В китайском законе о гражданстве подробно описаны условия, при которых человек имеет гражданство Китайской Народной Республики (КНР). Иностранные граждане могут натурализоваться, если они постоянно проживают в любой части Китая или у них есть ближайшие родственники, являющиеся гражданами Китая. Жители Тайваня также считаются гражданами Китая из-за существующих претензий КНР на территории, контролируемые Китайской Республикой (КР).
Закон о гражданстве Китайской Народной Республики中华人民共和国 国籍法Zhōnghuá rénmín gònghéguó guójí fǎ | |
---|---|
Всекитайское собрание народных представителей | |
Территориальная протяженность | Китайская Народная Республика (включая Гонконг и Макао ) |
Принят | 5-й Всекитайское собрание народных представителей |
Принят | 10 сентября 1980 г. |
Эффективный | 10 сентября 1980 г. |
Соответствующее законодательство | |
Закон о гражданстве (Китайская Республика) | |
Статус: в силе |
Хотя материковый Китай , Гонконг и Макао находятся в ведении КНР, китайские граждане не имеют автоматического права на проживание во всех трех юрисдикциях; каждая территория поддерживает отдельную иммиграционную политику. Право голоса и свобода передвижения связаны с регионом, в котором проживает гражданин Китая , определяемым хукоу в материковом Китае и правом проживания в двух особых административных регионах . В то время как китайское законодательство затрудняет получение множественного гражданства , большое количество жителей Гонконга и Макао имеют ту или иную форму британского или португальского гражданства из-за того, что эти регионы были бывшими европейскими колониями.
История
До середины XIX века вопросы гражданства, связанные с Китаем, были чрезвычайно редкими и могли решаться в индивидуальном порядке. [1] Закон обычая диктовали , что дети , рожденные от китайских подданных приняли гражданство отца, но не было четких правил отказа от гражданства или натурализации от иностранцев . [2] Императорским китайским подданным традиционно строго запрещалось выезжать за границу, а международные поездки разрешались только для служебных целей. [3] Споры, возникающие из-за вопросов гражданства, стали более распространенными, поскольку династия Цин была вынуждена через ряд неравноправных договоров открыть торговлю с западными империями и разрешить своим подданным мигрировать за границу. [1] [3]
Правительство Цин приняло первый закон о китайском гражданстве в 1909 году, согласно которому гражданин Китая - это любое лицо, рожденное от отца-китайца. Дети, рожденные от матери-китаянки, унаследовали ее гражданство только в том случае, если отец не имел гражданства или имел неизвестный статус гражданства. [4] Женщины, вышедшие замуж за иностранцев, теряли китайское гражданство, если они принимали гражданство своих мужей. [5] Гражданство могло передаваться по наследству от отцов-китайцев, что усложняло потерю для мужчин. [6] Эти правила были приняты в ответ на закон 1907 года, принятый в Нидерландах, который задним числом рассматривал всех китайцев, родившихся в Голландской Ост-Индии, как голландских граждан. [7] Jus sanguinis был выбран для определения китайской национальности, чтобы Цин мог противостоять иностранным притязаниям на заграничное китайское население и поддерживать вечную лояльность своих подданных, живущих за границей по отцовской линии. [8]
Закон 1909 года наложил ограничения на китайских подданных с двойным гражданством в Китае. В то время иностранные державы осуществляли экстерриториальность в отношении своих граждан, проживающих в Китае. Китайские подданные, претендовавшие на другое гражданство в силу своего рождения в иностранной концессии, были освобождены от цинского налогообложения и правовой юрисдикции в пределах китайских границ. [9] Чтобы предотвратить это, была принята строгая политика против автоматического изгнания из страны; иностранное гражданство китайца не признавалось властями Цин без специального разрешения. [5] Иностранцы, получившие китайское гражданство, также подпадали под ограничения; Натурализованные подданные Цин могли занимать высокие военные или политические должности только через 20 лет после того, как стали подданными Китая, и только с разрешения империи. [10]
Постимперский Китай
