Дил - город в графстве Кент , Англия , который находится на стыке Северного моря и Ла-Манша , в 8 милях (13 км) к северо-востоку от Дувра и в 8 милях (13 км) к югу от Рамсгейта . Это бывший рыбацкий, шахтерский и гарнизонный город, история которого тесно связана с якорной стоянкой в Даунс . Близко к сделке является Walmer , возможным местом для Julius Caesar «s первого прибытия в Великобритании .
Иметь дело | |
---|---|
Сделка на набережной | |
Иметь дело Расположение в графстве Кент | |
Население | 30 085 (городская территория, сделанная переписью 2011 года) |
Справочник по сетке ОС | TR375525 |
• Лондон | 83,9 миль |
Округ | |
Графство Шир | |
Область, край | |
Страна | Англия |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый город | ИМЕТЬ ДЕЛО |
Почтовый индекс района | CT14 |
Телефонный код | 01304 |
Полиция | Кент |
Огонь | Кент |
Скорая помощь | Юго-Восточное побережье |
Парламент Великобритании | |
Дил стал «конечным портом» Чинкве-Портов в 1278 году и превратился в самый загруженный порт в Англии; сегодня это морской курорт , его причудливые улочки и дома напоминают о его истории, а также множество старинных зданий и памятников. В 1968 году Мидл-стрит была первым заповедником в графстве Кент. [1] Побережье Франции находится примерно в 25 милях (40 км) от города и видно в ясные дни. Tudor Deal Замок , по заказу короля Генриха VIII , имеет розу план этажа.
История
Дил впервые упоминается как деревня в Книге Судного дня 1086 года, где она значится как Адделам . Он упоминается как Дела в 1158 году и Дейл в 1275 году. Название - древнеанглийское dael, означающее «долина», родственное современному английскому «долине». [2] Дил превратился в порт к концу 13 века. В 1495 году город был местом попытки высадки претендента на английский престол Перкина Варбека . Его сторонники были изгнаны местными жителями, верными Генриху VII в битве при Диле , сражавшейся на пляже. [3] Замки Сандаун , Дил и Уолмер были построены вокруг города Генрихом VIII для защиты от иностранного морского нападения. [4]
В 1699 году жители подали прошение о регистрации, так как ранее город находился под юрисдикцией Сэндвича и управлялся заместителем, назначенным мэром этого города; Вильгельм III своим уставом включил город под титулом мэра, присяжных заседателей и общины Сделки. [5] Ратуша Дил , бывшее место заседаний городского совета Дил, была построена в 1803 году. [6]
В 1861 году в городе открылось Королевское морское депо . В 1989 году он был бомбили по Временной Ирландской республиканской армии , убив 11 оркестрантов . [7]
Морская история
Близость береговой линии Дила к печально известным пескам Гудвин сделала его прибрежные воды источником как укрытия, так и опасности на протяжении всей истории морских путешествий в британских водах. Даунс , вода между городом и песками, обеспечивает естественное укрытие для якорной стоянки . Расположенный на восточном конце Ла-Манша , это место, где парусные суда будут ждать попутного ветра, чтобы либо выйти в Северное море , либо, направляясь на запад, вниз по Ла-Маншу. Суда, идущие из Лондона (самый большой порт в мире для большей части парусного спорта) к Ла-Маншу, уходили бы под попутным ветром (в основном западным), повернули бы на юг мимо Северного побережья и затем обнаружили, что тот же ветер будет против них пойти дальше. (Обратное верно для кораблей, направляющихся в Лондон от Ла-Манша: западный ветер мешает им проделать последнюю часть пути.) Обычно четыре или пять сотен судов ожидали небольшого изменения направления ветра, которое позволило бы им продолжить движение. . Когда происходил полезный сдвиг ветра, те, кто стоял на якорной стоянке, спешно поднимали якорь и ставили паруса, в то время как некоторые корабли, идущие в противоположном направлении, могли теперь заходить в Даунс, чтобы бросить якорь, поскольку ветер повернулся против них. [8] : 61–62 [9] : 113-114
Когда порт Сэндвича заилен, единственный способ снабдить корабли в Даунс свежей провизией, припасами и оборудованием был на лодках, спущенных на воду прямо с пляжа. Для Дила это была обширная торговля, которая продолжалась до тех пор, пока пароходы не заменили парусов. [8] : 61-62 Дил также предоставил удобное место для посадки пассажиров в Лондон, потенциально избавляя от долгого ожидания попутного ветра, чтобы завершить рейс; это также позволило догнать идущие наружу корабли и присоединиться к ним. [9] : 114
Одной из проблем с Даунс было качество удержания якорной стоянки. Он состоит из мела, а это не лучший материал. Следовательно, корабли на рейде часто волочили якоря при сильном ветре, особенно при ветрах с севера на восток, северо-восток или с юго-востока, поскольку эти направления были менее защищенными. Это обеспечило спасательные работы в качестве дополнительного источника дохода для города, многие корабли были спасены с помощью лодочников. [9] : 114
