В Убийствах рассыпаются два отдельные и несвязанные преступлений [1] , которые имели место на гальку , расположенных между Истборном и Pevensey Bay -локально упоминаются как «рассыпается» [2] -в 1920 - х лет. Первое из этих двух убийств - это жестокое убийство 17-летней Ирен Манро в 1920 году, совершенное двумя мужчинами: Джеком Филдом и Уильямом Греем. Второе убийство Крамблз - это убийство в 1924 году 38-летней Эмили Кэй, убитой своим любовником Патриком Махоном.
Три виновники двух «рассыпается убийства» были все пытались в Льюисе Союзы перед г - ном юстиции Avory . [3] Все трое были казнены через повешение в тюрьме Уондсворт . Палачом всех троих был Томас Пьерпойнт . [4]
Убийство Ирен Манро
Задний план
Ирен Вайолет Манро была 17-летней машинисткой, работавшей в фирме дипломированных бухгалтеров на Оксфорд-стрит в Лондоне. В августе 1920 года Манро сообщила своей матери Флоре о своем намерении провести отпуск в одиночестве на морском курорте Истборн, а не навещать родственников в Портобелло , как семья традиционно делала в течение многих лет. [5] [n 1] Ее мать согласилась с этими планами и помогла ее единственной дочери провести две недели в Сисайде, Истборн, прежде чем вернуться в семейный дом в Южном Кенсингтоне . Сама она совершила путешествие по морю, чтобы навестить свою семью в Шотландии 14 августа, отправившись с пирса Ваппинг . [7]
16 августа Манро отправился на Южное побережье . [8] Вскоре она нашла квартиру в 393 Seaside и, как известно, в тот вечер написала письмо своей матери, сообщив ей о ее благополучном прибытии в Истборн и о своих намерениях купить подарки для членов семьи. [9]
По предварительной договоренности Манро заплатила своей квартирной хозяйке, миссис Аде Винниатт, еженедельную стоимость ее комнаты (30 шиллингов ) вперед, и миссис Винниатт позже заявила, что она быстро «полюбила» молодого лондонца, у которого все еще был легкий шотландский акцент . [10]
Отпуск
Вскоре после ее прибытия Манро, как известно, написала второе письмо своей матери, когда она отдыхала на пляже Истборна, снова сообщив ей о своем благополучном прибытии и подробно описав ее посещение местных достопримечательностей, таких как Бичи-Хед, днем ранее (17 августа). . [11] Она закрыла это письмо, написав: «До свидания. Пожалуйста, передайте мой привет бабушке, тете, Джесси и всем остальным. Твою любящую, Рене. XXXX». [12]
Хотя г-жа Винниатт заявила, что Манро была «довольно веселой» в первые дни ее отпуска, позже она заявила, что к 18 августа девочка стала несколько меланхоличной , заявив ей: «Моя мать хотела, чтобы я поехал с ней в Шотландию. . Я должен был уйти. Я бы хотел уйти сейчас ". [13]
Встреча с Филдом и Греем
Через три дня после ее прибытия в Истборн, 19 августа, Манро встретила двух местных мужчин: Джека Альфреда Филда (19 лет) и Уильяма Томаса Грея (29 лет). Эти двое притворились с ней дружбой, предложив показать Манро некоторые местные достопримечательности, прежде чем трио выпьет в местном пабе. Затем Манро вернулась в свой отель на обед, договорившись встретиться с двумя мужчинами на автобусной остановке, расположенной напротив Archery Taven, недалеко от деревни Певенси в тот же день. Перед тем, как покинуть отель незадолго до 15:00, Манро сообщила своей хозяйке о своем намерении поехать в Хэмпден-парк . [14] [n 2]
Согласно последующим показаниям очевидцев, Манро уже ждала на автобусной остановке, когда оба мужчины вышли с платформы автобуса, чтобы встретить ее. Один из последних, кто видел Манро живым, заметил, как она дружелюбно разговаривала с двумя, когда они шли в направлении Крамблов. По словам очевидца, младший из двух мужчин шел под руку с Манро примерно в 16:00 [15].
Убийство
Когда все трое достигли уединенного участка Крамблс, примерно в 300 ярдах от ближайшего жилого участка и в пределах видимости замка Певенси , Манро воскликнула, что устала, прежде чем достать из шелковой сумочки носовой платок, которым она промокнула лицо. . Когда она это сделала, двое мужчин посмотрели друг на друга, и Грей кивнул своему товарищу. Затем Филд поднял трость и поднял оружие на уровне плеч, когда Грей попытался схватить сумочку Манро. Несмотря на испуг, девушка продолжала сжимать сумочку, крича: «Эй, как ты думаешь?» В ответ Филд ударил Манро по рту металлическим наконечником своей трости, выбив два ее зуба, ослабив два других [16] и заставив ее упасть назад и закричать от боли, когда Грей крикнул: «Заткнись!» Затем Филд воскликнул своему товарищу: «Ради бога, сделай что-нибудь!» [17]
В ответ на крики Манро и панический возглас Филда Грей схватил кусок железного кирпича весом 32 фунта, расположенный недалеко от того места, где она упала. [18] Она была затем интенсивно дубинкой по лицу и голове этого раздела кирпича серой, в результате чего она умерла от шока , и , хотя , скорее всего , глубоко в бессознательном состоянии , Munro , возможно, жил до тридцати минут , прежде чем поддаться ее травмы. [19] Грей затем спрятал сумочку девушки под своим пальто [20], прежде чем вынуть 9- каратную сумку . золотое кольцо с одного из ее пальцев. [21] [n 3] Оба мужчины затем поспешно похоронили ее тело на пляже в импровизированной могиле глубиной четыре фута , [22] сначала прикрыв ее тело пальто и накинув шляпу ей на лицо. Одна из ее ног оставалась открытой над землей. [23] [n 4]
В течение нескольких часов после убийства оба мужчины, как известно, посетили отель Albermarle, где они настояли на том, чтобы две официантки разделили с ними напиток по их выбору, а также купили напитки для нескольких местных женщин на деньги из кошелька Манро. [25] Позже в тот же день двое мужчин посетили Истборнский ипподром , где Филд заплатил двум местным жителям денежные суммы, которые он занял у них несколькими неделями ранее. [26]
На следующий день тело Ирен Манро обнаружил 13-летний мальчик по имени Уолтер Веллер, который чуть не споткнулся о ее обнаженную ногу, когда бежал по пляжу. [27] Ее тело было похоронено на берегу рядом со скоростной железной дорогой, по которой перевозили гравий. [28] Была вызвана полиция, на место прибыли офицеры из Хейлшема и Истборна. В двух ярдах от ее тела был найден большой окровавленный камень, а на месте преступления также были обнаружены две ржавые лопаты . [29] Ее тело было отправлено в морг в ратуше Истборна . [30] Тело Манро было неофициально опознано ее домовладелицей на следующий день и официально опознано ее тетей 22 августа. [31]
На следующее утро Джек Филд прочитал об обнаружении тела Манро в местной газете. Известно, что в 10:30 и Филд, и Грей посетили военный лагерь недалеко от Истборна, надеясь снова записаться в армию . [32]
Расследование
Район Крамблз, где было обнаружено тело Манро, был незамедлительно оцеплен, и 21 августа для наблюдения за расследованием в Истборн был отправлен опытный следователь из Скотланд-Ярда по имени Джордж Мерсер. [33]
Вскрытие показало, что Манро умерла примерно за двадцать четыре часа до того, как ее тело было обнаружено. На нее напали с такой жестокостью, что ее верхняя и нижняя челюсти были сломаны, а несколько зубов выбиты или расшатаны. Вдобавок Манро была сильно избита дубинкой по голове, с переломом левой щеки, доходившим до левого виска . Первый серьезный удар по левой стороне головы Манро привел к тому, что она потеряла сознание, а смерть наступила в результате травмы мозга. [34] Ее правый висок также получил рваную рану. Первоначальные подозрения в том, что убийство было совершено на сексуальной почве, были опровергнуты, когда коронер обнаружил, что девушка не подвергалась сексуальному насилию. [35]
Установив личность умершего и узнав от г-жи Винниатт о ее намерениях посетить Хэмпден-парк, следователи посетили многочисленные местные кинотеатры, квартиры и частные отели в своих расследованиях. Опрос официанток отеля Albermarle показал, что двое местных мужчин по имени Билли и Джек были постоянными посетителями бара в салуне отеля за несколько недель до убийства, и, хотя ни один из них, похоже, не тратил много, вечером 19 августа оба мужчины имели были «переполнены» деньгами. По словам официанток, оба мужчины были «разорены», когда они посетили помещение в день убийства Манро, хотя, когда они вернулись в бар в тот вечер, оба «справедливо разбрасывались [деньгами]». «Билли» был одет в костюм в елочку; «Джек» был одет в темный костюм и тканевую кепку. Оба мужчины оставались в баре во второй половине дня 19 августа примерно до 14:30, а Билли начал заигрываться с одной из официанток, мисс Дороти Дакер. [36]
Незадолго до того, как двое покинули помещение, Дакер отказался подать им бесплатный напиток. В ответ они пообещали вернуться в бар тем же вечером, а Билли сказал мисс Дакер: «Хорошо, если вы подождете до вечера, к тому времени у нас будет больше денег». [37]
Вскоре в результате полицейского расследования было установлено, что Мунро был замечен многими людьми, разговаривавшими с двумя мужчинами ранним днем 19 августа. Пятеро из этих свидетелей были рабочими, которые работали над Крамблами в день убийства и видели, как Манро шел по линии легкорельсового транспорта в направлении от Истборна. По словам этих свидетелей, девушка взглянула в их сторону и улыбнулась, проходя мимо них, прежде чем потянуться, чтобы погладить бездомного котенка, прежде чем трио продолжило идти в направлении Певенси. [38] Каждый без колебаний идентифицировал Манро как девушку, которую они видели с двумя мужчинами. Один из этих мужчин был заметно старше другого, который был ближе к возрасту девочки. Хотя одежду, которую носил младший из мужчин, нельзя было точно описать, кроме того факта, что это был, скорее всего, синий костюм, пожилой мужчина был одет в новый костюм с характерным рисунком в елочку . Человек, идущий под руку с Манро, нес палку с металлическим наконечником в форме головы собаки на одном конце. [39]
Другой свидетель, Фредерик Уэллс, сообщил старшему инспектору Мерсеру 23 августа, что он также видел, как Манро шел в направлении Крамблов в компании этих людей, младшего из которых он часто видел в Истборне за две недели до убийства. добавляя, этот человек часто носил желтую палку с головой собаки на ручке. Уэллс добавил, что в последний раз видел, как эта троица карабкалась под забор в пятидесяти ярдах от железнодорожной линии, пересекающей гальку. 24 августа Уэллс сопровождал полицию в районе Истборна, где вскоре заметил, как двое мужчин разговаривают с тремя молодыми женщинами. Уэллс сообщил полиции, что это были двое мужчин, которых он видел в компании Манро пятью днями ранее. [40]
Первый выпуск
Днем 24 августа полиция арестовала Филда и Грея по подозрению в убийстве. Их отвезли в полицейский участок Латимер-роуд Истборна, где Филд, как известно, заметил инспектору: «Мы этого ожидали, поскольку мы оба носим серые костюмы». Оба мужчины представили подробные заявления о своих передвижениях ранним днем 19 августа, в которых каждый утверждал, что был в компании другого в Альбермарле [41], прежде чем вернуться в дом Грея, где они съели еду, приготовленную Греем. жена перед тем, как провести остаток дня на ипподроме. [42] Пятеро рабочих, которые видели Манро, идущего по линии легкорельсового транспорта, не смогли опознать ни Филда, ни Грея на параде удостоверений личности , и оба были первоначально освобождены из-под стражи 26 августа. [43] [n 5]
Дальнейшие свидетельские показания
Следователи получили достаточно свидетельских показаний людей, опровергающих заявления обоих мужчин, поскольку несколько свидетелей вспоминали, что видели, как двое мужчин выходили из Альбермарла и садились в автобус, идущий в направлении таверны для стрельбы из лука. Полиция поговорила с кондуктором автобуса Джорджем Блэкмером, который сообщил следователям, что хорошо знает обоих мужчин, и подтвердил, что они действительно вышли из его автобуса возле таверны Archery Tavern, хотя, вопреки показаниям их свидетелей, двое не просто шли по Певенси-роуд, но что девочка-подросток с темными волосами, в черной шляпе и с зеленым пальто на руке вышла из автобусной остановки, чтобы поприветствовать их со словами: «Привет, Джек!» [44] Показанная фотография Манро, Блэкмер определенно идентифицировал ее как девушку, которая подошла к Филду и Грею в таверне для стрельбы из лука. [45]
30 августа моряк по имени Уильям Путланд сообщил своему командиру, что видел Мунро - лицо которого он узнал по газетным статьям - находящимся в компании двух мужчин, когда он был в отпуске в Истборне. Заявление Патнэма было должным образом направлено в полицию Истборна, и 2 сентября старший инспектор Мерсер опросил этого человека. Два дня спустя Патнэм сопровождал полицию в Истборне. Наблюдая за двумя мужчинами, пьющими чай в кофейном ларьке, Патнэм определенно определил молодого человека как человека, которого он наблюдал, идущего рука об руку с Манро, добавив, что, хотя он теперь был в шляпе-трилби , на нем была мягкая кепка. 19 августа. Показав несколько шляп и кепок в полицейском участке, Патнэм указал на марку, идентичную той, которую, по словам очевидцев, носил младший из двух мужчин, которых видели с Манро в день ее убийства. [46]
«Вы получили мое заявление , и вы не тот человек, чтобы не верить ему. Раньше я молчал, но на этот раз не буду. Я сказал вам правду». |
- Джек Филд разговаривает с главным инспектором Джорджем Мерсером после того, как ему сообщили, что ему предъявлено обвинение в убийстве Ирен Манро. 4 сентября 1920 г. [47] |
Арест
Не удалось найти лиц, которые подтвердили бы рассказы обоих мужчин полиции о своих передвижениях 19 августа, при этом следователи также обнаружили, что Филд и Грей пытались убедить местную служанку утверждать, что она была в их компании во время убийства. . Согласно многочисленным свидетельствам очевидцев, двое мужчин вместе с Манро шли в направлении Крамблз, где на следующий день было обнаружено ее тело. Кроме того, двое из этих свидетелей также заявили, что Филд нес отличительную желтую трость с наконечником в форме собачьей головы на одном конце. В ходе обыска в доме Филда был обнаружен этот предмет, и в домах обоих мужчин были обнаружены отличительные предметы одежды, которые, по словам очевидцев, носили люди из компании Манро. [48] В свете этих событий, оба мужчины были повторно арестованы и обвинены в убийстве Манро вечером 4 сентября.
Официальное расследование смерти Манро возобновилось 6 сентября. На этом слушании присяжные вынесли приговоры об умышленном убийстве в отношении обоих подсудимых. Оба содержались под стражей в Мейдстонской тюрьме . [49]
Пробный
Суд над Филдом и Греем по делу об убийстве Ирен Манро начался в суде присяжных Льюиса 13 декабря 1920 года. Оба человека предстали перед судом Авори , и оба не признали себя виновными по предъявленным обвинениям. [50]
В своем вступительном заявлении от имени Короны прокурор Чарльз Гилл обрисовал жизнь обоих обвиняемых, описав их как безработных бывших военнослужащих и близких соратников с историей мелких краж и грабежей, прежде чем описать, как Манро ездил в Истборн на две недели. праздник 16 августа и ее встреча с обвиняемыми через три дня. Ссылаясь на день убийства, Гилл сослался на показания, которые оба мужчины дали полиции в день их первоначального ареста, и на то, что эти показания почти идентично соответствовали их местонахождению в Певенси во время убийства, хотя многочисленные независимые очевидцы будут свидетельствовать, что видели двух мужчин в компании Манро, идущих в направлении Крамблз и на них, доказывая, что их заявления были умышленно неточными. Гилл также заявил, что доказательства докажут, что обвиняемые активно стремились сфабриковать ложное алиби . [51]
Свидетельские показания
На второй день судебного разбирательства доктор Кэдман дал показания по поводу осмотра тела Манро, лежавшего на Крамблс, в 23:00 20 августа. Кэдман заявил, что трупное окоченение было настолько хорошо установлено, что он не мог двигать конечностями, добавив, что, по его мнению, девочка умерла от двенадцати до двадцати четырех часов. После перекрестного допроса , проведенного адвокатом Грея Эдвардом Маршаллом Холлом , Кэдман признал, что его первоначальная оценка подразумевала, что девушка не могла быть убита до 23:00 19 августа. В качестве опровержения Чарльз Гилл, преуспевший в Кэдмане, признал, что он основывал свою оценку на времени смерти исключительно на том факте, что кровь текла из левой ноздри Манро, когда ее тело было доставлено с места преступления в морг, и что он ожидал крови в теле человека, умершего более суток, чтобы полностью свернуться . [52]
Чтобы еще больше дискредитировать показания доктора Кэдмана, доктор Джеймс Адамс свидетельствовал от имени обвинения, что, проведя официальное вскрытие тела Манро 21 августа, он не сомневался, что ее смерть наступила где-то между 3: 30 и 17:30 19 августа. Когда его попросили высказать свое мнение о выделении жидкости из носа девушки, Адамс сказал, что выделения были сывороткой, напоминающей кровь. Другой медицинский эксперт, проводивший позднее вскрытие тела Манро по имени Реджинальд Элворти, также дал показания на второй день слушаний. Показания Элворти точно соответствовали показаниям Адамса, и этот врач добавил, что, если бы доктор Кэдман измерил температуру внутри тела девушки, он бы более точно указал время смерти. [53]
Две барменши отеля Albermarle, Дороти Дакер и Элси Финли, дали показания в суде о передвижениях обвиняемых в день убийства Манро, добавив, что во второй раз, когда они побывали в баре-салуне отеля, оба мужчины проводили экстравагантно и курит дорогие сигареты. За показаниями этих свидетелей последовали многочисленные очевидцы, которые засвидетельствовали, что видели двух мужчин в компании Манро - одного или обоих, которых каждый свидетель мог точно опознать. Затем служанка по имени Хильда Мод Бакстер свидетельствовала об усилиях обоих обвиняемых - которых она не знала - убедить ее составить ложное алиби, добавив, что утверждения обоих мужчин о том, что они были в ее компании, не соответствовали действительности. Певенси в день убийства. Показания Бакстера были подтверждены двумя другими служанками, каждая из которых свидетельствовала, что Бакстер не покидал собственность своего работодателя во второй половине дня 19 августа. [54]
Показания подсудимого
Ни Филд, ни Грей не казались особенно заинтересованными в судебном разбирательстве, и хотя Грей предпочел не давать показания в свою защиту, по совету своего защитника Дж. Д. Касселса Филд встал и дал показания в свою защиту 15 декабря. Отвечая на вопросы своего защитника, Филд рассказал о своих передвижениях с 18 по 20 августа. Он признался, что у него было мало денег на указанные свидания, хотя он отрицал, что когда-либо встречался с Ирен Манро и был на той неделе в Crumbles; настаивая на том, что, хотя он и Грей действительно вышли из автобуса возле таверны для стрельбы из лука во второй половине дня 19 августа, оба посетили ближайший цирк, прибыв на это место примерно в 14:45. Филд настаивал на том, что все деньги, которые он потратил на это даты были взяты из еженедельного пособия по безработице в размере 29 секунд, полученного им утром в день убийства. [55] Филд признал, что он и Грей пытались повторно завербоваться в армию 21 августа, но утверждал, что причина заключалась в том, что пенсия Грея была недавно уменьшена, и что он также знал, что его пособие по безработице не будет продолжаться бесконечно. [56]
Отвечая на вопрос о более ранних показаниях свидетелей, которые поместили обоих мужчин в компанию Манро во второй половине дня 19 августа, когда они шли к месту на Крамблс, где на следующий день было обнаружено ее тело, Филд настаивал на том, что эти показания были неточными. [57] Он также заявил, что причина, по которой он и Грей пытались убедить Хильду Бакстер предоставить им алиби [58] до их ареста, заключалась в том, что эти двое «никого не видели» в Певенси во второй половине дня. 19 августа, и поэтому они боялись, что их алиби не поверит. [59]
После завершения показаний Филда товарищ по заключению, который познакомился с Греем во время предварительного заключения в тюрьме Мейдстона, показал, что Грей признался ему, что он «был с девушкой почти до того часа, когда [убийство] произошло», добавив, что он намеревался убедить другого заключенного заявить, что он видел Манро в компании моряка на Крамблс до ее убийства, поскольку полиция не смогла доказать, что он совершил преступление. По словам этого заключенного, Грей отрицал убийство девушки, хотя знал, что она была убита, «уронив камень на голову», поскольку он видел настоящий кирпич, которым она была убита. Другой заключенный также свидетельствовал о попытках Грея убедить его дать показания, что он и Филд были с ним в цирке 19 августа. Затем два надзирателя из тюрьмы Мейдстон показали, что они наблюдали более одного незаконного разговора между Греем и одним из заключенных. [60]
Заключительные аргументы
17 декабря оба адвоката представили присяжным свои заключительные аргументы . Первым выступил Чарльз Гилл, который рассказал о многочисленных свидетелях, которые свидетельствовали о том, что видели двух обвиняемых с Манро незадолго до того, как несколько медицинских экспертов дали показания, что она была убита, и о последующих попытках подсудимых придумать ложное алиби относительно их местонахождения в этом месте. время. Гилл утверждал, что доказательство убийства Манро между 15:30 и 17:30 было "подавляющим", добавив, что, если бы Манро был убит вечером, как утверждала защита, она, несомненно, вернулась бы в свою квартиру для обеда. . Ссылаясь на показания одного из заключенных, который заявил, что Грей сообщил ему, Манро был убит большим камнем, брошенным ей на голову, Джилл заявил: «Обвинение правое. [Грей] знает». [61]
Обращаясь к присяжным от имени Филда, Дж. Д. Касселс заявил, что обвинение от имени своего клиента «полностью основано» на косвенных доказательствах , подчеркнув, что пять рабочих, которые работали над «Крамблз» недалеко от места убийства Манро, не смогли идентифицировать личность. либо ответчик. Касселс указал на неточности, которые некоторые свидетели предоставили следователям при описании одежды либо умершего, либо мужчин, замеченных в ее компании, прежде чем сделать вывод, что убийство должно было быть совершено в сумерках или после них, а не средь бела дня, недалеко от железнодорожной хижины. . Ссылаясь на более ранние показания доктора Кадмана, Касселс заявил, что, если присяжные примут его показания о том, что Манро не мог быть убит до 23:00 19 августа, это будет «концом дела» для обвинения. [62]
Затем от имени Грея выступил Эдвард Маршалл Холл. Обрисовывая характер Манро, Холл подчеркнул, что маловероятно, чтобы «женственная, образованная» молодая женщина, которая, как известно, была «привередлива в выборе компании», стала бы искать знакомства с двумя безработными, не амбициозными и сильно пьющими людьми, такими как ответчики. Затем Холл сосредоточился на медицинских доказательствах, подчеркнув, что мнение доктора Кэдмана о времени смерти Манро заслуживает тщательного рассмотрения, добавив, что Манро, несомненно, закричала бы, если бы ударили ему по рту, но никто не сообщил, что слышал ее крики или слышал, как свалили черепицу. ее тело после ее смерти. Ссылаясь на утверждение обвинения о том, что мотивом убийства было ограбление, и на показания Дороти Дакер о том, что его клиент пообещал ей, что он и Филд «получат больше денег» ближе к вечеру 19 августа, Холл утверждал, что Манро не стоит грабить. и никаких доказательств преднамеренности не существовало . Холл закончил свой заключительный аргумент, заявив, что если присяжные не могут принять доказательства, выдвинутые обвинением, как окончательные , и Грей, и Филд имеют право на оправдательный вердикт. [63]
Убеждение
Суд длился пять дней. В окончательном обращении к присяжным 17 декабря судья Авори сообщил коллегии, что оба мужчины были обвинены в убийстве Манро, причем один обвиняемый помогал другому, добавив, что «несущественно», кто из обвиняемых на самом деле убил девушку. Судья Авори также проинструктировал присяжных не допускать, чтобы на их решение влияли какие-либо материалы, относящиеся к убийству, которое они прочитали, заявив: «Я предупреждаю вас, только чтобы вынести обвинительный приговор, если он будет удовлетворен вне всех разумных сомнений в отношении [обвиняемых '] чувство вины." Затем присяжные удалились для вынесения приговора.
Присяжные совещались чуть более часа, прежде чем признать обоих мужчин виновными в убийстве Манро, [64] хотя из-за их убеждений не существовало никаких доказательств преднамеренности, присяжные рекомендовали пощады для обоих обвиняемых. [65] Услышав приговор, лица обоих мужчин побледнели , и Филд заметно ухватился за поручень, чтобы не упасть. [66]
Официально вынося смертный приговор обоим мужчинам, судья Авори заявил: «Джек Альфред Филд и Уильям Томас Грей, вы были признаны виновными в грязном и жестоком убийстве, и ваша защита, которую вы [оба] придумали, продемонстрировала свою состоятельность. неправда. Моя обязанность теперь состоит в том, чтобы вынести вам приговор по закону. Этот приговор заключается в том, что вас доставят отсюда в законную тюрьму, а оттуда к месту казни, и чтобы вы были там повешены за шею, пока не умрете , и чтобы ваши тела были впоследствии похоронены в пределах тюрьмы, в которой вы будете в последний раз заключены перед казнью, и я приказываю, чтобы этот приговор был приведен в исполнение в тюрьме Уондсворт. И да смилостивится Господь над вашими душами ». [67] [68]
Мотив
Мотивом убийства Манро было ограбление. Оба мужчины были безработными в течение длительного периода времени после увольнения из вооруженных сил. [69] [n 6] Ни один из них не был склонен работать, чтобы заработать себе на жизнь, и вскоре после того, как они познакомились в июне 1920 года, у обоих появилась привычка совершать случайные мелкие кражи [71], а за две недели до этого убийство Манро, дружба и грабеж туристов. Филд ударил Манро по лицу, когда она отказалась выдать сумочку, содержащую примерно 2 фунта 10 шиллингов [72], после того, как Грей попытался украсть сумку из ее владения после того, как двое заманили девушку в уединенное место. Грей был тем человеком, который смертельно избил Манро, хотя Филд инициировал физическое нападение , ударив Манро по рту наконечником своей трости. [n 7]
Апелляции и исполнение
Оба мужчины подали апелляции на свои приговоры. Эти апелляции были рассмотрены 17 и 18 января 1921 года. [74] На этом слушании каждый обвинял другого в убийстве Манро. По словам Филда, они впервые увидели Мунро, идущего по набережной 17 августа, и познакомились с ней на следующий день. Эти двое были в компании Манро в день убийства, хотя он оставил их одних на Крамблс. Он шел к заливу Певенси , где встретил Грея, который сообщил ему, что между ними произошла ссора, и Манро «ушел домой». [75] Он не знал о намерениях Грея по отношению к Манро, хотя Грей впоследствии признался ему, что он « оглушил » Манро, прежде чем похоронить ее заживо. Грей отрицал эти обвинения, утверждая , что расстался с Филдом в отеле Albermarle примерно в 14:30, вернувшись домой. По словам Грея, он не видел Филда снова до 18:40. Грей также утверждал, что Филд позже признался ему, что шел с Манро на Крамблс, [76] где он сказал что-то, что не понравилось девушке, заставив ее пощечину ему пощечину. [77] Затем он ударил девушку, заставив ее потерять сознание, и, опасаясь, что Манро сообщит о нем в полицию, затем ударил ее по голове железным кирпичом, «вытащив ее прямо», прежде чем похоронить ее тело. [78]
Главный судья Лорда отверг эти призывы на 18 января, [79] , описывающий обновленные счета событий, как мужчины , так как отчаянный, последний оплот измышления , придуманных , чтобы избежать последствий своего преступления, помещая вину на другого. [80] Оба мужчины были казнены в тюрьме Уондсворт в 8:00 утра [81] 4 февраля. [82] Двум репортерам разрешили стать свидетелями казни, и около 200 человек ждали официального уведомления за пределами тюрьмы. Ни один из мужчин не признался в убийстве Манро перед казнью, [83] хотя оба оставили в своих камерах послание благодарности за письма и выражения сочувствия, которые они получили от семьи и друзей в ожидании казни. [84]
Убийство Эмили Кэй
Ранний период жизни
Патрик Махон родился в 1890 году в Эдж-Хилл, Ливерпуль, в семье ирландцев , принадлежащих к среднему классу. Он вырос в пригороде Вест-Дерби . В детстве Махон оказался отличным учеником и талантливым футболистом. Он также был постоянным посетителем местной католической церкви. [85]
Вскоре после окончания школы Махон устроился бухгалтером . Позже он стал служителем церкви и учителем воскресной школы. Махон женился на своей невесте Джесси, с которой он впервые познакомился в школе, 6 апреля 1910 года. У пары было двое детей. [86] В том же году Махон был арестован за ограбление дома священника. [87]
Криминальное прошлое
В 1911 году Махон украл 123 фунта стерлингов у своих работодателей, бросил жену и сбежал на остров Мэн с другой женщиной. Власти отнеслись к нему снисходительно за это преступление, получив формальное предупреждение . Жена Махона также простила его, и он вернулся к ней, получив работу в молочной фирме Уилтшира . Он потерял работу в 1912 году после того, как его работодатели обнаружили, что он украл 60 фунтов стерлингов. За это преступление Махон был заключен в тюрьму на один год. [88] После освобождения Махон и его жена переехали в город Калне , где родились их двое детей. Живя в Кальне, Махон пристрастился к азартным играм. [89]
Известно, что в 1916 году Махон совершил попытку убийства служанки в городке Чертси графства Суррей . В этом случае девушка обнаружила, что Махон ограбил дом ее работодателя, после чего он напал на нее с молотком, ударив ее по голове как минимум девять раз. Прежде чем девушка потеряла сознание, Махон спросил ее, где хранятся ключи от сейфа ее работодателя. [90]
Жертва этого нападения пришла в сознание и обнаружила, что ее обнимает Махон, который умолял ее простить его. [91]
Махон предстал перед судом Дарлингом за это нападение при отягчающих обстоятельствах. Медицинские показания на этом суде показали, что Махон, вероятно, намеревался убить эту молодую женщину, и если бы у нее не было такой пышной шевелюры, она, вероятно, умерла бы от полученных травм. [92] Махон просил снисхождения , заявив о своем намерении присоединиться к армии. [93] Однако он был приговорен к пятилетнему тюремному заключению, причем судья Дарлинг заявил, когда он назначил этот срок: «Я пришел к выводу, что вы не только грабитель, не только трус, но и скрупулезный лицемер ". [94] [n 8]
Работа
Махон был освобожден из тюрьмы в апреле 1919 года. [97] Он вернулся к своей жене, которая к этому моменту работала секретарем в фирме Consols Automatic Aerators Ltd. в Санбери-на-Темзе. Джесси Махон устроила своего мужа на работу продавцом в этой компании. Фирма, и семья переехала из Калне в лондонский пригород Ричмонд . [98]
Встреча с Эмили Кэй
В 1922 году Махон был повышен до должности менеджера по продажам, зарабатывая примерно 42 фунта стерлингов в месяц. Обязанности Махона требовали от него регулярных поездок в лондонский Сити , в офисы Robertson, Hilll and Co. в Моргейте . [99] Во время визита в эту фирму в августе 1923 года он встретил 37-летнюю незамужнюю женщину по имени Эмили Бейлби Кэй, [100] которая работала стенографисткой и личным секретарем отца писателя Иэна Хэя . Через несколько недель после встречи у них завязался роман. [101] [n 9]
Кай была лишь одной из нескольких женщин, с которыми Махон вел дела на протяжении всего своего брака, и Махон, который представился Кей как Дерек Паттерсон [103], вероятно, вступил в этот роман, когда обнаружил, что у Кей есть сбережения, оцениваемые в 500 фунтов стерлингов. эквивалент примерно 31 300 фунтов стерлингов по состоянию на 2021 год[Обновить]). [104]
Роман и беременность
Примерно через три месяца после того, как Махон и Кэй начали свой роман, Кай, к своей радости, обнаружила, что беременна. [105] В марте Кэй заболела гриппом . Чтобы выздороветь, она отправилась в прибрежный курортный город Борнмут , где вскоре к ней присоединился Махон, который подарил ей обручальное кольцо с бриллиантами и сапфировыми кластерами, которое он ранее купил у ювелира Саутгемптона . Той ночью они делили комнату в отеле South Western, где Махон расписался в реестре как мистер и миссис П. Х. Махон. [106]
Покупка Махоном обручального кольца, кажется, убедила Кэй, что заявления Махона о его намерениях жениться на ней были искренними. [107] Вернувшись на работу, Кай сообщила друзьям и родственникам, что они с Махоном скоро поженятся и эмигрируют в Южную Африку , [108] заявив секретарю компании: «Все решено, моя дорогая - дата [свадьбы]!» 5 апреля Кэй написала письмо своей сестре, в котором она заявила, что Махон поехал в Ленгни, чтобы осмотреть бунгало с целью сдачи его в аренду на несколько недель, поскольку они завершили свои планы по эмиграции. [109] Также известно, что она сняла 404 фунта стерлингов из своих сбережений в феврале 1924 года - подавляющая часть этих денег была либо отдана Махон, либо потрачена, либо иным образом инвестирована в ее планы на будущее, которые, как она считала, они имели вместе. [110]
Офицерский дом
По словам Махона, после того, как Кай сообщила ему о своей беременности, он испугался, что его жена снова обнаружит его измену . Однако он утверждал, что Кай знал, что он женатый мужчина до их романа, и что вскоре после того, как Кай обнаружила, что беременна, она настояла на том, чтобы двое предприняли то, что она назвала «любовным экспериментом», с помощью которого она могла бы убедить его в его сопротивлении. Отказ от своей жены и дочери можно было бы преодолеть, если бы они провели длительный период времени в одиночестве, прежде чем вступили в двоебрачный брак. [111] [n 10] Скорее всего, как средство умышленного убийства Кэй, Махон согласился на это предложение и успешно убедил ее поехать в бунгало в Истборне, известное как Officer's House, расположенное рядом с Crumbles, которое он арендовал под вымышленное имя Уоллер. [113]
Известно, что Кэй отправилась в Истборн 7 апреля. Она пробыла пять дней в отеле Kenilworth Court, а 12 апреля отправилась в Дом офицеров. Сообщив жене, что он собирается «по делам» на несколько дней, Махон также отправился в бунгало в выходные 12-13 апреля, сообщив Кей телеграммой о встрече на вокзале Истборна . [114] Перед поездкой в Истборн Махон, как известно, купил десятидюймовый поварской нож и шипованную пилу [115] в магазине скобяных изделий , расположенном недалеко от лондонского вокзала Виктория . [116]
Убийство
14 апреля Кай, как известно, написала письмо другу, в котором говорилось, что она и Маон планируют поехать в Лондон на следующий день, чтобы Махон мог получить паспорт, добавив, что «[Махон], в частности, хочет попасть в Париж. на Пасху » [117] и что они должны провести« около двух недель »в Истборне, прежде чем эмигрировать в Южную Африку. [118] Махон позже сообщил следователям, что первоначально он согласился на просьбу Кей о получении паспорта, хотя в Лондоне он передумал, и пара вернулась в Истборн. [119]
Позже Махон предоставил следователям несколько различных версий убийства Кэй, как в деталях событий, связанных с ее смертью, так и в фактической дате преступления. На последующем судебном разбирательстве он показал, что по возвращении в Дом офицеров 15 апреля он принес ведро с углем в гостиную, а затем зажег огонь, когда Кай написала еще одно письмо своему другу. Когда Кэй закончила писать это письмо, она повернулась к нему, настаивая на том, чтобы он написал письмо своим друзьям, информируя их о своем решении переехать в Южную Африку. Махон отказался, в результате чего Кай стала взволнованной, заявив: «Пэт, я полон решимости уладить этот вопрос сегодня вечером так или иначе. Разве ты не понимаешь, Пэт, как сильно я тебя люблю?» [120] Затем Махон сообщил Кей о своем намерении заснуть. Затем она бросила в него топор и пропала. Завязалась драка, в которой каждый схватил другого за горло. Затем они упали на шезлонг, и Кай смертельно ударилась головой о ведро с углем. По словам Махона, не сумев ее оживить , он только «ближе к рассвету или на рассвете» осознал, каким «дураком» он был, не пытаясь обратиться за медицинской помощью. Затем, 18 апреля, он накрыл тело Кэй шубой, отрезав ей голову и ноги и уложив ее тело в дорожный сундук, продолжая размышлять о своем затруднительном положении. [121] [122]
16 апреля Махон пригласил женщину, с которой он недавно познакомился, по имени Этель Дункан, провести с ним пасхальные выходные в бунгало. Дункан согласился, и на следующий день Махон послал ей телеграфный заказ на 4 фунта стерлингов и телеграмму с указанием встретиться с ним на вокзале Истборна следующим вечером. Дункан ждал на станции, когда Маон прибыл примерно в 19:50 18 апреля. Она отметила, что его запястье было перевязано, что, по утверждению Махона, было результатом того, что он спас женщину от падения с автобуса тем утром. [123]
Махон и Дункан провели три дня в Офицерском доме, причем Махон потратил их расточительно, настаивая на том, чтобы двое по вечерам обедали в роскошных ресторанах, а однажды посетил лондонский Палладиум . [124] Двое расстались в пасхальный понедельник. Затем Махон вернулся в Дом офицеров, где начал расчленять тело Кэй. [125]
Расчленение
В течение следующей недели тело Кэй было сильно расчленено . Ее голова, ступни и ноги были сожжены в камине бунгало 22 апреля, прежде чем Махон смыл обугленные череп и фрагменты костей в совок . [n 11] Позже он измельчил эти части тела Кэй на «чрезвычайно маленькие» фрагменты, которые, как он утверждал, выбросил через садовую стену Офицерского дома. Никакие части черепа Кей не были обнаружены [127], хотя часть ее челюстной кости и несколько зубов были позже извлечены из кучи мусора. [128] Большая часть ее матки также так и не была найдена. [129]
26 мая Махон вернулся в бунгало, чтобы продолжить расчленение тела Кэй. Сначала он отсек руки от туловища, а затем расчленил туловище ее тела. Некоторые участки ее тела были сварены в этот день. Эти порции были помещены в коричневый мешок, который Махон позже выбросил из окна вагона, возвращаясь в свой дом в Ричмонде. [130]
Первоначальные открытия
За годы, прошедшие после освобождения Махона из тюрьмы в 1919 году, его жена стала все более подозрительно относиться к длительным периодам времени, которые Махон проводил вне дома под предлогом командировок. Подозревая, что ее муж снова ведет роман и / или играет в азартные игры, Джесси Мэхон 30 апреля 1924 года наняла детективного инспектора по имени Джон Берд для расследования дела ее мужа [131].
