Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Резьба XIII века «Девять хороших героев» (известная как « Neun Gute Helden » на немецком языке) в мэрии в Кельне, Германия , является самым ранним известным изображением Девяти достойных. Слева направо изображены три христианина: Карл Великий с орлом на щите, король Артур с тремя коронами и Годфри Бульонский с лежащей перед ним собакой; затем трое язычников: Юлий Цезарь, Гектор и Александр Великий с грифоном на щите; и, наконец, трое евреев: Давид, держащий скипетр, Иисус Навин и Иуда Маккавей.

В девяти простаках девять исторических, библейские, и легендарные персонажи , которые олицетворяют идеалы рыцарства , установленные в средних веках , жизнь которых считается ценным для изучения претендентов на рыцарский статус. Всех их обычно называли « принцами », независимо от их исторических титулов. По-французски их называют Les Neuf Preux или «Девять доблестных» [1], что дает более конкретное представление о моральных добродетелях, которые они олицетворяют: солдатской отваге и полководстве. В Италии это i Nove Prodi .

Девять достойных включают трех язычников ( Гектор , Александр Великий и Юлий Цезарь ), трех евреев ( Джошуа , Давид и Иуда Маккавей ) и трех христиан ( короля Артура , Карла Великого и Годфри Бульонского ).

Происхождение [ править ]

Статуи девяти достойных на Schöne Brunnen (красивый фонтан) в Нюрнберге (1385–1396). На фонтане слева направо видны: Иуда Маккавей, Давид (с арфой), Юлий Цезарь, Александр. Фигура слева на переднем плане, Святой Марк со львом, является частью другой группы.
Давида, в Ливро-ду-Армейру-Мор (фл. 1, об. ), Португальском гербе 1509 года. Книгу открывают десять полностраничных иллюстраций Девяти достойных и Бертрана дю Геклена.
Изображение Лукаса ван Лейдена трех ветхозаветных королей как экзотических современников на гравюре ок.  1520 год, изображающий Достойных в трех частях
Три добрых язычника : Гектор , Александр Великий, Юлий Цезарь из серии гравюр Ганса Бургкмайра , 1519 год.
Девять достойных ( Алькала-де-Энарес , 1585 г.).

Впервые они были описаны в начале четырнадцатого века Жаком де Лонгионом в его « Voeux du Paon» (1312 г.). [2] Их выбор, как указал Йохан Хейзинга , выдает тесную связь с рыцарским романтическим жанром . Четко разделенные на триаду триад, эти люди считались образцами рыцарства в рамках своих особых традиций, будь то языческие , еврейские или христианские . Выбор Лонгиона вскоре стал общей темой в литературе и искусстве средневековья и занял постоянное место в общественном сознании. Средневековая «тяга к симметрии» [3]породили женские эквиваленты, neuf preuses , которые иногда добавлялись, хотя выбираемые женщины были разными. Евсташ Дешам выбрал «группу довольно причудливых героинь» [4], выбранных из художественной и исторической литературы, среди которых были Пентесилея , Томирис , Семирамида . Литература и комплекты гобеленов полностью состояли из восемнадцати человек, аллегорические фигуры которых предшествовали королю Англии Генриху VI в его триумфальном въезде в Париж в 1431 году. [5] «Десятый достойный» [6] был добавлен Дешамом на рисунке. из Дюгеклен, бретонский рыцарь, которому Франция обязана выздороветь после битв при Креси (1346 г.) и Пуатье (1356 г.) . Франциск I Французский все еще иногда выставлялся напоказ при дворе, одетый в «античный стиль», чтобы идентифицировать себя также как один из Neuf Preux . [7]

Кодекс Ингерама 1459 года представляет герб Девяти Достойных среди большего списка приписываемых гербов образцовых личностей, таких как три «лучших еврея», «лучшие язычники» и «лучшие христиане» вместе с гербом, приписываемым трем героям короля Давид (или «первые гербы»), Три волхва , «три кротких князя», «три худших тирана» ( Навуходоносор , Антиох Епифан и Нерон ), «три терпеливых» ( Альфонс Мудрый , Иов и святой Евстахий ), «трех помазанников» (Франция,Дания и Венгрия) и «три благородных династии» (Людовик XI из Франции , прозванный «Людовиком Благоразумным» как Дофин , Ладислав I из Венгрии и Отто III, герцог Брауншвейг-Люнебургский из Дома Вельфов ).