Важность Даунса начала снижаться с конца 1860-х годов, поскольку конкуренция со стороны пароходов сделала скорость важным коммерческим соображением. Парусные корабли стали использовать буксиры для преодоления порывов ветра. К 1880-м годам якорная стоянка использовалась только для небольших парусных судов. [9] : 129
Например, Дил посетил Нельсон, и это была первая английская земля, на которую Джеймс Кук ступил в 1771 году, возвращаясь из своего первого путешествия в Австралию . Якорная стоянка до сих пор используется международным и региональным судоходством , хотя и в гораздо меньших масштабах, чем в прежние времена (некоторые исторические источники сообщают, что сотни судов были видны с пляжа).
В 1672 году в Диле была основана небольшая военно-морская верфь с магазинами и помещениями для мелкого ремонта. [10] Сразу за воротами двора сейчас находится здание, первоначально использовавшееся как башня семафоров, которое планировалось использовать как канал связи с Адмиралтейством в Лондоне, но в 1855 году было преобразовано в башню шара времени , которая остается сегодня музеем.
Морской и краеведческий музей Дил расположен в историческом комплексе зданий легкой промышленности на улице Святого Георгия, построенном в 1803 году. Он содержит серию экспозиций и артефактов, рассказывающих о морской, промышленной, бытовой и развлекательной истории города. [11]
Лодочники
Лодочники Deal были всемирно известны своим умелым мореплаванием и храбростью в управлении своим судном местного производства, спуске на воду и восстановлении после выхода из открытого пляжа. Только суровая погода помешала спуститься на воду большей из рабочих лодок. Выполнен комплекс работ. Продовольствие и припасы доставлялись на корабли, стоявшие на якоре в Даунс, и почтовое отделение платило за вывоз или выгрузку почты. Балласт (в виде гальки, загружаемой с пляжа) будет продан. Пассажиров доставляли на пришвартованные суда и обратно. Для корабля в Даунсах не было ничего необычного потерять якорь - либо из-за того, что трос соскользнул в экстренной ситуации, либо если трос или якорная цепь порвались. Это дало лодочникам два источника работы. [9] : 113-115 [8] : 55-72
Во-первых, Даунс нужно было держать как можно дальше от препятствия, которое привело к потере снаряжения, иначе якоря других кораблей могли запутаться в них и помешать взвешиванию. В 1607 году два лодочника были награждены 30 фунтами стерлингов в год за выметание и восстановление потерянных якорей, при этом было спасено значительное количество лодок. За 3 года, начиная с 1866 года, было поднято более 600 якорей из Даунса - в то время Торговая палата заплатила за это. [9] : 113-115 [8] : 64,89
Во-вторых, корабль, потерявший якорь, должен был заменить его. У лодочников имелся большой запас наземных снастей любого размера, из которых подходящий образец мог быть загружен в один из больших люггеров, доставлен и продан кораблю, которое в нем нуждалось. В обычную погоду эта плата будет равняться справедливой стоимости проданного снаряжения. В суровую погоду предоставление якоря считалось спасательным, так как это часто предотвращало потерю корабля. После принятия Закона о торговом мореплавании 1854 года требования о спасании стали оцениваться более справедливо, чем в предыдущие годы, и для оказания этой услуги лодочникам, спустившимся на воду при сильном ветре, можно было выплачивать значительные суммы. В ноябре 1859 г. за 12 дней на корабли в Даунс было поставлено 30 якорей и цепей, из них 17 - за один день. Больше всего на этом заработал люггер Albion: 2022 фунта 8 шиллингов 6 пенсов, а другие лодки заработали по несколько сотен фунтов каждая. [9] : 113-115,129-131 [8] : 72,91-92
Лодочники также выполняли другие спасательные работы - от поставки свежих людей для укомплектования насосами протекающего судна до снятия груза с обломков судов, которые не удалось спасти - хотя в некоторых случаях, когда брошенные суда, севшие на мель на Гудвинс, оказывались спасен, получив значительные награды Адмиралтейского суда. [9] : 115, 125,129
Из Дила велась обширная контрабандная торговля, пик активности которой пришелся на 1737 год. Были построены специальные быстрые галеры (лодки, приводимые в движение в основном веслами), которые использовались в тихую туманную погоду, когда у судов налоговой службы было мало шансов их поймать. В ответ на это в 1784 году правительство отправило в Дил карательную экспедицию солдат при поддержке морских катеров, дислоцированных на берегу. Все лодки были разбиты или сожжены, что лишило лодочников средств к существованию. Негодование по поводу этого общественного наказания было отложено, когда начались наполеоновские войны, и многие военно-морские корабли, стоявшие на якоре в Даунсах, нуждались в их услугах. [9] : 124
