Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Маргит Сандемо (урожденная Андердал , 23 апреля 1924 - 1 сентября 2018 [1] ) была норвежско-шведским автором исторического фэнтези . Она была самым продаваемым автором в Скандинавских странах с 1980-х годов, когда была опубликована ее серия из 47 книг «Легенда о ледяных людях ». Она также написала много других серий книг, таких как Häxmästaren и Legenden om Ljusets rike .

Типичными чертами работ Маргит Сандемо являются, помимо прочего, история , фэнтези , романтика , саспенс и сверхъестественные явления. Сюжеты ее книг часто бывают очень сложными и извилистыми и переходят от одной книги к другой. В центральной роли - различные амулеты, старинные надписи и символы, которые главные герои расшифровывают, чтобы поэтапно разгадывать загадки, сражаясь со злыми силами. События большинства ее романов происходят в Европе в средние века и в начале Нового времени , особенно в Норвегии и Исландии . Иногда у главных героев есть приключения подальше, например, вИспания и Австрия . Средневековые рыцарские замки, заколдованные леса и старинная идиллическая усадебная обстановка - вот те места, где разворачиваются истории.

Среди своих литературных образцов для подражания Сандемо назвала Уильяма Шекспира , Федора Достоевского , Дж. Р. Р. Толкина , Агату Кристи и Кьерсти Шин . Она прочитала все произведения Шекспира в возрасте восьми лет и ненамного старше, когда обратилась к детективным романам. Ее фаворитами были « Калевала» , национальный эпос финского народа , « Винни-Пух » А.А. Милна и « Король Лир» . В зрелом возрасте она стала читать значительно меньше, опасаясь подсознательного плагиата. Она говорит, что на нее также повлияли художественные мотивы картин, посвященных Калевале.Аксели Галлен-Каллела и гоблинские мотивы картин Герхарда Мунте . Другими источниками вдохновения была классическая музыка , такая как сочинения Иоганна Себастьяна Баха и Людвига ван Бетховена, а также старинные народные сказки европейцев. Помимо этого, она увлекается фильмами « Звездные войны» , триллером «Молчание ягнят » Джонатана Демме и ранними сериями сериала «Секретные материалы» . По ее мнению, новейшие серии сериала - чушь. [2]

Жизнь [ править ]

Детство и юность [ править ]

Маргит Сандемо родилась 23 апреля 1924 года на ферме в Лене , Østre Toten , Valdres , Норвегия . Ее отцом был норвежский поэт Андерс Андердал , родившийся в Вальдресе в 1880 году и умерший в 1973 году. Андердал родился вне брака, и, по словам самой Сандемо, после предполагаемого романа между норвежским писателем Бьёрнстьерном Бьёрнсоном, лауреатом Нобелевской премии (1832). –1910) и 17-летняя девочка-ферма по имени Гури Андерсдоттер (ум. 1949). Аудун Торсен написал книгу, опровергающую это утверждение, под названием Bjørnsons kvinne og Margit Sandemos "familiehemmelighet" (на английском языке: «Женщина Бьёрнсона и« Семейная тайна »Маргит Сандемо») (Genesis forlag, Осло , 1999), которую автор сама не читала, потому что думает, «что это было бы для нее слишком большим потрясением».

В детстве считалось, что предполагаемый роман с Бьёрнстьерне Бьёрнсоном должен держаться в секрете. Даже Андерс Андердал, который вначале рассказал своим детям о своем происхождении, позже замолчал по этому поводу. Никто не знает почему. Сама Сандемо не любит публично говорить о своей родословной. [3] Матерью Сандемо была шведская дворянка Эльза Реутершилд (1892 - 1967), [4] Эльза была учительницей, родилась в Блекинге и была четвертой старшей из девяти детей главы графства Акселя Габриэля Адама Реутершилда (1863 - 1938) и Финско-шведская графиня Ева Беата Габриэлла Оксеншерна (1864-1949) из Корсхольма и Васы. Как социал-демократ Эльза Реутершилд принимала активное участие в политике. [5] Согласно ее собственным утверждениям, Сандемо по материнской линии была потомком многих европейских благородных семей, и более 800 королей и 112 императоров были среди ее предков. [6] Ее самые ранние предки были найдены еще в 350 году до нашей эры. [7]

