные синтаксические правила , соответствующие UG. [1] Иногда ее называют «ментальной грамматикой», и она отличается от других «грамматик», например, предписывающих, Описательные и педагогический . [2] [3] Сторонники этой теории подчеркивают и частично полагаются на аргумент бедности стимула (POS) и существование некоторых универсальных свойств естественных человеческих языков . Однако последнее не было твердо установлено, поскольку некоторые лингвисты утверждали, что языки настолько разнообразны, что такая универсальность является редкостью. [4] Это вопрос эмпирического исследования, чтобы точно определить, какие свойства являются универсальными, а какие языковые способности являются врожденными.

Аргумент [ править ]

Теория универсальной грамматики предполагает, что если люди воспитываются в нормальных условиях (а не в условиях крайней сенсорной депривации ), то они всегда будут развивать язык с определенными свойствами (например, различать существительные от глаголов или отличать служебные слова от слов содержания ) . Теория предполагает, что существует врожденная, генетически детерминированная языковая способность, которая знает эти правила, благодаря чему детям легче и быстрее учиться говорить, чем это было бы в противном случае. [5] Эта способность не знает словаря какого-либо конкретного языка (поэтому слова и их значения должны быть изучены), и остается несколько параметров, которые могут свободно варьироваться между языками (например, идут ли прилагательные до или после существительных), которые также необходимо выучить. Доказательства в пользу этой идеи можно найти в таких исследованиях, как Valian (1986), которые показывают, что дети удивительно раннего возраста понимают синтаксические категории и их распределение до того, как эти знания появятся в производстве. [6]

По словам Хомского, «очевидно, что развитие языка в человеке должно включать три фактора: генетические способности, которые устанавливают ограничения на доступные языки, тем самым делая возможным овладение языком; внешние данные, преобразованные в опыт, который выбирает тот или иной язык внутри. узкий диапазон; [и] принципы, не относящиеся к языковому факультету ". [7]

Иногда кажется, что аспекты универсальной грамматики можно описать в терминах общих деталей познания. Например, если предрасположенность относить события и объекты к разным классам вещей является частью человеческого познания и напрямую приводит к тому, что существительные и глаголы появляются во всех языках, то можно предположить, что, а не конкретный аспект универсальной грамматики. Что касается языка, то это, в более общем смысле, часть человеческого познания. Чтобы отличить свойства языков, которые могут быть связаны с другими фактами, касающимися познания, от свойств языков, которые не могут, можно использовать сокращение UG *. UG - это термин, часто используемый Хомским для тех аспектов человеческого мозга, которые заставляют язык быть таким, какой он есть (т.е. являются универсальной грамматикой в ​​том смысле, который здесь используется), но здесь для целей обсуждения,он используется для тех аспектов, которые, кроме того, специфичны для языка (таким образом, UG в том виде, в каком он используется Хомским, является просто сокращением универсальной грамматики, но UG *, как здесь используется, является подмножеством универсальной грамматики).

В той же статье Хомский формулирует тему более широкой исследовательской программы в терминах следующего вопроса: «Как мало можно приписать UG, при этом учитывая разнообразие достигнутых« I-языков », полагаясь на принципы третьего фактора?» [7] (I-языки означают внутренние языки, состояния мозга соответствуют знанию того, как говорить и понимать определенный язык, а принципы третьего фактора означают «принципы, не относящиеся к языковому факультету» в предыдущей цитате). Хомский предположил, что UG может быть чрезвычайно простым и абстрактным, например, всего лишь механизмом для объединения символов определенным образом, который он называет « слиянием ». Следующая цитата показывает, что Хомский не использует термин «UG». в узком смысле UG *, предложенном выше:

«Вывод о том, что слияние подпадает под UG, остается верным независимо от того, является ли такое рекурсивное генерирование уникальным для FL (языковой факультет) или оно заимствовано из других систем». [7]

Другими словами, слияние рассматривается как часть UG, потому что оно делает язык таким, какой он есть, универсальным и не является частью среды или общих свойств, независимых от генетики и среды. Слияние является частью универсальной грамматики, независимо от того, относится ли оно к языку или, как предполагает Хомский, также используется, например, в математическом мышлении. Это различие является результатом долгой истории споров о UG *: в то время как некоторые люди, работающие над языком, согласны с тем, что существует универсальная грамматика, многие люди предполагают, что Хомский означает UG *, когда он пишет UG (а в некоторых случаях он может на самом деле иметь в виду UG * [хотя и не в процитированном выше отрывке]).

