Страница защищена ожидающими изменениями
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с говорящего по коду навахо )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Группа солдат чокто с американским флагом
Солдаты чокто во время Первой мировой войны обучаются кодированной радио- и телефонной передаче.

Код собеседник был человеком , работающим военными во время войны , чтобы использовать малоизвестный язык как средство тайного общения. Этот термин теперь обычно ассоциируется с военнослужащими Соединенных Штатов во время мировых войн, которые использовали свои знания коренных американских языков в качестве основы для передачи закодированных сообщений. В частности, в Корпусе морской пехоты США насчитывалось от 400 до 500 коренных американцев , основной задачей которых была передача секретных тактических сообщений. Говорящие с кодом передавали сообщения по военным телефонам или сетям радиосвязи, используя официально или неофициально разработанные коды, построенные на их родных языках. Говорящие с кодом улучшили скоростьшифрование и дешифрование сообщений при операциях на передовой во время Второй мировой войны .

Во время Второй мировой войны использовались два типа кода. Коды первого типа были формально разработаны на основе языков народов команчи, хопи, мескваки и навахо. Они использовали слова своего языка для каждой буквы английского алфавита. Сообщения можно было кодировать и декодировать с помощью простого шифра подстановки, где зашифрованный текст был словом на родном языке. Код второго типа был неофициальным и напрямую переводился с английского на родной язык. Если в родном языке не было слова для описания военного слова, шифровальщики использовали описательные слова. Например, у навахо не было слова « подводная лодка», поэтому они перевели его как « железная рыба» . [1] [2]

В имени код говоруны прочно ассоциируются с двуязычными навахо динамиками , специально завербованных во время Второй мировой войны морской пехоты США , чтобы служить в стандартных единицах связи в Тихоокеанском театре . Тем не менее, язык программирования был впервые использован народами чероки и чокто во время Первой мировой войны.

Другие индейцы, говорящие на коде, были задействованы армией Соединенных Штатов во время Второй мировой войны, в том числе лакота , [3] мескваки , могавки , [4] [5] команчи , тлинкиты , [6] хопи , [7] солдаты кри и кроу ; они служили в театрах Тихого океана, Северной Африки и Европы. [8]

Языки [ править ]

Ассинибойн [ править ]

Носители языка ассинибойн во время Второй мировой войны использовали кодовые говорящие для шифрования сообщений. [9] Одним из этих собеседников был Гилберт Хорн-старший , выросший в индейской резервации Форт Белкнап в Монтане и ставший судьей и политиком племени. [9]

Баскский [ править ]

В ноябре 1952 года журнал Euzko Deya [10] сообщил, что в мае того же года, встретив большое количество американских морских пехотинцев баскского происхождения в лагере Сан-Франциско, капитан Фрэнк Д. Карранса подумал об использовании баскского языка для кодов. [11] [12] [13] Его начальство было осмотрительным, поскольку в Тихоокеанском регионе были известные поселения басков, в том числе: 35 баскских иезуитов в Хиросиме во главе с Педро Аррупе ; колония баскских джай-алаев в Китае и на Филиппинах; и баскские сторонники фалангив Азии. Следовательно, говорящие с баскским кодом США не были развернуты в этих театрах, вместо этого они первоначально использовались в тестах и ​​для передачи логистической информации для Гавайев и Австралии.

Согласно Euzko Дея , на 1 августа 1942 года лейтенанты Nemesio Aguirre, Фернандеса Bakaicoa и Juanana получил баскской закодированное сообщение из Сан - Диего для адмирала Честера Нимица . Сообщение предупредило Нимица об операции «Яблоко» по изгнанию японцев с Соломоновых островов . Они также перевели дату начала, 7 августа, для атаки на Гуадалканал . Поскольку война распространилась на Тихий океан, возникла нехватка говорящих на баскском языке, и американские военные предпочли параллельную программу, основанную на использовании говорящих на навахо.

В 2017 году, Педро Oiarzabal и Гильермо Tabernilla опубликовали статью с опровержением Euzko Дея ' статей s. [14] По словам Оярсабала и Таберниллы, они не смогли найти Каррансу, Агирре, Фернандеса Бакаико или Хуанану в Национальном управлении архивов и документации или в архивах армии США. Они действительно нашли небольшое количество морских пехотинцев США с баскскими фамилиями , но ни один из них не работал с передачами. Они предполагают, что история Каррансы была операцией Управления стратегических служб, призванной вызвать симпатии к американской разведке среди баскских националистов.