Эльза Реутершилд впервые встретила Андерса Андердала во время своего летнего отпуска в долине Вальдрес . Они поженились вскоре после этого, 15 июня 1921 года, и Андердал купил небольшую ферму, расположенную в Хулдрехаугене , Грунке , Моэн , недалеко от Фагернеса . Там у пары было пятеро детей, Маргит была второй по старшинству. Ее старшую сестру звали Ева, а младших братьев, от самого старшего до младшего, были: Аксель, Андерс и Эмбрик. Разница в возрасте между старшим и младшим составляет всего семь лет. Один из братьев, Андерс, покончил жизнь самоубийством в 1950-х годах в возрасте 29 лет. [8]Рейтершельд и Андердал развелись в 1930 году, потому что ее мать думала, что ее скромный образ жизни мужа не подходит для такой благородной женщины, как она. Когда она вернулась в Швецию , она привела с собой пятерых детей.

У Маргит Сандемо никогда не было хороших отношений с отцом. Он был строгим человеком, наказывая своих детей, запирая их в туалете. Во время немецкой оккупации Норвегии во время Второй мировой войны он открыто поддерживал нацистов - чего Маргит никогда ему не могла простить. Когда его не было дома, детям снилась его смерть. Его некролог гласил: «Слава Тебе, Боже , почему ты не позволил этому случиться раньше…» Маргит Сандемо старалась как можно меньше общаться с отцом, чтобы потом ей не пришлось плохо о нем говорить. [9]

Без постоянного адреса семье приходилось бродяжничать по углам имений своих родственников в разных частях Швеции . По мнению Маргит Сандемо, это было несколько унизительно. Во время своего пребывания в Швеции она скучала по месту своего рождения в Валдресе , Норвегия., которое она до сих пор считала своим истинным национальным местом. Кроме того, работа ее матери в качестве учителя могла быть одной из причин, по которой она так часто переезжала. Маргит получила обязательное образование в девятилетней школе для девочек, после чего училась в различных вечерних школах, например, в художественной школе и была вольнослушателем в Драматене. У нее были хорошие оценки, лучшие за поведение, хотя она никогда серьезно не относилась к учебе. Сандемо в детстве имел талант к искусству. Она умела рисовать, петь, играть и стихи, чем очень гордилась ее мать. Однако она не мечтала стать писателем . Лето детства Маргит провела в имении бабушки и дедушки в Блекинге . [10]

Маргит прожила счастливое детство до восьми лет, когда стала жертвой изнасилования . Это был первый из трех и, пожалуй, самый мягкий. Она была предприимчивым сорванцом , которому нравилось совершать длительные прогулки вдали от дома. Она часто брала с собой семейную собаку на длительные прогулки, но, к сожалению, она никогда не сопровождала ее, когда она становилась жертвой насилия. Второе изнасилование произошло, когда ей было десять лет, и было исключительно жестоким. Во время изнасилования насильники использовали рукоять топора, нанеся ей пожизненные травмы. То есть повредила уретру , и после этого ей каждые полчаса приходится «рысью в туалет». [11]Изнасилование совершили трое (ей) неизвестных мужчин в возрасте от 40 до 60 лет. Маргит скрывала эту ужасную вещь от всех, в том числе от собственной матери, пока в возрасте 60 лет она не доверила своему близкому другу. Сандемо рассказал об этих событиях в 38-м томе серии романов Sagan om Isfolket , Små men kastar långa skuggor (на английском языке : Маленькие люди бросают длинные тени ). На этот раз с точки зрения персонажа. В октябре 2004 года она заявила в интервью шведской газете Aftonbladet, что убила своего третьего насильника. Он был странствующим разносчиком, жертвой которого она стала в возрасте двенадцати лет. По ее собственным словам, она убила этого человека, бросив ему в голову большой камень, а затем затащила мертвое тело с холма, положила и спрятала в канаве. Третье изнасилование возродило оба предыдущих, и она пришла в ярость. [12]

