Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Малайские дети в традиционных платьях во время Хари Райя .

Pakaian ( Джави : ڤاکاين) это термин для одежды в Малайзии национальный язык . Это относится к вещам для ношения, таким как рубашки, брюки, обувь и т. Д. [1] Поскольку Малайзия - многокультурная нация: малайцы , китайцы , индийцы и сотни других коренных народов Малайского полуострова и Борнео , у каждой есть свои традиционные и религиозные традиции. предметы одежды, каждая из которых зависит от пола и может быть адаптирована к местным влияниям и условиям. Раньше традиционная одежда носилась ежедневно. Однако, исключая Баджу Мелаю , Баджу Курунг иБаджу Кебая , многие теперь носят только по особым случаям, таким как свадебные церемонии и культурные мероприятия.

История [ править ]

Традиционная одежда Малайзии различается в зависимости от региона. Тем не менее, малайскую одежду можно разделить на три различных периода истории. [2]

Ранние стили [ править ]

До распространенности Баю Kurung и Баю Kebaya , считается , что kemban была общей женской одежды древнего малайского архипелага . [3] Kemban существо типа саронг , только носила женщинами. Традиционно женщины носят два предмета одежды; нижняя часть оборачивается вокруг бедер, покрывая нижние части тела (бедра, бедра и ноги), и называется каин саронг , а часть, которая оборачивается вокруг верхней части тела (грудь и туловище), называется каин кембан . Третий кусок ткани называется kain kelubung.также можно использовать для укрытия головы (головы, плеч и рук) от палящего солнца. С другой стороны, типичная мужская одежда состояла только из двух частей. Более крупный саронг каин обвивался вокруг талии, которая покрывала нижнюю часть тела, а меньшая часть, обвязанная вокруг головы, образовывала головной убор.

Единственная разница между одеждой знати и простого народа - это качество ткани. Члены знати использовали более дорогие ткани , такие как батик , икат , Songket или tenun , а также носили сложные ювелирные изделия из золота и драгоценных камней. Сегодня это открывающее плечи платье по-прежнему используется в традиционных малайских танцах и ритуалах, особенно в Келантане, где оно считается выражением эстетики, элегантности и женственности.

Классические стили [ править ]

Малакка [ править ]

Португальская иллюстрация малайской традиционной одежды (Баджу Курунг), 1540 год.

Малакка была сильнейшим султанатом Малайского архипелага и центром перевалочной торговли с торговцами из Китая, Индии и Ближнего Востока. Согласно Sejarah Melayu (Малайские летописи), султан Мансур Шах , шестой правитель Малакки, запретил малайским женщинам носить только кембан, поскольку это противоречило личной скромности, основанной на исламском учении. Под руководством гидов Тун Хасана Теменггонга, сына Бендахары Сери Махараджи Тун Мутахира, родились традиционные Баджу Мелаю и Баджу Курунг , заимствовавшие различные элементы со всего мира. Этот стиль одежды оставался практически неизменным в течение следующих трех с половиной столетий.

Когда португальцы завоевали Малакку в 1511 году, они ввели термин кабайя от арабского слова абайя, чтобы описать платье-блузку, которое традиционно носили на всем архипелаге. Особенности Бают Kebaya заметно очень похожи на традиционное малайском Бают Kurung и Бает Belah . В 16-17 веке этот стиль одежды был принят мультикультурными сообществами португальской Малакки . [4] Появление европейских элементов можно объяснить ролью португальцев и голландцев в колониальную эпоху. Сегодня община Кристанг в Малакке по-прежнему носит кебайю в оригинальном португальском стиле.как их традиционный костюм. [5]

Джохор [ править ]

Kedahan малайской леди носить традиционный Бает Kurung с Телук Belanga стилем.

Более ранний Баджу Курунг был длиннее и свободнее. В Джохоре появилась другая версия Баджу Курунга , впервые представленная во время правления султана Абу Бакара в ознаменование переноса столицы Джохора из Телук Беланги в Танджунг Путери в 1866 году. Султан Абу Бакар приказал, чтобы платье женщины было ниже пояса. колено с гладким вырезом, не мешковатое. В стиле Телук Беланга нет воротника, а вырез вышит различными формами вышивки. Во время правления султана Ибрагима платье было изменено по предложению Джафара бин Хаджи Мухаммада, первого Ментери Бесара Джохора, где на Баджу Курунг был добавлен карман . В то же время kain kelubungоставалась актуальной как часть женской одежды вплоть до 1930-х годов. Сегодня стиль Телук Беланга является синонимом стандартного традиционного Баджу Курунга .

