Jingulu (Djingili) является австралийским языком , на котором говорит Jingili в Северной территории в Австралии , исторически вокруг поселка Эллиота . Другие языки, на которых говорят в семье Вест Баркли, включают вамбайю, гуданджи, бинбинка и нгарнку. Когда мудбарра прибыли в регион, в котором живут дзингили, возникла группа культурного слияния под названием Куваррангу, в то время как культуры дзингилу и мудбарра все еще оставались отдельными. Основываясь на географической близости, дзингили и другие этнические группы имеют родственные языки с общим словарным запасом. [3]
Джингулу | |
---|---|
Джингили | |
Родной для | Австралия |
Область, край | Плато Баркли , Северная территория |
Этническая принадлежность | Джингили |
Носитель языка | 23 (перепись 2016 г.) [1] |
Языковая семья | Мирнди
|
Подписанные формы | Язык жестов джингили |
Коды языков | |
ISO 639-3 | jig |
Glottolog | djin1251 |
АЯЦИС [2] | C22 |
ELP | Джингулу |
У дзингулу есть этнологическая классификация умирающих: это вымирающий язык, на котором в 1997 году говорили только от 10 до 15 человек [4], самому молодому из которых было около пятидесяти. [4] Еще 20 человек им владели. Однако он не использовался в повседневном общении, которое вместо этого велось либо на английском, либо на криоле . [5]
Джингулу имеют (или имели) хорошо развитую жестовую форму своего языка.
Фонология
Гласные звуки
Джингулу имеет три основных качества гласных фонем , представленных в IPA в следующей таблице. Есть две высокие гласные, / i / и / u /, и одна низкая гласная / a /. / i /, / a / и / u / - передние, центральные и задние соответственно. / u / округляется, в то время как / a / и / i / не округляются. [6]
Фронт | Центральная | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ты | |
Открыть | а |
В то время как в Jingulu есть только три фонематически различных качества фонем гласных, вариации в гласных звуках больше, чем в грамматиках с большим количеством фонем гласных. Эти три фонемы имеют множество фонетических выходов в зависимости от слова. Близко гласный / I / может быть реализован в виде [I], [ɨ] или [е]; близко гласный / и / чаще всего , как [и], но и [о] и [ɔ]; и открытая гласная / а / как [а], [ʌ], [æ] и [ə]. [7]
Джингулу имеет контрастную длину гласного. Орфографическое соглашение долгих высоких гласных - двухсложные ядра с гоморганическим скольжением между ними. [8] В орфографии / aː / появляется как aa⟩, в то время как два других появляются с гоморганическим согласным , iyi⟩ и uwu⟩, соответственно. дифтонги в языке Jingulu реализуются как отдельные слоговые ядра, а не как единая фонема. [9]
Пример гласного с долгим высоким гласным:
гласный звук
jurd i ni
против
против
долгая высокая гласная
jurd iyi ni
«вошь» против «желтовато-коричневой лягушачьей пасти / совы» [8]
Пример гласного с долгим низким гласным:
гласный звук
б а J
против
против
долгая низкая гласная
b aa j
"отслеживать, следовать" vs "прибыть, войти" [8]
Пример дифтонга:
пример дифтонга
джанг Айя
«зевать» [8]
Гармония гласных
Важной особенностью фонологии Джингулу является гармония гласных . Джингулу демонстрирует регрессивную гармонию гласных, что означает, что гласные именных или глагольных корней могут подвергаться изменениям, вызванным суффиксами, которые содержат близкую гласную и которые непосредственно примыкают к корню. Гармония гласных влияет на открытые гласные в корнях, которые становятся близкими . Из-за небольшого набора гласных в Jingulu всегда будет открытая гласная / a /, которая может быть изменена, всегда становясь / i /. [7] Однако, если сработала гармония гласных и корень содержит близкую гласную , ни одна из открытых гласных слева от закрывающей гласной не будет изменена.
Согласные буквы
В Jingulu восемнадцать согласных фонем, распределенных по пяти местам артикуляции и пяти способам артикуляции.
