Мацуура Такеширо (松浦 武 四郎, 12 марта 1818 - 10 февраля 1888) был японским исследователем, картографом, писателем, художником, священником и антикваром. В период позднего Эдо и Бакумацу он шесть раз путешествовал в Эзо , в том числе на Сахалин и Курилы . В ранний период Мэйдзи он был чиновником в Комиссии по развитию Хоккайдо . Он сыграл важную роль в названии острова и многих его мест, его иногда называют «крестным отцом Хоккайдо ». [2] [3] [4]
Мацуура Такеширо | |
---|---|
松浦 武 四郎 | |
Родившийся | |
Умер | 10 февраля 1888 г. | (69 лет)
Другие названия | Мацуура Такеширо (松浦 竹 四郎) (начальное написание) Мацуура Хироши (松浦 弘) ( имина ) Мацуура Шичо (松浦 子 重) ( азана ) Бункей (文 桂) ( имя Дхармы ) Хоккай Додзин (北海道 人) ( художественное название ) |
Имя
Четвертый ребенок Мацууры Токихару (или Кейсуке) (松浦 時 春 (桂 介) ) , это отражено в широ (四郎) или компоненте «сын и четвертый ребенок» его имени. [5] Родился в час Тигра в год Тигра , то Take элемент его название происходит от японского для бамбука , с которым тигр тесно связаны. [5] [6] Позже он сменил иероглиф « бамбук» (竹) на «храбрый» или «храбрый» (武) (как в Ямато Такеру (日本 武 尊) ). [5] В зрелом возрасте он принял официальное имя Хироси (弘) , его имина , а его азана - Сичо (子 重) . [5] Когда он стал буддийским священником в Нагасаки в возрасте двадцати одного года, он принял имя Дхармы Бункей (文 桂) . [7] Также известно, что он использовал художественное имя Хоккай Додзин (北海道 人) с 1859 года; это могло быть проанализировано как «человек с Хоккайдо», «человек, хорошо разбирающийся в северных морских путях» или «отшельник северных морей». [1]
Жизнь
Мацуура Такэсиро родился в шестой день второго месяца 15-го числа Бунка (1818 г.) в деревне Сугава, позже Оноэ ( джа ) , ныне Мацусака , в бывшей провинции Исэ , ныне префектуре Мие . [5] Семья самураев, как говорят, имела родственные связи с кланом Мацуура из области Хирадо в провинции Хидзэн , северный Кюсю . [5] Отец Такеширо, Токихару, был приверженцем чайной церемонии и хайкай и учился у своего товарища, потомка Мацусаки, ученого Кокугаку Мотоори Норинага . [6] Поскольку его старшему брату было суждено стать главой семьи , Такеширо с юных лет знал, что ему придется отправиться в мир. [5] Дом его детства в Мацусаке ( обозначенный как муниципальное историческое место ), объявленный местом его рождения, находится на Исэ Кайдо ( джа ) , дороге, которая когда-то была переполнена паломниками в Исэ-Дзингу , одно паломничество 1830 года, которое посетили около пяти миллионов человек. Великий Храм. [5] [8]
Молодой Такеширо начал уроки каллиграфии в местном храме Сото Дзэн в Синкаку-дзи (真 覚 寺) в возрасте семи лет . [5] В детстве он проявлял признаки своей более поздней энергии, играя на крыше храма , и любил читать иллюстрированные книги о мэйсё или известных местах. [5] Он также проявил свое раннее литературное обещание, сочинив в одиннадцать лет хайку на тему возвращения диких гусей, которые встретили одобрение его отца, и он начал проявлять свои более поздние антикварные склонности, копируя изображения храмовых колоколов из старых книг. . [6] Когда ему было двенадцать, то пение из RAIO Ошо (来応和尚) , священник , который был его учитель каллиграфии, чтобы помогай девушки духа одержит на лисе , оставил большое впечатление на его молодом уме; изгнанный лис был впоследствии закреплен как Сейшун Инари Даймёджин (正 節 稲 荷 大 明 神) , и позже он напишет об этом эпизоде в своей автобиографии. [5] В раннем детстве у него была идея стать буддийским священником, но его родители не одобряли эту идею. [6] В возрасте тринадцать, он был отправлен в школе бега на конфуцианский ученый Хирамацу Rakusai (平松楽斎) , где он изучал китайский язык и имел возможность встретиться с приглашенными учеными со всей страны, в том числе Янагава Seigan ( Ja ) ; он продолжал там свое обучение до шестнадцати лет. [2] [7]
