Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Матфея 2:11 - это одиннадцатый стих второй главы Евангелия от Матфея в Новом Завете . Волхвы , послан царем Иродом , нашли младенца Иисуса и в этом стихотворном подарить ему подарки в событии , известном как Посещение волхвов . В искусстве это традиционно именуется Поклонением волхвов .

Текст [ править ]

Оригинальный греческий койне , согласно Весткотту и Хорту , гласит:

και ελθοντες εις την οικιαν ειδον το παιδιον μετα
μαριας της μητρος αυτου και πεσοντες προσεκυνησαν
αυτω και ανοιξαντες τους θησαυρους αυτων προσηνεγκαν
αυτω δωρα χρυσον και λιβανον και σμυρναν

В Библии Короля Иакова этот текст гласит:

И когда они вошли в дом, они
увидел маленького ребенка с Марией, его матерью, и
упал и поклонился ему, и когда
они открыли свои сокровища, они представили
ему подарки; золото, ладан и смирну.

World английской Библии переводит проход , как:

Они зашли в дом и увидели молодых
ребенок с Марией, его матерью, и они упали
вниз и поклонялись ему. Открывая свои
сокровища, они предложили ему подарки: золото,
ладан и мирра.

Собрание других версий см. В BibleHub от Матфея 2:11.

Прибытие в дом [ править ]

Слово домв этом стихе много споров. Согласно хронологии от Луки, семья покинула Вифлеем вскоре после прибытия, когда Иисусу было восемь дней от роду. Возникает вопрос, почему у семьи есть собственный дом в городе, когда его посещают волхвы. Большинство современных ученых полагают, что автор Матфея в этой главе довольно ясно дает понять, что Святое Семейство какое-то время жило в городе и, вероятно, было родом из Вифлеема, и поэтому для них логично иметь дом. Однако это прочтение противоречит рассказу Луки об экстренной поездке в город. Те, кто готовы признать, что Матфей и Лука не могут быть точно синхронизированы и сегодня, обычно считают, что волхвы посетили через несколько месяцев после рождения Иисуса.Те, кто верит в безошибочность Библии, считают, что пара могла очень быстро найти дом. В качестве альтернативы некоторые утверждали, что словодом действительно следует переводить как «деревня», но большинство ученых не видят особых доказательств этой теории. Франция утверждает, что нет никакого противоречия между хлевом у Луки и домом у Матфея, поскольку в ту эпоху хлев для животных был частью среднего крестьянского дома. На нижнем уровне обычно размещались домашние животные, а на верхнем - люди. Иисус мог просто родиться на нижнем уровне дома, в котором продолжает проживать его семья, когда приходят волхвы. [1]

Сообщается, что волхвы поклоняются младенцу. В Библии ясно сказано, что единственная фигура, которой следует поклоняться, - это Бог. Брунер считает это косвенным доказательством того, что Иисус есть Бог, о чем, возможно, никогда прямо не говорится в Новом Завете. Это тоже резкое отличие от Марка. В этом Евангелии Иисусу поклоняются только один раз, но в Евангелии от Матфея это обычное явление. [2] Термин «падать» более правильно означает стоять на коленях, положив голову на землю перед младенцем. Кларк сообщает, что преклонение колен здесь и в Луки 5: 8оказал большое влияние на христианскую церковь. Раньше как еврейская, так и римская традиции считали преклонение колен недостойным. Вдохновленный этими стихами, коленопреклонение было принято в ранней церкви и до сих пор остается важным элементом христианского богослужения. [3]

Этот стих охватывает все взаимоотношения между волхвами и Святым семейством. Брунер отмечает, что Иисус полностью пассивен. Это резко контрастирует со многими отрывками апокрифической литературы, где младенец Иисус регулярно совершает чудеса. Мэтью нигде в своем рассказе о младенчестве не намекает на такое поведение. Брунер также отмечает, что вся преданность волхвов направлена ​​на ребенка, без особого отношения к Мэри. [2]

Дары волхвов [ править ]

Ладан
Мирра
Три дара волхвов, слева направо: золото, ладан и смирна .

