Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Mirndi или Mindi языками являются австралийской семьей языка говорит в Северной территории в Австралии . Семейство состоит из двух подгрупп, на языках Yirram и языках Баркли около 200 км дальше на юго - восток, разделенными языками Ngumpin . [1] [2] Основное различие между этими двумя подгруппами является то , что в то время как языки Yirram всех префиксы , как и другими языки не-Pama-Nyungan , что языки Barkly все суффикс , как и большинство пама-ньюнгских языков. [3]

Название семейства происходит от двойного инклюзивного местоимения ( «мы», в смысле «ты и я») , который является общим для всех языков в семье в форме либо mind- или mirnd- . [1]

Классификация [ править ]

Семья стала общепринятой после того, как ее впервые основал Нил Чедвик в начале 1980-х годов. Генетическое родство, в первую очередь основано на морфологию , а не лексическое сравнение , [3] с самыми сильными доказательствами были найдено среди местоимений. Однако «есть очень мало других систематических сходств в других областях грамматики [, которые] ставят под сомнение классификацию Мирнди, делая ее менее надежной, чем принято считать». [4] Тем не менее, по состоянию на 2008 год протомирнди был реконструирован. [5]

Может быть добавлен дополнительный язык, Ngaliwurru . Однако неясно, является ли это языком сам по себе или просто диалектом языка Джаминджунг . [2] [6] [7] [8] [9] То же самое верно для Гуданджи и Бинбинка , хотя они обычно считаются диалектами языка вамбая . Эти три диалекта вместе называются языками реки МакАртур . [3] [8] [10]

Словарь [ править ]

Благодаря тесному контакту был Yirram языки и языки Barkly , и языки Ngumpin и другие языки , а также, многие из когнатов , что Yirram и Barkly языки доля на самом деле может быть заимствованиями, особенно Ngumpin происхождения. [1] Так , например, в то время как Баркли язык Jingulu только акции 9% его словаря с его Yirram родственника, Ngaliwurru говор на языке Jaminjung , он делится на 28% с близлежащего Ngumpin языка Mudburra . [3]

В филиале Баркли , то язык Jingulu акций 29% и 28% своего словаря с его ближайшими родственниками, на языке Wambaya и языка Ngarnka соответственно. Язык нгарнка разделяет 60% своего словарного запаса с языком вамбая , в то время как язык вамбайя делит 69% и 78% с его диалектами , бинбинка и гуданджи , соответственно. Наконец, словарный запас этих двух диалектов составляет 88%. [10]

Капелл (1940) перечисляет следующие основные словарные элементы: [11]

Протоязык [ править ]

Протомирнди реконструкции Харви (2008): [5]

Ссылки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ a b c Шульце-Берндт 2000 , стр. 8
  2. ^ Б McConvell, Патрик (2009), « Там , где копье торчит“- Разнообразие locatives в топонимах в Виктории река районе Северной территории», в Кохе, Гарольд ; Геркус, Луиза (ред.), Местные названия аборигенов: наименование и переименование австралийского пейзажа , ANU E-Press , стр. 359–402, ISBN 978-1-921666-08-7
  3. ^ a b c d Грин, Ян (1995). «Смерть префикса: контакт вызвал типологические изменения в северной Австралии». Общество лингвистики Беркли . 21 : 414–425.
  4. ^ Бауэрн, Клэр ; Кох, Гарольд (2004), Австралийские языки: классификация и сравнительный метод , издательство John Benjamins Publishing Company , стр. 14–15, ISBN 978-1-58811-512-6
  5. ^ а б Харви, Марк (2008). Прото мирнди: разрозненная языковая семья в Северной Австралии . PL 593. Канберра: Тихоокеанская лингвистика. ISBN 978-0-85883-588-7.
  6. ^ Пенсалфини, Роберт Дж. (2001), «О типологической и генетической принадлежности Jingulu», Симпсон, Джейн ; Нэш, Дэвид ; Смех, Мэри ; Остин, Питер ; Альфер, Барри (ред.), Сорок лет Кену Хейлу и австралийским языкам , Тихоокеанская лингвистика , стр. 385–399.
  7. ^ Шульц-Берндт 2000 , стр. 7
  8. ^ а б Харви, Марк; Нордлингер, Рэйчел ; Грин, Ян (2006). «От префиксов к суффиксам: типологические изменения в Северной Австралии». Diachronica . 23 (2): 289–311. DOI : 10.1075 / dia.23.2.04har .
  9. ^ Шульц-Берндт, Ева Ф. (2002), «Конструкции в описании языка», Функции языка , 9 (2): 267–308
  10. ^ a b Пенсалфини, Роберт Дж. (1997), Jingulu Grammar, Dictionary и Texts , Массачусетс , США : Массачусетский технологический институт , стр. 19
  11. ^ Капелл, Артур. 1940. Классификация языков Северной и Северо-Западной Австралии . Океания 10 (3): 241-272, 404-433. DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1940.tb00292.x

12. Чадвик, Нил (1997) «Языки баркли и джаминджунганский язык: несмежная генетическая группа в Северной Австралии» в Tryon, Darrell, Walsh, Michael, ред. Boundary Rider: Очерки в честь Джеффри О'Грейди. Тихоокеанская лингвистика, C-136

Общие [ править ]

  • Шульце-Берндт, Ева Ф. (2000), Простые и сложные глаголы в Jaminjung - Исследование категоризации событий в австралийском языке