В Tenpō 4 (1833 г.) он внезапно ушел из дома, по-видимому, подстрекаемый не только страстью к путешествиям, но и финансовой неосмотрительностью, поскольку был вынужден тайно продать некоторые семейные реликвии, чтобы погасить долги, набегающие на покупку книг и старинных диковинок. [5] [6] В письме, написанном вскоре после его отъезда, говорится о его намерениях сначала отправиться в Эдо , затем в Киото , прежде чем отправиться в Нагасаки , откуда он отправится в Морокоши , и, возможно, даже дальше в Тендзику . [5] Хотя он и не добрался до Китая и Индии, его путешествие все же привело его по Токайдо в Эдо , где он останавливался с Ямагути Гушо ( джа ) , обучаясь у него искусству вырезания печатей, которое, как считается, имеет поддерживал его во время своих путешествий, прежде чем отправиться по Накасэндо к Дзэнкодзи ; он также поднялся на близлежащую гору Тогакуши ( джа ) , на территории нынешнего национального парка Мёко-Тогакуши Рензан . [6] В следующем году с ятате и записными книжками под рукой он отправился из Кинки в Чугоку и Сикоку и обратно; затем через регионы Кинки, Хокурику , Косин'эцу , Тохоку (включая Сендай и Мацусима ), Канто (где он некоторое время служил в особняке Мидзуно Тадакуни в Эдо), Тюбу и Кинки снова до Сикоку; в 1836 году он проследовал по маршруту паломничества к храму Сикоку 88 , затем пересек регионы Кинки, Саньин и Саньё (включая Томонура ); в следующем году он забрал его из Саньё около Кюсю из-за ограничений на поездки в Сацума, замаскированный под буддийского монаха. [6] [7] В 1838 году в возрасте 21 года он серьезно заболел в Нагасаки во время эпидемии. [6] [7] Его отец скончался в том же году, его сестра и брат умерли несколькими годами ранее. [6] Находясь в Нагасаки, воодушевленный дзэн- монахом, который вылечил его, он стал буддийским священником в Дзэнрин-дзи (禅林 寺) , продолжая служить священником в Сэнко-дзи ( джа ) в Хирадо для следующие три года. [1] [7] В 1842 году он попытался перейти из Цусимы в Чосен (Корея), но из-за сакоку или политики «закрытой страны» не смог этого сделать. [6] [7] Его мать умерла примерно в это время. [6] Именно в районе Нагасаки в возрасте 26 лет Мацуура услышал от старосты деревни рассказы об Эзо и Карафуто , а также о растущем интересе русских к региону и приближении русских кораблей. [6] [7] В 1844 году, впервые за девять лет, он вернулся домой, отдав дань уважения могилам своих родителей и посетил Исэ Дзингу , прежде чем отправиться на север. [6] [7]
Достигнув того места, где сейчас находится Аджигасава на северной оконечности Хонсю , он не смог перейти в Эдзо из-за строгих ограничений на поездки, введенных областью Мацумаэ , и вместо этого повернул обратно в провинцию Рикудзен . [6] [7] В 1845 году, в возрасте 28 лет, он впервые пересек пролив Цугару в Эсаши , который он покинул, переодетый торговцем, путешествуя по острову в течение следующих седьмых месяцев: он шел пешком. с местными айнами как его направляющими, вдоль южной части Тихого океана побережья от Хакодата до кончика Shiretoko полуострова , где он возвел маркер с надписью « провинция Исэ , Ichishi района , реки Kumozu , Юг: Мацуура Takeshirō» (勢州一志郡雲出 川南 松浦 竹 四郎) , прежде чем снова вернуться в Хакодатэ, а оттуда в Эдо. [5] [6] [7] В следующем году, присоединившись в качестве слуги Унпэя (雲 平) к Нисикаве Сюнану (西川 春 庵) , он прошел от Эсаси вдоль побережья Японского моря до Соя , а оттуда перешел в Карафуто , где они пересекли остров и исследовали восточное и западное побережья южной оконечности нынешнего Сахалина . [5] [6] [7] Перейдя обратно