Закон о гражданстве остается практически неизменным в Республиканском Китае , [5] для существенного пересмотра , принятого за исключением Гоминьдана в 1929 году , что развязка гражданства женщины от ее мужа и свернутых обстоятельств , в которых дети будут рождаться лица без гражданства. [11] После коммунистической революции новое правительство отменило все законы республиканской эпохи, но не сразу приняло законы, заменяющие их. [12] В материковом Китае не было официальных положений о гражданстве [4], пока в конце 1970-х - 1980-х годах не началась более масштабная правовая реформа. [13] Правительство неофициально применило статут 1929 года в это время для решения вопросов гражданства [14], а также сделало гражданство матери обычно передаваемым ее детям за исключением случаев, когда отец не имеет гражданства. [15] КНР не признает двойное гражданство [16] и активно препятствовала его появлению в своих договорах с Индонезией и Непалом в 1950-х годах. [17] Когда Всекитайское собрание народных представителей приняло действующий закон о гражданстве в 1980 году [18] , было добавлено еще одно положение, автоматически лишающее гражданства Китая, которые поселяются за границей и добровольно приобретают иностранное гражданство. [19]
Гонконг и Макао
Гонконг был британской колонией с 1842 года до его передачи Китаю в 1997 году. [20] Первоначально он состоял только из острова Гонконг, а в 1860 году был расширен за счет включения полуострова Коулун и острова Стоункаттерс. Эти территории были переданы Соединенному Королевству на неограниченный срок. династией Цин после Опиумных войн . [21] Великобритания вела переговоры о дальнейшем расширении колонии с включением в нее новых территорий в 1898 году, которые были сданы в аренду (а не уступлены) у Китая на период 99 лет. [22] К концу срока аренды британские и китайские правительства вступили в переговоры о будущем Гонконга и согласовали китайско-британскую совместную декларацию в 1984 году. Вся территория Гонконга будет передана Китаю по завершении. Новых территорий сданы в аренду в 1997 году и управляются под суверенитетом Китая как особый административный район . [23]
Макао был создан как торговый пост в 1557 году , постоянно арендован в Королевство Португалии в династии Мин . [24] Территория была позже полностью передана в Пекинском китайско-португальском договоре 1887 года , но вернулась Китаю в 1999 году. [25] После революции гвоздик 1974 года Португалия официально отказалась от Макао в качестве заморской провинции в 1976 году и признала его территорией. «Китайская территория под управлением Португалии». [26] После завершения переговоров о будущем Гонконга Китай и Португалия начали обсуждение Макао в 1986 году и согласовали китайско-португальскую совместную декларацию в 1987 году. Макао будет передан Китаю в 1999 году и будет управляться в основном на тех же условиях, что и Гонконг. Конг. [27]
Хотя большинство Австралии программы в то время были британские граждане зависимых территорий (BDTCs) [28] и значительное число жителей Макао провели португальское гражданство , [29] Китай рассматривает все этнические китайцы , рожденные на этих территориях до и после передачи обслуживания как граждан Китая. [30] [31] Гонконгские BDTC, которые не имели прочных связей с другой зависимой британской территорией, утратили статус BDTC 1 июля 1997 года. [32] Бывшие этнические китайские BDTC могли сохранить британское гражданство, если они добровольно зарегистрировались в качестве британских граждан (за рубежом ) [32] или приобрели полное британское гражданство в рамках Схемы выбора британского гражданства до передачи суверенитета [33], в то время как жителям Макао с португальским гражданством было разрешено продолжать этот статус во всех случаях. [34] Однако китайские власти относятся к этим лицам исключительно как к гражданам Китая и запрещают им получать британскую или португальскую консульскую помощь во время нахождения на территории Китая. Учитывая, что большое количество гонконгцев и маканцев по-прежнему имеют двойное гражданство после передачи, закон о китайском гражданстве, применяемый в особых административных регионах, не отменяет гражданство жителей Гонконга или Макао, которые приобретают иностранное гражданство. [30] [31]
Тайвань