После того, как в начале 2010 года она закончила свою автобиографию Ливсгледе , сестра Маргит Сандемос, Ева Андердал, сказала ей, что ее на самом деле изнасиловали в четвертый раз. Однажды вечером Маргит пришла домой поздно вечером в возрасте девяти лет, бледная, как простыня, с покрытыми царапинами коленями. Она, должно быть, позже отказалась от воспоминаний об этом событии, так как не помнит о нем. Эти трагические и жестокие события привели к ее попытке самоубийства в возрасте 17 лет, приняв снотворное. Однако через три дня она была такой же здоровой, как и раньше. [9]

В 1945 году Маргит познакомилась со своим будущим мужем Асбьёрном Сандемо (1917–1999) во время сенокоса в Западных горах Вестре Слидре в Валдресе. Асбьёрн, сын Людвига Андерсена (1879–1972) и Хульды Карлссон (1889–1956), происходил из Идда в Балине и был водопроводчиком по профессии и ветераном Второй мировой войны. К настоящему времени мать Маргит, Эльза Реутершилд, прекратила блуждать по жизни и поселилась в Валсберге в Седерманланде . Асбьёрн и Маргит тоже сначала переехали сюда, в основном потому, что им больше некуда было идти. Они поженились 29 марта 1946 года в Стренгнесе.. Было семеро детей, но выжили только трое; четверо других родились мертвыми или у них случился выкидыш. Трое детей - Хенрик (род. 24 декабря 1945 г.), Туве (р. 1949) и Бьёрн (р. 1950). Семья вернулась в Хулдрехауген в Валдресе в 1964 году. Сейчас у Маргит Сандемо семь внуков и пять правнуков (2009). Старший внук родился в 1969 году.

Хотя Маргит выбрала профессиональную карьеру, она знала только, что она должна быть артистичной. Она пробовала рисовать , рубить деревья , текстильное искусство , скульптуру , народное пение и играть в пьесе Ингмара Бергмана . Она также пробовала работать в офисе в течение двух месяцев. Однажды она попробовала резать камень, но это заблокировало их канализационную систему, и они были вынуждены взорвать ее динамитом ? В любом случае она никогда не была довольна ни одной из этих профессий.

Литературная карьера [ править ]

Маргит написала свой дебютный роман Tre Friare («Три жениха») в возрасте сорока лет. В то время у нее не было письменного опыта; однако в уме она уже набросала тридцать из следующих романов. Она сказала, что быть писателем - это то, для чего вы рождены, а не становитесь. Tre Friare был отвергнут разными издателями более ста раз, пока не издатель Эрнст Г. Мортенсен в Осло.решил опубликовать его в журнале. Сандемо, который хотел, чтобы это было опубликовано в виде книги, сначала не мог с этим согласиться, но вскоре успокоился. За дебютной работой последовала целая серия серийных романов. Маргит написала свои тридцать первых романов в Siesta Café Konditori, железнодорожном кафе в Фагернесе. Она до сих пор имеет привычку сначала писать там свои романы. Позже все ее серийные романы были опубликованы в виде сорокотомной серии романов под названием Margit Sandemos bästa följetonger (Лучшие сериальные романы Маргит Сандемо).

Ее книги, в которых сверхъестественные темы переплетаются с историческими фактами, сделали ее любимой во всех странах Северной Европы и за их пределами. Ее книги можно читать на датском , финском , немецком , венгерском , исландском , норвежском , польском и шведском языках . В начале 2007 года стало известно, что ее сериал Isfolket будет впервые опубликован на английском языке. [13]

Она написала несколько отдельных книг, но ее главные претензии к славе - это серии. Из ее обширных сериалов « Саган ом Исфолкет» , пожалуй, больше всего она известна. Он состоит из 47 книг, в которых из поколения в поколение с 16 века до наших дней рассказывается о борьбе с ужасным проклятием.