через пролив Соя , разделившись с отрядом , он прошел вдоль побережья Охотского моря до полуострова Сирэтоко, после чего вернулся в Сую на лодке, а затем по суше через Исикари , Титосэ и Юфуцу обратно в Эсаши, а оттуда снова в Хонсю ; в то время как в Эсаши он встретил конфуцианца Раи Микисабуро ( джа ) , двое соревнуются друг с другом, чтобы составить сто стихотворений и вырезать сто печатей за один день. [5] [6] Три года спустя, в 1849 году, в своей третьей экспедиции Эзо он отплыл из Хакодатэ в Кунасири и Эторофу . [7] Теперь он покрыл весь север. [6] По словам Фредерика Старра , «эти путешествия были эпохальными» с результатами географического, литературного и политического значения. [6] Опять же, « картография этих регионов практически восходит к Мацууре». [6] Для этого, имея только карманный компас , он полагался на собственный темп в сочетании с наблюдением с высоких точек. [6] В то же время, наряду с активным изучением языка айнов , он все больше осознавал тяжелое положение айнов в руках недобросовестных торговцев и агентов области Мацумаэ . [2]
Он не возвращался в Эзо до 1856 года, примерно семь лет спустя. [7] Тем временем он опубликовал многотомные «дневники» своих первых трех визитов и общался со многими ведущими фигурами этого бурного периода. [7] [9] Его дом стали часто посещать сиси или «люди высокой цели», и он контактировал с мыслителями сонно- дзёи Айзавой Сэйсисай и Фудзитой Токо ( джа ) , а также Икеучи Дайгаку ( джа ) , Рай Микисабуро ( джа ) , Умеда Унпин ( джа ) и Янагава Сэйган ( джа ) . [9] 1853 видел прибытие в Перри «s„ черных кораблей “в бухту Эдо ; когда они вернулись в следующем году, по наущению владений Увадзима , Мацуура Такеширо проследил за их продвижением, создав его дневники Симоды . [7] Он также был в контакте с Yoshida Сёиным , который в 1853 рекомендательном письме к Осаке оружейнику, написал критически из бакуфа «ответа s до прибытия Перри в Uraga и Путятины » s в Нагасаки, рекомендуя Мацууру Takeshirō как один Который оставил свой след по всей стране, хорошо знал Эзо и в глубине души думал о береговой обороне. [9] В своей автобиографии Мацуура Такеширо пишет о том, что Ёсида Сёин оставался там на Новый 1853/4 год, когда они не спали до рассвета, обсуждая эту тему. [9] После подписания в 1854 году Японо-американского договора о мире и дружбе , в 1855 году был подписан договор о торговле и мореплавании между Японией и Россией ; в связи с необходимостью усиления надзора и безопасности на северных границах, в том же году бакуфу берет на себя прямой контроль над Эдзо, за исключением ближайших окрестностей замка Мацумаэ . [7] [10]
При новом сёгуне Токугава Иесада и ситуации в Эзо в свете активности России, значение его усилий начало получать признание сверху: в 1855 году он получил десять рю золота от бакуфу , что в два раза больше. прибывшие в следующие несколько дней из Токугава Нариаки , даймё из области Мито , и Датэ Ёсикуни , даймё из Сендайской области . [5] [6] Он получил указание снова поехать в Эзо, на этот раз в качестве сотрудника бакуфу , для дальнейшей работы над его географией, исследования его гор и рек, а также возможностей для новых дорог. [5] В течение следующих трех лет последуют три визита - действительно, одна теория рассматривает предыдущие не как частную инициативу, а как оплачиваемые бакуфу операции , связывая это с препятствиями, поставленными на его пути владениями Мацумаэ. [5] Присоединяясь к экспедиции, возглавляемой Мукояма Гендаю ( джа ) , он совершил круговой обход острова, двигаясь по часовой стрелке от Хакодатэ, а также пересек пролив Соя в северные районы Эзо до нынешнего Поронайска на Сахалине. [5] Муктяма умер по дороге, сам Мацуура был настолько