Билабиальный | Альвеолярный | Ретрофлекс | Небный | Velar | |
---|---|---|---|---|---|
Стоп (взрывной) | б | d | rd [ɖ] | j [ɟ] | k |
Носовой | м | п | rn [ɳ] | нью-йорк [ɲ] | нг [ŋ] |
Ротический | rr [r] | ||||
Скольжение (приблизительное) | г [ɻ] | y [j] | |||
Боковой аппроксимант | ш | л | rl [ɭ] | лы [ʎ] | ш |
Примечание: rr представляет ротик с хлопушкой или трелью.
Примечательно, что во всех местах артикуляции есть стоп-фонема. Набор согласных типичен для австралийских языков с отсутствием фонологически отличимых фрикативов и аффрикатов, а также с отсутствием прорастания фонематических согласных звуков. Один примечательный аспект Jingulu, необычный для австралийской грамматики, заключается в том, что в нем нет ряда межзубных промежутков.
Нет конкретных доказательств контрастности озвучивания. [10] Существует мало свидетельств того, что ретрофлексные согласные контрастны. Большинство носителей языка дзингулу не делают различия между ретрофлексными согласными и их альвеолярными эквивалентами . Часто они просто служат аллофонами . Однако есть ряд минимальных пар, в которых действительно существует различие, например dirnd- «стрелять» и dind- «grind» ; мининми « Акация виктория » и мирнирнми «пожарная дрель» ; и валу "лоб" и варлу "ожоговый шрам".
В скользит , [ш] и [J], можно опустить слово первоначально, что также верно для [ŋ]. Последний также можно заменить на глиссаду. [10]
- widij- "связывать" может быть реализовано как / widij- / или / idij- /
- yidaangka "через несколько дней" может быть реализовано как / jidaːŋka / или / idaːŋka
- ngirrm- "сделать" может быть реализовано как / ŋirm- /, / irm- / или / jirm- /
- nguny- "отдавать" может быть реализовано как / ŋuɲ- /, / uɲ- / или / wuɲ- /
Слоговая структура
По грамматике:
'C' = согласный
'V' = гласная
'L' = очень звонкий согласный (например, жидкий и скользящий)
Базовая структура слогов в языке Jingulu - это CV. CVC и CVLC также являются допустимыми структурами. Базовая фонологическая единица - открытый (CV) слог, когда V - долгая гласная, а основная фонологическая единица - закрытый (CVC) слог, когда V - короткая гласная. Фонотаксическим ограничением Jingulu является то, что rr и ly не могут начинаться с слова. Фонема в конце слова почти всегда является гласной. [11]
Группы согласных проявляются в слоговой структуре Jingulu. Кластеры могут быть завершающими слово только в том случае, если они состоят из сонората и [-назального] взрывного вещества в указанном порядке. Наиболее крупные из возможных скоплений - триконсонантные, состоящие из жидкости, носа и стопа, строго в таком порядке. Кроме того, они должны быть размещены внутри слов. [12]
Шаблон | Создание | Перевод |
---|---|---|
резюме | / jinj. ку / | 'деревянные щепки' |
CVC | / minj. Kuj .ku / | 'яичный желток' |
CVLC | / Мулк .bul.ku / | 'маленькое болото' |
CVLC / CV (триконсонантный кластер) | / li rb.j u / | 'яичный желток' |
CVLC (группа в конце слова) | / wa lk / | 'открыто' |
Стресс
В дзингулу только гласные могут быть ударными единицами (SBU). Для одиночных морфем ударение предсказуемо, попадая на предпоследний SBU слова. Окончательная СБУ никогда не подчеркивается. Это не относится к словам дзингулу, происходящим из пама-ньюнганских языков соседних с дзингили стран. Однако в целом Jingulu следует следующей схеме: [14]
- 2 СБУ → стресс на исходной СБУ
- 3 СБУ → вообще упор на вторую СБУ
- 4 SBU → обычно первичная нагрузка на третью SBU, вторичная нагрузка на начальную SBU
- 5 SBU → первичная нагрузка на предпоследнюю или предпоследнюю SBU, вторичная нагрузка на начальную SBU
- 6 SBU → первичная нагрузка на предпоследнюю SBU, вторичная нагрузка на начальную SBU.