Лодки, используемые лодочниками
В 19 веке лодочники использовали несколько типов лодок. Двумя крупнейшими были люггеры Deal . В начале века это были 3 мачтовые суда с наклонной проушиной на носовой и грот-мачте и стоячей бизань-проушиной. На бушприте установили кливер, а бизань накинули на длинную выносную опору. Можно было отказаться от грот-мачты, чтобы освободить больше места для работы в лодке или зимой, поэтому обычно использовалось всего 2 мачты. Грот-мачта вообще перестала использоваться в 1840-х годах. Люггеры «первого класса» (часто называемые «форпикерами») имели бы длину до 38 футов, ширину 12 футов 3 дюйма, несущие 6 тонн балласта в корпусе, который весил 3 с половиной тонны. Они были построены из клинкера и имели закрытый форпик, в котором команда могла укрыться или спать, но в остальном это были беспалубные открытые лодки. Именно эти большие люггеры должны были доставить запасной якорь на корабль в Даунс. Меньшие люггеры назывались «кошками», они могли выполнять большую часть работы больших лодок, но вместо закрытого форпика у них была съемная кабина, которую можно было установить между бортами. В 1833 году из Дила работала 21 первоклассная люггерная лодка и 15 котов. В том же году 54 четыре или шесть весельных галер работали на Диле. Это были более легкие лодки длиной от 21 до 30 футов. На них можно было плыть так же хорошо, как и грести, установив проушину на одну мачту. Они использовались для вывоза пассажиров на корабли в Даунс, а также для посадки и посадки пилотов. [8] : 72-74, 82. 101 [9] : 117-122, 139.
Сначала люггеры спускались с берега луками, протягивая цепь, проходящую через «оборки» (отверстие в задней части киля), и двигались с большой скоростью по смазанным жиром деревянным салазкам, лежащим на гальке. Намерение состояло в том, чтобы набрать достаточный импульс, чтобы преодолеть первые волны, встреченные при поднятии фока. Тяговый трос, ведущий к якорю, установленному у берега, мог удерживать лодку на волнах при поднятом парусе и помогать лодке отклониться от правильного галса. Если скорость не будет достаточной, если погода не будет тихой, лодка, вероятно, развернется параллельно берегу и будет разбита волнами. [8] : 84-86 При высокой воде более короткий спуск к морю затруднял получение хорошего старта, так как было меньше места для набора скорости. [9] : 116 Когда работа лодки была завершена, выход на берег был осуществлен путем выхода на берег перед шпилем, и человек стоял в море, готовый привязать веревку шпиля к цепному ремню, проходящему через переднюю часть лодки. киль. Для большого люггера потребовалось бы 20 или 30 человек на шпиле, чтобы затем вывести лодку на берег и развернуть ее для следующего спуска на воду. Это была опасная задача, в которой люди могли погибнуть или получить травмы, если был потерян контроль над перемещаемыми крупногабаритными грузами. [8] : 87
В 1672 году в Диле был построен военно-морской склад для кораблей, стоящих на якоре в Даунс. Со временем это заведение разрослось и заняло около пяти акров земли к северу от замка. На территории также был двор для победителей . В отличие от других военно-морских верфей , у Дила не было места для кораблей, поэтому вместо этого на верфи находилось несколько небольших лодок снабжения; они будут запускаться с галечного пляжа с припасами, провизией, персоналом или оборудованием по мере необходимости. Двор закрыт в 1864 году. [12]
Казармы
Royal Marines Depot был построен вскоре после вспышки французской революции . Первоначально планировка состояла из прилегающих казарм для кавалерии и пехоты (позже известных как Южные казармы), рядом с которыми находились отдельные госпитали для армии и флота. Со временем больницы также были преобразованы в казармы (известные как Северные казармы и Восточные казармы соответственно). С 1861 года комплекс служил крупным депо для Королевской морской пехоты; в последнее время он был известен , в частности , для Королевской морской пехоты школы музыки, который переехал туда в 1930 г. [13]
Спасательные шлюпки
Пирс
Набережная Дила в истории города украшалась тремя отдельными пирсами . Первый, построенный в 1838 году, был спроектирован сэром Джоном Ренни . После того, как его деревянная структура была разрушена в 1857 году шторма, он был заменен железным пирсом в 1864. А популярные прогулочного пирсе, она просуществовала до Второй мировой войны , когда он был поражен и сильно пострадал от заминированного голландского корабля, Нора , в январе 1940 года. Это был не первый случай, когда пирс пострадал от судоходства: предыдущие удары в 1873 и 1884 годах потребовали капитального ремонта.
