Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено мадам де Сталь )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Энн Луиза Жермена де Сталь-Гольштейн ( французский:  [ап lwiz ʒɛʁmɛn də Stal ɔlstajn] ; урожденная  Неккер ; 22 апреля 1766 - 14 июля 1817), широко известный как мадам де Сталь ( / д ə с т ɑː л / STAHL , Французский:  [сударыня də Stal] ), была французская женщина писем и политолога из женевского происхождения. Она была голосом умеренности во время Французской революции и наполеоновской эпохи до Французской реставрации . [3]Она присутствовала на Генеральных штатах 1789 года и на Декларации прав человека и гражданина 1789 года . [4] Ее интеллектуальное сотрудничество с Бенджамином Константом между 1794 и 1810 годами сделало их одной из самых знаменитых интеллектуальных пар своего времени. Она раньше других открыла для себя тиранический характер и замыслы Наполеона . [5] В течение многих лет она жила в изгнании - сначала во время правления террора, а затем из-за личного преследования Наполеона.

В изгнании она стала центром группы Коппет с ее непревзойденной сетью контактов по всей Европе. В 1814 году один из ее современников заметил, что «против Наполеона за душу Европы борются три великие державы: Англия, Россия и мадам де Сталь». [6] Известная как остроумный и блестящий собеседник, часто одетая в смелые наряды, она стимулировала политическую и интеллектуальную жизнь своего времени. Ее произведения, будь то романы, литература о путешествиях или полемика, подчеркивающие индивидуальность и страсть, оставили неизгладимый след в европейской мысли. Де Сталь широко распространил понятие романтизма за счет его многократного использования.

Детство [ править ]

Жермен Неккер от Carmontelle

Жермен (или Минет , «котенок») была единственным ребенком Сюзанны Куршод , которая принимала на улице Шоссе-д'Антин один из самых популярных салонов Парижа [7], и выдающегося банкира и государственного деятеля Жака Неккера , который был Генеральный директор финансов при короле Франции Людовике XVI . Мадам Неккер хотела, чтобы ее дочь получила образование в соответствии с принципами Жан-Жака Руссо и наделила ее интеллектуальным образованием и кальвинистской дисциплиной, которые ей привил ее отец-пастор. [8]По пятницам она регулярно приводила Жермен в детстве, чтобы она сидела у ее ног в своем салоне, где гости с удовольствием развлекали блестящего ребенка. [9] В 13 лет она читала Монтескье, Шекспира, Руссо и Данте. [10] Это воздействие, вероятно, способствовало нервному срыву в подростковом возрасте, но семена литературного призвания были посеяны.

Ее отца «помнят сегодня за беспрецедентный шаг в 1781 году по обнародованию бюджета страны - новшество в абсолютной монархии, где состояние национальных финансов всегда держалось в секрете, что привело к его увольнению в мае того же года». [11] Семья в конечном итоге поселилась в 1784 году в Шато Коппе , поместье, которое ее отец купил на Женевском озере . Семья вернулась в Париж в 1785 году, и мадемуазель Неккер продолжала писать разные произведения, в том числе трехактную романтическую драму « Софи» (1786) и пятиактную трагедию « Джин Грей» (1787).

Брак [ править ]

Посольство Швеции , Отель де Сегюр, позже Hôtel де Салм-Дейк

В 11 лет Жермен предложила своей матери выйти замуж за Эдварда Гиббона , посетителя ее салона, которого она сочла самым привлекательным. Тогда, рассуждала она, он всегда будет рядом с ней. [12] В 1783 году, когда ей было семнадцать, за ней ухаживал Уильям Питт Младший и бандит граф де Гиберт , чья беседа, по ее мнению, была самой разносторонней, энергичной и плодотворной, которую она когда-либо знала. [13] Когда она не приняла их предложения, родители Жермен стали нетерпеливыми. На самом деле брак был заключен с бароном Эриком Магнусом Шталем фон Гольштейном , протестантом и атташе шведской миссии во Франции.. Он состоялся 14 января 1786 года в шведском посольстве по адресу 97, Rue du Bac ; Жермен было 20 лет, ее мужу 37. В целом брак, кажется, был удачным для обеих сторон, хотя ни одна из них не испытывала особой привязанности к другой. Барон, который также был игроком, получил большую выгоду от матча, получив 80 000 фунтов стерлингов и был утвержден пожизненным послом в Париже, хотя его жена почти наверняка была более эффективным посланником. [14]

Революционная деятельность [ править ]

4 и 5 мая 1789 года Жермен де Сталь наблюдала за собранием Генеральных штатов в Версале, где она познакомилась с молодым Матьё де Монморанси .
«Dix Août 1792. Осада и приз замка Тюильри»: французские солдаты (добровольцы) и граждане штурмуют дворец Тюильри, чтобы захватить королевскую семью и положить конец монархии.

В 1788 году де Сталь опубликовал « Письма о творчестве и характере Ж. Дж. Руссо» . [15] В этом панегирике , первоначально написанном для ограниченного числа друзей (в котором она считала его экономку Терезу Левассер неверной), она продемонстрировала очевидный талант, но мало критической проницательности. Де Сталь в это время был в восторге от смешения идей Руссо о любви и Монтескье о политике.

В декабре 1788 года ее отец убедил короля удвоить число депутатов Третьего сословия , чтобы получить достаточную поддержку, чтобы поднять налоги и покрыть чрезмерные расходы на поддержку революционеров в Америке. Такой подход серьезно отразился на репутации Неккера; он, похоже, рассматривал Генеральные штаты как средство, предназначенное скорее для помощи администрации, чем для реформирования правительства. [16] В споре с королем, чью речь 23 июня он не присутствовал, Неккер был уволен и сослан 11 июля. В воскресенье, 12 июля, новость стала достоянием общественности, и разгневанная Камилла Десмулен предложила штурмовать Бастилию . [17]16 июля он был назначен повторно; Неккер с триумфом вошел в Версаль. Его попытки навести порядок в государственных финансах не увенчались успехом, а идея Национального банка провалилась. Неккер подвергся нападению со стороны Жан-Поля Марата и графа Мирабо в Конституции , когда он не согласился с использованием ассигнаций в качестве законного платежного средства . [18] Он ушел в отставку 4 сентября 1790 года. В сопровождении своего зятя ее родители уехали в Швейцарию без двух миллионов ливров , половины его состояния, взятых взаймы в качестве вложения в государственную казну в 1778 году [19]. [20] [21]

Растущие волнения, вызванные Революцией, сделали ее привилегии посланницы важной гарантией. Жермен провела салон в шведском посольстве, где она устраивала «обеды коалиции», которые посещали умеренные, такие как Талейран и Де Нарбонн , монархисты ( Feuillants ), такие как Антуан Барнав , Шарль Ламет и его братья Александр и Теодор, граф де Клермон-Тоннер , Пьер Виктор, барон Малуэ , поэт аббат Делиль , Томас Джефферсон, одноногий полномочный посланник во Франции губернатор Моррис , Поль Баррас , якобинец (с равнины ) и жирондисты Кондорсе . "Проблема лидерства, или, скорее, его отсутствие, была центральной для де Сталь на данном этапе ее политических размышлений. Она пережила смерть Мирабо, обвиненного в роялизме, как признак большой политической дезориентации и неуверенности. только человек с необходимой харизмой, энергией и престижем, чтобы держать революционное движение на пути конституционной реформы ». [22]