Чероки [ править ]

Первое известное использование шифровальщиков в армии США произошло во время Первой мировой войны. Солдатам- чероки из 30-й пехотной дивизии США, свободно говорящим на языке чероки, было поручено передавать сообщения, находясь под огнем во время Второй битвы на Сомме . По словам офицера связи дивизии, это произошло в сентябре 1918 года, когда их подразделение находилось под британским командованием. [15] [16]

Чокто [ править ]

Во время Первой мировой войны командир роты армии США капитан Лоуренс услышал, как Соломон Луис и Митчелл Бобб разговаривают на языке чокто . В ходе дальнейшего расследования он обнаружил, что в батальоне служили восемь мужчин чокто . Люди чокто в 36-й пехотной дивизии армии обучались использованию своего языка в коде и помогали американским экспедиционным силам в нескольких сражениях в ходе Маас-аргоннского наступления . 26 октября 1918 года шифровальщики были задействованы, и «ход битвы изменился в течение 24 часов ... и в течение 72 часов союзники были в полной атаке». [17] [18]

Команчи [ править ]

Говорящие кодовые команчи 4-й Сигнальной роты

Немецкие власти знали об использовании шифровальщиков во время Первой мировой войны, что побудило Йозефа Геббельса объявить коренных американцев своими собратьями-арийцами. [19] Кроме того, немцы отправили группу из тридцати антропологов в Соединенные Штаты, чтобы изучить индейские языки до начала Второй мировой войны. [20] Однако задача оказалась слишком сложной из-за большого количества родных языков и диалектов . Тем не менее, узнав об усилиях нацистов, армия США предпочла не реализовывать крупномасштабную программу кодовых разговоров на европейском театре военных действий .

Первоначально было зачислено 17 говорящих по шифрованию, но трое не смогли пересечь Атлантику, когда подразделение было наконец развернуто. [21] В общей сложности 14 шифровальщиков, говорящих на языке команчей, приняли участие во вторжении в Нормандию и служили в 4-й пехотной дивизии в Европе. [22] Солдаты-команчи из 4-й сигнальной роты составили словарь из 250 кодовых терминов, используя слова и фразы на своем родном языке. [23] . Используя метод подстановки, аналогичный навахо , говорящие с кодом использовали описательные слова из языка команчей для вещей, для которых не было перевода. Например, кодовый термин на языке команчей для танкабыла черепаха , бомбардировщик - беременная птица , автомат - швейная машинка , а Адольф Гитлер - сумасшедший белый человек . [24] [25]

По два говорящих на команче были назначены в каждый полк, а остальные - в штаб 4-й пехотной дивизии. Вскоре после приземления на пляже Юта 6 июня 1944 года команчи начали передавать сообщения. Некоторые были ранены, но никто не погиб. [24]

В 1989 году французское правительство наградило кодовые болтунов команчей Шевалье из Национального ордена за заслуги . 30 ноября 1999 года Министерство обороны США вручило Чарльзу Чибитти премию Ноултона в знак признания его выдающейся разведывательной работы. [24] [26]

Кри [ править ]

В Второй мировой войне , в вооруженных силах Канады использовали солдат первых наций , которые говорили на языке Cree в качестве кода говорунов. Из-за клятвы о неразглашении секретности и официальной классификации до 1963 года роль говорящих на коде кри была менее известна, чем их американские коллеги, и не признавалась канадским правительством. [27] Документальный фильм 2016 года « Говорящие о коде кри» рассказывает историю одного из таких метисов.человек, Чарльз «Чекер» Томкинс. Томкинс, умерший в 2003 году, незадолго до своей смерти дал интервью Смитсоновскому национальному музею американских индейцев. Хотя он опознал некоторых других говорящих с кодом кри, «Томкинс, возможно, был последним из его товарищей, который знал что-либо об этой секретной операции». [28] [29]

Мескваки [ править ]

Золотая медаль Конгресса нации Мескваки (спереди)

Группа из 27 Мескваки, вместе взятых в армию США в январе 1941 г .; они составляли 16 процентов населения Мескваки в Айове. Во время Второй мировой войны армия США обучила восемь мужчин Мескваки использовать их родной язык лисы в качестве говорящих по шифрованию. Их отправили в Северную Африку. Эти восемь человек были награждены Золотой медалью Конгресса в 2013 году; к сожалению, все погибли. Награда была принята членами общины Мескваки. [30] [31]

Ирокез [ править ]

Говорящие на языке могавк использовались во время Второй мировой войны армией Соединенных Штатов на Тихоокеанском театре военных действий . Леви Оукс , говорящий код ирокез, родившийся в Канаде , был задействован для защиты сообщений, отправляемых союзными войсками с использованием каньенкеха , языка подмножества могавков. Оукс умер в мае 2019 года, не оставив выживших говорящих с кодом могавков. [32]

Маскоги (Семинол и Крик) [ править ]

Язык Маскоги использовался в качестве кода второго типа (неформального) во время Второй мировой войны зачисленными семинолами и народами криков . [33] Тони Палмер, Лесли Ричард, Эдмунд Харджо и Томас Макинтош из племени семинолов Оклахомы и народа Маскоги (Крик) были признаны в соответствии с Законом о признании говорящих по кодексу 2008 года . [34] Последний выживший из этих говорящих по шифрованию Эдмонд Харджо из племени семинолов из Оклахомы умер 31 марта 2014 года в возрасте 96 лет. Его биография была изложена на Золотой медали Конгресса.церемония в честь Харджо и других говорящих по шифрованию в Капитолии США 20 ноября 2013 года. [35] [36] [37]

Навахо [ править ]

Шифровальщики навахо, Сайпан, июнь 1944 г.