Дары волхвов - одни из самых известных предметов Евангелия от Матфея. Их часто связывают с Исаии 60: 6 и Псалом 72 . Оба эти стиха сообщают о дарах, дарованных царями. Это сыграло центральную роль в традиции, согласно которой маги были царями, о чем никогда не говорится в Священных Писаниях. То, что было три дара, также привело к предположению, что было три мага. Мэтью никогда не называет точного числа, просто говоря, что их было больше одного.

Было выдвинуто множество различных теорий значения и символики даров. Они рассматриваются как дары царю, демонстрирующие роль Иисуса как Царя евреев . Мирра была особенно важна как вещество, традиционно используемое для помазания царей. Согласно другой традиции, золото олицетворяло добродетель, благовонную молитву и страдания мирры. Дары приписывались определенным магам, которым давали индивидуальные имена и персонажи: золото традиционно дарил Мельхиор, мирра - Бальтазар, а благовония - Гаспар. Иоанн Златоустпредположил, что дары подходят не только царю, но и Богу, и противопоставил их традиционным иудейским приношениям овец и телят. Соответственно, Златоуст утверждает, что волхвы поклонялись Иисусу как Богу. [4] Все три дара типичны для Аравии и, таким образом, несколько противоречат традиционному персидскому происхождению волхвов. [5]

К.С. Манн выдвинул теорию о том, что предметы на самом деле не были принесены в качестве подарков, а скорее были инструментами магов. Маги были астрологами и оккультистами, и все три предмета были признаны важными инструментами магической торговли. Таким образом, Манн рассматривает передачу этих предметов Иисусу как свидетельство того, что волхвы отказались от своих оккультных практик, отказавшись от необходимых инструментов своего ремесла. [6] Браун не согласен с этой теорией, поскольку изображение магов и их искусства до этого момента было полностью положительным без намека на осуждение. [7]

Сами подарки также критиковались как бесполезные для бедного плотника и его семьи. Кларк утверждает, что деист Томас Вулстон однажды пошутил: «Если бы они принесли сахар, мыло и свечи, они поступили бы как мудрецы». [3]

Что случилось с этими дарами, никогда не упоминается в Священных Писаниях, но сложилось несколько традиций. Согласно одной из историй, золото было украдено двумя разбойниками, которые позже были распяты вместе с Иисусом. Еще одна история - это то, что его доверил Иуде, а затем присвоил . Другая история - это то, что они были использованы для финансирования бегства семьи в Египет.

Комментарий отцов церкви [ править ]

Папа Лев I. Хотя ростом он был младенцем, нуждался в помощи других, не мог говорить и ничем не отличался от других младенцев, тем не менее такие верные свидетели, показывающие невидимое Божественное Величие, которое было в Нем, несомненно, должны были доказать, это была Вечная Сущность Сына Божьего, принявшего на Себя истинную человеческую природу. [8]

Псевдо-Златоуст : Мария Его мать, не увенчанная диадемой и не лежащая на золотом ложе; но почти с одной одеждой, не для украшения, а для укрытия, как, например, жена плотника за границей. Поэтому, если бы они пришли искать земного царя, они были бы больше сбиты с толку, чем обрадовались бы, посчитав, что их боли отброшены. Но теперь они искали небесного Царя; так что, хотя они не видели ничего царственного, им было достаточно свидетельства той звезды, и их глаза радовались, видя презираемого Мальчика, Дух, показывающий Его своим сердцам во всей Своей чудесной силе, они пали и поклонялись, увидев этого человека, они признал Бога. [8]

Рабан Маврус : Иосиф отсутствовал по повелению Бога, чтобы язычники не заподозрили ложных подозрений. [8]