Долгие гласные и дифтонги имеют две SBU, что означает, что они не существуют как их собственная фонема. [15]
Морфология
В дзингулу есть как префиксы, так и суффиксы. Морфемы иногда могут стоять отдельно как слово, например, с местоимениями и в некоторых случаях указательных и наречий, но большинство корней должны иметь аффиксы . В грамматике можно найти как словообразовательные, так и словоизменительные аффиксы. [16]
Части речи
Словарь дзингулу можно разделить на три широкие категории частей речи: именные, вербальные и наречные.
Номинальный
Номиналы модифицированы / снабжены маркировкой падежа и морфологической маркировкой дискурса. [17]
Winiyiki-Rni
иностранный-ф
[найурни
женщина
нгаррирнини]
1гр . GEN .f
«Моя жена иностранка» [17]
Примечание. Квадратные скобки обозначают аргумент с регистром.
Словесный
Минимум слов, необходимых для составления приемлемого предложения на языке дзингулу, - это легкий глагол и либо подлежащее, либо закрытый корень. [18]
нгурру-ва.
1пл .Inc-will.go
'Пошли.' [17]
нгука-джу.
плакать
«Это плачет» (кроющий корень) [18]
Наречия
Помимо маркеров дискурса, наречия не имеют аффиксации. В некоторых случаях наречия должны существовать непосредственно перед прикрытыми корнями. [19]
Кардаррукудзи
всю ночь
биба-марри.
шторм- DIST
«Всю ночь была буря». [20]
Вывод
В дзингулу есть словообразовательные аффиксы типа номинализации и наречия. [21]
Номинализация
Jingulu имеет три nominalising аффиксы: -ajka, - ajkal , и - jbunji , причем последний очень редко. [22]
-ajka образовывает существительные от глаголов, в частности глагол для человека, который подвергается действию, обозначенному глаголом. [23]
Булунгкурри-мбили
Bluebush- LOC
дува-арди
подъем- ВЦВ
Булики-Рна
корова- FOC
нгарну
3SG . ACC .m
дарра- акджа.
есть. НОМ ( P )
Там, где растет синий куст, это пастбища для крупного рогатого скота.
действие еды → съеденное [23]
- ajkal образовывает существительные от глаголов, в частности, глаголы для обозначения кого-то или чего-то, что выполняет глагол. [23]
BNgany- ajkal- irni
петь- NOM ( A ) -f
ньямирна-рини
что (е) - ERG
наю-вурли-рини.
женщина-пл- ERG
«Эти женщины - певицы».
действие пения → то, что поет [23]
- jbunji изменяет значение корня на то, что имеет свойство, связанное с этим корнем. Это менее используемый аффикс номинализации по сравнению с двумя другими. [24]
Кула- дзбунджи
Speared- ADJ
Джами-Рна
что (м) - ВОК
Abulda
случайно
курлукурла-ка.
small (m) - PST . ВЦВ
«Того парня случайно ударили копьем».
действие копья → то, что было пронзено [24]
Адвербиализация
В дзингулу есть два наречных аффикса: - кадзи и - нама . [25]
- kaji похоже на «действительно», «правильно» или «полностью», указывая на то, что то, что он описывает, сделано в максимальной степени. [25]
Куррубарду
бумеранг
нгиррма-нга-йи
make- 1SG - FUT
муджия- каджи
забыть
нга-ка.
1sg - тихоокеанское время . ВЦВ
«Я хочу сделать бумеранг, но совсем забыл, как это сделать».
забыть → полностью забыть [25]
-nama может означать «все еще», «уже», «на этот раз», «во время ...» и т. д. Обычно он используется, чтобы подчеркнуть, что закрепление корня происходит с течением времени. [26]
Jaburra- нама
раньше времени
нга-рруку.