Китайская Республика (ROC) регулируется материкового Китая с 1912 по 1949 г. [35] Около конца гражданской войны в Китае , то националистическое правительство было вынуждено отступить на Тайвань в коммунистической партии , которая впоследствии учредила Народной Республики Китай ( КНР) в 1949 году. С момента завершения войны КР контролировала только территорию Тайваня . [36] Поскольку и КНР, и Китайская Республика конституционно претендуют на территории, находящиеся под контролем друг друга , [37] [38] оба правительства относятся к гражданам друг друга как к своим. [39] [40]
Приобретение и потеря гражданства
Лица, родившиеся в Китайской Народной Республике, автоматически получают гражданство Китая при рождении, если хотя бы один из родителей является гражданином Китая. [41] Дети, рожденные за границей хотя бы у одного китайского родителя, также являются гражданами Китая, если только они не являются иностранными гражданами при рождении и один из родителей с китайским гражданством приобрел постоянное место жительства за границей или иностранное гражданство. [41] В Гонконге и Макао действуют более широкие правила; все лица этнического китайского происхождения, обладающие правом проживания в любом регионе и родившиеся на территории Китая, считаются гражданами Китая независимо от национальности их родителей. [30] [31] Кроме того, из-за продолжающихся претензий Китая на Тайвань , граждане Китайской Республики из Тайваня считаются гражданами КНР. [39]
Иностранцы могут натурализоваться в качестве китайских граждан, если у них есть ближайшие родственники с китайским гражданством, они имеют постоянное место жительства в материковом Китае или специальном административном регионе или имеют другие «законные причины». [42] Заявления о натурализации обычно рассматриваются Национальной иммиграционной администрацией в материковом Китае [43], в то время как ответственность за этот процесс делегируется Департаменту иммиграции в Гонконге [44] и Бюро идентификационных услуг в Макао. [45] Успешные кандидаты должны отказаться от любого имеющегося у них иностранного гражданства. [46] Натурализация в материковом Китае исключительно редка; в переписи 2010 года [47] было зарегистрировано только 1448 натурализованных лиц [47] из общей численности населения страны, составляющей 1,34 миллиарда человек. [48] Получение китайского гражданства более распространено в Гонконге; Департамент иммиграции натурализовал более 10 000 человек в период между передачей суверенитета и 2012 годом [49] и продолжает получать более 1500 заявлений в год с 2016 года [50].
От китайского гражданства можно отказаться, сделав заявление об отказе от гражданства. [51] Он также автоматически аннулируется, когда лица из материкового Китая, проживающие за границей, добровольно приобретают иностранное гражданство. [52] Жители Гонконга и Макао, которые становятся иностранными гражданами, продолжают оставаться гражданами Китая, если только они не сделают явного заявления о смене гражданства в иммиграционные власти своей территории. [53] [54] Жителям Макао со смешанным китайско-португальским происхождением специально предоставляется выбор между китайской и португальской национальностями. При подаче официального заявления о выборе португальского гражданства эти лица теряют китайское гражданство. [45] Бывшие граждане Китая могут впоследствии подать заявление о восстановлении гражданства при условии согласия на усмотрение. Как и в случае натурализации кандидатов, успешные кандидаты должны отказаться от своего иностранного гражданства. [55]
Что касается де-факто практики китайского правительства, Крис Ченг написал в Foreign Affairs, что «Пекин представляет гражданство как сложный юридический вопрос, но на практике ответ прост. Применяется только одно правило: если вы когда-либо имели или могли бы иметь Имея китайское гражданство, вы являетесь гражданином Китая, если Пекин не решит, что вы им не являетесь. И даже если вы родились за границей, но являетесь китайцем по происхождению, Пекин все равно чувствует себя своим владельцем ». [56] Юань Ян из Financial Times сослался на то, что китайские власти относятся к Гуй Минхаю как к гражданину Китая, несмотря на его шведское гражданство, как доказательство того, что китайское государство «размывает» различие между этнической принадлежностью и гражданством. [57]