Настоящий пирс, спроектированный сэром W. Halcrow & Partners, был открыт 19 ноября 1957 года герцогом Эдинбургским . Нынешний пирс Дила является последним полностью сохранившимся уцелевшим пирсом для досуга в Кенте и является памятником архитектуры II категории.
Музеи
У Дил есть несколько музеев; большинство из них связано с морской историей Дила. Как Deal Castle, так и Walmer Castle находятся в ведении English Heritage - Deal имеет экспозицию, посвященную событиям времен правления Генриха VIII, которые привели к угрозе вторжения, вызвавшей его строительство, а также некоторые материалы о его последующей истории, тогда как дисплеи в Walmer концентрируются о пост-тюдоровской роли Уолмера в качестве резиденции лорда-хранителя. Есть также руины третьего замка Тюдоров, Замка Сандауна , в Норт-Диле. В Морском и краеведческом музее Дил выставлены лодки, галеры контрабандистов и модели военных кораблей . Он также содержит обширные истории спасательных шлюпок, а также местные приходские книги. Музей Timeball Tower , с другой стороны, фокусируется на важности хронометража для кораблей и роли, которую играет здание, которое оно занимает. Кентский музей движущегося изображения (Kent MOMI) исследует глубокую историю движущегося изображения - от дней представления волшебных фонарей при свечах и раскрашенных вручную слайдов до викторианских визуальных экспериментов до появления и расцвета кино.
Известные ссылки
Дневник Сэмюэл Пепис записал несколько посещений города, который 30 апреля 1660 года был перемещен, чтобы описать его как «жалкий». [14]
Автор Даниэль Дефо неоднозначно написал о городе в своей книге 1704 года «Буря» . Городские власти обвинили его в клевете и опровергли выдвинутые им обвинения. Дефо писал: [15] [8] : 65 [16]
Если бы мне оставалось написать какую-нибудь сатиру,
Могу ли я с такой же селезенкой индить,
Мои стихи взорвали бы этот роковой город,
И утопили вдовы моряков его разрушили;
Никаких шагов от него не должно появиться,
И корабли больше не бросают якорь там.
Варварское ненавистное имя Deal должно умереть,
Или стать позорным термином;
И пока это не будет сделано, город будет
просто упрекать всю землю
Уильям Коббетт, проезжавший в сентябре 1823 года, отметил в своей книге « Сельские прогулки» :
Дело - самое подлое место. Он полон мерзких на вид людей. Здесь происходило великое запустение мерзости; огромные казармы, частично разрушенные и частично разрушенные, а частично занятые солдатами. Кажется, что все погибло. Я был рад поспешить через него и покинуть его гостиницы и трактиры, чтобы их заняли просмоленные, заляпанные, синие и буйволиные бригады, которые я всегда ненавижу.
В художественной литературе
Диккенс, который посетил город, был Ричард Carstone гарнизоном здесь , в Холодном доме , [17] , так что Вудкорт и пути Эстер могут пересекаться , когда корабль Вудкорт, случается якорь в Даунс в то же время , как Эстер и Чарли посещают Ричард:
Наконец мы вышли на узкие улочки Дила, и в сырое туманное утро они казались очень мрачными. Длинный плоский пляж с его маленькими домами неправильной формы, деревянными и кирпичными, с множеством шпилей, большими лодками и навесами, с голыми вертикальными шестами с снастями и блоками, а также с рыхлыми гравийными пустошами, заросшими травой и сорняками, выглядел как унылый вид, как и в любом другом месте, которое я когда-либо видел.