1сг- пошло
"Я уже пошел"
пошел → уже пошел [26]
Номиналы
Основные применения аффиксации в языке Jingulu находятся в выражении указательных слов, а также в именных местоимениях, падеже, числе и (не) определенности, обсуждаемых в следующем разделе. [27]
Демонстрации
В дзингулу есть три вида демонстративности : референциальный , анафорический и катафорический . В Jingulu ссылочные демонстрационные элементы, которых насчитывается около пяти наборов, относятся к объектам, которые могут быть дистальными или проксимальными, и могут быть переведены как «то» или «то». В анафорических местоимений , из которых есть один комплект, обратитесь к чему - то , что уже известно говорящему и слушателю на время разговора, и могут быть переведены как «это (вы знаете)» или «что (вы знаете). В конце концов , катафорическое демонстративное выражение , из которого существует только одно, относится к чему-то, что еще не известно ни говорящему, ни слушателю, и должно быть представлено, и может быть переведено как «это (о чем вы должны знать)» или « то (о котором вы должны знать) ".
Поскольку демонстрационные предметы считаются номинальными , большинство из них относятся к одному из четырех номинальных классов . [12]
Ссылочный
Есть пять наборов референциальных указателей : джама и дзими ; нйам- ; нджин- и ньин- ; нгуну ; и нгунунгку . Первые три набора по умолчанию являются дистальными, но могут быть сделаны проксимальными с помощью суффикса - (r) niki . Ни один из последних двух наборов не может захватить проксимальный маркер, так как нгуну всегда считается дистальным, а нгунунгку обычно считается проксимальным, что обычно переводится как «сюда». [13]
Эти демонстрации различаются в зависимости от пола и анимации. [27] Демонстративная джама принадлежит к мужскому классу, а дзими - к среднему классу. Однако джама может относиться к номиналам всех классов, а дзими также может относиться к номиналам овощного класса. [14 демонстративный nyam- принимает либо суффикс -a , -arni- или -bala в зависимости от того, относится ли он к номиналу мужского, женской или стерилизуют или растительного класс, соответственно. Аналогичным образом, указательные формы ngin- и nyin- принимают суффикс -da , -a или -i в зависимости от того, относится ли он к номиналу мужского, женского или среднего класса, соответственно, и становятся ngima и nyima, когда относятся к номиналу овощной класс соответственно. В то время как ньям- демонстратив занимает проксимальный маркер, он становится нямарниками независимо от класса. [16] демонстративная ngunu принадлежит к классу среднего рода, но может также относиться к номиналам растительного класса. ngunungku может относиться к номиналам всех классов.
Jimi- RNI
that (n) - FOC
Джуррума-ми
wipe.out- IRR
буррбаджи-каджи.
доведение до конца
«Избавьтесь от всего этого». [28]
( джими среднего возраста)
Джими-ники -ни
dem (n) -prox- FOC
каррияку
разные
imbiy-urru-ju
speak- 3pl -pres
марринью.
язык
«Это другой язык, на котором они говорят (здесь)». [29]
( Jimi является стерилизуют + -niki модификатор)
Джама - баджи -ни
dem (m) -pl- ВОК
Buyu-wurru-ju.
дым - 3пл -прес
«Эти люди курят». [28]
( джама - мужской род )
Буладжбунджи
копье (м)
джаманики- рни.
this (m) - ВОК
«Этот парень был пронзен копьем». [28]
( джаманики - мужской род + модификатор -ники)
Ньяма
что (м)
Нгаба-Джу
должен сделать
Wangkurra-Ngkujku
медовый
нгима-рни-рни
что (v) - ERG - FOC
юррку-ну
цветок-сделал
букумарра.
пробковое дерево
«У пробкового дерева цветы, усыпанные медом». [30]
( няма - мужское начало)
Ньяма
2sg - НОМ
нгинда
что (м)
Ngajanyaju
See- 2sg -У
нярруку.
2sg -went
«Вы можете видеть себя и его». [31]
(нгинда - мужской род )
Ирриминджулу
растопка
нгини -рники
dem (n) -prox
буба
Пожар
нгиррма-нга-йи
make- 1SG - FUT
бардакурра.