Луи-Мари де Нарбонна от Эрмини Дерен

После парламентских выборов во Франции 1791 года и после того, как в Национальном собрании была объявлена французская конституция 1791 года , она ушла из политической карьеры и решила не баллотироваться на переизбрание. «Изобразительное искусство и литература займут мой досуг». [23] Однако она сыграла важную роль в преемственности графа де Монморина на посту министра иностранных дел , а также в назначении Нарбонны военным министром и продолжала оставаться в центре внимания за кулисами. [24] Мария-Антуанетта написала Гансу Акселю Ферсену.: «Граф Луи де Нарбонн, наконец, стал военным министром со вчерашнего дня; какая слава для мадам де Сталь и какая радость для нее, что вся армия принадлежит ей». [25] В 1792 году в Законодательном собрании Франции произошла беспрецедентная смена министров, шесть министров внутренних дел , семь министров иностранных дел и девять министров войны . [26] На 10 августа 1792 г. Клермон-Tonnere был выброшен из окна Лувра дворца и растоптан до смерти. Де Сталь предложил барону Малуэ план побега для королевской семьи. [27] Поскольку правительства не было, боевикиПовстанческая Коммуна получила широкие полицейские полномочия от временного исполнительного совета «задерживать, допросить и заключить под стражу подозреваемых без каких-либо нарушений законной процедуры». [28] Она помогла Де Нарбонне, уволенному за заговор, спрятаться под алтарем в часовне в шведском посольстве и читала лекции санкюлотам из секции в зале. [29] [30] [31] [10]

В воскресенье 2 сентября, в день, когда начались выборы в Национальное собрание и сентябрьские массовые убийства , она сбежала в одежде посланницы. Ее карету остановили, и толпа загнала ее в ратушу Парижа , где председательствовал Робеспьер . [32] В тот же вечер ее отвезли домой в сопровождении прокурора Луи Пьера Мануэля . На следующий день прибыл комиссар Парижской коммуны Жан-Ламбер Тальен с новым паспортом и проводил ее до края баррикады . [33] [34]

Салоны в Coppet и Paris [ править ]

Замок Коппе возле Ньона
Бенджамин Констан , Лина Валлье
В 1797 году Жермен де Сталь и Бенджамин Констан жили в развалинах аббатства Хериво.

После бегства из Парижа Жермен переехала в Ролле в Швейцарии, где родился Альберт. Ее поддержали де Монморанси и маркиз де Жокур , которых она ранее снабжала шведскими паспортами. [35] В январе 1793 года она совершила четырехмесячный визит в Англию, чтобы побыть со своим тогдашним любовником, графом де Нарбонном в Джунипер-холле . (С 1 февраля Франция и Великобритания находились в состоянии войны.) Через несколько недель она забеременела; видимо, это было одной из причин скандала, который она устроила в Англии. По словам Фанни Берни , в результате ее отец убеждал Фанни избегать компании де Сталь и ее круга французских эмигрантов.в Суррее . [4] Де Сталь встретил Горация Уолпола , Джеймса Макинтоша , лорда Шеффилда , друга Эдварда Гиббона, и лорда Лафборо , нового лорда-канцлера . [4] Ее не впечатлило положение женщин в английском обществе. [4] Индивидуальная свобода была для нее так же важна, как и абстрактные политические свободы. [36]

Летом 1793 года она вернулась в Швейцарию, вероятно, потому, что Де Нарбонн остыл к ней. Она опубликовала защиту характера Марии-Антуанетты , озаглавленную « Réflexions sur le procès de la Reine , 1793» («Размышления о суде над королевой»). По мнению де Стэля, Франция должна была адаптироваться от абсолютной к конституционной монархии, как это было в Англии . [37] Жермен , живущую в Жукстен-Мезери , дальше от французской границы, чем Коппе, посетил Адольф Риббинг . [10] [35]Граф Риббинг жил в изгнании после того, как был осужден за участие в заговоре с целью убийства шведского короля Густава III . В сентябре 1794 года ее посетил недавно разведенный Бенджамин Констант , желая встретиться с ней, прежде чем покончить жизнь самоубийством.

В мае 1795 года она переехала в Париж, теперь с Константом на буксире, как ее протеже и любовница. [38] Де Сталь отверг идею права сопротивления, которая была введена в никогда не реализовавшуюся французскую конституцию 1793 года , но была удалена из Конституции 1795 года . [39] В 1796 году она опубликовала « Влияние страстей» , в котором восхваляла самоубийство, книгу, которая привлекла внимание немецких писателей Шиллера и Гете . [40]

Все еще поглощенная французской политикой, Жермен вновь открыла свой салон. [41] Именно в эти годы г-жа де Сталь, вероятно, оказала наибольшее политическое влияние. Какое-то время она все еще была заметна в разнообразном и эксцентричном обществе середины 1790-х годов. Тем не менее, на 13 вендемьера Comité де Salut общественности приказал ей покинуть Париж после обвинений в политиканство, и положить Constant в заключении в течение одной ночи. [42] Жермен провела ту осень на курорте Форж-ле-О . Она считалась угрозой политической стабильности и не доверяла обеим сторонам политического конфликта. [43] Пара переехала в Ормессон-сюр-Марн.где они остановились с Матье Монморанси. Летом 1796 Constant основал «Серкль Constitutionnel» в Luzarches с поддержкой де Сталя в. [44] В мае 1797 года она вернулась в Париж на восьмом месяце беременности. Ей удалось вывести Талейрана из списка эмигрантов и по его возвращении из Соединенных Штатов назначить его министром иностранных дел в июле. [45] После переворота 18 Фруктидора было объявлено, что любой, кто проводил кампанию за восстановление монархии или французской конституции 1793 года , будет расстрелян без суда. [46] Жермен переехала в Сен-Уэн.в поместье отца и стала близкой подругой красивой и богатой Жюльетт Рекамье, которой она продала дом своих родителей на улице Шоссе-д'Антен .

Де Сталь завершила начальную часть своего первого наиболее существенного вклада в политическую и конституционную теорию «О нынешних обстоятельствах, которые могут положить конец революции, и о принципах, которые должны основать Французскую республику». [11] 6 декабря 1797 года у нее была первая встреча с Наполеоном Бонапартом в офисе Талейрана, а затем 3 января 1798 года во время бала. Она ясно дала ему понять, что не согласна с его запланированным французским вторжением в Швейцарию . Он игнорировал ее мнение и не читал ее писем. [47]

Конфликт с Наполеоном [ править ]

Наполеон Бонапарт в 1803 году - Франсуа Жерар

В январе 1800 года Наполеон назначил Бенджамина Константа членом Трибунала, но вскоре после этого Констан стал врагом первого консула. Два года спустя Наполеон отправил его в изгнание из-за его речей, которые, как он считал, были написаны г-жой де Сталь. [48] В августе 1802 года Наполеон был избран первым пожизненным консулом . Это поставило де Сталя в оппозицию ему как по личным, так и по политическим причинам. По ее мнению, Наполеон стал напоминать Макиавелли ; в то время как для Наполеона Вольтер , Ж. Ж. Руссо и их последователи были причиной Французской революции. [49]Эта точка зрения была закреплена, когда Жак Неккер опубликовал свои «Последние взгляды на политику и финансы», а его дочь - «De la littérature considérée dans ses rapports avec les sociales». Это была ее первая философская трактовка европейского вопроса: она затрагивала такие факторы, как национальность, история и социальные институты. [50] Наполеон начал кампанию против ее последней публикации. Ему не нравился ее культурный детерминизм и обобщения , в которых она заявляла, что «художник должен быть своего времени». [48] [51] По его мнению, женщина должна придерживаться вязания. [52] Он сказал о ней, согласно мемуарам мадам де Ремюзат., что она «учит думать людей, которые никогда раньше не думали или разучились думать». [53] Стало ясно, что первый человек Франции и де Сталь вряд ли когда-нибудь уживаются вместе. [54]

Де Сталь опубликовал провокационный антикатолический роман « Дельфина» , в котором женщина-информ (неправильно понятая женщина), жившая в Париже между 1789 и 1792 годами, сталкивается с консервативными представлениями о разводе после Конкордата 1801 года . В этом трагическом романе, написанном под влиянием «Печали молодого Вертера» Гете и « Жюли, или новой Элоизы» Руссо , она размышляет о юридических и практических аспектах развода, арестах и сентябрьских убийствах , а также о судьбе эмигрантов.. В главных героях есть черты нестабильного Бенджамина Константа, а Талейран изображена в виде старухи, а сама - в образе героини либерального взгляда итальянского аристократа и политика Мельци д'Эриля . [55]

Когда Констан переехал в Маффлиер в сентябре 1803 года, де Сталь пошла к нему и сообщила Наполеону, что будет мудрой и осторожной. После этого ее дом немедленно стал популярным среди ее друзей, но Наполеон, о котором сообщила мадам де Жанлис , заподозрил заговор. «Ее обширная сеть связей, в которую входили иностранные дипломаты и известные политические оппоненты, а также члены правительства и члены собственной семьи Бонапарта, сама по себе была источником подозрений и тревог для правительства». [56] Ее защита Жана Габриэля Пельтье, который замышлял смерть Наполеона, повлияла на его решение 13 октября 1803 года изгнать ее без суда. [57]

Годы ссылки [ править ]

В течение десяти лет де Сталю не разрешалось приближаться к Парижу ближе 40 лиг (почти 200 км). Она обвинила Наполеона в «преследовании женщины и ее детей». [58] 23 октября она уехала в Германию «из гордости» в надежде заручиться поддержкой и как можно скорее вернуться домой. [59] [60]

Немецкие путешествия [ править ]

Карл Август, великий герцог Саксен-Веймар-Эйзенахский в 1805 году Георгом Мельхиором Краусом
Мадам де Сталь в роли Коринны (посмертно) Франсуа Жерара
Шато де Шомон

Со своими детьми и Константом она остановилась в Меце и встретила французского переводчика Канта Шарля де Виллера . В середине декабря они прибыли в Веймар , где она пробыла два с половиной месяца при дворе великого герцога Саксен-Веймар-Эйзенахского и его матери Анны Амалии . Заболевший Гете не решался увидеться с ней. После встречи с ней Гете продолжал называть ее «необыкновенной женщиной» в своей частной переписке. [61] Шиллер похвалил ее ум и красноречие, но ее частые визиты отвлекали его от завершения « Вильгельма Телля» . [62] [63]Де Сталь постоянно находился в движении, разговаривал и задавал вопросы. [64] [48] Констан решил бросить ее в Лейпциге и вернуться в Швейцарию. Де Сталь поехала в Берлин , где познакомилась с Августом Шлегелем, который читал там лекции по литературе. Она назначила ему огромную зарплату, чтобы он учил своих детей. 18 апреля они все покинули Берлин, когда до нее дошло известие о смерти ее отца.

Хозяйка Коппет [ править ]

19 мая она приехала в Коппет и нашла себя его богатой и независимой хозяйкой, но ее отец был очень горестным. Она провела лето в замке, разбирая его сочинения и опубликовав эссе о его личной жизни. В апреле 1804 года Фридрих Шлегель женился на Доротее Вейт в шведском посольстве. В июле Констант писал о ней: «Она оказывает на все вокруг своего рода необъяснимую, но реальную власть. Если бы только она могла управлять собой, она могла бы управлять миром». [65] В декабре 1804 года она отправилась в Италию в сопровождении своих детей, Шлегеля и историка Сисмонди . Там она познакомилась с поэтом Монти и художницей Анжеликой Кауфман.. «Ее визит в Италию помог ей развить теорию различия между северным и южным обществами ...» [4]

Она вернулась в Коппе в июне 1805 года, переехала в Мёлан (Шато д'Акоста) и почти год посвятила написанию своей следующей книги по культуре и истории Италии. В « Коринне, из Италии» (1807), ее собственных впечатлениях от сентиментального и интеллектуального путешествия, героиня, похоже, была вдохновлена ​​итальянским поэтом Диодатой Салуццо Роеро . [66] [67] Она объединила романтику с рассказом о путешествиях, показала, что все произведения искусства Италии все еще находятся на своих местах, а не разграблены Наполеоном и увезены во Францию. [68] Публикация книги послужила напоминанием о ее существовании, и Наполеон отправил ее обратно в Коппет. По словам Стендаля, ее дом стал, «главный штаб европейской мысли» и был дискуссионным клубом, враждебным Наполеону, «превращая завоеванную Европу в пародию на феодальную империю с его собственными родственниками в роли вассальных государств ». [69] Мадам Рекамье, также запрещенная Наполеоном, принцем Августом Прусским , Шарлем Виктором де Бонштеттеном и Шатобрианом, все принадлежали к « группе Коппе ». [70] [71] Каждый день накрывали стол примерно для тридцати гостей. Разговоры, казалось, были главным занятием каждого.

Какое-то время она жила с Константом в Осере (1806), Руане (1807), Обергенвиле (1807). Затем она познакомилась с Фридрихом Шлегелем , жена которого Доротея перевела Коринн на немецкий язык. [72] Использование слова романтизм было изобретено Шлегелем, но распространилось более широко по Франции благодаря его постоянному использованию мадам де Сталь. [73] В конце 1807 года она отправилась в Вену и навестила Мориса О'Доннелла . [74]Ее сопровождали дети и Август Шлегель, который читал там свои знаменитые лекции. В 1808 году Бенджамин Констан боялся признаться ей, что тем временем женился на Шарлотте фон Харденберг. «Если бы мужчины обладали качествами женщин, - писал Шталь, - любовь просто перестала бы быть проблемой». [75] Де Сталь приступила к работе над своей книгой о Германии, в которой она представила идею государства под названием «Германия» как модель этики и эстетики и похвалила немецкую литературу и философию. [76] Обмен идеями и литературные и философские беседы с Гете, Шиллером и Виландом вдохновили де Сталя на написание одной из самых влиятельных книг XIX века о Германии. [77]

Вернуться во Францию [ править ]

Притворяясь, что она хочет эмигрировать в Соединенные Штаты , де Сталь было разрешено повторно въехать во Францию. Сначала она переехала в замок Шомон (1810 г.), затем переехала в Фоссе и Вандом . Она была полна решимости опубликовать во Франции книгу De l'Allemagne , в которой она ставила под сомнение французские политические структуры, косвенно критикуя Наполеона. Сдерживаемая цензурой, она написала императору жалобное письмо. [78] Министр полиции Савари категорически запретил ей публиковать ее «нефранцузскую» книгу. [77] В октябре 1810 года де Сталь снова был изгнан и должен был покинуть Францию ​​в течение трех дней.Августу Шлегелю также было приказано покинуть Швейцарскую Конфедерацию как врага французской литературы. Она нашла утешение в раненом ветеране-офицере по имени Альбер де Рокка , на двадцать три года младше ее, с которым она обручилась в 1811 году, но не выходила замуж публично до 1816 года [48].