Некоторые студенты, изучающие универсальную грамматику, изучают различные грамматики, чтобы извлечь обобщения, называемые лингвистическими универсалиями , часто в форме «Если X верно, то Y встречается». Они были распространены на множество черт, таких как фонемы, встречающиеся в языках, порядок слов, выбираемый разными языками, и причины, по которым дети демонстрируют определенное языковое поведение. Другие лингвисты, оказавшие влияние на эту теорию, включают Ричарда Монтегю , который разработал свою версию этой теории, рассматривая вопросы аргументации от бедности стимула.возникнуть из конструктивистского подхода к лингвистической теории. Применение идеи универсальной грамматики к изучению овладения вторым языком (SLA) представлено в основном в работах лингвиста Макгилла Лидии Уайт .

Синтаксики обычно считают, что между языками существуют параметрические точки вариации, хотя ведутся горячие споры о том, являются ли ограничения UG по существу универсальными из-за того, что они «жестко запрограммированы» ( подход с принципами и параметрами Хомского ), что является логическим следствием конкретной синтаксической архитектуры ( обобщенный подход структуры фраз ) или результат функциональных ограничений на общение ( функционалистский подход). [8]

Отношение к эволюции языка [ править ]

В статье под названием «Факультет языка: что это такое, у кого он есть и как он развивался?» [9] Хаузер, Хомский и Фитч представляют три основные гипотезы того, как язык эволюционировал и привел людей к тому моменту, когда у них появилась универсальная грамматика.

Первая гипотеза утверждает, что способность к языку в широком смысле слова (FLb) строго гомологична общению животных. Это означает, что гомологические аспекты языковой способности существуют у нечеловеческих животных.

Вторая гипотеза утверждает, что FLb - это производная и уникальная человеческая адаптация к языку. Эта гипотеза утверждает, что индивидуальные черты характера подверглись естественному отбору и стали специализироваться для людей.

Третья гипотеза утверждает, что только способность к языку в узком смысле слова (FLn) уникальна для человека. Он утверждает, что хотя механизмы FLb присутствуют как у людей, так и у животных, вычислительный механизм рекурсии недавно развился исключительно у людей. [9] Это гипотеза, которая наиболее близко соответствует типичной теории универсальной грамматики, отстаиваемой Хомским.

История [ править ]

Термин «универсальная грамматика» появился еще до Ноама Хомского, но дохомскианские идеи универсальной грамматики отличаются. Для Хомского UG - это «теория генетически основанной языковой способности» [10], которая делает UG теорией овладения языком и частью гипотезы врожденности . Раньше грамматики и философы думали об универсальной грамматике в смысле универсального общего свойства или грамматики всех языков. Ближайшим аналогом их пониманию универсальной грамматики в конце 20 века являются лингвистические универсалии Гринберга .

Идея универсальной грамматики восходит к наблюдениям Роджера Бэкона в его c.  1245 Обзор грамматики и c.  1268 г. Грамматика греческого языка, что все языки построены на общей грамматике, даже если она может подвергаться случайным вариациям; и спекулятивные грамматики 13 века, которые, следуя Бэкону, постулировали универсальные правила, лежащие в основе всех грамматик. Концепция универсальной грамматики или языка лежала в основе проектов философских языков 17 века . Влиятельная работа в то время была Grammaire générale по Лансло и Антуана Arnauld, построенный по произведениям Рене Декарта . Они попытались описать общую грамматику языков и пришли к выводу, что грамматика должна быть универсальной. [11] Существует шотландская школа универсальных грамматиков 18 века, в отличие от проекта философского языка, в который входили такие авторы, как Джеймс Битти , Хью Блэр , Джеймс Бернетт , Джеймс Харрис и Адам Смит . Статья о грамматике в первом издании Британской энциклопедии (1771 г.) содержит обширный раздел под названием «Универсальная грамматика».