Действие - это место действия местного романиста Джорджа Читтендена о контрабанде, действие которого происходит в конце 18 века, когда город был убежищем для преступных группировок, переправлявших контрабанду через Ла-Манш. В дебютном фильме Читтендена « Мальчик, который их вел» ребенок поднимается по служебной лестнице, чтобы управлять крупнейшей бандой контрабандистов на побережье Кента, сражаясь с соперничающими бандами и доходами на каждом шагу. [18]
В следующей книге Читтендена « Мальчик, который не чувствовал боли» он отправляет читателя в путешествие обратно в опасный прибрежный город Дил, детализируя предысторию главных героев из первого романа, одновременно поднимая некоторые интересные новые вопросы. [19]
В Джейн Остин «s Убеждение , [20] город упоминается как единственное место , где жена адмирала Крофт София Крофт была когда - либо плохо, как это было единственное место , где она когда - либо отдельно от него, в то время как он патрулировал Северное море .
- Переименованная «Сделка» послужила декорацией для книги Уильяма Хорвуда «Мальчик без обуви» . [21] Это также место действия части его более раннего романа «Стоунор Иглз» .
- Это (переименованный) сеттинг криминального романа Фрэнсис Файфилд « Подземные течения» . [22]
- Это место действия для книги Дэвида Донахи « Висящая материя» , убийства и морской тайны. [23]
- Северный и Южный курс поменялись местами в полуавтобиографическом романе Райнера Хеппенстолла «Пирс » .
- Вкратце о сделке рассказывается в «Войне миров» Герберта Уэллса .
- Дело упоминается как пункт назначения для новобранца морской пехоты из Эдинбурга в романе Рональда Бассетта « Оружие вечера » . "Что сделка?" новобранец отвечает, что никогда об этом не слышал.
- Сделка - это место действия книги Яна Флеминга о Джеймсе Бонде 1955 года « Лунный гонщик» . Злодей Хьюго Дракс построил свою ракету Moonraker недалеко от Дила, куда Бонд должен отправиться и провести расследование.
- Персонажи романов Патрика О'Брайана Обри и Мэтьюрина часто остаются в Диле, ожидая, пока их корабль не получит приказ выйти в море.
- Горацио Хорнблауэр (в «Коммодоре » CS Forester ) отправляется из Дила в свое путешествие на Балтику.
- Deal особенности в Энтони Горовиц «s 2017 года криминальный триллер Слово это убийство .
- Это место действия исторического триллера Дж. Джей Келли « Значительное преимущество» .
Местные СМИ
Газеты
У Deal есть одна платная газета East Kent Mercury , издаваемая KM Group .
Радио
Местная радиостанция Deal - KMFM Shepway и White Cliffs Country . Сделку также обслуживают общегородские станции Heart , Gold , KMFM и BBC Radio Kent . Deal Radio [24] - это онлайн-радиостанция с новостями, музыкой и интервью, транслируемыми из центра Landmark, High Street Deal Kent. Dover Community Radio (DCR), основанное в 2010 году, представляет собой подкаст и онлайн-радиостанцию для округа Дувр (Страна Белых Скал), вещающая на Дувр, Дил и Сэндвич. DCR получила лицензию на общественное радио от OFCOM в мае 2020 года и выйдет на FM в ближайшие несколько лет.
Спорт и досуг
У Дила есть футбольный клуб Дил Таун ФК , не входящий в Лигу , который играет на спортивной площадке Чарльза.
Клуб регби, Deal & Betteshanger Lions играет на старом поле RM Drill Field у Canada Rd.
Также на берегу моря к северу от пристани есть гребной клуб Deal.
В среду работает фермерский рынок, на котором продаются местные продукты, а в субботу - уже давно действующий рынок. В городе есть независимый сектор розничной торговли в северной части Дил-Хай-стрит и ряд сетей на Хай-стрит, хотя есть и некоторые торговые пробелы.
Театр Astor в Диле предлагает музыкальные представления, живые выступления, выставки, фильмы, классы и клубы и многое другое.