Кедах [ править ]

На севере Малайского полуострова мужчины предпочитают стиль одежды, известный как Baju Sikap, который носили еще в 1786 году. [6] Это часть официальной одежды султана Кедаха , которую носили последние два года. веками среди королевской семьи Кедах для государственных официальных церемоний. [7] Баджу Сикап считается одной из основных малайских форм одежды, которая является частью малайского «костюма шесть», который обычно носят во время официальных мероприятий в Малайзии.


Современные стили [ править ]

В начале 20-го века в малакканском перанаканском сообществе популяризовался другой стиль кебая , где он известен как кебая нионья . Этот стиль нёнья отличается от своих предшественников, поскольку в нем используется ткань с китайскими мотивами, замысловатая вышивка с использованием китайских техник. Этот стиль кебая обычно сопровождается обувью, украшенной замысловатой ручной вышивкой . Помимо Малакки, этот стиль также популярен в других поселениях пролива, таких как Пенанг и Сингапур.

В 1960 году Баджу Маскат впервые надели во время коронации третьего Янга ди-Пертуана Агонга, вдохновленного Тунку Абдул Рахманом, когда он стал первым премьер-министром Малайзии , который был принцем из Кедаха. Бает Маскет представляет собой модифицированную версию Бает Sikap из официального наряда Кед государственных государственных должностных лиц и , таким образом , стал одним из регалий Малайзии .

В 1950-х годах selendang начал заменять более крупный kain kelubung . К началу 1980-х годов процветал Baju Kurung Moden , стиль Baju Kurung, который внимательно следил за западной модой и деталями. Баю Kurung продолжает выживать и процветать, особенно из - за его популярности во исламизации Малайзии в 1970 - х и 1980 - х годов, а также его введение в школьную форму для государственных школ в стране.

Разновидности [ править ]

Пара малайцев в традиционных малайских одеждах. Жених одет в Бают Melayu паре с сонгкок и samping , в то время как невеста носит Бает Kurung с тудонгом .
Группа женщин позирует в традиционном Peranakan стиле Nyonya Kebaya .
Конические шляпы народа Дусун из Сабаха .

Бумипутера [ править ]

Малайский [ править ]

Традиционной малайской одеждой для мужчин является Baju Melayu , рубашка с длинными рукавами, которую надевают поверх брюк и обычно сопровождаются коротким саронгом, называемым samping, который оборачивается вокруг бедер. Кроме того , часто сопровождается сонгкок или tengkolok . [8] Традиционно малайские мужчины могут носить Pending и Baju Sikap , чтобы завершить малайский «костюм шесть».

С другой стороны, малайские женщины носят Баджу Курунг . Баджу Курунг - это блузка до колен, которую надевают поверх длинной юбки, известной как саронг . Блузка с длинными рукавами и обычно без воротника, в то время как саронг имеет складки на одной стороне. [9] тудонг , selendang или Kain Даганг иногда носить с этим. Еще один популярный традиционный женский костюм - баджу кебая , более облегающее платье из двух частей, которое часто считается менее формальным. [10] Его часто носят бортпроводницы авиакомпании Malaysia Airlines .

Перанакан [ править ]

Китайские иммигранты, вышедшие замуж за малайцев и принявшие некоторые из малайских культур, известны как баба ньонья или перанаканские китайцы. Традиционной одеждой для Ньони является Баджу Панджанг и стиль кебая, известный как Кебая Ньонья , которые представляют собой жесткую одежду с кружевной отделкой, часто со сложной вышивкой. [3] С другой стороны, Баба обычно носит одежду, похожую на китайскую, которая называется Баджу Лок Чуан .

Подобно Перанакану, жители Читти, обычно встречающиеся в Малакке, обычно носят похожие костюмы. Женщины Читти обычно носят Кебая Панджанг или Кебая Пендек с саронгом, тогда как мужчины носят дхоти с рубашкой или саронг с головным тюрбаном.

Потомки португальцев часто носят одежду в португальском стиле. Мужчины часто носят куртки и брюки с поясом на талии, а женщины - широкие юбки с передним слоем. Доминирующие цвета - черный и красный. [3]

Другой коренной народ [ править ]

Большинство коренных жителей носили костюмы из коры, украшенные бусами. Орангасла из Западной Малайзии до сих пор носит одежду из натуральных материалов, часто из коры дерева и юбки. Листья иногда превращаются в повязки на голову или другие украшения. [3] С другой стороны, сиамское сообщество северной Малайзии, как женщины, так и мужчины, традиционно носило одежду тайского происхождения.