Легенда о ледяных людях [ править ]

В 1980 году издательство Bladkompaniet предложило Маргит Сандемо написать серию исторических романов. Первоначально она не была в восторге от этой идеи и решила продолжить писать серию романов для журналов, но, по ее собственным словам, изменила свое мнение в 1981 году, когда увидела изображение средневековой церковной росписи в газете. На нем была изображена женщина, которая жарила масло в маслобойке, а Дьявол позади нее пытался соблазнить ее. Из этой картины Сандемо пришла идея всей серии из 47 книг «Легенда о ледяных людях» , хотя вначале она думала, что серия будет состоять всего из восьми книг. Первый том, Spellbound , был опубликован в 1982 году.

Книги, изданные на английском языке [ править ]

Зачарованная Маргит Сандемо (первая книга из серии « Саган ом Исфолкет », переведенная как «Легенда о ледяных людях» ) была опубликована на английском языке в Великобритании издательством Tagman Press 30 июня 2008 года. Сандемо приехал в Лондон, чтобы продвигать ее издание. [14] Еще пять книг из этой серии были опубликованы в 2008 году. [15]

Официальный сайт [ править ]

Сандему Официальный сайт был запущен в 2008 году , содержит новости и информацию о публикации ее книги в Великобритании. Другие функции включают англоязычный форум и «Сообщения от Маргит», обновленные самим автором. [16] Английские издания книг Tagman Press продолжают хорошо продаваться, сайт больше не обновляется. Неофициальные фан-сайты существуют по адресу http://www.margitsandemo.se , http://isfolket.margitsandemo.se и https://web.archive.org/web/20100819135238/http://margitsandemo.info/ .

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Författaren Margit Sandemo är död" . Aftonbladet . Проверено 18 февраля 2019 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  2. ^ "Sandemo: på nettet" . Dagbladet (на норвежском языке). 23 апреля 1999 г.
  3. ^ "Маргит Сандемо: шахта Velger aldri bort lesere" . Dagbladet (на норвежском языке). 2 июля 1997 г.
  4. ^ "Генеалогическое древо Бьёрнстьерне Бьёрнсона" . Оншус.но . Архивировано из оригинала 8 января 2008 года. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  5. ^ «Норвежская биография» (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 9 сентября 2007 года. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  6. ^ "Angrer på at brente brevene" . Dagbladet (на норвежском языке). 11 сентября 2002 г.
  7. ^ Маргит Сандемо: Vi är inte ensamma , стр. 77.
  8. ^ Сандему: Vi är инте ensamma , pp.180-181.
  9. ^ a b Треборг, Ингрид Мари (19 июля 2010 г.). "Детский держатель мед трэ волдтектор и бок - God kveld Norge!" . TV 2 Underholdning (на норвежском языке) . Проверено 10 февраля 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  10. ^ Эклунд, Терье. "Bli bedre kjent med Margit Sandemo :" Folkeforfatteren " " . Allers 16/97 (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 6 марта 2005 года. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  11. ^ Сандему: Vi är инте ensamma . С. 11-12.
  12. ^ "Маргит Сандемо: Jag har mördat en man" . Aftonbladet (на шведском языке). 22 апреля 2004 г.
  13. ^ "Исфолкет блир энгельск" . Aftenposten (на норвежском языке). 10 апреля 2007 года Архивировано из оригинала 8 января 2008 года. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  14. ^ Санер, Эмине (23 июня 2008). «Жизнь в художественной литературе» . Хранитель . Новости и СМИ Guardian . Проверено 18 декабря 2008 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  15. ^ "Книги Маргит Сандемо" . Официальный веб-сайт Маргит Сандемо . 2008. Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 года . Проверено 18 декабря 2008 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  16. ^ "Дом" . Официальный веб-сайт Маргит Сандемо . 2008 . Проверено 18 декабря 2008 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)