До 1981 года у Дилла было два кинотеатра, но они, наконец, закрылись в 1984 году с закрытием Cannon Classic на Куин-стрит, и хотя небольшой кинотеатр снова появился в бывшем здании Cannon Classic Cinema, которое тоже закрылось в 2007 году. Бинго-холл «Регент», еще одно здание кинотеатра в стиле ар-деко, закрылось в 2008 году и было продано местным советом для открытия под кинотеатр или пространство искусств. По состоянию на апрель 2018 года здание остается закрытым, планы его восстановления не представлены. [ необходима цитата ]
Города-побратимы
- - Сен-Омер , Франция
Известные люди
- Адмирал сэр Джон Харви KCB (1772 в Истри - 1837 в Аппер-Диле) был офицером британского королевского флота во время французских революционных и наполеоновских войн.
- Антонио Блитц (1810 in Deal - 1877) [25] фокусник, работавший в основном в Европе и США.
- Джон Халк (1830 в Диле - 1895) [26] хирург, геолог и коллекционер окаменелостей, сын врача из Дила
- Фредди МакКоннелл , мультимедийный журналист Guardian и транс-мужчина [27]
- Эдвард Миллен (1860 in Deal - 1923) [28] , австралийский журналист и политик, первый министр по делам репатриации.
- Алан Паттерсон (1886 in Deal - 1916) легкоатлет [29] соревновался на Летних Олимпийских играх 1908 года в Лондоне и на Летних Олимпийских играх 1912 года в Стокгольме.
- Капитан Джон Уильям Пиндер DFC (1898 in Deal - 1920) [30] был британским летным асом времен Первой мировой войны.
- Кэрол Уайт (родилась в 1950 г.) [31] бывшая модель и соучредитель Premier Model Management, но выросла в Гане.
- Джеймс Арбетнот, барон Арбетнот из Edrom PC (родился в 1952 году) [ необходима цитата ] Политик Консервативной партии, последний раз был депутатом от Северо-Восточного Гемпшира с 1997 по 2015 год [32]
- Линда Энн Мартин (родилась в 1954 году в Диле), фехтовальщица, [33] участвовала в индивидуальных и командных соревнованиях на рапирах среди женщин на летних Олимпийских играх 1980 , 1984 и 1988 годов.
Актеры
- Чарльз Хоутри (1914–1988) [34] комедийный актер и музыкант, он переехал в Дил в 1968 году и жил по адресу 117 Middle St.
- Сэр Норман Джозеф Уиздом ОБЕ (1915–2010) [35] актер, комик и автор песен; какое-то время жил в детском доме в Диле, но сбежал, когда ему было 11
- Брюс Монтегю (родился в 1939 году в Deal) [36] актер, наиболее известный по роли Леонарда Данна в телевизионном ситкоме « Бабочки».
- Ричард Кант (родился в Дартфорде в 1964 году) [37] актер, наиболее известный своими ролями в телесериале ITV1 «Убийства в середине дня ».
- Нил Стьюк (родившийся в 1966 году в Дувре) [38] актер, наиболее известный по роли Мэтью в телевизионном ситкоме Game On, а в последнее время - по роли Билли Лэмба в юридической драме BBC Silk.
- Джек Скэнлон (1998 г.р.) [39] актер и музыкант, наиболее известный по роли в фильме о холокосте «Мальчик в полосатой пижаме» (2008). Живет в Диле со своими родителями и младшим братом.
Музыкантов
- Эдвард Фрэнсис Фицуильям (1824 in Deal - 1857) [40] композитор и музыкальный руководитель.
- Джон Айрленд (1879–1962) [41] был английским композитором и преподавателем классической музыки, жил в Комарк, 122, Хай-Стрит, Дил с 1936 по 1939 год [42]
- Дик Моррисси (1940–2000 в Deal) [43], джазовый музыкант и композитор. Он играл на тенор-саксофоне, сопрано-саксофоне и флейте.
- Адриан Бретт (родился в 1945 г. Дил) - британский флейтист. [44] Его альбом Echoes of Gold вошел в топ-20 британского чарта альбомов.
Писатели
- Элизабет Картер (1717 in Deal - 1806) [45] поэт, классик, писатель и переводчик, а также член Bluestocking Circle вокруг Элизабет Монтегю.