Эта традиция была продолжена в конце 19 века Вильгельмом Вундтом, а в начале 20 века лингвистом Отто Есперсеном . Йесперсен не соглашался с ранними грамматиками в их формулировке «универсальной грамматики», утверждая, что они пытались заимствовать слишком многое из латыни и что UG, основанное на латыни, обречено на провал, учитывая широту мировых языковых вариаций. [12] Он не полностью отказывается от идеи «универсальной грамматики», но сводит ее к универсальным синтаксическим категориям или суперкатегориям, таким как число, времена и т. Д. [13]Джесперсен не обсуждает, происходят ли эти свойства из фактов об общем человеческом познании или из языковых способностей (что было бы ближе к формулировке Хомского). Поскольку эта работа предшествует молекулярной генетике , он не обсуждает понятие генетически обусловленной универсальной грамматики.

Во время подъема бихевиоризма идея универсальной грамматики (в любом смысле) была отброшена. В начале 20 века язык обычно понимался с точки зрения бихевиориста , предполагая, что овладение языком, как и любой другой вид обучения, можно объяснить чередой испытаний, ошибок и вознаграждений за успех. [14] Другими словами, дети изучали свой родной язык путем простого подражания, слушая и повторяя то, что сказали взрослые. Например, когда ребенок говорит «молоко», а мать улыбается и в результате дает ребенку молоко, ребенок сочтет этот результат полезным, тем самым улучшая его речевое развитие. [15]UG вновь занял видное место и влияние в современной лингвистике с теориями Хомского и Монтегю в 1950–1970-х годах в рамках « лингвистических войн ».

В 2016 году Хомский и Бервик совместно написали свою книгу под названием « Почему только мы», в которой они определили как минималистскую программу, так и строгий минималистский тезис и его последствия, чтобы обновить свой подход к теории UG. Согласно Бервику и Хомски, тезис строгого минимализма гласит: «Оптимальной ситуацией было бы, чтобы UG сводился к простейшим вычислительным принципам, которые работают в соответствии с условиями вычислительной эффективности. Эта гипотеза ... называется тезисом строгого минимализма (SMT). . " [16]Значение SMT состоит в том, чтобы значительно сместить прежний акцент на универсальных грамматиках на концепцию, которую Хомский и Бервик теперь называют «слиянием». «Слияние» определяется в их книге 2016 года, когда они заявляют: «Каждая вычислительная система где-то встроила в себя операцию, которая применяется к двум уже сформированным объектам X и Y, и конструирует из них новый объект Z. Назовите эту операцию Merge». SMT диктует, что «слияние будет как можно более простым: оно не будет изменять X или Y или навязывать им какое-либо расположение; в частности, оно оставит их неупорядоченными, что является важным фактом ... Таким образом, слияние - это просто формирование набора: слияние X и Y дают набор {X, Y} ". [17]

Теория Хомского [ править ]

Хомский утверждал, что человеческий мозг содержит ограниченный набор ограничений для организации языка. Это, в свою очередь, означает, что все языки имеют общую структурную основу: набор правил, известный как «универсальная грамматика».

Носители, владеющие языком, знают, какие выражения допустимы в их языке, а какие - недопустимы. Ключевой загадкой является то, как говорящие узнают об этих ограничениях своего языка, поскольку выражения, которые нарушают эти ограничения, не присутствуют во входных данных, обозначенных как таковые. Хомский утверждал, что эта бедность стимулов означает, что бихевиористская точка зрения Скиннера не может объяснить овладение языком. Отсутствие отрицательных свидетельств - свидетельств того, что выражение является частью класса неграмматических предложений данного языка - составляет основу его аргумента. [18] Например, в английском вопросительное местоимение, подобное тому, что не может быть связано с сказуемым внутри относительного предложения:

* "Что Джон встретил с человеком, который продавал?"