Классификация [ править ]

Девять достойных составляют триаду следующих триад:

Язычники [ править ]

  • Гектор
  • Александр Великий
  • Юлий Цезарь

Евреи [ править ]

  • Джошуа
  • Дэйвид
  • Иуда Маккавей

Христиане [ править ]

  • король Артур
  • Карл Великий
  • Годфри Бульонский

Культурные ссылки [ править ]

Литература [ править ]

Девять достойных также были популярными предметами маскарадных масок в Европе эпохи Возрождения . В Уильяма Шекспира пьесы «s Затерянные любви лейбористов комические персонажи пытаются поставить такую маску, но она погружается в хаос. Список Достойных, фактически названных в пьесе, включает двух, не вошедших в первоначальный список, Геракла и Помпея Великого . Александр, Джуда Маккавей и Гектор также появляются на сцене, прежде чем шоу разрушается в полном беспорядке. Достойные также упоминаются в « Генрихе IV, часть 2», где Doll Tearsheet так впечатлен храбростью Фальстафа в борьбе с древним пистолетом.что она говорит, что он «столь же доблестен, как Гектор из Трои, стоит пять Агамемнона и в десять раз лучше девяти достойных». [8]

Дон Кихот вспоминает Девять Достойных в томе I, главе 5, говоря крестьянину (который пытается заставить его признать, кто он такой): «Я знаю, что могу быть не только теми, кого назвал, но и всеми Двенадцатью пэрами Франции. и даже все Девять Достойных, поскольку мои достижения превосходят все, что они сделали все вместе, и каждый из них за свой счет ». [9] Фраза «(одетый) до девятки» считается шотландским по происхождению. [ актуально? ] Самый ранний письменный пример фразы взят из Послания к Рамзи 1719 года шотландского поэта Уильяма Гамильтона :

Прекрасные строки ты послал мне там, Как они меня довели до девятки.

Искусство [ править ]

Девять достойных не перешли в народную культуру даже в семнадцатом веке, поскольку фриз с девяти достойными, современник комедии Шекспира, был написан в начале семнадцатого века в Норт-Миммс-плейс, Хартфордшир , в современном дом, построенный семьей Конингсби в 1599 году. [10]

В монастырях в Нью-Йорке есть важные части серии гобеленов начала 15-го века, иллюстрирующие выживших пятерых из Девяти достойных людей: короля Артура, Джошуа, Давида, Гектора и Юлия Цезаря. [11]

I Nove Prodi , фреска маэстро дель Кастелло делла Манта , анонимного мастера , написанная ок. 1420 в Сала baronale в Кастелло делла Манта , Салуццо, Италия. В серию также вошли изображения их коллег-женщин.

В Montacute House есть скульптуры Девяти Достойных, расположенных вдоль верхнего восточного фасада на внешней стороне длинных опор галереи . Эти фигуры облачены в римские доспехи.

Девять достойных женщин [ править ]

В конце четырнадцатого века Леди Уорти начали сопровождать Девять Достойных, хотя обычно не индивидуализировались и не изображались как анонимные воины в стиле амазонок . В последующие годы девять из «Самых выдающихся женщин всех возрастов и народов» были выбраны из Священных Писаний, истории и легенд и помещены вместе со своими коллегами-мужчинами, хотя выбор для достойных леди обычно не был стандартизирован и часто варьировался в зависимости от региона. автор и художник.

Пентесилея как одна из достойных леди

Евсташ Дешам к neuf preux добавляет neuf preuses (женщин), включая Penthesilea , Tomyris и Semiramis . Вместе со своими коллегами-мужчинами они предшествуют Генриху VI, когда он входит в Париж в 1431 году, и фигурируют в «Жуванселе» (1466). Однако список преусов был менее фиксированным и не всегда структурирован по языческой, еврейской и христианской триадам. Томас III Салуццо [12] имеет: Дейфилль , Синопп , Ипполит , Меналиппа , Семирамида , Лампето., Thamarys , Teuta , Penthésilée .

Прекрасный набор сиенских панно пятнадцатого века, приписываемый Мастеру легенды Гризельды и другим, теперь неполный и широко рассредоточенный, демонстрирует достоинства мужчин и женщин - оставшиеся картины были воссоединены на выставке 2007 года в Национальной галерее в Лондоне. [13]

