Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мбабарам (Барбарам) - вымерший язык австралийских аборигенов северного Квинсленда . Это был традиционный язык народа мбабарам . Известными ораторами были Альберт Беннет , Алик Чок , Джимми Тейлор и Мик Бернс . Записи Беннета и Мела хранятся в аудиовизуальном архиве Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива . RMW Диксон описал свою охоту за носителем языка Мбабарам в своей книге «В поисках языков аборигенов: воспоминания полевого работника».. Большая часть того, что известно о языке, получено в результате полевых исследований Диксона с Беннетом.

Классификация [ править ]

До работы RMW Dixon над языком «Барбарам» (как его тогда называли) считалось слишком отличным от других языков, чтобы быть частью языковой семьи пама-ньюнган. Диксон показал, что он произошел от более типичной формы, которая была скрыта последующими изменениями. Однако сам Диксон (2002) по-прежнему считает генетические отношения между мбабарамом и другими языками недоказанными.

Альберт Беннетт определил Агвамин как язык, наиболее субъективно [ требующий разъяснения ] похожий на Мбабарам.

Традиционные земли этих австралийских аборигенов племен вокруг Кэрнс.

Географическое распространение [ править ]

На мбабараме говорило племя мбабарам в Квинсленде , к юго-западу от Кэрнса ( 17 ° 20′s 145 ° 0′E / 17,333 ° ю.ш.145,000 ° в. / -17,333; 145 000 ).

Среди племенные диалекты были Agwamin , Djangun ( Куку-Yalanji ), Muluridji ( Куку-Yalanji ), Djabugay , Yidiny , Ngadjan ( Dyirbal ), Маму ( Dyirbal ), Jirrbal ( Dyirbal ), Girramay ( Dyirbal ) и Warungu . Хотя они часто были взаимно понятнымив той или иной степени, с речью соседних племен, ни одно из них не было даже частично разборчиво с Мбабарамом. Мбабарам часто изучали языки других племен, а не наоборот, потому что Мбабарам было трудно.

Фонология [ править ]

Гласные [ править ]

Согласные [ править ]

Фонологическая история [ править ]

Гласные [ править ]

Мбабарам изначально должен был иметь просто три гласных, / iau / , как и большинство австралийских языков, но произошли некоторые изменения, чтобы добавить / ɛ ɨ ɔ / в систему:

  • [ɔ] образовалось из оригинального * / a / во втором слоге слова, если первый слог начинался с * / ɡ / , * / ŋ / или * / wu / .
  • [ɛ] образовано из оригинального * / a / во втором слоге слова, если первый слог начинается с * / ɟ / . (Это могло также произойти с / ɲ / или / ji / , но примеры неизвестны.)
  • [ɨ] образовалось из оригинального * / i / во втором слоге слова, если первый слог начинался с * / ɡ / , * / ŋ / или * / w / .
  • [ɨ] также образовалось из оригинального * / u / во втором слоге слова, если первый слог начинался с * / ɟ / , * / ɲ / или * / j / .

Затем первая согласная каждого слова была опущена, что сделало распределение / ɔ ɛ ɨ / непредсказуемым.

Слово для "собаки" [ править ]

Мбабарам известен в лингвистических кругах поразительным совпадением словарного запаса. Когда Диксону наконец удалось встретиться с Беннетом, он начал изучение языка с выявления нескольких основных существительных; среди первых из них было слово, обозначающее «собака». Беннет предоставил перевод Мбабарама, собака . Диксон подозревал, что Беннетт не понял вопроса или что его знание Мбабарама было испорчено десятилетиями использования английского языка. Но оказалось, что слово Mbabaram, означающее «собака», на самом деле было dúg , [2] произносимое почти идентично английскому слову (сравните истинные родственники, такие как Yidiny gudaga , Dyirbal guda , Djabugay gurraa и Guugu Yimidhirr gudaa, например [3] ). Сходство - полное совпадение: между английским и мбабарамом нет заметной связи. Этот и другие ложные родственные слова часто упоминаются в качестве предостережения против принятия решения о родстве языков на основании небольшого числа лексических сравнений.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Y115 Мбабарам в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  2. ^ Диксон, Роберт MW (1966). «Мбабарам: умирающий австралийский язык» . Бюллетень школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 29 (1): 97–121. ISSN  0041-977X .
  3. ^ Черный, Пол (2004). «Провал доказательств общих инноваций на полуострове Кейп-Йорк» . В Бауэрне Клэр; Кох, Гарольд Джеймс (ред.). Австралийские языки: классификация и сравнительный метод . Амстердамские исследования в области теории и истории лингвистической науки. Серия 4, Актуальные вопросы теории лингвистики. 249 . Джон Бенджаминс. п. 264. ISBN 978-1-58811-512-6. Проверено 8 января 2010 .

Библиография [ править ]

  • Диксон, RMW (1966). «Мбабарам: умирающий австралийский язык». Бюллетень школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 29 (1): 97–121. DOI : 10.1017 / S0041977X00060833 .
  • Диксон, RMW (1991). «Мбабарам». В Диксоне, RMW; Блейк, Б.Дж. (ред.). Справочник австралийских языков . Vol. 4. Мельбурн: Издательство Оксфордского университета.
  • Диксон, RMW (2002). Австралийские языки: их природа и развитие . Издательство Кембриджского университета.

Внешние ссылки [ править ]

  • Библиография ресурсов языка и народа мбабарам в Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.