Такие выражения недоступны для изучающих язык: они, по предположению, не грамматичны. Носители местного языка не используют их и считают их неприемлемыми для изучающих язык. Универсальная грамматика предлагает объяснение наличия бедности стимула, вводя определенные ограничения в универсальные характеристики человеческих языков. Следовательно, изучающие язык никогда не испытывают соблазна делать обобщения незаконным образом. [ необходима цитата ]

Наличие креольских языков [ править ]

Наличие креольских языков иногда приводятся в качестве дальнейшей поддержки этой теории, особенно Бикертон в спорной теории языка bioprogram . Креолы - это языки, которые развиваются и формируются, когда разрозненные общества объединяются и вынуждены разрабатывать новую систему общения. Система, используемая исходными ораторами, обычно представляет собой непоследовательное сочетание словарных элементов, известное как пиджин . По мере того, как дети этих носителей начинают изучать свой родной язык, они используют ввод пиджина для создания своего собственного оригинального языка, известного как креольский . В отличие от пиджинов, у креолов есть носители языка. (с раннего детства) и используют полную систематизированную грамматику.

По словам Бикертона, идея универсальной грамматики поддерживается креольскими языками, потому что некоторые особенности разделяют практически все в этой категории. Например, их точкой отсчета по умолчанию во времени (выраженной голыми корнями глаголов) является не настоящий момент, а прошлое. Используя довербальные вспомогательные средства , они единообразно выражают время , вид и настроение . Отрицательное согласование встречается, но оно влияет на словесный субъект (в отличие от объекта, как это происходит в таких языках, как испанский ). Еще одно сходство креолов можно увидеть в том факте, что вопросы создаются просто путем изменения интонации декларативного предложения, а не порядка слов или содержания.

Однако обширная работа Карлы Хадсон-Кам и Элиссы Ньюпорт предполагает, что креольские языки могут вообще не поддерживать универсальную грамматику. В серии экспериментов Хадсон-Кам и Ньюпорт изучали, как дети и взрослые изучают искусственную грамматику. Они обнаружили, что дети склонны игнорировать незначительные вариации входных данных, когда эти вариации нечасты, и воспроизводят только наиболее частые формы. Поступая так, они стремятся стандартизировать язык, который они слышат вокруг себя. Хадсон-Кам и Ньюпорт выдвигают гипотезу о том, что в ситуации развития пиджина (и в реальной ситуации глухого ребенка, чьи родители являются или были неверными подписчиками) дети систематизируют язык, который они слышат, на основе вероятности и частоты форм а не то, что было предложено на основе универсальной грамматики. [19][20] Далее, похоже, следует, что креолы будут иметь общие черты с языками, от которых они произошли, и, таким образом, выглядят похожими с точки зрения грамматики.

Многие исследователи универсальной грамматики выступают против концепции рефлексификации , согласно которой язык почти полностью заменяет свой лексикон другим. Это противоречит универсалистским идеям универсальной грамматики, имеющей врожденную грамматику. [ необходима цитата ]

Критика [ править ]

Джеффри Сэмпсон утверждает, что универсальные теории грамматики не поддаются опровержению и поэтому являются псевдонаучными . Он утверждает, что грамматические «правила», которые постулируют лингвисты, - это просто апостериорные наблюдения о существующих языках, а не предсказания о том, что возможно в языке. [21] [22] Точно так же Джеффри Элман утверждает, что необучаемость языков, предполагаемая универсальной грамматикой, основана на слишком строгой модели грамматики «наихудшего случая», которая не согласуется с какой-либо фактической грамматикой. В соответствии с этим Джеймс Херфорд утверждает, что постулат об устройстве для овладения языком(LAD) по сути сводится к тривиальному утверждению, что языки изучаются людьми, и, следовательно, что LAD - это не столько теория, сколько экспланандум, ищущий теории. [23]

Мортен Х. Кристиансен и Ник Чейтер утверждали, что относительно быстро меняющаяся природа языка помешает медленно изменяющимся генетическим структурам когда-либо догнать, подрывая возможность генетически жестко запрограммированной универсальной грамматики. Они утверждают, что вместо врожденной универсальной грамматики «очевидно произвольные аспекты языковой структуры могут быть результатом общих ошибок обучения и обработки, происходящих из структуры мыслительных процессов, перцептуомоторных факторов, когнитивных ограничений и прагматики». [24]

Хинзен резюмирует наиболее распространенные критические замечания универсальной грамматики:

  • Универсальная грамматика не имеет внятной формулировки и действительно не нужна.
  • Универсальная грамматика находится в противоречии с биологией: она не могла развиваться согласно общепринятым неодарвинистским принципам эволюции.
  • Не существует языковых универсалий: универсальная грамматика опровергается многочисленными вариациями на всех уровнях лингвистической организации, которые лежат в основе человеческой способности к языку. [25]

Кроме того, было высказано предположение, что люди узнают о вероятностных паттернах распределения слов в своем языке, а не о жестких правилах (см. Гипотеза распределения ). [26] Например, дети чрезмерно обобщают маркер прошедшего времени «ed» и неправильно спрягают неправильные глаголы, создавая такие формы, как goed и eated, и со временем исправляют эти ошибки. [27] Также было предложено, что бедность проблемы стимулов можно в значительной степени избежать, если предположить, что дети используют стратегии обобщения на основе сходства в изучении языка, обобщая использование новых слов из похожих слов, которые они уже знают. как использовать. [28]

Исследователь овладения языком Майкл Рамскар предположил, что, когда дети ошибочно ожидают грамматической формы, которая никогда не встречается, повторяющееся несоблюдение ожидания служит формой неявной отрицательной обратной связи, которая позволяет им со временем исправлять свои ошибки, например, как дети исправляют грамматические обобщения, такие как GOED , чтобы пошел через повторяющиеся неудачи. [27] [29] Это означает, что изучение слов - вероятностный, управляемый ошибками процесс, а не процесс быстрого сопоставления , как предполагают многие нативисты.

В области полевых исследований язык пираха считается контрпримером основным принципам универсальной грамматики. Это исследование было проведено Дэниелом Эвереттом . Среди прочего, в этом языке нет всех доказательств рекурсии , включая встроенные предложения , а также квантификаторы и цветовые термины. [30] Согласно трудам Эверетта, пираха продемонстрировали эти языковые недостатки не потому, что они были простодушны, а потому, что их культура, которая подчеркивала конкретные вопросы в настоящем, а также не содержала мифов о творчестве и традиций создания искусства, не требовала Это. [31]Некоторые другие лингвисты, однако, утверждали, что некоторые из этих свойств были неправильно проанализированы и что другие действительно ожидаются в рамках текущих теорий универсальной грамматики. [32] Другие лингвисты пытались переоценить Pirahã, чтобы увидеть, действительно ли он использовал рекурсию. При анализе корпуса языка пираха лингвистам не удалось опровергнуть аргументы Эверетта против универсальной грамматики и отсутствия рекурсии в языке пираха. Однако они также заявили, что не было «убедительных доказательств отсутствия рекурсии», и они предоставили «наводящие на размышления доказательства того, что Pirahã может иметь предложения с рекурсивными структурами». [33]