Glossa Ordinaria : В этих подношениях мы отмечаем их национальные обычаи, золото, ладан и различные специи, распространенные среди арабов; тем не менее, они намеревались таким образом обозначить нечто в тайне. [8]

Григорий Великий : золото как король; ладан как жертва Богу; мирра, как бальзамирование тела умершего. [8]

Августин : золото, выплаченное могущественному королю; ладан, предложенный Богу; мирра, как тому, кто должен умереть за грехи всех. [8]

Псевдо-Златоуст : И хотя тогда еще не было понято, что эти несколько даров мистически означали, это не составляет труда; та же благодать, которая побудила их к поступку, предписала все. [8]

Святой Ремигиус : И известно, что каждый из них предлагал не разные дары, но каждый - три вещи, каждая из которых провозглашала Царя, Бога и человека. [8]

Златоуст : Пусть тогда покраснеют Маркион и Павел Самосатские, которые не увидят того, что видели волхвы, эти прародители Церкви, поклоняющиеся Богу во плоти. То, что Он действительно был во плоти, доказывают пеленки и стойло; и тем не менее, что они поклонялись Ему не как простому человеку, а как Богу, дары доказывают, что они должны были предложить Богу. Пусть и евреям будет стыдно, видя, что волхвы идут перед ними, а сами они даже не решаются встать на их пути. [8]

Григорий Великий : Возможно, здесь имеется в виду нечто большее. Мудрость олицетворяет золото; как Соломон говорит в Притчах: вожделенное сокровище в устах мудрых. (Прит. 21:20). Под ладаном, который сжигают перед Богом, подразумевается сила молитвы, как в Псалмах: «Да выступит моя речь перед тобой, как фимиам». (Пс. 141: 2.) Мирра изображает умерщвление плоти. Королю при его рождении мы предлагаем золото, если мы сияем в его глазах светом мудрости; мы предлагаем ладан, если у нас есть сила перед Богом в сладком аромате наших молитв; мы приносим мирру, когда умерщвляем воздержанием плотские похоти. [8]

Glossa Ordinaria : трое мужчин, которые приносят приношение, означают народы, пришедшие с трех четвертей земли. Они открывают свои сокровища, т.е. исповедуют веру своих сердец. Прямо в доме, обучая, что мы не должны тщеславно выставлять напоказ сокровище чистой совести. Они приносят три дара, то есть веру в Святую Троицу. Или открывая кладовые Писания, они предлагают его тройственный смысл: исторический, моральный и аллегорический; или Логика, Физика и Этика, заставляя их всех служить вере. [8]


Ссылки [ править ]

  1. ^ Франция, RT Евангелие от Матфея: введение и комментарий. Leicester: Inter-Varsity, 1985. стр. 75. ISBN  0802800637 .
  2. ^ a b Брунер, Фредерик Дейл. Комментарий от Матфея: Книга Христа, от Матфея 1–12 Wm. Б. Эрдманс Паблишинг, 2004. с. 63. ISBN 0802845061 . 
  3. ^ a b Кларк, Ховард В. Евангелие от Матфея и его читатели: историческое введение в Первое Евангелие. Блумингтон: Издательство Индианского университета, 2003. ISBN 0253216001 . 
  4. Златоуст, Иоанн "Проповедь на Матфея: Проповедь VIII". около четвертого века.
  5. ^ Шнакенбург, Рудольф . Евангелие от Матфея. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг, 2002. с. 22. ISBN 0802844383 . 
  6. ^ Олбрайт, У. Ф. и К. С. Манн. "Мэтью." Библейская серия "Якорь" . Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1971.
  7. ^ Браун, Раймонд Э. Рождение Мессии: комментарий к рассказам о младенчестве у Матфея и Луки . Лондон: Г. Чепмен, 1977 г. ISBN 0385494475 . 
  8. ^ a b c d e f g h i j k "Catena Aurea: комментарий к четырем Евангелиям; собран из сочинений отцов. Оксфорд: Паркер, 1874. Фома Аквинский" . Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .