Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Открытие Пятой Печати (или Пятая Печать Апокалипсиса или Видений Иоанна ) было написано в последние года Эль Греко жизни для побочного алтаря церкви Святого Иоанна Крестителя вне стен Толедо . До 1908 года картина Эль Греко называлась « Любовь светская» . Ученый Мануэль Б. Коссио усомнился в названии и предложил снять пятую печать . [1] Музей Метрополитен, где хранится картина, отмечает: «Картина не закончена, сильно повреждена и истерта». [2]

Сюжет картины [ править ]

Сюжет картины взят из книги Откровение 6: 9–11 , где души мучеников взывают к Богу о справедливости над своими гонителями на Земле. Экстатическая фигура святого Иоанна доминирует на холсте , а за ним обнаженные души корчатся в хаотической буре эмоций, когда они получают белые одежды спасения .

Верхняя часть картины была разрушена в 1880 году. Считается, что на утерянной части мог быть изображен жертвенный ягненок, открывающий пятую печать. [2] Утраченная верхняя картина могла также напоминать другую картину Эль Греко « Концерт ангелов» . Многие считают, что сохранившаяся часть изображает мирскую любовь, а отсутствующая верхняя часть изображает божественную любовь. [3]

Право собственности [ править ]

После смерти Эль Греко в 1614 году работа перешла к его сыну Хорхе Мануэлю Теотокопули . [2] В 19 - м веке, он принадлежал Антонио Кановас дель Кастильо , премьер - министр Испании . Недовольный состоянием полотна, он попытался восстановить его в 1880 году. При попытке реставрации было удалено не менее 175 сантиметров (68,9 дюйма) от верхней части холста, в результате чего Иоанн Евангелист категорически не указал ни на что.

После смерти Кановаса в 1897 году картина была продана за 1000 песет (200 долларов США) Игнасио Сулоаге , художнику, который сыграл важную роль в возрождении европейского интереса к Эль Греко. Картину можно увидеть на фоне его работы Mis amigos , представляющей нескольких известных представителей Поколения 98-го . Известно, что Сулоага показывал картину Пабло Пикассо и Райнеру Марии Рильке . Он заявил, что он обладает «дальновидностью», что сделало его «предшественником модернизма». [4] В 1956 году музей Сулоага продал это произведение искусства Метрополитен-музею в Нью-Йорке , где оно выставлено сегодня.

Сравнение с Les Demoiselles d'Avignon [ править ]

Les Demoiselles d'Avignon Пикассо (1907, холст, масло, 243,9 × 233,7 см. (96,02 × 92,01 дюйма), Нью-Йорк , Музей современного искусства )

Было высказано предположение, что открытие Пятой печати послужило источником вдохновения для ранних кубистских работ Пабло Пикассо , особенно Les Demoiselles d'Avignon , которые отражают экспрессионистскую угловатость картины. Когда Пикассо работал над «Авиньонскими девицами» , он посетил своего друга Сулоагу в его студии в Париже и изучил « Открытие пятой печати» Эль Греко . [5] Связь между Les Demoiselles d'Avignon и открытием Пятой печатибыла выявлена ​​в начале 1980-х, когда были проанализированы стилистические сходства и взаимосвязь между мотивами обоих произведений. [6] Историк искусства Рон Джонсон был первым, кто сосредоточился на отношениях между двумя картинами. По словам Джона Ричардсона , британского историка искусства, у Les Demoiselles d'Avignon «оказывается еще несколько ответов, когда мы понимаем, что картина обязана Эль Греко не меньше, чем Сезанну ». [7]

Эфи Фундулаки настаивает на «деятельности треугольника Пикассо-Сезанн-Эль Греко, который находится в Les Demoiselles d'Avignon ». Фундулаки анализирует снятие пятой печати и заявляет, что одетая фигура в левой части картины и обнаженные фигуры справа демонстрируют противоречие между мирской и божественной любовью. По словам Рольфа Лессе, это могло быть оригинальным вдохновением для Пикассо, который на предварительном рисунке красавиц изобразил студента-медика, держащего череп или книгу, и входящего в комнату, где есть моряк среди обнаженных женщин. [8] Ричардсон, однако, предполагает, что Пикассо знал интерпретацию Коссио относительно вскрытия пятой печати.и основал свою теорию на этом предположении. [9]

Ричардсон и Фундулаки подчеркивают морфологические параллели между Открытием Пятой Печати и Авиньонскими девицами и исследуют отношения Пикассо, Сезанна и Эль Греко. [10] Фундулаки утверждает, что существует сходство форм и что Пикассо изобретательно повторил игру с | V и перевернутыми треугольниками Эль Греко, что он уже начал в «Деревенских жителях» . [11] Согласно Фундулаки, «диалог Пикассо с Эль Греко в « Авиньонских девицах » с помощью Сезанна продолжается в кубизме ». [11] Ричардсон видит Апокалипсис в картине Эль Греко.Открытие Пятой печати как катализатора, который показал Пикассо, как использовать духовную энергию великого религиозного художника в своих демонических целях. По словам Ричардсона, Пикассо следовал этому апокалиптическому видению всю свою жизнь. [10]

Ссылки [ править ]

  1. ^ В его каталоге картина под номером 327 называется De l'Apocalypsis? (фрагмент)
  2. ^ a b c «Видение святого Иоанна» . www.metmuseum.org . Проверено 15 июля 2020 .
  3. ^ Е. Foundoulaki, От Эль Греко до Сезанна , 116
  4. ^ Майкл Шольц-Гензель. Эль Греко: Доменикос Теотокопулос, 1541–1614 . Taschen , 2004. ISBN 978-3-8228-3171-7 . Стр.90. 
  5. CB Horsley, Шок стариков
  6. ^ Р. Джонсон, Пикассо девицы Авиньона , 102-113
  7. Дж. Ричардсон, Апокалиптический бордель Пикассо , 40–47
  8. ^ Р. Лесс, Источник в Эль Греко для "Девушек Авиньона" Пикассо , 133–134
  9. Дж. Ричардсон, Апокалиптический бордель Пикассо , 45
  10. ^ a b Дж. Ричардсон, Апокалиптический бордель Пикассо , 46
  11. ^ a b Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 102