Восточноевропейские путешествия [ править ]

Мадам де Сталь в 1812 году Владимира Боровиковского

Действия французской имперской полиции в деле г-жи де Сталь довольно неясны. Сначала ее оставили в покое, но постепенно сам замок стал источником подозрений, и ее посетители стали подвергаться жестоким преследованиям. Франсуа-Эммануэль Гиньяр , де Монморанси и мадам Рекамье были сосланы за преступление, связанное с посещением ее. Зимой 1811 года она оставалась дома, планируя сбежать с рукописью в Англию или Швецию. 23 мая 1812 года она покинула Коппет под предлогом короткой прогулки, но проехала через Берн , Инсбрук и Зальцбург в Вену, где встретила Меттерниха . Там после некоторых тревог и неприятностей она получила необходимые паспорта для поездки в Россию.[79]

Во время вторжения Наполеона в Россию де Сталь, двое ее детей и Шлегель путешествовали через Галицию в империи Габсбургов из Брно в Ланьцут, где ее ждал Рокка, дезертировавший из французской армии и разысканный французской жандармерией . Путешествие продолжилось в Лемберг . 14 июля 1812 года они прибыли на Волынь . Тем временем Наполеон, избравший более северный путь, со своей армией пересек реку Неман . В Киеве она познакомилась с Милорадовичем , губернатором города. Де Сталь не решался поехать в Одессу ,Константинополь , и вместо этого решил пойти на север. Возможно, ей сообщили о вспышке чумы в Османской империи . В Москву ее пригласил губернатор Федор Ростопчин . По словам де Сталя, именно Ростопчин приказал поджечь свой особняк, который распространился на город с его 1600 церквями. [80] Она уехала всего за несколько недель до прибытия туда Наполеона. До конца сентября ее партия находилась в Санкт-Петербурге . Она дважды встречалась с российским царем Александром I, который «рассказал мне также об уроках а-ля Макиавелли, которые Наполеон счел нужным преподать ему». [81]

«Видите ли, - сказал он, - я стараюсь держать своих министров и генералов в разногласиях между собой, чтобы каждый мог открыть мне недостатки другого; я постоянно завидую тем, как я обращаюсь с теми, кто обо мне: сегодня один считает себя фаворитом, на следующий день - другим, так что никто никогда не будет уверен в моей благосклонности ». [82]

Для де Сталя это была вульгарная и порочная теория. Генерал Кутузов прислал ей письма из битвы при Тарутино и до конца того же года ему удалось, благодаря экстремальной погоде, изгнать Grande Armée из России. [83]

Август Вильгельм фон Шлегель - Адольф Хонек

После четырех месяцев путешествия она прибыла в Швецию. В Стокгольме она начала писать «Десять лет изгнания», подробно описывая свои путешествия и встречи. Она не закончила рукопись и через восемь месяцев отправилась в Англию без Августа Шлегеля, который тем временем был назначен секретарем наследного принца Карла Юхана, бывшего французского маршала Жана Батиста Бернадота (она поддержала Бернадота как нового правителя Франции, как она надеялась, что он введет конституционную монархию ). [84] В Лондоне ее встретили очень тепло. Она встретила лорда Байрона , Уильяма Уилберфорса , аболициониста и сэра Хэмфри Дэви., химик и изобретатель. По словам Байрона, «Она проповедовала английскую политику первым из наших английских политиков- вигов ... на следующий день проповедовала политику не меньше нашим политикам- тори ». [85] В марте 1814 года она пригласила Уилберфорса на обед и посвятила оставшиеся годы своей жизни борьбе за отмену работорговли. [86] Ее пребывание было серьезно омрачено смертью ее сына Альберта, который, будучи членом шведской армии, погиб на дуэли с казачьим офицером в Доберане в результате игрового спора. В октябре Джон Мюррей опубликовал De l'Allemagne.как во французском, так и в английском переводе, в котором она размышляла о национализме и предлагала переосмыслить культурные, а не естественные границы. [87] В мае 1814 года, после коронования Людовика XVIII ( Реставрация Бурбона ), она вернулась в Париж. Она написала « Considérations sur la révolution française» , основанную на первой части «Десятилетнего изгнания». Ее салон снова стал главной достопримечательностью как для парижан, так и для иностранцев.

Восстановление и смерть [ править ]

Лорд Байрон - Томас Филлипс

Когда в начале марта 1815 года пришло известие о высадке Наполеона на Лазурном берегу, между Каннами и Антибами , она снова сбежала в Коппет и так и не простила Константу за то, что он одобрил возвращение Наполеона. [88] Хотя она не питала привязанности к Бурбонам, ей удалось получить возмещение за огромную ссуду, которую Неккер предоставил французскому государству в 1778 году до революции (см. Выше). [89] В октябре, после битвы при Ватерлоо , она отправилась в Италию не только ради собственного здоровья, но и ради здоровья своего второго мужа Рокка, который болел туберкулезом . В мае ее 19-летняя дочь Альбертина вышла замуж за Виктора, 3-го герцога де Бройля.в Ливорно .

В июне вся семья вернулась в Коппет. Лорд Байрон , будучи в то время в долгах, покинул Лондон в больших неприятностях и часто навещал мадам де Сталь в июле и августе. Для Байрона она была величайшим из ныне живущих писателей Европы, но «с пером за ушами и с чернилами во рту». «Байрон особенно критически относился к драматизирующим тенденциям де Сталя». [90] [91] Байрон был сторонником Наполеона, но де Сталь Бонапарт «был не только талантливым человеком, но и тем, кто представлял целую пагубную систему власти», систему, которую «следует рассматривать как великую политическую проблема актуальна для многих поколений ». [92]«Наполеон навязал Европе стандарты однородности, то есть французский вкус в литературе, искусстве и правовых системах, все из которых де Сталь считала враждебными ее космополитической точке зрения». [91] Байрон писал, что она «иногда была права, а часто ошибалась в отношении Италии и Англии, но почти всегда была верна в очерчивании сердца, которое принадлежит только одной нации, а не стране, а точнее, всем». [93]

Несмотря на ухудшающееся состояние здоровья, она вернулась в Париж зимой 1816–1817 гг. И жила по адресу 40, rue des Mathurins. Констан спорил с де Сталем, который просил его выплатить ей долги. Между мадам де Сталь и герцогом Веллингтоном , с которым она впервые познакомилась в 1814 году, возникла теплая дружба , и она использовала свое влияние на него, чтобы значительно уменьшить численность Оккупационной армии . [94]

Она была прикована к своему дому, парализована с 21 февраля 1817 года. Она умерла 14 июля 1817 года. Сообщалось о ее обращении на смертном одре в римский католицизм после прочтения Фомы Кемписа [ необходима цитата ], но это предмет некоторых споров. Веллингтон заметил, что, хотя он знал, что она очень боялась смерти, он считал ее неспособной поверить в загробную жизнь . [94] Веллингтон не упоминает о том, что де Сталь читал Томаса Кемпи в цитате из Элизабет Лонгфорд.Биография Железного Герцога. Кроме того, он сообщает слухи, которые могут объяснить, почему две современные биографии де Стаэля - Герольд и Фэйрвезер - полностью игнорируют обращение. Херольд заявляет, что «ее последним поступком в жизни было подтверждение в своих« соображениях »ее веры в Просветление, свободу и прогресс». [95] Фэйрвезер вообще не упоминает об обращении. [96] Рокка пережила ее немногим больше. чем полгода.