Права и ограничения
Хотя материковый Китай, Гонконг и Макао составляют единую страну, граждане Китая не имеют свободы передвижения во всех трех юрисдикциях. Каждый регион поддерживает отдельную иммиграционную политику и может отказать во въезде или депортировать нерезидентов Китая, приезжающих из-за пределов этой территории. [58] [59] [60] При поездках в другие страны безвизовый доступ сильно различается в зависимости от того, где постоянно проживает гражданин Китая. По состоянию на 2020 год жители материкового Китая могут путешествовать без визы в 74 страны, жители Макао - до 144, а жители Гонконга - до 170. [61]
Материковый Китай
Hukou - этосистема регистрации домохозяйств , регулирующая внутреннюю миграцию в пределах материкового Китая. [62] При рождениигражданам присваиваетсяклассификация хукоу (сельские или городские) на основании регистрации их семьи. Тип социального обеспечения, которое человек получает от государства, привязан к хукоу ; Лицам с сельским хукоу выделяется земельный участок с землей для ведения сельского хозяйства, в то время как городским жителям предоставляются различные государственные услуги в их районе, включая здравоохранение , государственное образование , пособия по безработице и субсидируемое жилье . [63] Переход от сельского хукоу к городскому строго контролировался и был очень редким явлением до 1980-х годов. [64] Несмотря на то, что реформы в последние годы смягчили эти правила, требования к изменению регистрации различаются в зависимости от местоположения и могут быть очень строгими в крупнейших городах. [65] Напротив, преобразование из города в сельское чрезвычайно сложно из-за прав землепользования, связанных с сельскими хукоу . [66]
Китайские граждане материкового Китая обязаны регистрироваться для Resident удостоверений личности , [67] право занимать Народной Республики Китая паспортов , [68] и возможность голосования на прямых выборах для местных народных собраний или сельских комитетов. [69] При временном посещении Гонконга или Макао жители материкового Китая должны получить двустороннее разрешение в местных органах управления общественной безопасности . [70] Если вы постоянно проживаете в каком-либо специальном административном районе, они должны получить разрешение на одностороннее движение . [71]
Гонконг и Макао
Постоянные жители Гонконга и Макао имеют неограниченное право жить и работать на своей территории [72] [73], но не имеют автоматического права на проживание или работу в материковом Китае. Центральное правительство выдает разрешения на возвращение на родину жителям, которые являются гражданами Китая для поездок [74], и разрешения на проживание, если они намерены проживать или работать на материке более шести месяцев. [75]
Китайские граждане , имеющие право на проживание в этих регионах , имеют право на Гонконг [76] или Макао резидента удостоверения личности , [77] в состоянии держать паспорта Гонконг , специальный административный район [78] или паспорта Макао Специальный административный район , [77] и может голосовать на выборах в Законодательный совет Гонконга [79] или Законодательное собрание Макао . [80]
Тайвань
Подобно жителям Гонконга и Макао, тайваньским жителям выдаются разрешения на краткосрочные поездки на материк [81] и вид на жительство, если они намереваются проживать или работать на материке более шести месяцев. [75] Хотя они также имеют право иметь паспорта КНР, [82] тайваньский закон автоматически лишает регистрации домохозяйств граждан Китайской республики, которым выдаются паспорта материкового Китая без специального разрешения тайваньских властей. [83] [84]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б Шао 2009 , стр. 9.
- Перейти ↑ Chiu 1990 , p. 7.
- ^ а б Чиу 1990 , стр. 3.
- ^ а б Шао 2009 , стр. 5.
- ^ a b c Чиу 1990 , стр. 8.
- ^ Шао 2009 , стр. 19.
- Перейти ↑ Chiu 1990 , p. 5.
- Перейти ↑ Shao 2009 , pp. 13–14.
- Перейти ↑ Shao 2009 , pp. 10–11.
- ↑ Цай, 1910 , стр. 407–408.
- Перейти ↑ Chiu 1990 , pp. 8–9.
- Перейти ↑ Chiu 1982 , p. 4.
- ^ Lubman 1999 , стр. 122.
- Перейти ↑ Ginsburgs 1982 , p. 460.
- Перейти ↑ Ginsburgs 1982 , p. 471.
- Перейти ↑ Ginsburgs 1982 , p. 461.
- Перейти ↑ Ginsburgs 1982 , p. 468.
- Перейти ↑ Ginsburgs 1982 , p. 459.
- Перейти ↑ Ginsburgs 1982 , p. 485.