- Стивен Филлипс (1864–1915 в Диле), поэт и драматург, популярный в начале своей карьеры, он поселился и умер в Диле [46]
- Натаниэль Габбинс (1893–1976), журналист и юморист, [46] жил по адресу 109 Beach Street с 1947 по 1958 год, известный как ведущий юморист войны.
- Элизабет Бартлетт (1924 в Deal - 2008) [47] поэт
- Уильям Хорвуд (родившийся 1944) романист, [48] он вырос на побережье Восточного Кента, в основном в Диле.
- Шон Габб (родился в 1960 году в Чатеме) [49] писатель, лектор и телеведущий, живет в Диле. Он был директором Либертарианского альянса с 2006 по 2017 год.
- Чарли Коннелли (1970 г.р. в Лондоне) автор и телеведущий
- Александр Джеймс Кент (родился в 1977 году в Дувре) [50] картограф, географ и ученый, соавтор «Красного атласа» . [51] Президент Британского картографического общества с 2015 по 2017 год, проживает в Диле.
Климат
Ближайшая метеостанция Метеорологической службы Великобритании находится в заливе Лэнгдон. Дил имеет умеренный морской климат с комфортным летом и холодной зимой. Температура обычно составляет от 3 ° C (37 ° F) до 21,1 ° C (70,0 ° F), но постоянный температурный диапазон составляет от -8 ° C (18 ° F) до 31 ° C (88 ° F). . Есть свидетельства того, что море самое холодное в феврале; самая теплая зарегистрированная температура февраля составила всего 13 ° C (55 ° F) по сравнению с 16 ° C (61 ° F) в январе. [52] [53]
Рекомендации
- ^ "Сделка Мидл-стрит" . dover.gov.uk . Архивировано из оригинального 29 августа 2012 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ Эйлерт Эквалл , Краткий Оксфордский словарь английских топонимов , стр.140.
- ^ Портер, Линда (2013). Корона Чертополоха: Роковое наследство Марии Королевы Шотландии . Макмиллан. п. 110. ISBN 978-0330534376.
- ^ Король, ди-джей Кэткарт (1991). Замок в Англии и Уэльсе: история интерпретации . Лондон, Великобритания: Routledge Press. п. 176. ISBN. 9780415003506.
- ^ . Британская энциклопедия . 07 (11-е изд.). 1911 г.
- ^ Историческая Англия . «Ратуша (1363477)» . Список национального наследия Англии . Проверено 23 апреля 2021 года .
- ^ «Концерт вспоминает 11 убитых ИРА» . Новости BBC. 12 июля 2009 . Проверено 29 августа 2009 года .
- ^ Б с д е е г ч I Март, Эдгар Дж. (1970). Морское судно Великобритании в дни парусного спорта . Том 2 (изд. 2005 г.). Лондон: Chatham Publishing. ISBN 1-86176-269-0.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - ^ Б с д е е г ч я J K Кожа, Джон (1979). Spritsails и Lugsails (переиздание 1989 г.). Камден, Мэн: Международная морская издательская компания. ISBN 0877429987.
- ^ Лавери, Брайан (1989). Флот Нельсона . Лондон: Conway Maritime Press.
- ^ «Сайт музея» . Архивировано 25 декабря 2020 года . Проверено 23 января 2021 года .
- ^ Коад, Джонатан (2013). Поддержка флота . Суиндон: Английское наследие.
- ^ "WalmerWeb: Краеведческая история - Королевская морская пехота" . walmerweb.co.uk . Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ «Понедельник, 30 апреля 1660 года» . Дневник Сэмюэля Пеписа . Архивировано 9 июня 2012 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ Дефо, Дэниел. Минто, Уильям (ред.). ШТОРМ: первое существенное произведение современной журналистики, освещающее Великую бурю 1703 года; Включая биографию автора и его собственный опыт . ISBN 978-80-268-6751-7.
- ^ Трианор, Томас Стэнли (1904). Герои песков Гудвина . Лондон: Общество религиозных трактатов. Архивировано 8 марта 2016 года . Проверено 28 апреля 2020 .
- ↑ Глава XLV
- ^ Мальчик, который их вел: Amazon.co.uk: Джордж Читтенден: 9781849631280: Книги . ASIN 184963128X .
- ^ Мальчик, который не чувствовал боли: Amazon.co.uk: Джордж Читтенден: 9781849634489: Книги . ASIN 1849634483 .