Филип Джонстон , инженер-строитель города Лос-Анджелес, [38] предложил использовать язык навахо Корпусу морской пехоты США в начале Второй мировой войны. Джонстон, ветеран Первой мировой войны, вырос в резервации навахо как сын миссионера навахо и был одним из немногих не-навахо, свободно говоривших на этом языке. Многие навахо записались на службу вскоре после Перл-Харбора и активно участвовали в военных действиях.

Поскольку у навахо сложная грамматика , она недостаточно понятна даже для своих ближайших родственников в семье на -дене, чтобы предоставить значимую информацию. В то время это был еще неписаный язык, и Джонстон считал, что навахо может удовлетворить военные требования в отношении неразборчивого кода. Его сложный синтаксис и фонология, не говоря уже о его многочисленных диалектах, сделали его непонятным для всех без обширного изучения и обучения. Согласно одной из оценок, к моменту начала Второй мировой войны менее 30 человек, не являющихся навахо, могли понимать этот язык. [39]

В начале 1942 года Филипп Джонстон встретился с командующим десантным корпусом генерал-майором Клейтоном Б. Фогелем и его штабом. Джонстон представил смоделированные боевые условия, которые продемонстрировали, что люди навахо могут передавать и декодировать трехстрочное сообщение за 20 секунд, по сравнению с 30 минутами, которые потребовались машинами того времени. [40] Идея была принята, и Фогель рекомендовал морским пехотинцам набрать 200 навахо. Первые 29 новобранцев навахо посетили учебный лагерь в мае 1942 года. Эта первая группа создала кодекс навахо в Кэмп-Пендлтоне . [41]

Код навахо был формально разработан и смоделирован на основе Объединенного фонетического алфавита армии и флота , в котором для обозначения букв используются согласованные английские слова . Поскольку было установлено, что фонетическое изложение всех военных терминов буква за буквой в слова во время боя потребует слишком много времени, некоторые термины , концепции , тактика и инструменты современной войны получили уникальные формальные описательные номенклатуры на языке навахо. Например, слово « акула» относилось к разрушителю, а лист серебристого дуба указывал на звание подполковника. [42]

Кодовая книга была разработана , чтобы научить много соответствующих слов и понятий к новым посвященным. Текст был предназначен только для учебных целей и никогда не должен был использоваться в полевых условиях. Шифровальщики запомнили все эти вариации и отрабатывали их быстрое использование в стрессовых условиях во время тренировки. Непосвященные говорящие на навахо понятия не имели, что означают сообщения говорящих по коду; они будут слышать только усеченные и разрозненные строки отдельных, не связанных между собой существительных и глаголов. [43] [44]

Памятник шифровальщикам Окала, Мемориальный парк Флориды

Говорящих на коде навахо хвалили за умение, скорость и точность, которые они демонстрировали на протяжении всей войны. В битве при Иводзиме майор Ховард Коннор, офицер связи 5-й дивизии морской пехоты, в течение первых двух дней битвы заставил шесть говорящих на коде навахо круглосуточно. Эти шестеро отправили и получили более 800 сообщений без ошибок. Позже Коннор заявил: «Если бы не навахо, морские пехотинцы никогда бы не взяли Иводзиму». [41]

После инцидентов, когда говорящих на коде навахо, ошибочно принимаемых за этнических японцев, арестовывали другие американские солдаты, некоторым из них был назначен личный телохранитель, основной обязанностью которого было защищать их с их собственной стороны. По словам Билла Толедо, одного из второй группы после первоначальных 29, у них была секретная второстепенная обязанность: если их подопечный находился под угрозой захвата, они должны были застрелить его, чтобы защитить код. К счастью, никого к этому не призывали. [45] [46]

Для того, чтобы обеспечить последовательное использование кода терминологий во всех Тихоокеанском театре, представительный код говоруны каждого из морской пехоты США дивизий встретились на Гавайях , чтобы обсудить недостатки в коде, включить новые термины в систему, и обновлять их кодовые книги. Эти представители, в свою очередь, обучали других говорящих по шифрованию, которые не могли присутствовать на встрече. По мере развития войны в программу добавлялись дополнительные кодовые слова. В других случаях неофициальные сокращенные кодовые слова были придуманы для конкретной кампании и не распространялись за пределы района операции. Примеры кодовых слов включают слово навахо, обозначающее канюк , jeeshóóʼ , которое использовалось для обозначения бомбардировщика., в то время как кодовое слово, используемое для обозначения подводной лодки , bésh łóóʼ , на навахо означало железную рыбу . [47] Последний из 29 человек, говорящих о коде навахо, разработавший код, Честер Нез , умер 4 июня 2014 года. [48]

