Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Серебряный денарий , чеканка Марсианской Конфедерации во время Социальной войны (89 г. до н.э.). Ретроградная Легенда вправо ( UILETIV [ víteliú = Italia ] [а] ) в Oscan

Марси латинское экзоним в течение италиков в древней Италии , чей главный центр был Marruvium , на восточном берегу озера Fucinus (который был осушенных земель сельскохозяйственного назначения в конце 19 - го века). Район, в котором они жили, теперь называется Марсика . Во времена Римской республики жители региона говорили на языке, который в ученом английском теперь называется марсианским. Это подтверждается несколькими надписями и несколькими глоссами. Список Лингвист классифицирует его как один из умбрийской группы языков.

Язык [ править ]

Корпус [ править ]

Марсианские надписи датируются по стилю алфавита примерно от 300 до 150 г. до н.э. (средняя Римская республика ). Конвей перечисляет девять надписей, по одной из Ортоны и по две из Маррувия , Лечче , Тразакко и Луко . Кроме того, есть несколько глосс, несколько географических названий и несколько десятков личных имен в латинской форме. [1]

Фонология [ править ]

Их язык очень немного отличается от римской латыни того времени; по - видимому , договорные формы, такие как Fougno вместо Фучина , может быть действительно только вопросом написания. В последних слогах дифтонги ai , ei и oi появляются как e . С другой стороны, старая форма имени племени (Даты. PLUR. Martses = латы. Martiis ) показывает его вывод и демонстрирует ассибиляцию из -tio- в -tso- , собственно к Oscan языку , но странно классическому Латинский.

Бронза озера Фуцинус [ править ]

Бронза озера Фусинус - бронзовая доска с надписью, снятая со дна озера недалеко от Луко в 1877 году во время процесса полного осушения озера. Это было в поселении, которое было покрыто озером. Бронзу поместили в Музей принца Алессандро Торлония, где ее сфотографировали для публикации. Он был потерян в 1894 году, никто не мог его найти, и с тех пор его никто не видел. Текст фотографии следующий: [1]

caso cantouio | s aprufclano cei | p apur finem e .. | salicom
en ur | bid casontonio | socieque dono | m ato.er.actia | профи
le [gio] nibus mar | tses.

История [ править ]

Впервые они упоминаются как члены конфедерации с Вестини , Паэлиньи и Марручини . [2] Они присоединились к самнитам в 308 году до нашей эры [3] и, по их подчинению, стали союзниками Рима в 304 году до нашей эры. [4] После недолгого восстания два года спустя, за которое они были наказаны потерей территории, [5] они были повторно приняты в римский альянс и оставались верными вплоть до Социальной войны , их контингент [6] всегда был считается цветком итальянских войск. [7]В этой войне, которая из-за известности марсианских повстанцев, часто известная как Марсианская война, они храбро сражались вопреки всему под руководством своего лидера К. Помпедия Силона , и, хотя они часто терпели поражение, результатом войны было предоставление союзникам избирательных прав.

Латинская колония Альба Фуценс недалеко от северо-западного угла озера была основана на прилегающей эквианской территории в 303 году, так что с начала 3-го века марсиане поддерживали связь с латиноязычной общиной, не говоря уже о латинская колония Карсиоли (298 г. до н.э.) дальше на запад. Самыми ранними латинскими надписями этого района, по-видимому, являются CIL ix. 3827 и 3848 из окрестностей Супинума; его характер обычно относится к периоду Гракхан , хотя может быть несколько раньше.

Моммзен [8] указал, что во время Социальной войны на всех монетах Помпедия Силона есть латинская легенда «Италия», в то время как другие лидеры во всех случаях, кроме одного, использовали Оскан.

Религия [ править ]

Главный храм и роща богини Ангитии стояли в юго-западном углу озера Фуцинус, недалеко от входа в эмиссарий Клавдия (восстановленный принцем Торлонией ) и деревней Луко деи Марси . Ей (или они, поскольку имя стоит во множественном числе в латинской надписи, цитируемой ниже) широко поклонялись в центральных высокогорьях [9] как богине исцеления, особенно умелой лечить укусы змей с помощью чар и трав марсианских лесов. , который проводился местными жителями до наших дней. [10] Рим считал их страну колдовством. [11]

См. Также [ править ]

  • Марс (значения) , латинизация имени Марси
  • Умбрийский язык

Ссылки [ править ]

  1. ^ Для фонетической транскрипции от Oscan до латинского алфавита см., Например, эту страницу, заархивированную 2015-10-25 на Wayback Machine, или эту . Обратите внимание, что все денежные легенды Oscan ретроградны , как и та, которая движется по часовой стрелке на копии, воспроизведенной на полях.
  1. ^ a b Conway 1897 , стр. 289–299.
  2. Conway 1911 цитирует: Livy viii. 29, ср. viii. 6, и Полибий II. 24, 12.
  3. ^ Conway 1911 цитирует: Liv. ix. 41.
  4. ^ Conway 1911 цитирует: Liv. ix. 45.
  5. ^ Conway 1911 цитирует: Liv. Икс. 3.
  6. ^ Conway 1911 заявляет: например, Liv. xliv. 46.
  7. ^ Конвей 1911 заявляет: например, Гораций Одес II. 20, 18.
  8. Conway 1911 цитирует: Unteritalische Dialekten , p. 345.
  9. ^ Conway 1911 цитирует: Sulmo, CIL ix. 3074, Furfo Vestinorum , там же. 3515
  10. ^ Conway 1911 заявляет: см. Очаровательную коллекцию Usi e costumi abrusszest А де Нино.
  11. ^ см. Хор. Сидел. i, 9, 29, Epod. 17, 28 и т. Д.

Библиография [ править ]

  • Конвей, Роберт Сеймур (1897). Курсивные диалекты, отредактированные с помощью грамматики и глоссария . Кембридж: Издательство университета. С. 289–299.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
Атрибуция
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в открытом доступе :  Конвей, Роберт Сеймур (1911). « Марси ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 17 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. Сноска:
    • Конвей, Р.С. Курсивные диалекты . стр. 290 след.(из которого взяты некоторые части этой статьи; на Fucino-Bronze, ib. p. 294)