хорошо (м)
«Из этой растопки получится хороший огонь». [28]
( ngini средний + модификатор -niki)
Wanyik-urlu
девушка-дл
ньина- булу
dem (f) -dl
лададжи-вунью-дзю
сухой-3dl-прес
ардуку.
медленный
«Две девушки медленно высыхают». [32]
( ньина женское начало)
Ngunu йт
дем (п)
била-ми
перерыв- IRR
нянялу!
ветка
«Сломай эту ветку!» [32]
( нгуну средний род)
Джангкувардка-нгарри-йи
climb_up- 1sg -fut
нгунунгку
дем
калиррунгу-нгка.
Hill-Al
«Я поднимусь на гору вот так». [33]
( нгунунгку - «сюда»)
Анафорический
Анафорические / дискурсивные демонстративы относятся к вышеупомянутому. Есть один набор анафорических указателей : куна и куя . Они используются редко и часто заменяются ссылочными указаниями . Первый относится к номиналам мужского класса, а второй - к номиналам среднего класса. Однако первые могут также относиться к номиналам других классов, а вторые - к номиналам класса овощей. [34]
Кую- нгка-нама
ANAPH (n) - ВСЕ время
я-рруку
3sg -went
луррбу.
возвращаться
«Он вернулся туда». [35]
( kuyu - средний род)
Нгинда
дем (м)
Вурру-ку
3пл- поехали
куна -ngka
дем (анаф) -все
бинингкурру-нгка.
озеро-все
«Они пошли к тому озеру (вы знаете одно)». [35]
( куна среднего возраста)
Кую -мбили-рни
дем (анаф) -лок-фокус
манкия-нга-йи.
sit- 1SG -fut
«Я пойду посижу в том месте (которое вы знаете)». [36]
Катафорический
Единственный катафорический указатель - это jiyi и относится к номиналам всех классов. [37] [ необходима страница ]
Номинальные характеристики
Пол
Все номиналы в Jingulu принадлежат к определенному роду или классу, которых четыре: мужской , женский , средний и растительный. Сорт овощей - самый маленький из классов с наименьшим количеством номиналов. Далее идет женский класс, а затем средний и мужской классы.
Характерные окончания номиналов , принадлежащих к растительному класса являются -imi и -ibi . Большинство номиналов этого класса - длинные, тонкие, заостренные или острые предметы. Например, много овощей , частей тела, инструментов и погодных явлений. Примеры включают вардбардбуми «куст маракуйи », « манкиджби » «затылок» и кингми «радуга».
Характерные для окончаний женских номиналов являются -ini , -irni , -idi и -irdi . Большинство номинантов этого класса - это одушевленные самки , различные виды топоров, солнце, а также большинство более мелких певчих птиц и многие необычные животные. Примеры включают nambiliju «женское тело», dardawurni «топор» и lirrikbirni « какаду ».
Характерное окончание для имен мужского рода - -a , хотя многие номиналы мужского рода также оканчиваются на согласную . Большинство номиналов этого класса - одушевленные , хотя он также содержит ряд плоских или округлых неодушевленных существ. Примеры включают джамбилиджа «мужское тело», кийинарра «влагалище» и яррулан «молодость».
Наконец, характерное окончание для среднего номинала - -u . Этот класс содержит номиналы, которые не попадают ни в один из предыдущих классов, и особенно слова для абстрактных понятий и сущностей. Примеры включают юррку «нектар», нгабарангкурру «кровь» и карала «земля». [11]
Число
Jingulu использует морфологию чисел, основанную на трех числах: единственном, двойном и множественном числе. Двойственное число представлено суффиксом / - bila /, а множественное число представлено суффиксом / - bala /, но они имеют разные фонетические реализации в зависимости от алломорфа, используемого в контексте. [38]
Ngarri-ni- била
1гр . GEN -m-dl.anim
барда-йила
младший брат-дл.аним
маньян
спать
wunyu-ju.