болен, что сочинил поэму о смерти . [5] В следующем году, отказавшись от планов дальнейшего исследования Сахалина, он проследовал по течению рек Исикари и Тешио , от их устьев до районов, расположенных выше по течению. [5] Его последний визит в 1858 году включал в себя исследование внутренней части центра и восточной части острова, вокруг Акан . [5] [7] Его исследования охватывали как физическую, так и человеческую географию , а также предложения по развитию земли и улучшению ее жителей. [6] Записи за эти три года насчитывают 117 томов, в то время как он также нацелился на более широкую аудиторию благодаря таким произведениям, как « Эзо Манга» и серии путевых заметок, полных деталей о местных горах и реках, флоре и фауне, а также обычаях. легенды и материальная культура айнов, с которыми он столкнулся на своем пути. [5] Сочувствуя их тяжелому положению, его « Рассказ о людях Эдзо в последнее время» 1858 года (近世 蝦 夷 人物 誌) , который включает их страдания от рук торговцев и чиновников области Мацумаэ, был отклонен для публикации багги Хакодатэ. . [5]
Как БАКУМАЦУ близился к концу, как власть на севере, Матсуура Takeshirō посетили подобные Окуба Тосимить и Саий Такамори , ведущие фигуры в Мэйдзи . [5] Окубо отстаивал его роль в новом правительстве, с обязанностями, связанными с развитием Эзо, и после проведения исследования Токайдо он получил должность в администрации недолговечной префектуры Хакодатэ ( ja ) и повышен до младшего пятого судебного ранга, младшего разряда . [5] [6] [7] Вскоре после того, как он стал адъютантом губернатора в префектуре Токио ; он участвовал в делении префектуры на районы ; и он был вестником во время переноса столицы из Киото . [6] С учреждением Комиссии по развитию Хоккайдо ( ja ) в 1869 году он был назначен комиссаром по развитию (開拓 判官) . [5] Находясь на посту, он сосредоточился на официальной номенклатуре для районов острова и его субпрефектур , а также на поиске замены самому «Эзо». [5] Выдвигая шесть вариантов, [примечание 1] правительство выбрало HOKKAIDO (北加伊道) , заменяя символ на море (海) для двух символов кая (加伊) , который он обращается с Легенды Ацута Святилище (熱 大 大 神宮 縁 起) , хранилище меча Кусанаги-но Цуруги , одного из Трех Священных сокровищ , впервые услышав о кай как о старом эндониме айнов для народа айнов от старейшины, которого он встретил во время своего путешествия по реке Тешио в 1857; так родился «Хоккайдо». [5] [11] [12] Действительно, поскольку он носил художественное имя Хоккай Додзин (北海道 人) , можно даже сказать, что его псевдоним стал названием острова, и Мацуура Такеширо иногда называют по этим причинам « Крестный отец Хоккайдо ". [1] [2] [11] Ему также повысили Пятый судебный ранг и дали сто рю золота. [6] В 1870 году, однако, он ушел со своего поста, недовольный принятым руководством, и разочарованные в своих попытках утвердить судьбу айнов, торговцы острова, по-видимому, работали, чтобы изолировать его в Комиссии, отправляя взятки в ее голову. Хигашикузе Мититоми , который отказался поддержать его взгляды. [5] Он также отказался от своего придворного звания, став сидзоку префектуры Токио и получая государственную пенсию, эквивалентную доходу пятнадцати мужчин. [5] [6]