Четверо из последних девяти говорящих на коде навахо, использовавшихся в вооруженных силах, погибли в 2019 году: Альфред К. Ньюман умер 13 января 2019 года в возрасте 94 лет. [49] 10 мая 2019 года в этом возрасте скончался Флеминг Бегай-старший. из 97. [50] Сенатор штата Нью-Мексико Джон Пинто , избранный в 1977 году, скончался при исполнении служебных обязанностей 24 мая 2019 года. [51] Уильям Талли Браун умер в июне 2019 года в возрасте 96 лет. [52] Джо Вандевер-старший умер в возрасте 96 лет. 31 января 2020 г. [53]

Использование говорящих на коде навахо продолжалось во время Корейской войны и после нее, пока не было закончено в начале войны во Вьетнаме . Код навахо - единственный военный код, который так и не был расшифрован. [42]

Нубийский [ править ]

В 1973 году арабо-израильской войны , Египет использовал Nubian -speaking нубийских людей , как код говоруны. [54] [55] [56] [57] [58]

Тлинкиты [ править ]

Во время Второй мировой войны американские солдаты использовали свой родной тлинкит в качестве кода против японских войск. Их действия оставались неизвестными даже после рассекречивания говорящих по шифрованию и публикации шифровальщиков навахо. В марте 2019 года законодательный орган Аляски почтил память пяти умерших тлинкитов, говорящих по кодексу. [59] [60]

Валлийский [ править ]

Система, использующая валлийский язык, использовалась британскими войсками во время Второй мировой войны, но не в значительной степени. В 1942 году Королевские ВВС разработали план использования валлийского языка для секретной связи, но он так и не был реализован. [61] Валлийский язык использовался совсем недавно во время югославских войн для второстепенных сообщений. [62]

Вэньчжоуский [ править ]

Во время китайско-вьетнамской войны 1979 года Китай использовал людей, говорящих на вэньчжоу, в качестве шифровальщиков . [63] [64]

Послевоенное признание [ править ]

На реверсе доллара Сакагавеи 2016 года отмечены лица, говорящие о кодексе .

Говорящие с кодом навахо не получали признания до 1968 года, когда их деятельность была рассекречена. [65] В 1982 году говорящие по шифрованию получили грамоту от президента США Рональда Рейгана , который также назвал 14 августа 1982 года Днем шифровальщиков навахо. [66] [67] [68]

21 декабря 2000 г. президент Билл Клинтон подписал Публичный закон 106-554, Статут 114 № 2763, который присудил Золотую медаль Конгресса оригинальным 29 говорящим на коде навахо времен Второй мировой войны и серебряные медали каждому человеку, который квалифицировался как говорящий код навахо ( примерно 300). В июле 2001 года президент Джордж У. Буш вручил медали четырем выжившим говорящим по оригинальному коду (пятый живой говорящий по оригинальному коду не смог присутствовать) на церемонии, проведенной в Ротонде Капитолия в Вашингтоне, округ Колумбия. Золотые медали были вручены семьям погибших 24 оригинальных шифровальщиков. [69] [70]

Журналистка Пэтти Талахонгва сняла и подготовила документальный фильм «Сила слова: родные языки как оружие войны» для Смитсоновского национального музея американских индейцев в 2006 году, проливая свет на историю говорящих на языке хопи. В 2011 году в Аризоне было объявлено 23 апреля ежегодным днем ​​признания говорящих на коде хопи. [7] Техас Медаль Доблести был награжден посмертно 18 чокто кода говорунов для их обслуживания Второй мировой войны 17 сентября 2007 года, генерал - адъютанта штата Техас. [71]

Закон о признании шифровальщиков 2008 года (публичный закон 110-420) был подписан президентом Джорджем Бушем 15 ноября 2008 года. Закон признал всех индейцев, говорящих по шифрованию, которые служили в вооруженных силах Соединенных Штатов во время Первой или Второй мировой войны ( за исключением уже награжденных навахо) с золотой медалью Конгресса. Акт был разработан так, чтобы быть отличным для каждого племени, с серебряными дубликатами, присуждаемыми отдельным говорящим по кодексу или их ближайшим родственникам. [72] По состоянию на 2013 год, 33 племени были идентифицированы и удостоены чести на церемонии в Зале освобождения в Центре для посетителей Капитолия США. Присутствовал один выживший говорящий код, Эдмонд Харджо. [73]