Потомство [ править ]

Мадам де Сталь и ее дочь Альбертина - Маргарита Жерар

Помимо двух дочерей, Густавы Софии Магдалены (родившейся в июле 1787 г.) и Густавы Хедвиг (умершей в августе 1789 г.), которые умерли в младенчестве, у нее было два сына, Людвиг Август (1790–1827), Альберт (ноябрь 1792 - июль 1813) и дочь, Альбертина, баронесса Шталь фон Гольштейн (июнь 1797 - 1838). Считается, что Луи, граф де Нарбонн-Лара был отцом Людвига Августа и Альберта, а Бенджамин Констан - отцом рыжеволосой Альбертины. [97] С Альбертом де Рокка, 46-летний де Сталь, имел одного сына, инвалида Луи-Альфонса де Рокка (апрель 1812 - 1842 гг.), Который женился на Мари-Луизе-Антуанетте де Рамбуто, дочери Клода-Филибера Бартело де Рамбуто , [48] и внучка Де Нарбонны. [98]Даже когда она рожала, в ее спальне было пятнадцать человек. [99]

После смерти мужа Матьё де Монморанси стала законным опекуном своих детей. Как и Август Шлегель, он был одним из ее близких до конца ее жизни.

Наследие [ править ]

Альбертина Неккер де Соссюр , замужем за своим двоюродным братом, написала свою биографию в 1821 году, опубликованную как часть собрания сочинений. Огюст Конт включил г-жу де Сталь в свой Календарь великих людей 1849 года . Ее политическое наследие обычно отождествлялось с решительной защитой «либеральных» ценностей: равенства, свободы личности и ограничения государственной власти конституционными правилами. [100]"Тем не менее, хотя она настаивала на том, чтобы герцог Веллингтон мог жить в политике, ее отношение к уместности участия женщин в политической жизни было разным: временами она заявляла, что женщины должны просто быть хранителями домашнего пространства для противоположного пола, в то время как в других случаях отказ женщинам в доступе к публичной сфере активности и участия был нарушением прав человека. Этот парадокс частично объясняет образ «homme-femme», который она представляла в обществе, и оставался неразрешенным на протяжении всей ее жизни ». [101]

Ученик Конта Фредерик Харрисон писал о де Сталь, что ее романы «предшествуют произведениям Вальтера Скотта , Байрона, Мэри Шелли и отчасти Шатобриана , их историческое значение велико в развитии современного романтизма , романтики сердца, романтики сердца. наслаждение природой, искусством, древностями и историей Европы ».

Предшественник феминизма [ править ]

Недавние исследования историков, в том числе феминисток , оценили специфически женское измерение в вкладе де Сталь как активистки-теоретика, так и писателя о бурных событиях своего времени. [102] [103] Ее называют предшественницей феминизма. [104] [105] [106]

В популярной культуре [ править ]

  • Республиканский активист Виктор Голд процитировал мадам де Сталь, охарактеризовав вице-президента США Дика Чейни : «Мужчины не меняются, они разоблачают себя».
  • Де Сталь упоминается в эпилоге Толстого к « Войне и миру» как фактор «влиятельных сил», которые, по словам историков, привели к движению человечества в ту эпоху. [107]
  • В популярном сборнике борцовских сборников « Ботчамания» она неоднократно упоминалась, говоря, что в жизни нужно выбирать между скукой и страданием, за которым обычно следует юмористическая шутка.
  • Мадам де Сталь используется несколько раз для характеристики г-жи де Гранде в « Люсьене Левен» Стендаля .
  • Мадам де Сталь несколько раз, всегда одобрительно, упоминается русским народным поэтом Александром Пушкиным . В 1825 году он описал ее как женщину, преследования которой отличали ее и вызывали уважение во всей Европе, и дал ей положительное изображение в своем незаконченном романе 1836 года « Рославлев» . [108] О ее высоком положении в России свидетельствует предупреждение Пушкина критику: «Мадам де Сталь наша, не трогайте ее!» [109]
  • Друг Пушкина Петр Вяземский тоже был поклонником ее жизни и творчества. [110]
  • Ральф Вальдо Эмерсон часто цитирует мадам де Сталь, и ей приписывают то, что она познакомила его с недавней немецкой мыслью. [111]
  • Герман Мелвилл считал де Сталь одной из величайших женщин века, а Маргарет Фуллер сознательно приняла де Сталь как образец для подражания. [112]
  • Датский радикал Георг Брандес в своем обзоре Emigrantlitteraturen уделял первостепенное внимание де Сталь и высоко ценил ее романы, особенно Коринну , которой также восхищался Генрик Ибсен и которая использовалась в качестве путеводителя для его путешествий по Италии. [113]
  • Талейран со своим обычным цинизмом заметил, что Жермен любит бросать людей за борт, просто чтобы получить удовольствие снова выловить их из воды. [114]
  • Сисмонди обвинил де Сталь в отсутствии такта, когда они путешествовали по Италии, и написал, что мадам де Сталь быстро скучала, если ей приходилось обращать внимание на вещи.
  • Для Генриха Гейне она была «бабушкой доктрин ». [115]
  • Для Байрона она была «хорошей женщиной в душе и умнейшей в душе, но избалованной желанием быть - она ​​не знала чем. снова владеть ". [116]

Работает [ править ]