Обыскивая карманы одного из костюмов своего мужа 1 мая, Джесси обнаружила ипподром и билет камеры хранения от 28 апреля на сумку, которая в настоящее время хранится на вокзале Ватерлоо . Предъявив билет Бирду, они отправились на станцию Ватерлоо, чтобы осмотреть сумку Гладстона, которая, хотя и заперта, содержала большой нож и окровавленную ткань. Борода убедила Джесси вернуть билет к костюму ее мужа, прежде чем связаться со Скотланд-Ярдом, чтобы сообщить о своем открытии. Инспектор Перси Сэвидж извлек из сумки небольшой образец ткани для проведения судебно-медицинской экспертизы . Анализ этого образца показал, что пятна принадлежат человеческой крови. Затем к участку прибыли два полицейских под прикрытием, которым было приказано арестовать Махона, когда он приедет забрать сумку. [132]
Арест
2 мая в 18:15 Махон был арестован, когда прибыл на станцию Ватерлоо и попытался заплатить 5 дней, чтобы забрать эту сумку. [133] Подтвердив, что сумка была его собственностью, Махона сопроводили в полицейский участок Кеннингтона, чтобы дождаться прибытия инспектора Сэвиджа. Затем его доставили в Скотланд-Ярд как для допроса, так и для проверки содержимого его сумки. При вскрытии выяснилось, что в нем была женская одежда и кухонный нож, все они были сильно испачканы кровью и жиром и сбрызганы дезинфицирующим средством. [134] Из сумки также была извлечена парусиновая сумка с инициалами Кайе. [135]
На вопрос о том, почему в нем были нож и одежда, сильно запачканная кровью, Махон сказал: «Я люблю собак. Полагаю, я нес домой мясо для [наших домашних] собак в нем». [136] В ответ инспектор Сэвидж ответил: «Собачье мясо? Но это человеческая кровь. Вы не заворачиваете собачье мясо в шелк. Ваше объяснение меня не удовлетворяет». [137]
«Интересно ... можете ли вы осознать, как ужасно для тела быть активным, а разум ... бездействовать?» |
- Патрик Махон беседует с инспектором Перси Сэвиджем незадолго до официального признания в убийстве Эмили Кэй. 2 мая 1924 г. [138] |
Признание
Поначалу он уклончиво ответил на то, как эти окровавленные предметы оказались в его распоряжении, но после нескольких часов допроса Махон внезапно замолчал, заметив: «Я обдумываю свою позицию». Он снова замолчал почти на пятнадцать минут, прежде чем сказать: «Я полагаю, вы все знаете. Я скажу вам правду». [139] Затем он признался в своей роли в смерти Кей, которая, как он утверждал, была случайной , когда во время драки они упали на шезлонг, а Кай ударилась головой о утюг. бачок с углем, который он принес в комнату ранее днем. По его словам, ее тело можно было найти в бунгало, которое он арендовал в Истборне. [140]
По словам Махона, в течение «нескольких часов» он безуспешно пытался оживить Кэй, прежде чем решил расчленить ее тело тупым ножом, который уже был в бунгало. [141] Затем он утверждал, что купил поварской нож и пилу для шипов в Лондоне, прежде чем вернуться в Дом офицеров, где 20 апреля он начал расчленять и избавляться от тела Кайе. [142] [n 12] Махон утверждал, что в конечном итоге решил избавиться от рассеченных частей, выбрасывая их через окна железнодорожных вагонов, [144] и успешно избавился от некоторых частей ног Кэй таким образом 1 мая. Он намеревался таким же образом избавиться от содержимого своей сумки с гладким камнем, когда был арестован на вокзале Ватерлоо тем утром. [145]
Открытие
Получив признание Махона, следователи отправились в Сассекс. Связавшись со своими коллегами в полиции Восточного Суссекса , полиция отправилась в Дом офицеров. В тот же день части гнилого и расчлененного тела Кай были найдены в дорожном сундуке, на котором выгравированы ее инициалы. Прежде чем связаться со Скотланд-Ярдом, инспектор Сэвидж поместил сундук в посудомойку . Патологоанатом сэр Бернард Спилсбери прибыл в Истборн 4 мая, чтобы помочь в обнаружении и исследовании останков. [146]
Осмотр места преступления
В спальне Офицерского дома следователи обнаружили «ржавую и жирную» шипованную пилу с еще прикрепленным куском плоти, а также многочисленные предметы окровавленной женской одежды и окровавленное кухонное полотенце. На полу столовой было обнаружено блюдце, содержащее твердый человеческий жир, а в камине этой комнаты была найдена двухгаллонная кастрюля с куском вареной плоти. Крыло этого камина также было забрызгано телом, а исследование пепла выявило более девятисот маленьких обугленных фрагментов человеческих костей. [n 13] В шляпной коробке, извлеченной из судомойки, было обнаружено тридцать семь частей вареной человеческой плоти, мышц и костей, включая лопатку , позвонки и плечевую кость . Очевидно, каждая кость была отрезана пилой. [148]
Внутри путешествующего сундука Спилсбери обнаружил четыре больших участка тела Кей [149], включая нижнюю левую часть живота и таз, участок позвоночника, правую часть ее туловища с еще прикрепленной верхней частью бедренной кости , часть ее тела. правая сторона ее груди, включая большую часть грудной клетки , и левую часть груди Кэй, на которой Спилсбери отметил обширные синяки на плече. Несколько органов , в том числе часть правого легкого Кайе и части ее почек, были прикреплены к стенке туловища. [150] Другие органы, в том числе ее сердце, были извлечены из формы для печенья. Кроме того, дверной проем и ковер в гостиной были сильно залиты кровью. [151] Каждый предмет был каталогизирован и отправлен в лондонскую лабораторию Спилсбери для повторной сборки. [152] [n 14]
Собрав эти части тела Кей в морге, Спилсбери обнаружила, что некоторые части ее тела были кипячены, а другие сожжены. Хотя Спилсбери смог восстановить восстановленные части тела Кей, поскольку ее голова не была восстановлена, он не смог определить фактическую причину смерти, хотя он смог сделать вывод, что она не умерла в результате болезни. [154] Кроме того, исследуя груди Кэй и один яичник, обнаруженный в Офицерском доме, Спилсбери смогла определить, что на момент убийства она находилась на ранних стадиях беременности. [155]
Официальное обвинение
Махону было официально предъявлено обвинение в убийстве Кэй 6 мая. Он ответил на это обвинение, заявив: «Я уже сделал свое заявление. Это не было убийством, как ясно показывает мое заявление». [156] Судебный процесс назначен на 15 июля. [157] [158]
Пробный
Суд над Патриком Махоном по делу об убийстве Эмили Кэй начался перед судьей Авори в суде присяжных в Сассексе 15 июля 1924 года. Он не признал себя виновным по предъявленным обвинениям. [159] Сэр Генри Кертис-Беннетт был главным обвинителем. Махон защищал Дж. Д. Касселс. [160]
В своем вступительном заявлении от имени Короны Генри Кертис-Беннет изложил доводы обвинения против обвиняемых, утверждая, что Махон завязал роман с Кей с единственной целью ограбить ее сбережения, добавив записи, которые будут представлены в качестве доказательств. показывают, что Махон получил четыре отдельных платежа по 100 фунтов стерлингов от Кей за несколько месяцев до ее убийства, и что он обналичил по крайней мере три из этих платежей под псевдонимом Дерек Паттерсон. Обвинение также заявило, что убийство Кея было явно преднамеренным, поскольку, вопреки утверждениям Махона, будут представлены свидетельские показания и доказательства, доказывающие, что он призвал Кая заявить знакомым, что она и «Дерек Паттерсон» скоро эмигрируют в Южную Африку, и что он купил нож шеф-повара и пила для шипа, использованные для расчленения тела Кэй 12 апреля, вопреки его заявлениям в полицию, он купил эти предметы после ее смерти 17 апреля. [161]
Медицинские показания