27 ноября 2017 года, три навахо код говорунов, присоединился президентом навахо , Расселл Бегайе , появился с президентом Дональда Трампа в Овальном кабинете в официальной церемонии в Белом доме. Они были там, чтобы «воздать должное вкладам молодых коренных американцев, завербованных вооруженными силами Соединенных Штатов для создания сверхсекретных закодированных сообщений, используемых для общения во время сражений Второй мировой войны». [74] Исполнительный директор Национального конгресса американских индейцев , Жаклин Пат, отметил, что коренные американцы имеют «очень высокий уровень участия в вооруженных силах и ветеранах». В заявлении делегата Совета навахо и комментариях Паты и Бегая, среди прочего, высказывались возражения против высказываний Трампа во время мероприятия, включая его использование «еще раз ... [] слова Покахонтас в негативном ключе по отношению к политическому противнику Элизабет. Уоррен, который заявляет, что «наследие коренных американцев». [74] [75] [76] Национальный конгресс американских индейцев возразил против использования Трампом имени Покахонтас , исторической личности коренных американцев, как оскорбительного термина. [77]

См. Также [ править ]

  • Коренные американцы и Вторая мировая война
  • Индейские разведчики армии США
  • Windtalkers , американский военный фильм 2002 года о радистах навахо во Второй мировой войне

Заметки [ править ]