Дельфина , издание 1803 года.
De l'Allemagne , издание 1813 года.
  • Journal de Jeunesse , 1785 г.
  • Sophie ou les sentiments secrets , 1786 (анонимно опубликовано в 1790 году)
  • Джейн Грей , 1787 г. (опубликовано в 1790 г.)
  • Lettres sur le caractère et les écrits de J.-J. Руссо , 1788 г. [117]
  • Éloge de M. de Guibert
  • À quels signes peut-on reconnaître quelle est l'opinion de la majorité de la нации?
  • Réflexions sur le procès de la Reine , 1793 г.
  • Зульма: фрагмент огуража , 1794 г.
  • Réflexions sur la paix adressées à M. Pitt et aux Français , 1795 г.
  • Réflexions sur la paix intérieure
  • Recueil de morceaux détachés (составитель: Épître au malheur ou Adèle et Édouard, Essai sur les fictions et trois nouvelles: Mirza ou lettre d'un voyageur, Adélaïde et Théodore et Histoire de Pauline) , 1795 г.
  • Essai sur les fictions в переводе Гете на немецкий язык
  • Влияние страстей на добро людей и народов , 1796 г. [118]
  • Des circonstances actuelles qui peuvent terminer la Révolution et des Principes Qui doivent fonder la République en France
  • De la littérature dans ses rapports avec les sociales , 1799 г.
  • Дельфина , 1802 г., занимается вопросом статуса женщины в обществе, ограниченном условностями и столкнувшемся с революционным новым порядком.
  • Приватная жизнь мистера Неккера , 1804 г.
  • Эпитр-сюр-Неаполь
  • Corinne, ou l'Italie , 1807 - это не только художественный рассказ, но и рассказ о путешествиях. В нем обсуждаются проблемы женского художественного творчества в двух радикально разных культурах - Англии и Италии.
  • Agar dans le désert
  • Женевьева де Брабант
  • Ла Сунамит
  • Le capitaine Kernadec ou sept années en un jour (Comédie en deux actes et en prose)
  • La Signora Fantastici
  • Манекен (комеди)
  • Сафо
  • De l'Allemagne , 1813 г., в переводе - Германия 1813 г. [119]
  • Réflexions sur le suicide , 1813 год.
  • Morgan et trois nouvelles , 1813 год.
  • De l'esprit des traductions
  • Considérations sur les Principaux événements de la révolution française, depuis son origine jusques et incl., 8 июля 1815 , 1818 (посмертно) [120]
  • Dix Années d'Exil (1818), посмертно издано во Франции м-ром Неккером де Соссюр. В 1821 году переведен и издан как « Десять лет ссылки». Воспоминания об этом интересном периоде жизни баронессы де Сталь-Гольштейн, написанные ею в 1810, 1811, 1812 и 1813 годах и впервые опубликованные ее сыном по оригинальной рукописи. [121]
  • Essais dramatiques , 1821 год
  • Oeuvres complete 17 t., 1820–21 гг.
  • Oeuvres Завершает де ла Мадам баронесса де Сталь-Гольштейн [ Полное собрание сочинений г - жи барон де Сталь-Гольштейн ]. Париж: Фирмин Didot frères. 1836 г. Том 1  · Том 2

Переписка на французском [ править ]

  • Lettres de Madame de Staël à Madame de Récamier , première édition intégrale, presentées et annotées par Emmanuel Beau de Loménie , éditions Domat, Paris, 1952.
  • Lettres sur les écrits et le caractère de J.-J. Руссо . - Влияние страстей на добро людей и народов. - De l'éducation de l'âme par la vie./Réflexions sur le suicide. - Sous la direction de Florence Lotterie. Таблицы и презенты текстов Florence Lotterie. Аннотация от Анны Аменд Сёхтинг, Анны Брусто, Флоренс Лоттери, Лоуренса Ванофлена. 2008. ISBN 978-2-7453-1642-4 . 
  • Корреспонденция générale . Текст и презентация Беатрис В. Ясински и Отенин д'Оссонвиль. Слаткин («Реимпрессион»), 2008–2009 гг.
    1. Том I. 1777–1791 . ISBN 978-2-05-102081-7 . 
    2. Том II. 1792–1794 . ISBN 978-2-05-102082-4 . 
    3. Том III. 1794–1796 гг . ISBN 978-2-05-102083-1 . 
    4. Том IV. 1796–1803 гг . ISBN 978-2-05-102084-8 . 
    5. Том V. 1803–1805 . ISBN 978-2-05-102085-5 . 
    6. Том VI. 1805–1809 . ISBN 978-2-05-102086-2 . 
    7. Том VII. Дата: 15 мая 1809-23 мая 1812 . ISBN 978-2-05-102087-9 . 
  • Мадам де Сталь или политический интеллект. Sa pensée, ses amis, ses amants, ses ennemis… , textes de présentation et de liaison de Michel Aubouin, Omnibus, 2017. ISBN 978-2-258-14267-1 commentaire biblio, Lettres de Mme de Staël, extraits de ses textes Политики и романсы, тексты и другие письма Шатобриана, Талейрана, Наполеона, Бенджамина Констан. Это издание содержит отрывки из ее политических работ и писем, адресованных ей Шатобрианом, Талейраном, Наполеоном и Бенджамином Константом. 

См. Также [ править ]

  • Вклад в либеральную теорию
  • Coppet group
  • Либерализм
  • Салон (сбор)
  • Женщины во французской революции

Ссылки [ править ]