Бернард Спилсбери дал показания на третий день суда над Махоном. Он поддержал утверждение обвинения о том, что Кэй не могла получить смертельные травмы в результате падения на бункер для угля, отклонив утверждение Махона о том, что смерть Кэй была случайной, как «абсурдную». Спилсбери засвидетельствовал, что обширный синяк на одном из плеч Кей заставил его подозревать, что он забил Кей до смерти с отсутствующей в бунгало рукоятью топора, которая, вместе с ее черепом, так и не была найдена. Спилсбери также заявил, что, вопреки утверждению Махона, что Кэй бросила в него топор до того, как двое вступили в драку, ни на стенах, ни на дверях, ни в дверных проемах в Доме офицеров не было следов удара топором. [162]
Показания подсудимого
Маон решил дать показания в свою защиту 17 июля. Он давал показания более пяти часов; решительное отрицание смерти Кэй было актом убийства. [163] Махон настаивал на том, что он арендовал бунгало не для того, чтобы обеспечить уединение для убийства Кайе, но что он арендовал собственность на два месяца, чтобы сохранить отношения с ней, чтобы позже привести свою жену к недвижимость. Он утверждал, что смерть Кая была случайной, став кульминацией горячего спора, в котором он «увидел красный цвет» после того, как Кай бросила в него топор, прежде чем они схватились, и Кай смертельно ударилась головой о железный угольный бункер. Махон признался, что купил у повара нож и шипованную пилу, с помощью которых он расчленил тело Кэй, но настаивал, что эти инструменты он купил только после ее смерти. [164] Повторив свое утверждение, что смерть Кей была случайной, Махон рухнул на скамью подсудимых. [165]
18 июля сэр Генри Кертис-Беннет подверг перекрестному допросу Махона, который оставался непреклонным в том, что решение об аренде Офицерского дома принадлежало Кей, чтобы она могла доказать свою любовь к нему, и он согласился на это предложение только как на средство доказывая ей, что она «не может сохранить или рассчитывать сохранить» его привязанность, так как он желал оставаться верным своей жене. Он не смог дать удовлетворительного объяснения того, почему он арендовал недвижимость под вымышленным именем или почему он начал дело под псевдонимом. Направляя допрос к дате, когда Махон купил поварской нож и пилу для шипов, Махон настаивал на том, что товары были куплены 17 апреля. В ответ Кертис-Беннет представил счет, подтверждающий, что товары были куплены 12 апреля. [166]
Когда его спросили, почему он затеял роман с Кей, Махон заявил, что, хотя Кей знал, что он женат, она настояла на том, чтобы они завязали роман, и он быстро осознал ее намерения заменить свою жену, заявив: «Ее идея заключалась в том, что если бы мы были вместе наедине, и она могла бы действовать как моя жена, готовить и все такое, она убедила бы меня, что я могу быть полностью счастлив с ней ». [167]
Заключительные аргументы
Адвокаты обвинения и защиты представили свои заключительные аргументы перед присяжными 19 июля. В своем заключительном аргументе перед присяжными адвокат Махона, Джей Ди Касселс, не сделал попытки отрицать неверность Махона или его близость с Кей. Касселс умолял присяжных рассмотреть утверждения Махона о случайной смерти, заявив: «Есть ли перед вами бесчеловечное чудовище или человек, ставший жертвой самого необычного стечения обстоятельств?» [168] Обвинитель сэр Генри Кертис-Беннетт изложил множество доказательств преднамеренности, заявив, что причиной того, что Махон предприняла это дело, было ограбление Кэй ее сбережений. Обрисовывая множество несоответствий в описании преступления Махон, Кертис-Беннетт далее утверждал, что убийство Кэй было мотивировано необходимостью заставить ее замолчать. [169]
Убеждение
В своем заключительном обращении к присяжным 19 июля судья Авори проинформировал комиссию о представленных доказательствах и вариантах, которые им следует рассмотреть. Затем присяжные удалились для вынесения приговора. Они спорили сорок пять минут, прежде чем признали Махона виновным в убийстве Кэй. Выслушав вердикт присяжных, Махон осудил «горечь и несправедливость» поведения судьи Авори, снова настаивая на том, что он не виновен в убийстве. [170]
Официально вынося смертный приговор Махону, судья Авори заявил: «Патрик Герберт Махон, присяжные пришли к единственно правильному выводу на основании представленных им доказательств. Они пришли к такому выводу, ничего не зная о вашей прошлой жизни. . Не может быть никаких сомнений в том, что вы преднамеренно спланировали смерть этой женщины. За это преступление вы должны понести наказание, наложенное законом. Суд приговорил вас к тому, что вас доставят из этого места в законную тюрьму, и затем на место казни, и чтобы вы были там повешены за шею, пока не умрете, и чтобы ваше тело было впоследствии похоронено в пределах тюрьмы, в которой вы будете в последний раз заключены перед казнью. милость твоей душе ". [171]
Обращение и исполнение
В августе 1924 года Махон подал апелляцию на приговор. В его апелляции утверждалось, что присяжные были неправильно направлены судьей Авори, который не дал достаточных инструкций комиссии, чтобы рассмотреть возможность того, что смерть Кей была случайной, и что судья также ошибочно сообщил присяжным, что Махон признал, что Кай умерла от его рук. . Эта апелляция была отклонена лордом-главным судьей 19 августа. [172]
Махон был повешен за убийство Кея в тюрьме Уондсворт в Лондоне 5 сентября 1924 года. [173] Он до конца доказывал свою невиновность и, как известно, объявил голодовку после своего осуждения, а также написал несколько писем, оставив инструкции, которые они не следует открывать до его смерти. [174]
Современные новостные сообщения показывают, что Махон стоически подошел к эшафоту, не произнеся ни слова. [175] Тем не менее, неофициальные сведения предполагают, что Махон оказал сопротивление на эшафоте, очевидно, пытаясь выскочить из ловушки в тот самый момент, когда был нажат рычаг. [176] [177]
Наследие
Последнее из двух убийств в Крамблсе запомнилось как дело об убийстве, которое способствовало совершенствованию судебно-медицинских процедур для сотрудников правоохранительных органов Соединенного Королевства. Реакция полиции на это конкретное дело об убийстве в конечном итоге привело к созданию стандартного набора для реагирования, в просторечии известного как «мешок для убийства», который с 1924 года использовался Столичной полицейской службой при расследовании мест преступления. По словам инспектора Перси Сэвиджа, по прибытии сэра Бернарда Спилсбери в Дом офицеров 4 мая он был ошеломлен отсутствием методов, используемых полицией как для сохранения судебно-медицинских доказательств, так и для предотвращения заражения. С помощью Спилсбери и доктора Скотта-Гиллетта инспектор Сэвидж составил список необходимых предметов, которые нужно было положить в сумку, которую полиция доставит на все места преступления в будущем. Другие полицейские силы Соединенного Королевства впоследствии приняли этот судебно-медицинский подход. [178]
СМИ
Литература
- Дилнот, Г. (1928). Суд над Патриком Махоном . Джеффри Блес . ASIN B00085AJLC .
- Герцог, Уинифред (1939). Испытание Филда и Грея . ISBN компании Butterworth & Co. 978-1-561-69168-5.
- Ходж, Гарри (1954). Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд Тру . Книги пингвинов. ISBN 978-0-140-00634-6.
- Ханикомб, Гордон (1982). Убийства Черного музея: 1870-1970 . Hutchinson Publishing. ISBN 978-0-863-79040-9.
- Лейн, Брайан (1994) [1991]. Мясники . Индекс. ISBN 978-1-852-27297-5.
Телевидение
- Телевидение Темзы заказало и транслировало эпизод, посвященный одному из убийств Крамбла, как часть серии, посвященной печально известным британским делам об убийствах. Написанный Клайвом Экстоном и снятый Доном Ливером, этот эпизод, названный The Crumbles Murder , посвящен убийству Эмили Кэй и был показан 4 августа 1976 года. [179]
Смотрите также
|
|
Заметки
- ↑ Манро жила в Шотландии до 1909 года. Она и ее мать переехали в Лондон после смерти отца. [6]
- ^ Хэмпден-парк был расположен менее чем в двух милях от квартиры Манро на 393 Seaside.