Ему 53 года, и его дом в Токио посещали художники, поэты и государственные деятели. [6] Он продолжал путешествовать, собирая старые монеты , магатамы , камни необычной формы и тому подобное, которые он каталогизировал и выставлял. [5] Он также занимался оценкой произведений искусства и торговлей . [13] Он продолжил свой жизненный интерес к Сугавара-но Митидзане , как человек, Тендзин , как ками , посвятив серию негабаритных бронзовых зеркал диаметром 1 метр (3 фута 3 дюйма) и весом 120 килограммов (260 фунтов). Святыни Тенмангу, основанные в его честь, сначала Китано Тенмангу (с картой Хоккайдо, Карафуто и Чисима на обратной стороне зеркала), позже Осака Тенмангу и Дадзайфу Тенмангу , а также в Уэно Тосё-гу и Кимпусэн-дзи , а также меньшие зеркала еще в двадцати святынях Тенджина. [5] [6] В 1881 году он заказал у Каванабэ Кёсая картину под названием « Хоккай Додзин, вздремнув под деревьями» , переработку традиционной картины нирваны (или неханзу ), которая была завершена пятью годами позже, на которой изображен дремлющий Мацуура Такеширо в окружении предметами из его коллекции вместо обычных плакальщиц. [1] В конце седьмого десятилетия он трижды поднимался на гору Одайгахара , поддерживая горные тропы и хижины для отдыха, а также гору Фудзи . [5] [7] В 21 Мэйдзи (1888 г.), пораженный менингитом и повышенный еще раз до пятого судебного ранга, он умер от кровоизлияния в мозг . [5] [6] Его похороны покрыл Император. Первоначально он был похоронен в Асакусе , его останки впоследствии были переданы и разделены в соответствии с его последней волей и завещанием (под названием « Тысяча черепах, десять тысяч журавлей» ) между Кладбище Сомеи ( джа ) в Токио и его любимая гора Одайгахара . [1] [6]
Комната с одной циновкой
Примерно за два года до своей смерти Мацуура Такеширо пристроил к своему дому в Канде комнату с одной циновкой , заметив, что, хотя были построены различные хижины с полуторными циновками, это будет первый размер только одного циновки. [6] Благодаря тому, что его рост составлял 4 фута 8 дюймов (1,42 м) [6] (альтернативно, около 4 футов 10 дюймов (1,47 м) [13] ), он продолжил жить в этой комнате до конца своей жизни. [6] Названная Комната с одним циновкой (一 畳 敷, Ichijōjiki ) или Обитель травы (草 の 舎, Kusa no Ya ) , встроенная и украшающая ее, представляла собой почти сотню старых частей храмов, святынь и исторических зданий по всей стране. от Мияги до Миядзаки , присланные ему его друзьями, табличка с именем была выжжена на дереве у западных ворот Ситэнно-дзи , оконные рамы исходят из Кофуку-дзи и Исияма-дера , балка, которая раньше была столпом в Кеннин- джи , и другие , такие из Byodo-в , Даян-джи , Хорюдзи , Кодай-дзи , Мии-дера , Tofuku-джи , Исэ Jingu , Идзумо тайся , Kasuga Taisha , Ицукусима Jina , Храм Цуругаока-Хатиман-гу , Китано Tenmangu , Hiei- зан , мост Тогецу , замок Кумамото , даже тории из мавзолея императора Го-Дайго в Ёсино . [5] [6] [13] Около восьмидесяти девяти предметов каталогизированы с иллюстрациями и подробностями об их происхождении в его « Просьба о деревянных фрагментах» (木片 勧 進) . [13] Его желание кремировать комнату вместе с ним было проигнорировано; переходя из рук в руки несколько раз после его смерти, сейчас он хранится на вилле Тайзанс (泰山 荘) на территории Международного христианского университета в Токио. [13] [14]
Выберите сочинения
- Журнал западных морей (西海 雑 誌) (1843)
- Дневник с дороги Сикоку Хенро (四 国 遍 路 道 中 雑 誌) (1844)
- Дневник первого путешествия к Эзо (初 航 蝦 夷 日誌) (1850 г.) (12 томов)
- Дневник второго путешествия к Эзо (再 航 蝦 夷 日誌) (1850 г.) (14 томов)
- Дневник третьего путешествия к Эзо (三 航 蝦 夷 日誌) (1850 г.) (8 томов)
- Новые листья японской поэзии (新 葉 和 歌集) (1850)
- Симода Дневники (下田日誌) (1853)
- Записи из Обзоров Запада, Востока и Севера (按 西 ・ 按 東 ・ 按 北 扈 従 録) (1859 г.) (32 тома) (по экспедиции 1856 г.)
- Дневник исследований географии и ландшафта Востока и Запада Эзо в « Огненной змеи Инь» (1857 г.) (丁巳 東西 蝦 夷 山川) (1859 г.) (23 тома)
- Дневник исследований географии и ландшафта Востока и Запада Эзо в книге « Земляная лошадь Ян» (1858 г.) (戊午 東西 蝦 夷 山川) (1859 г.) (62 тома)
- Эзо Манга (蝦 夷 漫画) (1859)
- Личный отчет Северного Эзо (北 蝦 夷 余誌) (1860 г.)