  1. ^ "Code Talking - Родные слова Коренные воины" . americanindian.si.edu . Архивировано 12 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 года .
  2. ^ «Американские индейцы, говорящие по кодексу» . Национальный музей Великой Отечественной войны | Новый Орлеан . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 года .
  3. Мейер, Холли (18 июня 2010 г.). «Последний говорящий по кодексу Лакота Кларенс Вольф Гутс умирает в возрасте 86 лет» . Журнал Rapid City . Архивировано из оригинального 23 июня 2010 года.
  4. ^ Олень, Ka'nhehsí: ИО (4 декабря 2018). «Последний могавк, говорящий по шифрованию времен Второй мировой войны, отмечен Ассамблеей коренных народов Палаты общин» . CBC.ca . Архивировано 8 декабря 2018 года . Проверено 7 декабря 2018 года .
  5. ^ "Говорящие с кодом ирокез, почитаемые в Вашингтоне, округ Колумбия" . CKON-FM . 20 ноября 2013 года. Архивировано 11 мая 2015 года . Проверено 6 февраля 2019 года .
  6. ^ D'Oro, Rachel (27 марта 2019). «Alaska Native военнослужащих , наконец , почитается как Кодекс Talkers» . Fox News . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано 22 апреля 2019 года . Проверено 21 апреля 2019 года .
  7. ^ a b Магахерн, Джимми (сентябрь 2014 г.). «Скромная гордость» . Журнал Феникс . Феникс, Аризона: Города Вест Медиа. ISSN 1074-1429 . Архивировано из оригинального 31 -го июля 2019 года . Проверено 1 августа 2019 года . 
  8. ^ Лайл, Amaani (28 июня 2015). «Сила слова: как говорящие по шифрованию помогли побеждать в войнах» . archive.defense.gov . Вашингтон, округ Колумбия: Министерство обороны США. Архивировано из оригинала на 30 сентября 2017 года . Проверено 1 августа 2019 года .
  9. ^ a b Мюррей, Дэвид (29 марта 2016 г.). «Умирает награжденный герой войны, шифровальщик Гилберт Хорн-старший» . Great Falls Tribune . Архивировано 9 сентября 2017 года . Проверено 24 апреля 2016 года .
  10. ^ En Euzkera se dio la orden del desembarco de Guadalcanal , Рамон де Арриета , Эузко Дейя. La Voz de los Vascos en México 149 (ноябрь 1952 г.), стр. 22, Мексика, DF
  11. ^ Аргуэльо, Xabier Г. (1 августа 2004). "Egon arretaz egunari" [Оставайтесь на связи в течение дня]. Эль Паис (на баскском языке). Архивировано 11 октября 2012 года.
  12. ^ La Orden де desembarco ан Гуадалканал себе Dio ан vascuence пункт дие не ло descubrieran лос nipones , Хуан Эрнани, Эль Diario Vasco , 26 декабря 1952 года, он цитирует Revista генерала де марину . Библиографическая ссылка на Euskomedia.org. Архивировано 5 мая 2008 г. в Wayback Machine . Основано на Criptografía , Revista General de Marina , 143 (ноябрь 1952 г.), стр. 551–552. Министерио де Марина , Мадрид
  13. Родригес, Микель (май 2005 г.). "Los vascos y la II Guerra Mundial - La guerra aérea de los Aldecoa" [Баски и Вторая мировая война - Воздушная война на Альдекоа]. euskonews.eus (на баскском языке). Архивировано 7 февраля 2012 года . Проверено 14 декабря 2007 года .
  14. Эрнандес, Хесус Дж. (25 июня 2017 г.). "Un estudio desmiente que el euskera se usara en código en la Segunda Guerra Mundial" [исследование отрицает, что баскский язык использовался в коде во время Второй мировой войны]. Эль Коррео (на баскском языке). Архивировано 29 августа 2017 года.
  15. Стэнли, капитан Джон В. Личный опыт командира батальона и офицера связи, 105-го полевого батальона связи в наступлении на Сомме, 29 сентября - 8 октября 1997 г. Армия США, 1932 г.
  16. ^ «Говорящие о коде чероки и успех союзников в Первой мировой войне NC DNCR» . www.ncdcr.gov . Архивировано 21 июля 2018 года . Проверено 21 июля 2018 года .
  17. ^ "Говорящие о Кодексе чокто времен Второй мировой войны" . Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Проверено 26 января 2019 года .
  18. ^ Гринспен, Джесси. "Говорящие о коде индейцев Первой мировой войны" . History.com . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 года .
  19. ^ Connole, Джозеф. "Народ, язык которого вы не поймете: говорящие о кодексе команчей времен Второй мировой войны", журнал Whispering Wind, март 2012 г., том 40, № 5, стр. 21
  20. ^ "Выставка Говорящих Кодов" . NSA.gov . Архивировано из оригинала на 14 января 2009 года.
  21. ^ Connole, Джозеф. "Народ, язык которого вы не поймете: говорящие о кодексе команчей времен Второй мировой войны, журнал Whispering Wind, март 2012 г., том 40, № 5, стр. 24"
  22. ^ «Говорящие о Кодексе команчей | Язык команчей и сохранение культуры | Элджин, Оклахома» . Язык команчей и сохранение культуры . Архивировано 8 февраля 2019 года . Проверено 26 января 2019 года .
  23. ^ Connole, Джозеф. "Народ, язык которого вы не поймете: говорящие о коде команчей времен Второй мировой войны, журнал Whispering Wind, март 2012 г., том 40 № 5, стр. 23"
  24. ^ a b c Seelinger, Мэтью Дж. (28 января 2015 г.). «124-й батальон связи» . Кампания за Национальный музей армии США . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 года .
  25. Уильямс, Руди (8 ноября 2002 г.). «Последний рассказчик кодов команчей времен Второй мировой войны посещает Пентагон, Арлингтонское кладбище» . Пресс-служба американских вооруженных сил. Архивировано из оригинала на 30 сентября 2017 года.
  26. ^ "Говорящий кодекс команчей Чарльз Чибитти умирает" . Washingtonpost.com . Архивировано 8 ноября 2012 года . Проверено 12 марта 2014 года .
  27. ^ «Говорящие на коде кри: документальный фильм исследует роль невоспетых героев Второй мировой войны в Канаде» . IndianCountryMediaNetwork.com . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 года .
