Нанак Сингх | |
---|---|
Родившийся | Чак Хамид в районе Джелум (ныне Пакистан) | 4 июля 1897 г.
Умер | 28 декабря 1971 г. Пенджаб | (74 года)
Род занятий | Драматург, поэт, писатель |
Национальность | Индия |
Супруг | Радж Каур |
Дети | Кулвант Сингх Сури (сын) Кульбир Сингх Сури (сын) Канвалджит Сингх Сури (сын) Картар Сингх Сури (сын) Кулдип Сингх Сури (сын) Пушпиндер Каур (дочь) |
Нанак Сингх (родился 4 июля 1897 года, как Ханс Радж - 28 декабря 1971 года), индийский поэт , автор песен и писатель на языке пенджаби . Его литературные произведения в поддержку движения за независимость Индии заставили британцев арестовать его. Он публиковал романы, которые снискали ему литературное признание.
Ранняя жизнь [ править ]
Нанак Сингх родился в бедной пенджабской индуистской семье в районе Джелум в Пакистане как «Ханс Радж». Позже он изменил свое имя на Нанак Сингх после принятия сикхизма. Хотя он не получил формального образования, он начал писать в раннем возрасте, сочиняя стихи об исторических событиях. Позже Сингх начал писать религиозные песни, призывая сикхов присоединиться к Движению за реформы Гурдвары . В 1918 году он опубликовал свою первую книгу Сатгуру Mehma , [1] , который содержал гимны во славу сикхов Гуру . Считается его первой коммерчески успешной литературной работой.
Индийское движение за независимость [ править ]
13 апреля 1919 года британские войска застрелили 379 мирных участников митинга в ходе так называемой резни в Джаллианвала Багх в день Байсаки (Пенджабский Новый год) в Амритсаре . Сингх присутствовал с двумя друзьями, погибшими в результате резни. Этот инцидент побудил Сингха написать эпическое стихотворение « Хомейни Висаяны - Кровавый Байсаки» ( Новый год в Пенджабе ) , высмеивающее колониальное правление. Британское правительство обеспокоилось его провокационной публикацией и запретило книгу.
Сингх участвовал в борьбе за независимость Индии, присоединившись к движению Акали . Он стал редактором газет Акали. Это было замечено британским правительством . Сингха обвинили в участии в незаконной политической деятельности и отправили в тюрьму Борстал в Лахоре. Он описал жестокость и притеснение британцев мирных сикхов во время демонстрации Guru ka Bagh Mocha в своем втором сборнике стихов « Захми Дил» . Он был опубликован в январе 1923 года и был запрещен в течение двух недель после публикации.
Сингх написал несколько романов во время пребывания в тюрьме, в том числе более 40 000 страниц, написанных рукописным шрифтом гурмукхи (пенджаби).
Он был публично отмечен множеством наград, в том числе высшей литературной наградой Пенджаба в 1960 году. Его великий исторический роман « Ик Миан До Талваран» (« Одна ножна и два меча» , 1959) принес ему высшую литературную награду Индии - премию Сахитья Академи в 1962 году.
Писатель [ править ]
В 1945 году он написал свой популярный роман «Святой грешник (Павитра Паапи)» . Хорошие чтения ., что принесло ему признание. Он был переведен на хинди и другие индийские языки, а также на английский его внуком Навдипом Сингхом Сури . [2] В 1968 году книга была адаптирована в успешный фильм ( Павитра Паапи ) его поклонником Балраджем Сахани, и Нанак Сингх написал диалог и сценарий для Дара Сингха, он же пенджабский фильм « Нанак Дукхия Суб Сансар» .
Цитирование в Tribune , «Нанак Сингх был самым продаваемым романистом в Индии в течение тридцати до сорока лет. Он написал более 50 книг , в том числе романов и сборника рассказов. Он внес значительный вклад в различные литературные жанры. Для него характера было определение инцидента и инцидент - иллюстрация персонажа. Его величайший вклад в пенджабскую беллетристику - ее секуляризация. Он изображал отрывки из современной жизни, прикрытые пеленой романтического идеализма ». [ необходима цитата ]
В своем романе « Читта Лаху» («Белая кровь») Сингх пишет: «Похоже, это подразумевает, что из жизненной силы нашего общества исчезли красные тельца». В 2011 году внук Сингха, Дилрадж Сингх Сури, перевел « Читта Лаху» на английский язык (« Белая кровь» ). Наташа Толстой, внучка писателя Льва Толстого , перевела роман Сингха « Читта Лаху» на русский язык . Она посетила Нанака Сингха в Амритсаре, чтобы подарить ему первый экземпляр переведенного романа. [3]
Библиография [ править ]
Книги Нанака Сингха (роман, рассказы, пьеса, перевод романа)
- Аастак Настак
- Адам Хор
- Адхириа Пхул
- Агг Ди Кхед
- Ан-сайт Захам
- BA Pass
- Bhooa
- Чархди Кала
- Чхалава
- Читракар
- Читта Лаху
- Чод Чанан
- Дандл Парчхавен
- Дур Кинара
- Фаулади Фулл
- Франция Да Даку
- Гаган Дамама Баджия
- Гангаджали Вич Шараб
- Гариб Ди Дуния
- Hanjuan De Har
- Ик Миан До Талваран
- Дживан Санграм
- Кагтан Ди Бери
- Кал Чаккар
- Кэти Хойи Патанг
- Калло
- Khoon De Sohile
- Koi Haria Boot Rahio Ri
- Ламма Пайнда
- Брак по любви
- Manjhdhar
- Матрейе Маан
- Мери Дуния
- Мериан Садиви Ядан
- Middhe Hoe Phull
- Митта Маура
- Насур
- Паап Ди Кхатти
- Паращит
- Патар Де Хамб
- Патхар Камба
- Патжар Де Панчхи
- Павитар Папи
- Пиар Да Девта
- Пиар Ди Дуния
- Прем Сангит
- Пуджари
- Рабб Апне Асли Руп Вич
- Раджни
- Саарх Сати
- Сангам
- Сарапиан Рухан
- Сулан Ди Седж
- Суман Канта
- Сунехри Джилд
- Супниан Ди Кабар
- Сварг Те Усде Варис
- Тааш Ди Аадат
- Tasvir De Doven Pase
- Тандиан Чхаван
- Тутте Кхамбх
- Тутти Вина
- Вадда Доктор Те Хор Каханян
- Вар Нахин Сарап
- Вишвас Гхаат
Адаптации его произведений [ править ]
Pavitra Paapi , 1970 года индийский хинди -языка драма фильм был основан на его романе того же самого имени. Его рассказ « Сунехри Джилд» был адаптировандля одноименного телесериала , транслировавшегося на канале DD Punjabi . [4]
Наследие [ править ]
Его столетие было отмечено в 1997 году в честь Сингх, премьер - министр Индии Inder Kumar Gujral выпустил почтовую марку с его изображением в 1998 году [5]
Ссылки [ править ]
- ^ "NANAK SINGH NOVELIST" . ХК Сингх .
- ^ "Английский перевод пенджабского романа, выпущенный в Великобритании" . Индус. 20 октября 2003 . Проверено 30 ноября 2012 года .
- ^ "The Tribune, Чандигарх, Индия - Амритсар ПЛЮС" . Tribuneindia.com . Проверено 30 ноября 2012 года .
- ^ "Сунехари Джилд" . DD Punjabi . Проверено 24 января 2021 года .
- ^ "Нанак Сингх" . Sikh-heritage.co.uk . Проверено 30 ноября 2012 года .