3dl-do
«Два моих младших брата спят». [39]
( била означает количество братьев, двойное)
Ngaja-nga-ju
что (м) -пл
муркунбала
три (м)
баин- бала
люди-пл.аним
Wijinki-Wurri-Ju
стенд- 3pl -У
ньямбала
DEM (n)
Lurrju-mbili
sandy.ridge- LOC
wijinki-wurru-ju.
вертикально- 3пл -до
«Я вижу троих мужчин, стоящих на песчаном хребте». [40]
( бала относится к количеству людей во множественном числе)
Дело
Дело реализуется в основной и смысловых случае маркировки. [41] Обозначение основного падежа включает в себя эргативный падеж ([- ka ] / [- nga ] для женских родственных терминов / женских имен и [- rni ] для других имен) и дательный падеж (/ - rna /). [42] Обозначения семантического / прилагательного падежа включают инструментальный падеж для обозначения неодушевленных предметов переходных предложений (/ - ( w ) arndi /, за редким исключением [- marndi ]). Обозначения семантического / прилагательного падежа функционируют иначе, чем маркировка ядра; он добавляет больше информации к прикрепляемому слову, фактически ссылаясь на местоположение, направление или какой-либо другой аспект. [43]
Отрицательный случай:
Арркуджа-нарна-ну
царапина-3мс-сделал
нгая
1sg - НОМ
кардаи- рни.
кошка- ERG
«Кот поцарапал меня». [42]
Дательный падеж:
Ngangi- RNA
мясо- DAT
я-арду
3sg -идем
нгиррик-арду
охота
walanja- rna.
goanna- DAT
«Он идет на охоту за говядиной». [44]
Семантический / прилагательный падеж:
Нгаба-ардими
иметь- DIST
Джимми-Рна
that (n) - FOC
нгарну
3SG . ACC .m
Ларнку-Рдарра
штучка-пл
ukurdu-nga-mbili
сумка- DAT .f- LOC
ньями-нга-мбили-рини.
DEM (f) - DAT .f- LOC - FOC
«Он вынул все свое оборудование из сумки». [43]
Инструментальный корпус:
Макирди- варнди
пистолет- INS
дирнда-ну.
стрелял-делал.
«Он стрелял (из) ружья». [45]
Редупликация
Помимо аффиксации, редупликация - еще один морфофонологический процесс языка Jingulu. Шаблон дублирования в языке Jingulu - это внутреннее дублирование, как правило, структуры первого слога VC (C) в корне, которое затем инфиксируется . [46]
мардилый → мардилый
хромой → хромой [46]
имикирни → имимикирни
старуха → старухи [46]
Синтаксис
Jingulu имеет свободный порядок слов, поэтому невозможно установить базовый порядок слов. Jingulu синтаксически классифицируется как неконфигурационный язык . В предикате (как аргументе, так и глаголе) предложения не будет энциклопедической информации. [21]
Следующие простые предложения языка дзингулу являются приемлемыми версиями одной и той же фразы для носителей языка: [47]
Простые предложения
[SVO]
Улийиджанга
солнце
нгунджаджу
горящий
Каралу.
земля
«Солнце обжигает землю». [47]
[SOV]
Улийиджанга
солнце
Каралу
земля
ngunjaju.
горящий
«Солнце обжигает землю». [47]
[VSO]
Нгунджаджу
Горение
Улийиджанга
солнце
Каралу.
земля
«Солнце обжигает землю». [47]
[VOS]
Нгунджаджу
Горение
Каралу
земля
улийиджанга.
солнце
«Солнце обжигает землю». [48]
[OSV]
Каралу
Земля
Улийиджанга
солнце
ngunjaju.
горящий
«Солнце обжигает землю». [48]
[OVS]
Каралу
Земля
нгунджаджу
горящий
улийиджанга.