Дэниел Эверетт утверждал, что даже если универсальная грамматика в принципе не невозможна, ее не следует принимать, потому что у нас есть такие же или более правдоподобные теории, которые проще. По его словам, «универсальная грамматика, похоже, не работает, кажется, что в ее пользу мало доказательств. И что мы можем заменить? Сложное взаимодействие факторов, из которых культура, человеческие ценности. существа разделяют, играет важную роль в структурировании того, как мы говорим, и вещей, о которых мы говорим ". [34] Майкл Томаселло, психолог, занимающийся вопросами развития, также поддерживает это утверждение, утверждая, что «хотя многие аспекты лингвистической компетенции человека действительно эволюционировали биологически, конкретные грамматические принципы и конструкции не эволюционировали. А универсалии в грамматической структуре разных языков возникли в результате более общих процессов и ограничений. человеческого познания, общения и вокально-слуховой обработки, действующей во время стилизации и передачи определенных грамматических конструкций определенных языковых сообществ ». [35]

См. Также [ править ]

  • Аппликативная универсальная грамматика
  • Площадь Брока
  • Родной язык
  • Теория оптимальности
  • Происхождение языка
  • Психологический нативизм
  • универсальный язык
  • Универсальный сетевой язык

Заметки [ править ]

  1. ^ Ноам Хомский. «Инструментальный модуль: универсальная грамматика Хомского» . Проверено 7 октября 2010 .
  2. ^ Торнбери, Скотт (2006). А-Я ELT . Macmillan Education. п. 92. ISBN 978-1-4050-7063-8.
  3. ^ Szendroi, Kriszta (16 декабря 2014). «Первые слова: как дети развивают язык?» . Сарафанное радио. Радио BBC 4 . Проверено 24 декабря 2014 .
  4. ^ Эванс, Николас; Левинсон, Стивен С. (26 октября 2009 г.). «Миф о языковых универсалиях: языковое разнообразие и его значение для когнитивной науки» . Поведенческие науки и науки о мозге . 32 (5): 429–48. DOI : 10.1017 / S0140525X0999094X . PMID 19857320 . S2CID 2675474 . Архивировано 27 июля 2018 года (PDF) .  
  5. ^ "Инструментальный модуль: Универсальная грамматика Хомского" . thebrain.mcgill.ca . Проверено 28 августа 2017 .
  6. ^ Валиан 1986 .
  7. ^ a b c Хомский, Ноам (2007). «Приближение к УГ снизу». У Ханса-Мартина Гертнера; Ули Зауэрланд (ред.). Интерфейсы + Рекурсия = Язык? Минимализм Хомского и взгляд из синтаксической семантики . Исследования по генеративной грамматике. Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3-11-018872-1.
  8. ^ Марк С. Бейкер (2003). "Синтаксис". У Марка Аронова; Джени Рис-Миллер (ред.). Справочник по лингвистике . Вили-Блэквелл. ISBN 978-1-4051-0252-0.
  9. ^ а б Хаузер, Марк; Хомский, Ноам ; Fitch, Уильям Текумсе (22 ноября 2002 г.), «Факультет языка: что это такое, у кого он есть и как он развивался?» (PDF) , Science , 298 (5598): 1569–1579, doi : 10.1126 / science.298.5598.1569 , PMID 12446899 , заархивировано из оригинала (PDF) 28 декабря 2013 г. , получено 28 декабря 2013 г.  
  10. ^ Хомский 2017 , стр. 3.
  11. ^ Ланселот, Клод, 1615? -1695. (1967). Grammaire generale et raisonnee, 1660 . Scolar Press. OCLC 367432981 . CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  12. ^ Jespersen 1965 , стр. 46-49.
  13. ^ Jespersen 1965 , стр. 53.
  14. ^ Ноам Хомский. «Инструментальный модуль: универсальная грамматика Хомского» . Проверено 7 октября 2010 .
  15. ^ Ambridge & Ливен, 2011.