- ^ Кэрролл 2007 , стр. 1.
- Перейти ↑ Carroll 2007 , pp. 16, 21-24.
- ^ Кэрролл 2007 , стр. 67.
- Перейти ↑ Carroll 2007 , pp. 178, 181.
- Перейти ↑ Wills 1998 , pp. 342–344.
- ^ Лука 2000 , стр. 723-724.
- ^ Sit, Кремер & Wong 1991 , стр. 175.
- Перейти ↑ Mendes 2013 , pp. 7, 32.
- ^ 1996 Перепись населения Гонконга , стр. 31.
- Перейти ↑ Hook & Neves, 2002 , p. 119.
- ^ a b c Интерпретация Постоянного комитета относительно применения Закона о китайском гражданстве в Гонконге .
- ^ a b c Интерпретация Постоянного комитета относительно применения закона о китайском гражданстве в Макао .
- ^ a b «Британские граждане (заграничные) и граждане британских зависимых территорий» (PDF) . Правительство Соединенного Королевства . Архивировано 11 декабря 2018 года (PDF) . Проверено 8 января 2019 года .
- ^ Кэрролл 2007 , стр. 192.
- Перейти ↑ Mendes 2013 , p. 57.
- ^ Lien & Chen 2013 , стр. 42.
- ↑ Lien & Chen 2013 , стр. 43–44.
- ^ Конституция Китайской Народной Республики , Преамбула.
- ^ Wang 2011 , стр. 170-171.
- ^ а б Чен 1984 , стр. 316.
- ^ Закон, регулирующий отношения между населением Тайваньской территории и материковой части Статья 1.
- ^ а б Гинзбург 1982 , стр. 474.
- ^ Закон о гражданстве Китайской Народной Республики Статья 10.
- ^ "加入 中国 国籍 申请 表" [Заявление о натурализации в качестве гражданина Китая]. Китай: Национальная иммиграционная администрация . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ «Руководство для соискателей: натурализация в качестве гражданина Китая» (PDF) . Гонконг: иммиграционный департамент . Март 2015 года . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ а б «Заявление о гражданстве» . Макао: Direcção dos Serviços Identificação . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ Закон о гражданстве Китайской Народной Республики Статья 8.
- ^ "Верхний Хань", The Economist .
- ^ «Самый удивительный демографический кризис», The Economist .
- ^ Карни 2012 .
- ^ «Статистические данные о получении заявления о натурализации в качестве гражданина Китая» . Правительство Гонконга . 10 мая 2019 . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ Закон о гражданстве Китайской Народной Республики Статья 11.
- ^ Закон о гражданстве Китайской Народной Республики Статья 9.
- ^ «Руководство для соискателей: отказ от китайского гражданства» (PDF) . Гонконг: иммиграционный департамент . Июнь 2014 . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ «Заявление об отказе от китайского гражданства» . Макао: Direcção dos Serviços Identificação . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ Закон о гражданстве Китайской Народной Республики Статья 13.
- ^ «Закон о гражданстве Китая - клетка для жителей Гонконга» . Внешняя политика . 25 февраля 2021 . Проверено 7 марта 2021 года .
- ^ «Как Китай использует национальную идентичность как оружие» . Financial Times . 27 февраля 2020 . Проверено 8 марта 2021 года .
- ^ Ван и Ченг 2014 .
- ^ Лам 2017 .
- ^ Фрейзер 2018 .
- ^ "Индекс паспортов Хенли" (PDF) . Хенли и партнеры. 7 апреля 2020 . Проверено 26 апреля 2020 года .
- ^ Тан и Хао 2018 , стр. 12.
- ↑ Chen & Fan, 2016 , стр. 11–12.
- ↑ Chen & Fan, 2016 , стр. 12.
- ↑ Chen & Fan, 2016 , стр. 12–13.
- ↑ Chen & Fan, 2016 , стр. 20–21.
- ^ Закон об удостоверениях личности жителя Китайской Народной Республики .
- ^ Закон о паспортах Китайской Народной Республики .
- ^ Чжан 2017 , стр. 3.