- Tokachi Дневники (十勝日誌) (1861)
- Дневники Юбари (夕 張 日誌) (1862)
- Дневники Носаппу (納沙布 日誌) (1863)
- Дневники Сиретоко (知 床 日誌) (1863)
- Дневники Тешио (天 塩 日誌) (1863)
- Дневники восточного эзо (東 蝦 夷 日誌) (1865) (8 томов)
- Дневники западного эзо (西 蝦 夷 日誌) (1865) (6 томов)
Хоккайдо Наследие
В 2018 году серия из шестидесяти девяти стелев со стихами Мацууры Такеширо, маркерами, обозначающими места, где он останавливался, и другими надписями и памятниками в его честь были совместно названы Наследием Хоккайдо , инициативой, направленной на повышение ценности природного и культурного наследия острова, как следов. из книги Мацууры Такеширо «Исследование Эдзо» . [16] [17] К ним относятся:
- Ацума : стела в Томатисато (富 里), воздвигнутая в 1957 году в связи с столетней годовщиной его двухдневного пребывания в окрестностях Ансей 5 (1858 г.) ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [18]
- Бифука : место, где название реки Тешио (от айнов для рыбацкой плотины ) было записано в Ансей 4 (1857 г.) ( Городское историческое место ) [18]
- Машике : место его перехода через реку Нобуша (信 砂 川) в Ансей 3 (1856 г.) ( Городское историческое место ) [18]
- Обира : статуя и написанное стихотворение в парке культуры и истории Нишин (に し ん 文化 歴 史 公園) [17]
- Шари : стихотворение, написанное на Уторо [17]
- Тешио : статуя и написанное стихотворение в приморском парке Кагаминума (鏡 沼 海 浜 公園) ; [19] указатель места, где он останавливался, называемый Сакокайси (サ コ カ イ シ) , в первую ночь его исследования реки Тешио в Ансэй 4 (1857 г.), как записано в его дневниках ; [19] маркер рядом с тем местом, где Японский национальный маршрут 40 пересекает реку Оноппунай (雄 信 内 川) , в память о том, как он проспал вторую ночь, когда его мучили комары в Онканранме (オ ン カ ン ラ ン マ) [19]
- Тоётоми : маркер, где он останавливался в Вакасанае, рядом с остановкой отдыха «Станция песчаных дюн» (砂丘 の 駅) [19]
Галерея
Письмо, отправленное Мацуурой Такеширо вскоре после отправления в свое первое путешествие в 1833 году.
Из копии 1847 года Мацууры Такэсиро ( Муниципальная материальная культурная собственность ) [15] книги Мураками Симанодзё «1800 любопытных достопримечательностей острова Эдзо» (Центральная библиотека города Хакодатэ ( ja ) )
Хенгаку или мемориальная доска с названием святыни от Кумано Дзиндзя в Иванаи (1857 г.), каллиграфия Мацууры Такеширо ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [20]
Цубо но иши (1858 г.), таблица расстояний в Эзо, составленная Мацуура Такеширо (Городская центральная библиотека Саппоро ( ja ) )
Карта полуострова Осима (1859 г.) Мацууры Такэсиро ( Библиотека Университета Хоккайдо )
Из « Экспериментальных исследований горной и речной географии Северного Эзо» (1860 г.) Мацууры Такеширо (Центральная библиотека города Хакодатэ) ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [15]
Общее исследование горной и речной географии границы Эзо (1860 г.), Мацуура Такеширо (Муниципальная центральная библиотека Саппоро)
Отчет, содержащий предложения по новому имени для Эзо, выдвинутые Мацуурой Такеширо в 1869 г .; «Хоккайдо» (北 加伊 道) можно увидеть с отступом ближе к концу правой страницы.
Список Курил Мацууры Такеширо, изданный в 1870 г. (Центральная городская библиотека Хакодатэ)
Копия собственноручной руки Мацууры Такеширо его письма об отставке из Комиссии по развитию Хоккайдо в 1870 году.
Из « Предметы домашнего обихода Эзо » Мацууры Такэсиро (Центральная городская библиотека Хакодатэ) ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [15]
Koroppokuru под Баттербер , по Matsuura Takeshirō ( Хакодате Городской музей ) ( Муниципальная Материальные культуры собственности ) [15]
Камчатская лилия , автор Мацуура Такеширо (Центральная городская библиотека Хакодатэ) ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [15]
Натирание зеркала, посвященного Мацуура Такеширо в Китано Тенмангу, с изображением Хоккайдо и островов северных морей
Жители Эзо поклоняются далекой горе в сильный мороз (1882 г.), Мацуура Такеширо ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [15]
Танзаку или открытка с каллиграфией Мацууры Такеширо (Центральная городская библиотека Хакодатэ) ( Муниципальные материальные культурные ценности ) [18]
Хоккай Додзин, вздремнувший под деревьями (1886), Каванабэ Кёсай [1] (Мемориальный музей Мацуура Такэсиро)
Смотрите также
- Музей Хоккайдо
- Адам Лаксман
- Десять футов квадратной хижины
Заметки
- ^ Шесть имен Мацуура Такеширо, выдвинутых на рассмотрение, были Хитакамидо (日 高見 道) , Хоккайдо (北 加伊 道) , Каиходо (海北 道) , Кайтодо (海東 道) , Тохокудо (東北 道) и Чишимадо (千島 道) .