  16. ^ Хомский и Бервик. Почему только мы? . MIT Press. 2016. Стр. 94.
  17. ^ Хомский и Бервик. Почему только мы? . MIT Press. 2016. Стр. 98.
  18. ^ Университет Нортумбрии, Ева Домбровска. «Что такое универсальная грамматика и видел ли кто-нибудь это?» (PDF) . www.northumbria.ac.uk .
  19. ^ Хадсон Кам, CL; Ньюпорт, ЭЛ (2009). «Правильно, ошибаясь: когда учащиеся меняют язык» . Когнитивная психология . 59 (1): 30–66. DOI : 10.1016 / j.cogpsych.2009.01.001 . PMC 2703698 . PMID 19324332 .  
  20. Melody Dye (9 февраля 2010 г.). «Преимущества беспомощности» . Scientific American . Проверено 10 июня 2014 года .
  21. ^ Сэмпсон, Джеффри (2005). Дебаты «Языковой инстинкт»: исправленное издание . Bloomsbury Academic. ISBN 978-0-8264-7385-1.
  22. Перейти ↑ Cipriani, Enrico (2015). «Генеративная грамматика между философией и наукой». Европейский журнал литературы и лингвистики . 4 : 12–6.
  23. ^ Джеймс Р. Херфорд (1995). «Нативистские и функциональные объяснения в усвоении языка» (PDF) . В И. М. Рока (ред.). Логические вопросы в овладении языком . Дордрехт, Голландия и Провиденс, Род-Айленд: публикации Foris. п. 88 . Проверено 10 июня 2014 года .
  24. ^ Кристиансен, Мортен Х. и Чейтер, Ник . «Язык как сформированный мозгом». Поведенческие науки и науки о мозге , 31.5 (2008): 489–509.
  25. ^ Hinzen, Вольфрам (сентябрь 2012). «Философское значение универсальной грамматики». Языковые науки . 34 (5): 635–649. DOI : 10.1016 / j.langsci.2012.03.005 .
  26. ^ Макдональд, Скотт; Рамскар, Майкл (2001). «Проверка распределительной гипотезы: влияние контекста на суждения о семантическом сходстве». Труды 23-й ежегодной конференции Общества когнитивных наук : 611–616. CiteSeerX 10.1.1.104.7535 . 
  27. ^ a b Фернандес, Ева М .; Хелен Смит Кэрнс (2011). Основы психолингвистики . Чичестер, Западный Сассекс, Англия: Уайли-Блэквелл. ISBN 978-1-4051-9147-0.
  28. ^ Ярлетт, Дэниел Г .; Рамскар, Майкл Дж. А. (2008). «Изучение языка через обобщение на основе сходства». CiteSeerX 10.1.1.393.7298 .  Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  29. ^ Рамскар, Майкл; Ярлетт, Дэниел (2007). «Лингвистическая самокоррекция при отсутствии обратной связи: новый подход к логической проблеме овладения языком». Когнитивная наука . 31 (6): 927–960. CiteSeerX 10.1.1.501.4207 . DOI : 10.1080 / 03640210701703576 . PMID 21635323 .  
  30. ^ Эверетт, Дэниел Л. (август – октябрь 2005 г.). «Культурные ограничения грамматики и познания в пирахе: еще один взгляд на конструктивные особенности человеческого языка» (PDF) . Современная антропология . 46 (4): 621–646. DOI : 10,1086 / 431525 . ЛВП : 2066/41103 . S2CID 2223235 .  
  31. ^ Schuessler, Дженнифер (22 марта 2012). «Как сказать« несогласие »на языке пираха?» . Нью-Йорк Таймс . п. C1 . Проверено 10 июня 2014 года .
  32. ^ Невинс и др., 2007 Пираха Исключительность: переоценка [1] . Архивировано 21 мая 2013 года на Wayback Machine.
  33. ^ Piantadosi, Стивен Т .; Стернс, Лаура; Эверетт, Дэниел Л .; Гибсон, Эдвард (август 2012 г.). "Анализ корпуса грамматики пираха: исследование рекурсии" (PDF) .
  34. ^ McCrum, Роберт (24 марта 2012). «Дэниел Эверетт:« Универсальной грамматики не существует » . Наблюдатель . Проверено 10 июня 2014 года .
  35. ^ Tomasello, Майкл (2008). Истоки человеческого общения . Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN 978-0-262-51520-7.