  28. ^ "О" . Cree Code Talker . Архивировано 7 ноября 2017 года . Проверено 4 ноября 2017 года .
  29. ^ Скотт, Питер. "Говорящие о коде кри" . Канадская энциклопедия . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 года .
  30. ^ "Последний собеседник кода Мескваки помнит" . USA Today . 4 июля 2002 года. Архивировано 5 мая 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  31. ^ Линч, Джеймс К. «Говорящие о кодах Мескваки получают Золотую медаль Конгресса» . Газета . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 года .
  32. Олень, Джессика (29 мая 2019 г.). «Луи Леви Оукс, последний носитель кода из могавков времен Второй мировой войны, умер в возрасте 94 лет» . CBC News. Архивировано 30 мая 2019 года . Проверено 8 июня 2019 года .
  33. ^ «Шифровальщики - Энциклопедия истории и культуры Оклахомы» . www.okhistory.org . Архивировано 27 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 года .
  34. ^ «Долгожданная честь: церемонии вручения золотой и серебряной медали Конгресса в 2013 году в честь индейцев, говорящих о кодексе» . ResearchGate . Проверено 27 января 2019 года .
  35. ^ Attocknie, Дана (7 апреля 2014). «Идет последний живой Семинол, говорящий по коду, воздайте дань уважения близким, почитайте героя» . Американские индейцы Times . Архивировано 27 апреля 2014 года . Проверено 27 апреля 2014 года .
  36. ^ "Говорящий код семинолов Эдмонд Харджо умирает в 96 лет" . Мир Талсы . 13 апреля 2014 года. Архивировано 11 марта 2017 года . Проверено 27 апреля 2014 года .
  37. Петерсон, Дик (21 ноября 2013 г.). «Казначейство и монетный двор присоединяются к Конгрессу, чтобы почтить память индейцев, говорящих по кодексу» . Министерство финансов США . Архивировано 27 апреля 2014 года . Проверено 27 апреля 2014 года .
  38. Перейти ↑ Holm, Tom (2007). Шифровальщики и воины . Паб Chelsea House. ISBN 978-0791093405. Проверено 28 ноября 2012 года .
  39. ^ Фогель, Клейтон; Джонстон, Филипп . «Письмо коменданту USMC» . Демонстрация в Калифорнии, 1942 год . Университет Северной Аризоны , Библиотека Клайна. Архивировано 5 июля 2014 года . Проверено 20 июля 2011 года .
  40. ^ "Родные слова, коренные воины" . americanindian.si.edu . Проверено 9 марта 2021 года .
  41. ^ a b «Говорящие о коде навахо: информационный бюллетень о Второй мировой войне» . Военно-морской исторический центр . 17 сентября 1992 года. Архивировано 4 ноября 2017 года . Проверено 12 марта 2014 года .
  42. ^ a b Фокс, Маргалит (5 июня 2014 г.). «Честер Нез, 93 года, умирает; слова навахо, смытые изо рта, помогли выиграть войну» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 5 августа 2014 года . Проверено 4 августа 2014 года .
  43. ^ Durrett, Deanne (2009). Невоспетые герои Второй мировой войны: История говорящих на коде навахо . Университет Небраски Press. п. 78. ISBN 978-0803224568. Код был разработан таким образом, что даже человек, который говорил на навахо как на своем родном языке, не мог понять закодированные сообщения. Только те, кто прошел обучение Code Talker, могли декодировать сообщения.
  44. Праздник, Сэмюэл; Макферсон, Роберт С. (2013). Под орлом: Самуэль Холидей, говорящий код навахо . Университет Оклахомы Пресс. С. 120–122. ISBN 978-0806151014.
  45. Маккей, Мэри-Джейн (29 мая 2002 г.). «Шифровальщики» . CBS News . Проверено 7 июля 2020 года .
  46. ^ "Говорящие на коде навахо" . UCSD . Проверено 7 июля 2020 года .
  47. Маклеллан, Деннис (24 июля 2011 г.). «Джо Моррис-старший умирает в возрасте 85 лет; говорящий код навахо во время Второй мировой войны» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 21 декабря 2013 года . Проверено 29 июля 2011 года .
  48. Рианна Колб, Джозеф (4 июня 2014 г.). «Последний из« говорящих по кодам »навахо умирает в Нью-Мексико» . reuters.com. Архивировано 4 июня 2014 года . Проверено 4 июня 2014 года .
  49. Левенсон, Эрик (16 января 2019 г.). «Альфред Ньюман, один из последних оставшихся говорящих по кодексу навахо, умирает в возрасте 94 лет» . CNN . Архивировано 21 января 2019 года . Проверено 21 января 2019 года .
  50. ^ Zaveri, Mihir (11 мая 2019). «Флеминг Бегай, знаток кодов навахо, почитаемый в Белом доме, умер в возрасте 97 лет» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Архивировано 13 мая 2019 года . Проверено 13 мая 2019 года . 
  51. Лайман, Энди (24 мая 2019 г.). «Нью-Мексико оплакивает давнего сенатора штата Джона Пинто» . Политический отчет НМ . Архивировано 25 мая 2019 года . Проверено 25 мая 2019 года .
  52. ^ «Говорящий код навахо Уильям Талли Браун умер в возрасте 96 лет; 3-я смерть от группы за последний месяц» . WSET . Ассошиэйтед Пресс. 4 июня, 2019 архивации с оригинала на 6 июня 2019 года . Проверено 7 июня 2019 года .
  53. Кольбер, Клэр (2 февраля 2020 г.). «Джо Вандевер-старший, говорящий по шифрованию навахо, умер в возрасте 96 лет» . CNN . Архивировано 2 февраля 2020 года . Проверено 2 февраля 2020 года .
  54. ^ «Изменение Египта дает надежду давно маргинализированным нубийцам» . News.nationalgeographic.com. 17 декабря 2013 года. Архивировано 3 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 года .
  55. ^ «Вспоминая Нубию: Земля золота - Политика - Египет» . English.ahram.org.eg. 18 апреля 2012 года. Архивировано 3 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 года .