В немецком Ренессансе , Бургкмайр сделал набор из шести гравюр , каждый из которых показывают три из «Восемнадцати простаков». Помимо обычных мужчин, на его гравюрах были изображены язычники Лукреция , Ветурия и Вирджиния , еврейки Эстер , Юдифь и Яэль , а также христианские святые Хелена , Бриджит из Швеции и Елизавета из Венгрии . Бургкмайр был в контакте с гуманистическими кругами Аугсбургского Возрождения , которые, возможно, помогли выбрать группу. Помимо Ветурии, матери Кориолана, которая пыталась спасти Рим от поражения ее сыном, двое других язычников были образцами целомудрия, не ответственными ни за какие героические действия, кроме защиты собственной добродетели. Напротив, две еврейские женщины, Юдифь и Иаиль, известны своим личным убийством лидеров, выступающих против Израиля. Юдифь держит меч в одной руке и отрубленную голову Олоферна в другой, а Иаиль держит молоток, которым она забила колышек в голову Сисары . « Сила женщин » и женское насилие интересовали немецких художников в то время, и Лукас ван Лейден , Альбрехт Альтдорфер и другие сделали отпечатки Йаэль прямо во время выступления. [14]

Христианское трио святых, очень популярное в то время в Германии, состоит из женщин, вышедших замуж - Бриджит стала настоятельницей как вдова. Кроме того, как и трое достойных мужчин, Елизавета Венгерская была предком Максимилиана I, покровителя Бургкмайра , императора Священной Римской империи , а Елена была римской императрицей. В отличие от двух других групп, которые все смотрят друг на друга, очевидно, в разговоре, все эти трое смотрят вниз и могут служить иллюстрацией женской силы молчания. [15] Концепция Бургкмайра не получила широкого распространения.

Девять достойных Лондона [ править ]

«Девять достойных Лондона» - это книга Ричарда Джонсона, написанная в 1592 году и заимствовавшая тему из «Девяти достойных». Книга имеет подзаголовок « Объяснение благородного акциза на оружие, доблести храбрых и памятных попыток великодушных умов»; Удовольствие для джентльменов, достойное магистратов и наиболее выгодное для Прентисов , ознаменовало подъем девяти знаменитых лондонцев в обществе из числа учеников или простых людей.

Девятью были сэр Уильям Уолворт , сэр Генри Причард , сэр Томас Уайт , сэр Уильям Севеноук , сэр Джон Хоквуд , сэр Джон Бонэм, Кристофер Крокер, сэр Генри Малеверер из Корнхилла и сэр Хью Калверли.

Термин «девять достойных» позже использовался для обозначения девяти тайных советников Вильгельма III : Девоншира , Дорсета , Монмута , Эдварда Рассела , Кармартена , Пембрука , Ноттингема , Мальборо и Лоутера .

См. Также [ править ]

  • Добродетельный язычник

Ссылки [ править ]

  1. ^ Larousse Словник де ла Langue Francaise Lexis, 1993: Храбрый, Vaillant
  2. ^ Хёйзинга , Угасание средневековья , (1919) 1924: 61.
  3. ^ Хейзинга 1924: 61.
  4. ^ Хейзинга 1924: 61.
  5. ^ Хейзинга 1924: 61.
  6. ^ Сравните концепцию « Десятой музы ».
  7. ^ Хейзинга 1924: 61.
  8. Шекспир, Уильям, Генрих IV, Часть 2 , Акт 2, Сцена 4.
  9. Глава V - В которой продолжается рассказ о неудаче нашего рыцаря.
  10. ^ "North Mymms Park - Краткая история. Глава 3 - Настенные рисунки" . Архивировано из оригинала на 2011-05-14 . Проверено 13 сентября 2005 .
  11. ^ Король Артур: Фрагмент гобелена из серии, Пять Достойных и Фигуры помощников (с 32.130.3a, b) | Все | Монастыри | База данных коллекции | Произведения искусства | Метроп ...
  12. ^ le chevalier errant , Bibliothèque nationale, Париж, mss. Пт. 12559, л. 125в; рукопись, датированная 1403-04 гг.
  13. ^ Artemesia в Милане Архивированных 2016-01-26 в Wayback Machine , Давиде в NGA Вашингтоне архивной 2008-09-25 в Wayback Machine , Александр в Бирмингеме
  14. ^ H Дайан Рассел (редактор), Ева / Авеню; Женщины в гравюрах эпохи Возрождения и барокко , стр. 36-39, Национальная галерея искусств, Вашингтон, 1990, ISBN 1-558-61039-1 
  15. ^ (охватывает весь раздел Бургмэр) H Дайан Рассел; Ева / Аве; Женщины в гравюре эпохи Возрождения и барокко ; № 1 и для Джаэля: 91, 92 Национальная художественная галерея, Вашингтон, 1990; ISBN 1-55861-039-1 

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с девятью достойными людьми на Викискладе?
  • «Девять достойных» предоставлено Heraldica.org.