- ^ «Порядок въезда для жителей материкового Китая, Макао, Тайваня и зарубежных китайцев» . Гонконг: иммиграционный департамент . Архивировано 27 октября 2019 года . Проверено 18 января 2020 года .
- Перейти ↑ Chou, Wong & Chow 2010 .
- ^ Постановление об иммиграции Раздел 2A .
- ^ Закон № 8/1999, Закон о постоянном проживании и праве на проживание в Специальном административном районе Макао, статья 2.
- Перейти ↑ Leung 2013 .
- ^ а б вс 2018 .
- ^ Постановление о регистрации лиц Раздел 3 .
- ^ a b Закон № 8/1999, Закон о постоянном проживании и праве на проживание в Особом административном районе Макао Статья 7.
- ^ «Рекомендации по подаче местной заявки на паспорт ОАРГ для заявителей в возрасте 16 лет и старше» (PDF) . Гонконг: иммиграционный департамент . Февраль 2018. Архивировано (PDF) из оригинала 26 октября 2019 года . Проверено 2 декабря 2019 года .
- ^ Руководство по выборам в Законодательный совет 2016 , стр. 9–11.
- ^ Закон № 3/2001, Избирательный режим Законодательного собрания Специального административного района Макао , статья 2.
- ^ Чжан 2013 , стр. 105.
- ^ Чан 2019 .
- ^ Эверингтон 2017 .
- ^ Закон, регулирующий отношения между населением Тайваньской территории и материковой части Статья 9-1.
Источники
Публикации
- Кэрролл, Джон (2007). Краткая история Гонконга . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-7425-3422-3.
- Чен, Чуанбо; Фан, С. Синди (октябрь 2016 г.). "Загадка хукоу Китая: почему сельские мигранты не хотят городскую хукоу?". Обзор Китая . 16 (3): 9–39. JSTOR 43974667 .
- Чен, Тунг-Пи (1984). «Закон о гражданстве Китайской Народной Республики и зарубежных китайцев в Гонконге, Макао и Юго-Восточной Азии» . Журнал Нью-Йоркской школы права по международному и сравнительному праву . 5 (2): 281–340.
- Чиу, Hungdah (1982). «Социалистический легализм: реформа и преемственность в Китайской Народной Республике после Мао» . Серия Мэриленда в современных азиатских исследованиях . 46 (1): 1–32.
- Чиу, Hungdah (1990). «Гражданство и международное право в китайской перспективе» . Серия Мэриленда в современных азиатских исследованиях . 98 (3): 2–34.
- Чоу, Ки-Ли; Вонг, Винки К.Ф.; Чоу, Нельсон WS (7 июля 2010 г.). «Взаимодействие между пре- и постмиграционными факторами на депрессивные симптомы у новых мигрантов в Гонконг из материкового Китая» . Общественный журнал психического здоровья . 47 (5): 560–567. DOI : 10.1007 / s10597-010-9333-1 . PMC 3185230 . PMID 20607606 .
- Гинзбург, Джордж (1982). «Закон о гражданстве Китайской Народной Республики 1980 года». Американский журнал сравнительного правоведения . 30 (3): 459–498. DOI : 10.2307 / 839726 . JSTOR 839726 .
- Руководство по выборам в Законодательный совет (PDF) (Отчет). Гонконг: Комиссия по избирательным делам . 27 июня 2016 года Архивировано из оригинального (PDF) от 22 ноября 2018 года . Проверено 26 апреля 2020 года .
- Крюк, Брайан; Невес, Мигель Сантос (март 2002 г.). «Роль Гонконга и Макао в отношениях Китая с Европой». The China Quarterly . 169 (1): 108–135. DOI : 10.1017 / S0009443902000086 . JSTOR 4618708 .
- Леунг, Нэнси Линг Сзе (30 августа 2013 г.). Новый вызов демографической политики в отношении проблемы трансграничной рождаемости в Гонконге (PDF) . Международная конференция по народонаселению IUSSP. Пусан. Архивировано 8 августа 2017 года (PDF) . Проверено 7 марта 2019 года .