  56. Эль Нуба (2 апреля 2014 г.). "El Nuba | Cairo West Magazine" . Cairowestmag.com. Архивировано 3 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 года .
  57. ^ «Мирные общества» . Мирные общества. 13 февраля 2014 года. Архивировано 17 октября 2014 года . Проверено 16 декабря 2015 года .
  58. ^ «Шифровальщики: индейские языки в вооруженных силах» . Переводы Alpha Omega. 17 июня 2015 года. Архивировано 22 января 2016 года . Проверено 16 декабря 2015 года .
  59. ^ D'Oro, Rachel (28 марта 2019). «Военнослужащие из числа коренных жителей Аляски наконец-то удостоены звания шифровальщиков» . AP News . Архивировано 25 мая 2019 года . Проверено 25 мая 2019 года .
  60. Маккарти, Алекс (20 марта 2019 г.). «Молчаливые по жизни тлинкитские шифровальщики, наконец, получили признание» . Империя Джуно . Архивировано 25 мая 2019 года . Проверено 25 мая 2019 года .
  61. Перейти ↑ Chapman, HS (1987). «Валлийский как секретный язык». Труды Исторического общества Кэрнарвоншира . 48 : 113–117.
  62. Хит, Тони (26 августа 1996 г.). «Валлийцы говорят на своем древнем языке» . Независимый . п. 6. Архивировано 2 ноября 2012 года . Проверено 25 августа 2017 года .
  63. ^ Nanlai Cao (2010). Строительство китайского Иерусалима: христиане, сила и место в современном Вэньчжоу . Издательство Стэнфордского университета. С. 195–. ISBN 978-0-8047-7360-7.
  64. ^ Чжан Чжисюн (2015). Китайское образование в Сингапуре: невыразимая история конфликта и перемен . Чжисюн Чжан. С. 38–. ISBN 978-981-09-3952-6.
  65. Fonseca, Felicia (11 февраля 2008 г.). «Говорящий код навахо умер в возрасте 82 лет» . Денвер Пост . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала на 30 марта 2008 года . Проверено 19 марта 2008 года .
  66. ^ "Национальный день говорящих по кодексу навахо" . Lapahie.com . 14 августа, 1982. Архивировано из оригинала на 6 февраля 2011 года . Проверено 12 марта 2014 года .
  67. ^ «Говорящие с кодом навахо и нерушимый код» . Центральное разведывательное управление . 6 ноября 2008 года Архивировано из оригинального 27 марта 2010 года . Проверено 12 марта 2014 года .
  68. ^ «Воинские традиции» . pbs.org . Архивировано 15 ноября 2019 года . Проверено 13 марта 2020 года .
  69. ^ «Чтецы навахо, говорящие на коде, удостоились чести спустя 56 лет» . CNN. 27 июля 2001 года. Архивировано 10 августа 2014 года . Проверено 3 августа 2014 года .
  70. ^ "PL 106-554, см. 114 Stat. 2763A-311" (PDF) . gpo.gov. Архивировано 25 сентября 2012 года (PDF) . Проверено 9 сентября 2012 года .
  71. Перейти ↑ Mendez, Kendra (17 сентября 2007 г.). «Техасские военные чествуют тех, кто говорит кодекс чокто» . Архивировано из оригинала на 1 июня 2008 года . Проверено 2 мая 2008 года .
  72. ^ "PL 110-420" (PDF) . gpo.gov. Архивировано 21 сентября 2012 года (PDF) . Проверено 9 сентября 2012 года .
  73. ^ «Казначейство и Монетный двор присоединяются к Конгрессу, чтобы почтить память индейцев, говорящих о Кодексе» . treasury.gov. Архивировано 27 апреля 2014 года . Проверено 12 сентября 2015 года .
  74. ^ a b Дэвис, Джули Хиршфельд (27 ноября 2017 г.). «Трамп издевается над Уорреном в образе Покахонтас на мероприятии ветеранов навахо» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 27 ноября 2017 года . Проверено 28 ноября 2017 года .
  75. Заявление в ответ на замечания президента Трампа , Window Rock, Arkansas, The Navajo Nation, 27 ноября 2017 г., заархивировано из оригинала 21 мая 2019 г. , получено 28 ноября 2017 г.
  76. ^ «Заявление навахо (27 ноября 2017 г.)» . 27 ноября 2017 года. Архивировано 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г. - через Wikisource.
  77. Fonseca, Felicia (28 ноября 2017 г.). «Семьи говорящих о кодексе навахо критикуют президента Трампа за оскорбление Покахонтас» . Время . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано 7 февраля 2019 года . Получено 12 марта 2021 г. - через Yahoo! Новости .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Асенг, Натан. Говорящие код навахо: секретное оружие Америки во Второй мировой войне . Нью-Йорк: Walker & Company, 1992. ISBN 0802776272 OCLC 672012184   
  • Коннол, Джозеф. «Народ, язык которого вы не поймете: говорящие о кодексе команчей Второй мировой войны». Журнал Whispering Wind, март 2012 г., Vol. 40, No. 5, Issue # 279. стр. 21-26
  • Дарретт, Динн. Невоспетые герои Второй мировой войны: История говорящих на коде навахо . Библиотека истории американских индейцев, Facts on File, Inc., 1998. ISBN 0816036039 OCLC 38067688   
  • Гоун, Джонатан. Возглавляет "День Д" . Париж: Histoire et Collections, 1999. ISBN 2908182793 OCLC 45700217   
  • Холм, Том. Шифровальщики и воины - коренные американцы и Вторая мировая война . Нью-Йорк: Издательство информационной базы , 2007. ISBN 0791093409 
  • Кан, Дэвид . Взломщики кодов: история секретного письма . 1967. ISBN 0684831309. 
  • Макклейн, Салли. Оружие навахо: говорящие о коде навахо . Тусон, Аризона: Rio Nuevo Publishers, 2001. ISBN 1887896325 OCLC 48584920   
  • Медоуз, Уильям К. Говорящие о кодексе команчей Второй мировой войны . Остин: Техасский университет Press, 2002. ISBN 0292798504 OCLC 55896749   
  • Сингх, Саймон , Кодовая книга: наука секретности от Древнего Египта до квантовой криптографии . 2000. ISBN 9780385495325. 

Внешние ссылки [ править ]

  • Энциклопедия истории и культуры Оклахомы - Шифровальщики
  • Официальный сайт говорящих по Кодексу навахо