- ↑ Глава 8
- ^ Уильям Хорвуд (2004). Мальчик без обуви: Воспоминания . Рассмотрение. ISBN 978-0-7553-1317-4. Архивировано 15 апреля 2017 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ Фрэнсис Файфилд (4 октября 2012 г.). Подводные течения . Маленькая коричневая книжная группа. ISBN 978-1-4055-2048-5. Архивировано 15 апреля 2017 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ Дэвид Доначи (1 апреля 2002 г.). Висячий вопрос . McBooks Press. ISBN 978-1-59013-016-2. Архивировано 15 апреля 2017 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ "Deal Community Radio - кое-что для всех" . dealcommunityradio.com . Архивировано из оригинального 25 сентября 2015 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ . Cyclopdia of American Biography Эпплтона - через Wikisource .
- ^ . Британская энциклопедия . 13 (11-е изд.). 1911 г.
- ^ Перкинс, Элеонора (25 сентября 2019 г.). «Отец-трансгендер и звезда« Морского конька »Фредди МакКоннелл проиграл судебное дело» . Кент Интернет . Архивировано 28 сентября 2019 года . Проверено 28 сентября 2019 .
- ↑ Австралийский биографический словарь, том 10 1986 г. Архивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine найдено 3 октября 2017 г.
- ^ Sports Reference LLC получено 3 октября 2017 г.
- ^ Сайт Аэродром архивации 3 октября 2017 в Wayback Machine извлекаться 3 октября 2017
- ^ Fashion.telegraph.co.uk Архивировано 4 апреля 2017 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ↑ Члены Палаты лордов. Архивировано 4 октября 2017 года на Wayback Machine. Архивировано 3 октября 2017 года.
- ^ Sports Reference LLC получено 3 октября 2017 г.
- ^ Веб-сайт IMDb. Архивировано 3 августа 2018 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ^ Веб-сайт IMDb. Архивировано 14 апреля 2018 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ^ IMDb сайт архивации 16 февраля 2017 в Wayback Machine извлекаться 3 октября 2017
- ^ IMDb сайт архивации 26 декабря 2018 в Wayback Machine извлекаться 3 октября 2017
- ^ Веб-сайт IMDb. Архивировано 11 апреля 2018 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ^ Веб-сайт IMDb. Архивировано 29 января 2018 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ^ . Национальный биографический словарь . 19 . 1889 г.
- ^ Стюарт Р. Крэггс, Джон Ирландия. Ashgate Publishing (2007). Заархивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine. Заархивировано 3 октября 2017 г.
- ^ "Голубая мемориальная доска идет в сделку" . Сделка с Хай-стрит. Архивировано 22 апреля 2016 года . Проверено 28 мая 2016 .
- ↑ The Guardian, четверг, 9 ноября 2000 г., некролог, заархивированный 3 октября 2017 г. на Wayback Machine, получен 3 октября 2017 г.
- ↑ Биография на сайте Becker Ensemble of London, полученная 3 октября 2017 г.
- ^ . Британская энциклопедия . 05 (11-е изд.). 1911 г.
- ^ a b Blue Plaque Walks in Deal Архивировано 3 октября 2017 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ^ Гардиан Некролог Вторник 29 июля 2008 архивации 3 октября 2017 в Wayback Machine извлекаться 3 октября 2017
- ^ Уильям Хорвуд сайт +2017 архивации 3 октября 2017 в Wayback Machine извлекаться 3 октября 2017
- ^ seangabb.co.uk, Собственный веб-сайт. Архивировано 23 января 2021 года на Wayback Machine, получено 3 октября 2017 года.
- ↑ Профиль сотрудников университета, заархивированный 5 февраля 2021 года на Wayback Machine, получен 3 марта 2021 года.
- ^ Университет Чикаго Пресс архивных 3 февраля 2021 в Wayback Machine извлекаться 3 марта 2021
- ^ «Деловой климат» . metoffice.gov.uk . Архивировано 25 сентября 2015 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ «Декабрьская история климата для Дувра - местные жители - Кент, Соединенное Королевство» . myweather2.com . Архивировано 25 сентября 2015 года . Проверено 24 сентября 2015 года .
Источники
- Грин, Иван. Книга сделки и Уолмера , Barracuda Books Ltd, 1983 г., ISBN 0-86023-156-9
Внешние ссылки
- . Британская энциклопедия . 07 (11-е изд.). 1911 г.
- Городской совет сделки