- Льен, Пэй-тэ; Чен, Дин П. (2013). «Эволюция политики Тайваня в отношении политического участия граждан за рубежом в управлении родиной». In Tan, Chee-Beng (ред.). Справочник Рутледжа китайской диаспоры . DOI : 10.4324 / 9780203100387.ch3 . ISBN 978-0-415-60056-9.
- Любман, Стэнли Б. (1999). Птица в клетке: правовая реформа в Китае после Мао . ISBN 978-0-804-74378-5.
- Люк, Фрэнсис М. (2000). «Неминуемая угроза вторжению Китая в автономию Макао: использование прошлого Гонконга для обеспечения будущего Макао» . Обзор международного права Американского университета . 15 (3): 717–756.
- Основной отчет (PDF) . Перепись населения 1996 года (отчет). Гонконг: Департамент переписи и статистики . Декабрь 1996. Архивировано (PDF) из оригинала 13 октября 2018 года . Проверено 20 апреля 2020 года .
- Мендес, Кармен Амадо (2013). Переговоры между Португалией, Китаем и Макао, 1986–1999 годы . Издательство Гонконгского университета . ISBN 978-988-8139-00-2.
- Сидеть, ВФС; Cremer, R .; Вонг, SL (1991). Предприниматели и предприятия в Макао: исследование промышленного развития . Издательство Гонконгского университета . ISBN 962-209-206-3.
- Шао, Дэн (2009). «Китайцы по определению: Закон о гражданстве, Jus Sanguinis и правопреемство, 1909–1980». Китай ХХ века . 35 (1): 4–28. DOI : 10.1353 / tcc.0.0019 .
- Тан, Шуаншуан; Хао Пу (февраль 2018 г.). «Плавучие, поселенцы и возвращенцы: намерение поселения и преобразование хукоу сельских мигрантов Китая». Обзор Китая . 18 (1): 11–33. JSTOR 26435632 .
- Цай, Чутунг (1910). «Закон о китайском гражданстве 1909 года». Американский журнал международного права . 4 (2): 404–411. DOI : 10.2307 / 2186620 . JSTOR 2186620 .
- Ван, Хунцзэн (2011). «Иммиграционные тенденции и изменения в политике на Тайване». Журнал азиатско-тихоокеанской миграции . 20 (2): 169–194. DOI : 10.1177 / 011719681102000203 . S2CID 154392942 .
- Уиллс, Джон Э. (1998). «Отношения с морской Европой, 1514–1662 гг.» . В Твитчетте, Денис; Моут, Фредерик В. (ред.). Кембриджская история Китая: Том 8, Династия Мин, 1368–1644 гг . 2 . Издательство Кембриджского университета . С. 333–375. DOI : 10,1017 / CHOL9780521243339.009 . ISBN 978-0-521-24333-9.
- Чжан, Чандун (февраль 2017 г.). «Пересмотр электоральных связей в авторитарном Китае: Конгресс местных жителей и его депутаты - частные предприниматели». Обзор Китая . 17 (1): 1-27. JSTOR 44160407 .
- Чжан, JJ (август 2013 г.). «Границы в движении: материальные моменты туристов через пролив на« другой стороне »в разгар сближения между Китаем и Тайванем» (PDF) . Геофорум . 48 : 94–101. DOI : 10.1016 / j.geoforum.2013.04.014 .
Законодательство
- Постановление об иммиграции (глава 115) § 2A
- "Lei sobre Residente Permanente e Direito de Residência na Região Administrativa Especial de Macau" [Закон о постоянном проживании и праве на жительство в Специальном административном районе Макао]. Закон № 8 от 1999 г. (PDF) (на португальском языке).