  1. ^ Уилкинсон, Л. Р. (2017). Хиббит, Ричард (ред.). Другие столицы девятнадцатого века Альтернативное отображение литературного и культурного пространства . Пэлгрейв Макмиллан. С. 51–67.
  2. ^ Саймон, Шерри (2003). Пол в переводе . Рутледж. С. 61–62. ISBN 9781134820863.
  3. ^ Сталь, Жермена де , в Историческом словаре Швейцарии .
  4. ^ a b c d e Бордони, Сильвия (2005) лорд Байрон и Жермен де Сталь , Ноттингемский университет
  5. Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1818). Соображения об основных событиях Французской революции: посмертная работа баронессы де Сталь . Джеймс Истберн и компания в литературных залах Бродвея. Clayton & Kingsland, Принтеры. п. 46.
  6. ^ Mémoires де мадам де Chastenay, 1771-1815
  7. ^ Saintsbury 1911 , стр. 750.
  8. ^ Casillo, R. (2006). Империя стереотипов: Жермен де Сталь и идея Италии . Springer. ISBN 9781403983213.
  9. ^ Знаменитости, такие как граф де Буффон , Жан-Франсуа Мармонтель , Мельхиор Гримм , Эдвард Гиббон , аббат Рейналь , Жан-Франсуа де ла Гарп , Жак-Анри Бернардин де Сен-Пьер , Дени Дидро и Жан д'Аламбер были частыми посетители.
  10. ^ a b c "Во: замок Мезери в Жукстен-Мезери" .
  11. ^ a b Сталь и Французская революция Введение Аврелиана Крайуту
  12. ^ Нибур, Бартольд Георг; Михаэлис, Иоганн Давид (1836). Жизнь Карстена Нибура, путешественника с Востока . Т. Кларк. п. 6.
  13. ^ Шама , стр. 257
  14. Немезида Наполеона
  15. ^ Гримм, Фридрих Мельхиор; Дидро, Дени (1815). Историко-литературные воспоминания и анекдоты . Отпечатано для Х. Колберна. п. 353.
  16. ^ Шама , стр. 345-46.
  17. ^ Шама , стр. 382
  18. ^ Шама , стр. 499, 536
  19. ^ Craiutu, Aurelian Голос умеренности в эпоху революций: Размышления Жака Неккера об исполнительной власти в современном обществе . п. 4]
  20. Работы Джона Мура, доктора медицины: с воспоминаниями о его жизни и сочинениях, группа 4 Джона Мура (1820)
  21. ^ d'Haussonville, Othénin (2004) «Ликвидация депо Неккера: концепция и идее-сила» , стр. 156–158 Cahiers staëliens, 55
  22. ^ Фонтана , стр. 30
  23. ^ Фонтана , стр. 33
  24. Fontana , стр. 37, 41, 44
  25. ^ Корреспонденция (1770–1793). Опубликовано Эвелин Левер. Париж 2005, стр. 660, 724
  26. ^ Фонтана , стр. 49
  27. ^ "Mémoires de Malouet", стр. 221
  28. ^ Шама , стр. 624, 631
  29. ^ Фонтана , стр. 61
  30. ^ Мур , стр. 138
  31. ^ Герольд , стр. 272
  32. Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1818). Соображения об основных событиях Французской революции . Болдуин, Крэдок и Джой. п. 75.
  33. ^ Баллард, Ричард (2011). Новый словарь французской революции . IBTauris. п. 341. ISBN. 978-0-85772-090-0.
  34. ^ Именно Таллиен объявил о сентябрьских убийствах и разослал знаменитый циркуляр от 3 сентября французским провинциям, рекомендуя им предпринять аналогичные действия.
  35. ^ a b Энн Луиза Жермен де Сталь (2012). Избранная переписка . Springer Science & Business Media. п. 110. ISBN 978-94-011-4283-0.
  36. ^ Мур , стр. 15
  37. ^ Фонтана , стр. 113
  38. ^ Падение Максимилиана Робеспьера открыл путь обратно в Париж.
  39. ^ Фонтана , стр. 125
  40. ^ Мюллер , стр. 29.
  41. ^ Мур , стр. 332
  42. ^ Фонтана , стр. 178; Мур , стр. 335
  43. ^ Мур , стр. 345, 349
  44. ^ Fontana , с.159
  45. ^ Фонтана , стр. 159
  46. ^ Мур , стр. 348
  47. ^ Мур , стр. 350-352
  48. ^ a b c d e Анн-Луиза-Жермен Неккер, баронесса де Сталь-Гольштейн (1766–1817) Петри Люкконен
  49. Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1818). Соображения об основных событиях Французской революции: посмертная работа баронессы де Сталь . Джеймс Истберн и компания в литературных залах Бродвея. Clayton & Kingsland, Принтеры. С. 90, 95–96.
  50. Мадам де Сталь (1818). Соображения об основных событиях Французской революции: посмертная работа баронессы де Сталь . Джеймс Истберн и компания в литературных залах Бродвея. Clayton & Kingsland, Принтеры. п. 42.
  51. ^ Гудден , стр. 18
  52. ^ Мур , стр. 379
  53. ^ Воспоминания мадам де Ремуса, пер. Кашел Хоуи и Джон Лилли, стр. 407. Books.Google.com
  54. ^ Saintsbury 1911 , стр. 751.
  55. ^ Из введения к мадам де Сталь (1987) Дельфина . Издание критического обзора от С. Балае и Л. Омачини. Librairie Droz SA Génève
  56. ^ Фонтана , стр. 204
  57. ^ "Un journaliste contre-révolutionnaire, Жан-Габриэль Пельтье (1760–1825) - Etudes Révolutionnaires" . Etudes-revolutionnaires.org. 7 октября 2011 года Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 17 сентября 2013 года .
  58. ^ Фонтана , стр. 263, примечание 47
  59. ^ Фонтана , стр. 205
  60. ^ Мюллер , стр. 292
  61. ^ Сент-Бёв, Шарль Огюстен (1891). Портреты женщин . AC M'Clurg. п. 107 .
  62. ^ Йонас, Фриц, изд. (1892). Шиллерс Брифе. Kritische Gesamtausgabe. Том VII . Штутгарт: Deutsche Verlags-Anstalt. п. 109.
  63. ^ Граф, Ганс Герхард; Лейтцманн, Альберт, ред. (1955). Der Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe . Лейпциг. С. 474–485.
  64. Мадам де Сталь фон Клаус-Вернер Хаупт
  65. ^ Герольд , стр. 304
  66. ^ Паницца, Летиция; Вуд, Шэрон. История женского письма в Италии . п. 144.
  67. Роман не слишком вдохновляет, так как «Коринна Англии и героиня в тени» (1809) Э.М. Фостера , в котором возмездие наносится на поверхностно изображенную версию героини французского автора.
  68. ^ Гудден , стр. 61
  69. ^ Фонтана , стр. 230
  70. ^ Герольд , стр. 290
  71. ^ Стивенс, А. (1881). Мадам де Сталь: исследование ее жизни и времен, Первой революции и Первой империи . Лондон: Джон Мюррей. С. 15–23.
  72. Шлегель и мадам де Сталь пытались свести поэзию к двум системам: классической и романтической.
  73. ^ Фербер, Майкл (2010) Романтизм: очень краткое введение. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-956891-8 . 
  74. Madame de Staël et Maurice O'Donnell (1805–1817), d'apres des Letters inedites, Жана Мистлера, издано Calmann-Levy, Editeurs, 3 rue Auber, Париж, 1926.
  75. ^ Гудден , стр. 73
  76. ^ Мюллер
  77. ^ a b Фонтана , стр. 206
  78. ^ Сталь (Энн-Луиз-Жермен, мадам де); Огюст Луи Сталь-Гольштейн (барон де) (1821). Десять лет ссылки: или Воспоминания об этом интересном периоде жизни баронессы Сталь-Гольштейн . Отпечатано для Treuttel и Würtz. С. 101–110.
  79. ^ Десять лет спустя, стр. 219, 224, 264, 268, 271
  80. Десять лет изгнания, стр. 350-352
  81. Десять лет изгнания, стр. 421
  82. Десять лет изгнания, стр. 380
  83. Толстой, Лев (2017). Полное собрание сочинений Льва Толстого . Musaicum Books. С. 2583–. ISBN 978-80-7583-455-3.
  84. ^ Замойский, Адам. (2007) Обряды мира. Падение Наполеона и Венский конгресс . Харпер Многолетник. п. 105. ISBN 978-0060775193 
  85. Перейти ↑ Nicholson , pp. 184-185
  86. ^ https://www.lyonandturnbull.com/auction/lot/204-stal-holstein-anne-louise-germaine-necker-baronne-de--wilberforce-w/?lot=81579&sd=1# Письмо с автографом на французском языке, подписано 'Н. де Сталь H 'Уильяму Уилберфорсу
  87. ^ Лорд Байрон и Жермен де Сталь Сильвии Бордони, стр. 4
  88. ^ Фонтана , стр. 227.
  89. ^ Фонтана , стр. 208.
  90. ^ BLJ , 8 января 1814; 4:19.
  91. ^ a b Уилкс, Джоанн (1999). Лорд Байрон и мадам де Сталь: рождены для оппозиции . Лондон: Ashgate. ISBN 1-84014699-0.
  92. ^ Де Сталя, Жермена (2008). Крайуту, Аврелиан (ред.). Соображения об основных событиях Французской революции: недавно отредактированный перевод английского издания 1818 года (PDF) . Индианаполис: Фонд Свободы. п. xvii. ISBN  978-0-86597-731-0.
  93. Николсон , стр. 223–224.
  94. ^ a b Лонгфорд, Элизабет (1972). Веллингтон: Государственный столп . Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 38.
  95. ^ Герольд , стр. 392
  96. ^ Фэйрвезер, Мария (2005). Мадам де Стэль . Da Capo Press. ISBN 978-0786713394.
  97. ^ Гудден , стр. 31 год
  98. ^ Мур , стр. 390
  99. ^ Мур , стр. 8
  100. ^ Фонтана , стр. 234.
  101. ^ Гудден, Анжелика (2007). "Мужчина-женщина и идиот: публичная / частная жизнь мадам де Сталь". Форум изучения современного языка . 43 (1): 34–45. DOI : 10,1093 / FMLs / cql117 .
  102. ^ Марсо, Лори Дж. (2002). «Защита королевы: Уоллстонкрафт и Сталь о политике чувствительности и женских различий». Восемнадцатый век . Университет Пенсильвании Press. 43 (1): 43–60. JSTOR 41468201 . 
  103. ^ Мур, Л. (2007). Свобода: жизни и времена шести женщин в революционной Франции .
  104. ^ Попович, Камиль (2013). Мадам де Сталь (на польском языке). 4 . Варшава: Collegium Civitas.
  105. ^ Casillo, R. (2006). Империя стереотипов: Жермен де Сталь и идея Италии . Springer. п. 1. ISBN 978-1-4039-8321-3.
  106. ^ Пауэлл, Сара (1994). «Женщины-писательницы в революции: феминизм в Жермен де Сталь и Динг Лин» . WKU, магистерские диссертации и специализированные проекты. Документ 948 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
  107. ^ Abramowitz, Майкл (2 апреля 2007). «Правое возмущение» . Вашингтон Пост . Проверено 30 июня 2007 года .
  108. Поспешная, Ольга Петерс (1999). Пушкинская Татьяна . University of Wisconsin Press. п. 245. ISBN 9780299164041.
  109. ^ Винсент, Патрик Х. (2004). Романтическая поэтесса: европейская культура, политика и гендер, 1820–1840 гг . UPNE. С. 79–80. ISBN 978-1584654308.
  110. Россеттини, Ольга (1963). «Мадам де Сталь и Русси». Rivista de Letterature Moderne e Comparate . 16 (1): 50–67.
  111. ^ «Эмерсон - Корни - Мадам ДеСтаэль» . transcendentalism-legacy.tamu.edu .
  112. Перейти ↑ Porte, Joel (1991). В отношении эгоизма: исследования американского романтического письма . Издательство Кембриджского университета. п. 23.
  113. ^ Moi, Toril (2006). Генрик Ибсен и рождение модернизма: искусство, театр, философия . Издательство Оксфордского университета. п. 83 .
  114. ^ Мур , стр. 350
  115. ^ Sämtliche Schriften (Апт. 2), Bd. 3, с. 882 ф.
  116. ^ Николсон , стр. 222
  117. ^ LETTRES SUR LE CARACTÈRE ET LES ÉCRITS DE JEAN-JACQUES ROUSSEAU
  118. ^ Трактат о влиянии страстей на счастье indivuals и народов
  119. Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1813). Германия . Джон Мюррей. стр. 1–.
  120. ^ Considérations sur les Principaux événements de la Révolution Française
  121. Десятилетнее изгнание мадам де Сталь

