Жалобы - это сборник стихов Эдмунда Спенсера , опубликованный в 1591 году. Он содержит девять стихотворений. Его издатель Уильям Понсонби добавил свое собственное введение. [1]
Руины времени
Поэма рассказана Верулам, женским духом Веруламиума , и восхваляет покойного Роберта Дадли, 1-го графа Лестера , хотя, возможно, ироническим тоном. [2]
Слезы муз
Это стихотворение было посвящено Алисе Спенсер, графине Дерби . [3] Он был составлен около 1580 года. [4] Мы слышим от муз по порядку: Клио , Мельпомена , Талия , Эвтерпа , Терпсихора , Эрато , Каллиопа , Урания и Полигимния . [5] Орден является традиционным, следует латинскому мнемоническому стихотворению De musarum inventoryis и был принят более ранним английским писателем Габриэлем Харви в его « Смитусе» . [6]
Стихотворение касается состояния современной литературы, но также оплакивает смерть поэта Ричарда Уилльса примерно в 1579 году. [7] Уильям Уорбертон в 18 веке предположил, что строки из « Сон в летнюю ночь» Шекспира на девятый день. Музы, оплакивающие смерть / Обучения, первые умершие в нищете, ссылаются на это стихотворение. [8]
Вирджилс Комар
Перевод Culex , эпиллиона, традиционно приписываемого Вергилию , это басня о зверях , посвященная Роберту Дадли, 1-му графу Лестерскому , который умер в 1588 году [9].
Просопея, или Сказка о матери Хабберд
Работа была посвящена Анне Спенсер, баронессе Маунтигл . [9] Версия 1591 года является переработкой оригинала. В то время его включение было воспринято как причина того, что жалоба была быстро запрещена. Аспект басни о зверях понимался как очевидная аллегория положения при дворе лорда Берли в образе Лиса. Ричард Верстеган , католический историк, процитировал эту работу в своей «Декларации истинных причин великих бедствий» (1592 г.), трактуя ее как фактические факты о Берли. Другие католики, Томас Лодж в своем диалоге « Катарос» и сэр Томас Трешем в переписке, также обратили пристальное внимание на его содержание. [10] Лисица также считалась заслуживающей доверия сатирой на Адама Лофтуса, архиепископа Дублина и лорда-канцлера Ирландии, союзника Берли. [11]
Руины Рима
По мотивам «Римских антиквариатов» (1558 г.) Иоахима дю Белле .
Муипотмос: или Судьба бабочки
Муйопотмос был посвящен Элизабет Спенсер, баронессе Хансдон . [9] Это четко структурированная поэма, в которой бабочка Кларион убита пауком Арагноллом. [12]
Видения миров Ванити
Видения Беллая
Некоторые из сонетов в этом разделе и последние « Видения Петрарки» имели более ранние версии в Театре, где также были представлены страдания и бедствия, которые следуют за сладострастными мирскими обитателями (1569 г.), переведенными Спенсером (и другими) с оригинала Яна. ван дер Нут . [13]
Видения Петрарки
Эта работа, вместе с предыдущей, представляет собой переработку первой опубликованной работы Спенсера на тему римской свободы и ее конца. [14] Не совсем ясно, авторство ли принадлежит Спенсеру. Истоки этого стихотворения лежат в версии на французском языке Клемана Маро Standomi un giorno solo a la fenestra , которая является канцоной 323 Петрарки . Канцона , в смешанной форме в качестве первого переведенного, затем адаптирована к последовательности сонет формы, с семью сонетов, путем добавления некоторых двустишиями и других изменений. Результат - более округлая «жалоба». [15]
Заметки
- ^ МакКоннелл, Анита. «Понсонби, Уильям». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 22503 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Эндрю Хэдфилд (6 ноября 2014 г.). Эдмунд Спенсер: Жизнь . Издательство Оксфордского университета. п. 275. ISBN 978-0-19-870300-6.
- ^ Эндрю Хэдфилд (6 ноября 2014 г.). Эдмунд Спенсер: Жизнь . Издательство Оксфордского университета. п. 19. ISBN 978-0-19-870300-6.
- ^ Джеймс Хармер (31 марта 2016 г.). Литература Возрождения и лингвистическое творчество . Рутледж. п. 63. ISBN 978-1-317-06649-1.
- ^ Деннис Кезар (12 мая 2011 г.). Виновные существа: Поэзия эпохи Возрождения и этика авторства . Издательство Оксфордского университета. стр. 226, примечание 88. ISBN 978-0-19-975337-6.
- ^ Ричард Дэнсон Браун (1999). Новый поэт: новизна и традиция в жалобах Спенсера . Издательство Ливерпульского университета. п. 136. ISBN. 978-0-85323-813-3.
- ^ Пейн, Энтони. «Виллес, Ричард». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 29444 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Альберт Чарльз Гамильтон (1990). Энциклопедия Спенсера . Университет Торонто Пресс. п. 182. ISBN. 978-0-8020-7923-7.
- ^ а б в Эндрю Хэдфилд (6 ноября 2014 г.). Эдмунд Спенсер: Жизнь . Издательство Оксфордского университета. п. 273. ISBN. 978-0-19-870300-6.
- ^ Эндрю Хэдфилд (6 ноября 2014 г.). Эдмунд Спенсер: Жизнь . Издательство Оксфордского университета. С. 265–6. ISBN 978-0-19-870300-6.
- ↑ Томас Херрон, «Реформирование лисы:« Рассказ о матери Хабберд »Спенсера,« Басни о зверях »Барнабе Ричи и Адама Лофтуса, архиепископа Дублина». Филологические исследования 105.3 (лето 2008), 336-387.
- ^ Ричард Дэнсон Браун (1999). Новый поэт: новизна и традиция в жалобах Спенсера . Издательство Ливерпульского университета. п. 217. ISBN. 978-0-85323-813-3.
- ^ Эндрю Хэдфилд (6 ноября 2014 г.). Эдмунд Спенсер: Жизнь . Издательство Оксфордского университета. С. 38–9. ISBN 978-0-19-870300-6.
- ^ Эндрю Хэдфилд (6 ноября 2014 г.). Эдмунд Спенсер: Жизнь . Издательство Оксфордского университета. С. 277–8. ISBN 978-0-19-870300-6.
- ^ Рид Уэй Дасенброк (1991). Подражая итальянцам: Вятт, Спенсер, Синдж, Паунд, Джойс . Издательство Университета Джона Хопкинса. стр. 39 -41. ISBN 978-0-8018-4147-7.
Внешние ссылки
Тексты на spenserians.cath.vt.edu:
- Руины времени
- Слезы муз
- Комар Вергилия
- Просопопия: или сказка о матери Хабберд
- Руины Рима: Беллай
- Муипотмос, или судьба бабочки
- Видения миров Ванити
- Видения Беллая
- Видения Петрарки. Ранее переведено.