солнце
«Солнце обжигает землю». [48]
Бесслогичные оговорки
В безглагольных придаточных предложениях отсутствует явный глагол, который обычно компенсируется двумя именными элементами, которые вместо него действуют как клаузальные предикаты. В синтаксисе бессловесные предложения обычно реализуются так, что один номинал относится к субъекту, в то время как референт этого номинала служит предикатом, обычно реализуемым в порядке субъект-предикат. Предикаты в предложениях без слов могут быть прилагательными или существительными, обладателями, прилагательными или наречиями. [49]
Пример бессловесной оговорки:
Мирингми
камедь
бардакурруми.
хорошо (v)
«Жвачка хороша». [50]
Размещение наречия
Наречия - это один из немногих типов слов, которые отдают предпочтение определенным позициям предложения по отношению к глаголу или границам предложения, в зависимости от типа наречия. Наречия времени обычно начинаются с предложения, наречия места обычно находятся либо в начале, либо в конце предложения, а наречия типа чаще всего помещаются перед глаголом. [51]
Пример словосочетания и словосочетания:
джайили
под
Урдурру
внутри
ка-рду
3sg -идем
марру-нгка.
дом- ВСЕ
«Под домом». [51]
Сложные предложения
Порядок слов также бесплатный для сложных предложений. Сложные предложения в дзингулу можно разделить на две категории: координатные и подчиненные структуры. [52]
Координатные структуры
Координатные структуры встречаются в сложных предложениях, в которых время двух предложений является абсолютивным; т.е. событие, связанное с каждым, относится ко времени произнесения. Эти два пункта могут иметь место, а могут и не возникать одновременно, но их появление не должно зависеть друг от друга. [53]
Пример структуры координат:
Манкия-ну
сидел
дибидж-каджи
наружу через
я-рруку.
3sg -went
«Она села здесь, а он вышел на улицу». [53]
Подчиненные структуры
Придаточные структуры встречаются в сложных предложениях, в которых два предложения зависят друг от друга, первое является определяющим время основным предложением, а второе - зависимым придаточным предложением. Структура этих предложений может быть реализована двумя способами: время может быть указано путем исключения основного глагола, или основной глагол может оставаться, но с характеристиками времени, определяемыми на основе времени события основного предложения, а не времени произнесения. [54]
Пример подчиненных структур (пункт назначения):
Джинджку
деревянные щепки
Maja-Mi
get- IRR
джиминики
это (п)
буба
Пожар
нгирми-минди-йи
make-1dl.Inc- FUT
Джалуррука
чай
умбуми-минди-йи.
повар-1дл.инк- FUT
«Принеси щепы, чтобы мы могли развести огонь и заварить чай». [55]
Пример текста
Камамурра Марлука Бундурруну умбумами нгарну джамирнани марлукарни, бундундурру маррия, ангкула вумбумаарди камамурра. Камамурра джамарни марлукарни нарнангаджаррия бийурларруни, каминджирру куларрани. Каминджирру кулаярни нгарну нгаджанаррия бундундурру марлия. Nginirni bundurru ngabangarriyi ngarni ngindirna marlukarna. Бубуджирна марлукарна нгабангаррийи нгарну бундурруну нгунйангаррийи, нгамбайа манйан кая бундундурра.
| Старый слепой Будьте добры, приготовьте этому старику немного еды, он не умеет готовить, потому что он слепой. Этот слепой старик ищет своих детей, возможно, внуков или племянников. Наши молодые люди следят за нашим кормлением, когда мы больны. Я отнесу еды этому старику. Я отнесу эту еду и отдам старому седовласому мужчине, чтобы он выспался, когда он насытится. [56] |
Язык знаков
Джингулу имеют (или имели) хорошо развитую жестовую форму своего языка. [57]
Рекомендации
Заметки
- ^ «Перепись 2016, язык, на котором говорят дома Пол (SA2 +)» . stat.data.abs.gov.au . АБС . Проверено 30 октября 2017 года .
- ^ C22 Jingulu в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 1-4.
- ^ Эберхард, Дэвид М. «Статус языка» . Этнолог: языки мира .
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 10.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 20.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 21.
- ^ a b c d Pensalfini 2003 , стр. 22.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 21-22.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 23.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 31-32.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 32.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 32-33.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 36-38.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 36.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 56.