Рекомендации
- ^ Б с д е е г Смита, Генри Д. II (2014). "Материал снов: Нирвана, изображающая Мацуура Такеширо Каванабэ Кёсая" (PDF) . Впечатления . Японское художественное общество Америки . 35 : 96–135.
- ^ а б в г "Мацуура Такеширо" . Город Мацусака . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ 「北海道 の 名 付 け 親」 松浦 武 四郎[Крестный отец Хоккайдо: Мацуура Такеширо] (PDF) (на японском языке). Совет по образованию Хоккайдо . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ み ん な で つ く る 北海道 150 年 事業[Давайте вместе отпразднуем 150-летие Хоккайдо] (PDF) (на японском языке). Правительство Хоккайдо . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak 松浦 武 四郎 の 生涯[Жизнь Мацууры Такеширо] (на японском языке). Город Мацусака . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai Старр, Фредерик (1916). "Старый географ: Мацуура Такеширо" . Труды Азиатского общества Японии . Азиатское общество Японии . 44 (1): 1–19.
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д р ы 略 年表[Таблица хронологии] (на японском языке). Город Мацусака . 25 июля 2012 . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ 松浦 武 四郎 誕生地[Место рождения Мацууры Такеширо] (на японском). Город Мацусака . 7 ноября 2019 . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ а б в г 幕末 の 志士 と の 交流[Сношение с высокопоставленными людьми Бакумацу] (на японском языке). Город Мацусака . 20 февраля 2012 . Проверено 26 июля 2020 .
- ^ «Сёгунат потрясенного Эдо» (PDF) . Город Сираой . Проверено 26 июля 2020 .
- ^ а б 北海道 の 名 前 に つ い て[О названии Хоккайдо] (на японском). Правительство Хоккайдо . 29 января 2016 . Проверено 30 июля 2020 .
- ^ 天 塩 川 の 歴 史[История реки Тешио]. Министерство земли, инфраструктуры, транспорта и туризма . Проверено 30 июля 2020 .
- ^ а б в г д Смит, Генри Д. II (2012). «Уроки комнаты с одной циновкой: набожность и игривость среди японских антикваров девятнадцатого века» (PDF) . Впечатления . Японское художественное общество Америки . 33 : 55–69.
- ^ "Двухсотлетие со дня рождения Мацууры Такеширо" . Международный христианский университет . Проверено 30 июля 2020 .
- ^ Б с д е е г 函館 市 指定 文化 財 1[Культурные объекты, обозначенные городом Хакодатэ (1)] (на японском языке). Город Хакодатэ . Проверено 26 июля 2020 .
- ^ 北海道 遺産 ・ 分布 図[Наследие Хоккайдо: карта распространения] (на японском языке). Правительство Хоккайдо . 1 июля 2019 . Проверено 30 июля 2020 .
- ^ а б в 松浦 武 四郎 に よ る 蝦 夷 地 踏査 の 足跡[Следы исследования Эдзо Мацуура Такеширо] (на японском языке). Совет по наследию Хоккайдо . Проверено 25 июля 2020 .
- ^ а б в г 市町村 指定 文化 材 一 覧[Список муниципальных культурных ценностей]. Совет по образованию Хоккайдо. 1 мая 2020 . Проверено 26 июля 2020 .
- ^ а б в г 松浦 武 四郎 の 足跡[Следы Мацууры Такэсиро] (на японском). Главное субпрефектурное бюро Камикавы . 25 июня 2018 . Проверено 25 июля 2019 .
- ^ 熊 野 神社 扁額[Хенгаку из Кумано Дзиндзя] (на японском). Агентство по делам культуры . Проверено 26 июля 2020 .
Внешние ссылки
- Биография на сайте города Мацусака (на английском языке)