- Цюаньго Жэньминь Дайбяо Дахуи Чангву Вэйюаньхуэй Гуанью "Чжунхуа Жэньминь Гунхэго Гоцзи Фа" Зай Аомен Теби Синчжэнцю Шиши Де Джи Гэ Вэнти Де Цзеши (全國 人民 大會 常務委員會 關於 中華人民共和國 國籍法》 問題 特別解釋) [ Толкование Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей по некоторым вопросам, касающимся применения Закона о гражданстве Китайской Народной Республики в Специальном административном районе Макао ] (принят 29 декабря 1998 г., вступает в силу 20 декабря 1999 г.) (Китай )
- Цюаньго Жэньминь Дайбяо Дахуи Чангву Вэйюаньхуэй Гуанью "Чжунхуа Жэньминь Гонхэгуо Гоцзи Фа" Зай Сянган Теби Синчжэнцю Шиши Де Джи Гэ Венти Де Цзеши (人民 代表 大會 常務委員會 關於 中華人民共和國 國籍法解釋) [ Толкование Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей по некоторым вопросам, касающимся применения Закона о гражданстве Китайской Народной Республики в Особом административном районе Гонконг ] (принят 15 мая 1996 г., действует с 1 июля 1997 г.) ( Китай)
- "Eleitoral da Assembleia Legislativa da Região Administrativa Especial de Macau" [Избирательный режим Законодательного собрания Специального административного района Макао]. Закон № 3 от 2001 г. (PDF) (на португальском языке).
- Постановление о регистрации лиц (глава 177) § 3
- Тайвань Дикюй Далу Дикю Жэньминь Гуаньси Тяоли (臺灣 地區 與 大陸 地區 人民 關係 條例) [ Закон, регулирующий отношения между населением Тайваньской территории и материковой части ] (обнародован и вступает в силу 31 июля 1992 г., с поправками от 24 июля 2019 г.) (Тайвань)
- Чжунхуа Жэньминь Gongheguo Guoji Fa (中华人民共和国 国籍法) [ Закон о гражданстве Китайской Народной Республики ] (обнародован и вступает в силу 10 сентября 1980 г.) (Китай)
- Чжунхуа Жэньминь Gongheguo Huzhao Fa (中华人民共和国 护照 法) [ Закон о паспортах Китайской Народной Республики ] (обнародован 29 апреля 2006 г., вступает в силу 1 января 2007 г.) (Китай)
- Zhonghua Renmin Gongheguo Jumin Shenfenzheng Fa (中华人民共和国 居民 身份证 法) [Закон Китайской Народной Республики об удостоверениях личности жителей] (обнародован 23 июня 2003 г., действует с 1 января 2004 г.) (Китай)
- Чжунхуа Жэньминь Гунхэго Сяньфа (中华人民共和国 宪法) [ Конституция Китайской Народной Республики ] (обнародована и вступает в силу 4 декабря 1982 г., с поправками от 11 марта 2018 г.) (Китай)
Новостные статьи
- Карни, Джон (16 декабря 2012 г.). «Цифры показывают, что тысячи представителей этнических меньшинств добились натурализации» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 26 апреля 2020 года .
- Чан, КГ (12 ноября 2019 г.). «Тайваньцы предложили« менее полезные »китайские паспорта» . Asia Times . Проверено 3 мая 2020 года .
- Эверингтон, Кеони (6 ноября 2017 г.). «Тайваньский турист теряет гражданство, получив быстрый китайский паспорт» . Новости Тайваня . Проверено 3 мая 2020 года .
- Фрейзер, Найл (24 апреля 2018 г.). «За то время, когда Гонконг выслал 1319 человек, Макао выгнал 6000» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 26 апреля 2020 года .
- Лам, Джеффи (16 апреля 2017 г.). «Это невероятно: пандемократу Гонконга запрещен въезд в Макао» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 26 апреля 2020 года .
- Су, Синьци (16 августа 2018 г.). «Новое удостоверение личности даст жителям Гонконга, Макао и Тайваня такой же доступ к общественным услугам, как и жители материкового Китая» . Южно-Китайская утренняя почта . Архивировано 15 марта 2019 года . Проверено 11 января 2019 года .
- «Самый удивительный демографический кризис» . Экономист . 5 мая 2011 . Проверено 31 августа 2020 года .
- «Верхний Хань» . Экономист . 19 ноября 2016 . Проверено 26 апреля 2020 года .
- Ван, Уильям; Ченг, Крис Лок-Чит (25 ноября 2014 г.). «Протестующим из Гонконга запрещен въезд на территорию материкового Китая» . Хранитель . Проверено 26 апреля 2020 года .