- ^ a b c Pensalfini 2003 , стр. 57.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 58.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 66.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 65.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 70.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 70-72.
- ^ a b c d Pensalfini 2003 , стр. 71.
- ^ а б Pensalfini 2003 , стр. 72.
- ^ a b c Pensalfini 2003 , стр. 73.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 75.
- ^ а б Pensalfini 2003 , стр. 130.
- ^ a b c d Pensalfini 2003 , стр. 131.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 15.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 133.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 134.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 17.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 18.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 137.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 138.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 19.
- ^ Pensalfini 2003 .
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 171.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 169.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 170.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 175.
- ^ а б Pensalfini 2003 , стр. 178.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 184.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 180.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 188.
- ^ a b c Pensalfini 2003 , стр. 53.
- ^ a b c d Pensalfini 2003 , стр. 77.
- ^ a b c Pensalfini 2003 , стр. 78.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 86.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 87.
- ^ а б Pensalfini 2003 , стр. 96.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 111.
- ^ a b Pensalfini 2003 , стр. 112.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 115.
- ^ Pensalfini 2003 , стр. 117.
- ^ Pensalfini 1997 , стр. 399.
- ^ Кендон, А. (1988) Языки жестов аборигенов Австралии: культурные, семиотические и коммуникативные перспективы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета
Общий
- Пенсалфини, Роберт Дж. (1997), Грамматика, словарь и тексты Jingulu , Массачусетский технологический институт
Библиография
- Чедвик, Нил (1968), "Djingili (Северная Австралия) в сравнительной перспективе", Океания , 38 (3): 220-228, DOI : 10.1002 / j.1834-4461.1968.tb00956.x
- Чедвик, Нил (1968), описательное исследование языка Джингили
- Чедвик, Нил (1975), Описательное исследование языка Джингили , ISBN 978-0-85575-040-4
- Чедвик, Нил (1989), Отношения Джингулу и Джаминджунгана
- Pensalfini, Роберт Дж. (1995), Jingulu-English English-Jingulu draft Dictionary
- Пенсалфини, Роберт Дж. (1999), Суффиксы падежа как маркеры дискурса в Jingulu
- Пенсалфини, Роберт Дж. (2000), Необязательные разногласия и аргументы в пользу иерархий функций
- Пенсалфини, Роберт Дж. (2001), «О типологической и генетической принадлежности Джингулу», Симпсон, Джейн ; Нэш, Дэвид ; Смех, Мэри ; Остин, Питер ; Альфер, Барри (ред.), Сорок лет Кену Хейлу и австралийским языкам , Тихоокеанская лингвистика , стр. 385–399.
- Pensalfini, Роберт Дж (2001), "Часть речи несовпадений в Modular Грамматика: Новые данные из Jingulu" (PDF) , лингвистический Вариация Yearbook , 1 : 209-227, DOI : 10,1075 / livy.1.09pen
- Pensalfini, Роберт Дж (2002), "гласные гармония в Jingulu" (PDF) , Лингва , 112 (7): 561-586, DOI : 10.1016 / s0024-3841 (01) 00061-4
- Pensalfini, Роберт Дж (2003), Грамматика Jingulu: абориген языком Северной территории , Тихоокеанского лингвистике, дои : 10,15144 / PL-536 , ЛВП : 1885/146163 , ISBN 978-0-85883-558-0
- Пенсалфини, Роберт Дж. (2003a), Глаголы как пространственные маркеры дейксиса в языке Jingulu
- Черные, Пол (2007), "Лексикостатистика с массивными заимствованиями: случай Jingulu и Mudburra" , австралийский журнал лингвистика , 27 (1): 63-71, DOI : 10,1080 / 07268600601172959 , S2CID 145770425
Внешние ссылки
- Особенности языка Jingulu в WALS
- Ресурсы для языка Jingulu в OLAC
- Слушайте евангельские послания на языке Jingulu в Global Recordings
- Библиография народа джингулу и языковые ресурсы в Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.