В Восточной Малайзии носят подобную одежду. Оранг Улу Саравак износа ручной маячили ткани, а также дерево коры ткани. Для украшения использованы бусинки и перья. С другой стороны, ибан известны своим тканым пуа, используемым в традиционных костюмах нгепан . В Сабахе одежда разных племен различается в разной степени, а у племен, находящихся в непосредственной близости, одинаковая одежда. Известные из них являются Kadazan-Dusun бамбуковые полоски шляпа называется siung носили женщины, то Dastar из Bajau носили мужчины. [3]

Не-Bumiputera [ править ]

Китайский [ править ]

Традиционные китайские мужчины в Малайзии носят платье, называемое костюмом Тан . Костюм Тан - это разновидность жакета с воротником и узлом на животе. В основном это цветочные мотивы. С другой стороны, китаянки носят чонсам , цельное платье с воротником, закрытым по диагонали небольшими зажимами или пуговицами (тканевыми застежками). Иногда он может иметь разрезы по бокам, например, из мягкой ткани, такой как шелк . [3] Cheongsam особенно популярен во время китайского Нового года и других официальных встреч. Уважаемые женщины старшего возраста носят самфу , который выглядит как пижама с отдельным верхом свободного кроя , застегивающимся на пуговицы , и штанами до щиколотки или выше щиколотки.

Индийский [ править ]

Индейцы в Малайзии, как и в других странах мира, носят сари и обычно носят с юбкой такого же оттенка. Он оборачивается вокруг тела так, что вышитый конец свисает через плечо, а нижняя юбка надевается над пупком для поддержки сари, которое может быть изготовлено из самых разных материалов.

В формальных случаях, индийские мужчины носят курту , воротник рубашку длины до колена , который украшен в основном белых или пастельных цветов. [3] В наши дни курты также сделаны из ярких тканей и носятся со свободными брюками с завязками на талии, называемыми пижамами . Индийские мужчины также носят Sherwani , Лунги и дхоти .

Пенджабский Salwar kameez , длинная туника, надеваемая поверх брюк с подходящей шалью, также популярна среди пенджабцев. [3] Ткани импортируются из Индии и изготавливаются из шелка высшего качества, который используется для изготовления сари. С другой стороны, мужчины носят курту с брюками и обязательной чалмой на голове.

Галерея [ править ]

  • Магазин в Малайзии, где продается разнообразный малазийский батик .

  • Terengganuan малайский женщина в традиционном малайском Баю Kebaya , 1908.

  • Тани Ютака , малайский японский секретный агент, сфотографирован в Баджу Мелаю .

  • А Kain Lepas с широким поясом ( Kain kemban ) , одетый по Terengganuan стиля цветущего саронга с Kain kelubung .

  • Группа кристанцев исполняет традиционный танец в Малакке.

  • Разнообразие облачений жрецов и жриц Кадазандусун.

  • Традиционный костюм бисая в Сабахе

  • Женщины Баджау Западного побережья Сабаха в своем Баду Сипаке .

  • Женщина сулук в танце пангалаи .

  • Мурут в традиционной одежде.

  • Женщины Лундайе из Сабаха в традиционной одежде.

  • Дусун традиционный костюм

  • Женщины Дусун с Сундук

  • Iban пара в их ngepan .

  • Мужчина-бидаю с флейтой из Саравака .

  • Исполнители Jah Hut в Селангоре .

  • Мужчина и женщина оранг-селетар из Пасир-Гуданга , Джохор, в традиционной одежде.

См. Также [ править ]

  • Культура Малайзии

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Карийский Умум - Пакаян" . prpm.dbp.gov.my (на малайском) . Проверено 21 ноября 2020 года .
  2. ^ "Непреходящее очарование баджу курунга" . Проверено 21 ноября 2020 года .
  3. ^ a b c d e f g h «О Малайзии: культура и наследие» . Tourism.gov.my. Архивировано из оригинального 28 февраля 2011 года . Проверено 21 марта 2011 года .
  4. ^ Всемирный форум по экологическому волокну и текстилю (WEFT) 2003 . Ателье. 2003. ISBN 9780759121508.
  5. ^ Аннетт Линч-Митчелл Д. Штраус, изд. (2014). Этническая одежда в Соединенных Штатах: культурная энциклопедия . Роуман и Литтлфилд. ISBN 9780759121508.
  6. ^ "БУСАНА КЕДА" . Проверено 20 ноября 2020 года .
  7. ^ "Баджу Сикап" . Проверено 20 ноября 2020 года .
  8. ^ "Малайзии" . www.sabah.edu.my .
  9. ^ «Приключения, культуры, торговля и удовольствия» . Архивировано из оригинала 3 августа 2017 года . Проверено 18 ноября 2020 года .
  10. ^ http://www.moe.gov.my/upload/galeri_awam/pekeliling/2007_BTMK_28_6645_4984.pdf

Внешние ссылки [ править ]

  • «Обычаи и традиции». Ткань Интернет. 6 апреля 2007 г.
  • "МАЛАЙЗИЯ." Seameo RSIP07. 6 апреля 2007 г.