Ссылки [ править ]

  • Эмбридж, Бен; Ливен, Елена ВМ (17.03.2011). Приучение ребенка к языку . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-76804-7.
  • Бейкер, Марк К. Атомы языка: скрытые правила грамматики разума . Oxford University Press, 2003. ISBN 0-19-860632-X . 
  • Битти, Джеймс. «Универсальной грамматики». Раздел II, Теория языка (1788 г.). Rpt в Моральных и критических диссертациях (1783, 1986).
  • Блэр, Хью. Лекции 6, 7 и 8 « Лекции по риторике и изящной словесности» (1783 г.). Rpt Нью-Йорк: Гарленд, 1970.
  • Бернетт, Джеймс. О происхождении и развитии языка . Эдинбург, 1774–1792.
  • Хомский, Ноам (2007), «Приближение к UG снизу», Интерфейсы + Рекурсия = Язык? ., DE Gruyter, с 1-30, DOI : 10,1515 / 9783110207552-001 , ISBN 9783110207552
  • Хомский, Н. Аспекты теории синтаксиса . MIT Press, 1965. ISBN 0-262-53007-4 . 
  • Хомский, Ноам (2017), «Галилейский вызов: архитектура и эволюция языка», Journal of Physics: Conference Series , 880 (1): 012015, Bibcode : 2017JPhCS.880a2015C , doi : 10.1088 / 1742-6596 / 880/1 / 012015 , ISSN  1742-6588
  • Эльман, Дж., Бейтс, Э. и др. Переосмысление врожденности . MIT Press, 1996.
  • Харрис, Джеймс. Гермес или философское исследование универсальной грамматики . (1751, 1771).
  • Джесперсен, Отто (1965) [1924], Философия грамматики , Нортон
  • Клиш, К. (2012). Понимание синтаксиса - врожденное или приобретенное? Противопоставление универсальной грамматики другим подходам к овладению языком. Журнал европейских студентов-психологов , 3 , 88–94,
  • Ланселот, Клод; Арно, Антуан (1968) [1660], Grammaire générale et raisonnée contenant les fondemens de l'art de parler, Expiqués d'une manière claire et naturelle , Slatkine Reprints
  • «Универсальной грамматики». В «Грамматике». Британская энциклопедия , (1771 г.).
  • Песецкий, Давид. «Лингвистические универсалии и универсальная грамматика» . В энциклопедии когнитивных наук Массачусетского технологического института . Эд. Роберт А. Уилсон и Фрэнк К. Кейл Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 1999.
  • Сэмпсон, Г. Дебаты о «языковом инстинкте» . Международная издательская группа Continuum, 2005. ISBN 0-8264-7384-9 . 
  • Смит, Адам. «Соображения относительно первого формирования языков». В лекциях по риторике и художественной литературе . Эд. Джей Си Брайс. Индианаполис: Liberty Press, 1983, 203–226.
  • Смит, Адам. «О происхождении и развитии языка». Лекция 3, Лекции по риторике и художественной литературе. Эд. Джей Си Брайс. Индианаполис: Liberty Press, 1983, 9–13.
  • Томаселло, М. Построение языка: теория усвоения языка на основе использования . Издательство Гарвардского университета, 2003. ISBN 0-674-01030-2 . 
  • Valian, Virginia (1986), "Синтаксические категории в речи детей младшего возраста", психология , 22 (4): 562-579, DOI : 10,1037 / 0012-1649.22.4.562
  • Окно в человечество. Краткое введение в антропологию . Конрад Филлип Коттак. Эд. Кевин Витт, Джилл Гордон. McGraw-Hill Companies, Inc. 2005.
  • Белая, Лидия. «Приобретение второго языка и универсальная грамматика». Cambridge University Press, 2003. ISBN 0-521-79647-4 
  • Зуидема, Виллем. Как бедность стимулов решает бедность стимулов . «Эволюция языка: четвертая международная конференция», Гарвардский университет, март 2002 г.