Источники [ править ]

  • Фонтана, Бьянкамария (2016). Жермен де Сталь: политический портрет . Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 9780691169040.
  • Гудден, Анжелика (2008). Мадам де Сталь: опасная изгнанница . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199238095.
  • Герольд, Дж. Кристофер (2002). Хозяйка века: жизнь мадам де Сталь . Grove Press. ISBN 978-0-8021-3837-8.
  • Мур, Л. (2007). Свобода. Жизни и времена шести женщин в революционной Франции .
  • Мюллер, Олаф (2008). "Мадам де Сталь унд Веймар. Европейское измерение и начало" (PDF) . В Hellmut Th. Seemann (ред.). Европа в Веймаре. Visionen eines Kontinents. Jahrbuch der Klassik Stiftung Weimar . Геттинген: Wallstein Verlag.
  • Николсон, Эндрю, изд. (1991). Лорд Байрон: Полная разная проза . Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 978-0198185437.
  • Шама, Саймон (1989). Граждане: Хроника Французской революции . Случайный дом. ISBN 0-679-72610-1.
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Saintsbury, George (1911). « Сталь, мадам де ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 25 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 750–752.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фэйрвезер, Мария. Мадам де Сталь . Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 2005 (твердый переплет, ISBN 0-7867-1339-9 ); 2006 (мягкая обложка, ISBN 0-7867-1705-X ); Лондон: Констебль и Робинсон, 2005 (твердый переплет, ISBN 1-84119-816-1 ); 2006 (мягкая обложка, ISBN 1-84529-227-8 ).    
  • Хилт, Дуглас. «Мадам де Сталь: эмоции и раскрепощение». History Today (декабрь 1972 г.), Vol. 22 Выпуск 12, стр. 833–842, онлайн.
  • Слуга, Гленда (2014). «Мадам де Сталь и трансформация европейской политики, 1812–1817». Обзор международной истории . 37 : 142–166. DOI : 10.1080 / 07075332.2013.852607 . S2CID  144713712 .
  • Винный сад, Рене. Жермен де Сталь и Бенджамин Констан: двойная биография . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета , 2008 ( ISBN 9780300119251 ). 
  • Винный сад, Рене. Мадам де Сталь . Довер, Нью-Хэмпшир: Берг, 1985 ( ISBN 0907582877 ). 
  • (на французском) Бреден, Жан-Дени. Une singulière famille: Жак Неккер, Сюзанна Неккер и Жермен де Сталь . Париж: Файард, 1999 ( ISBN 2213602808 ). 
  • Гаронна, Паоло (2010). L'Europe de Coppet - Essai sur l'Europe de demain (на французском языке). Le Mont-sur-Lausanne: LEP Éditions Loisirs et Pėdagogie. ISBN 978-2-606-01369-1.
  • Хофманн, Этьен, изд. (1982). Бенджамин Констант, Мадам де Сталь и группа Коппе: Акты двух конгрессов Лозанны в период 150-летия годовщины смерти Бенджамина Константа Et Du Troisième Colloque de Coppet, 15-19 июля 1980 г. (на французском языке). Оксфорд, Фонд Вольтера и Лозанна, Институт Бенджамина Константа. ISBN 0-7294-0280-0.
  • Левайян М. (1958). Страстные изгнанники: мадам де Сталь и мадам Рекамье (М. Барнс, перевод) , Фаррар, Штраус и Кудахи, Нью-Йорк: 1958; Джордж Аллен и Анвин: Лондон, 1958. [1]

Внешние ссылки [ править ]

  • Сталь и Французская революция Введение Аврелиана Крайуту
  • BBC4 в наше время на Жермен де Сталь
  • Мадам де Сталь и трансформация европейской политики, 1812–1817 гг. Гленды Слуга. В: The International History Review 37 (1): 142–166 · ноябрь 2014 г.
  • (на французском языке) Stael.org , с подробной хронологией
  • (на французском языке) BNF.fr (поиск «stael»).
  • Работы Жермен де Сталь в Project Gutenberg
  • Работы Жермен де Сталь или о ней в Internet Archive
  • "Staël, Germaine de" в Колумбийской энциклопедии , шестое издание: 2001–05.
  • Великий де Сталь по Ричард Холмс из Нью - Йорк ревью оф букс
  • http://www.dieterwunderlich.de/madame_Germaine_de_Stael.htm
  1. ^ Levaillant, Морис (1958). Страстные изгнанники: мадам де Сталь и мадам Рекамье . Фаррар, Штраус и Кудахи. ISBN 9780836980868.