- ^ Филд позже утверждал, что стоял «загипнотизированный», когда он наблюдал, как Грей неоднократно избивал Манро этой частью железного кирпича, прежде чем Грей «разбудил» его.
- ↑ Три дня спустя один из отдыхающих обнаружил ключи Манро недалеко от места ее убийства. Эти ключи, очевидно, были выброшены из ее сумочки после ее убийства. Ее сумочку так и не нашли. [24]
- ↑ Вечером своего освобождения и Филд, и Грей посетили отель «Пирс» со знакомым. Известно, что Филд хвастался этому человеку об их освобождении из-под стражи, прежде чем Грей похвастался их знакомым: «Да, в ближайшее время у меня будут проблемы с [Филдом]».
- ↑ За год до убийства Ирен Манро Филд был уволен из военно-морского флота, в то время как Грей ранее служил в южноафриканской артиллерии перед переездом в Англию. [70]
- ↑ Филд позже заявит, что не был уверен, умер ли Манро в результате того, что Грей ударил ее по голове железным кирпичом, или она действительно умерла от удушения, когда двое похоронили ее тело под пляжной галькой . [73]
- ↑ Находясь в заключении за это преступление, младенец-сын Махона умер естественной смертью. [95] Махон не отбыл полный срок этого приговора. [96]
- ↑ Кэй родилась 26 ноября 1885 года. Ей было 37 лет на момент ее первого знакомства с Махоном и 38 лет на момент ее убийства. [102]
- ↑ Махон позже утверждал, что Кэй впервые настояла на их проведении в начале апреля 1924 года. [112]
- ↑ Махон позже вспоминал следователям, что он сжег эти части тела Кайе посреди грозы, добавив, что, когда он положил голову Кайе на огонь, ее глаза открылись в тот самый момент, когда над головой разразился взрыв грома, заставивший его в ужасе бежать из комнаты. [126]
- ^ В течениедней после убийства Кого, другой любителея Махон, как известно, заметилчто плечи и руки Махон были широко синяками. [143]
- ↑ На суде Махона Спилсбери заявил: «Я убежден, что череп, кости черепа и верхняя часть шеи отсутствовали» среди обугленных фрагментов костей, извлеченных из камина. [147]
- ^ Spilsburyкак известен, описал расчлененные останки Эмили Kaye как «самой страшный» онлибо сталкивался в своей карьерекачестве патологоанатома . [153]
Рекомендации
- ^ Убийство и создание английского CSIISBN 978-1-421-42041-7 стр. 233-234
- ^ Crumbles история: Повесть о Colorful наследия ИстборнеISBN 978-0-955-34750-4
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 54
- ^ Pierrepoint: Семейство ЭкзекуторовISBN 978-1-844-54611-4 стр. 110-116
- ^ Британское убийство: Компендиум: 1901-2000ISBN 978-1-445-68724-7 стр. 116
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 45
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 32
- ^ «Грязное убийство» . Daily Herald . 12 октября 1920 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 33
- ↑ Энциклопедия убийствISBN 978-1-506-32020-5 стр. 208
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 3
- ^ Британское убийство: Компендиум: 1901-2000ISBN 978-1-44568725-4 стр. 77
- ^ «История трагедии на одиноком пляже: как было найдено тело» . Daily Herald . 15 декабря 1920 . Проверено 20 февраля 2020 года .
- ^ "Сеанс Ирен Манро: Сцена трагедии" . Экспресс и телеграф . 25 октября 1920 . Дата обращения 18 февраля 2020 .
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Дата обращения 18 февраля 2020 .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 38
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 60
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. II
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 10
- ^ Альберт Боровиц (2002). Кровь и чернила: международный справочник по криминальной литературе, основанной на фактах . Kent State University Press. п. Д-43. ISBN 978-0-87338-693-7.
- ^ «Убийцы Ирэн Манро: без отсрочки» . Ежедневные новости . 19 января 1921 . Проверено 21 февраля 2020 года .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 8
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 61-62
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 44 год
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 54
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. II
- ^ «История трагедии на одиноком пляже: как было найдено тело» . Daily Herald . 15 декабря 1920 . Проверено 26 февраля 2020 года .
- ^ «История трагедии на одиноком пляже: как было найдено тело» . Daily Herald . 15 декабря 1920 . Проверено 24 февраля 2020 года .
- ^ «История трагедии на одиноком пляже: как было найдено тело» . Daily Herald . 15 декабря 1920 . Проверено 26 февраля 2020 года .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 37-40
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 29
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. III
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 10
- ^ "Истборнское убийство" . Правда . 14 декабря 1920 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 20
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 19
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 41 год
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 10
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 49-50
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Проверено 26 февраля 2020 года .
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Проверено 23 февраля 2020 года .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 58
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 28 год
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Проверено 27 февраля 2020 года .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 63
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 64
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Проверено 27 февраля 2020 года .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 214
- ^ «Приморское убийство: смерть Ирен Манро» . Солнце . 13 декабря 1920 . Проверено 20 февраля 2020 года .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 68
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 38
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 71
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 73-74
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 229
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 76
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 237
- ^ «Смерть Ирэн Манро: девушку убили за несколько пенсов» . Рекордер . 13 октября 1920 . Проверено 29 февраля 2020 года .
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Проверено 29 февраля 2020 года .
- ^ «Грубое убийство красивой девушки-машинистки» . Правда . 24 ноября 1935 . Проверено 28 февраля 2020 .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 78
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 256
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 79
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 289
- ^ «Приговоренные к смерти: убийцы Ирен Манро» . Дневной стандарт . 18 декабря 1920 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 84
- ^ «Убийцы Ирэн Манро: апелляции отклонены» . Ежедневные новости . 2 февраля 1921 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 282
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 18
- ^ «Повешены: убийцы Ирен Манро» . Ежедневные новости. 5 февраля 1921 . Проверено 16 февраля 2020 года .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 298
- ^ «Истборнская трагедия: апелляции терпят неудачу» . Ежедневные новости . 19 января 1921 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ↑ Испытание Филда и ГреяISBN 978-1-561-69168-5 стр. 55
- ^ « » Он сделал это! «Смерть Ирины Манро» . Солнце . 18 января 1921 . Проверено 27 февраля 2020 года .
- ^ «Апелляция об убийстве в Истборне: обвиняемые обвиняют друг друга» . Daily Avertiser . 7 мая 1921 . Дата обращения 3 марта 2020 .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 91
- ^ «Убийцы Ирэн Манро: без отсрочки» . Ежедневные новости . 19 января 1921 . Проверено 21 февраля 2020 года .
- ^ «Смерть Ирэн Манро: апелляции заключенных» . Daily Herald . 19 января 1921 . Проверено 29 февраля 2020 года .
- ^ "Апелляция отклонена: убийство в Истборне" . Ньюкасл Сан . 19 января 1921 . Проверено 8 марта 2020 .
- ^ «Истборнское убийство: смерть Ирен Манро» . Ежедневный экзаменатор . 20 января 1921 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ^ Поиск злодеев и их жертв: Руководство по криминальным предкам для семейных историковISBN 978-1-473-89256-9 стр. 55
- ^ «Убийцы Ирэн Манро: без отсрочки» . Ежедневный экзаменатор . 3 февраля 1921 . Дата обращения 15 февраля 2020 .
- ^ "Убийство лондонской типистки: Поле и серый повешенный" . Синглтон Аргус . 8 февраля 1921 . Проверено 23 февраля 2020 года .
- ↑ Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд ТруISBN 978-0-140-00634-6 стр. 94
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 55
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 55
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Дата обращения 11 марта 2020 .
- ^ «Махон признан виновным» . Еженедельник Мейтленд Меркурий . 26 июля 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 55
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Проверено 21 марта 2020 года .
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Дата обращения 1 марта 2020 .
- ^ «Патрик Герберт Махон» . Ньюкасл Морнинг Геральд . 4 октября 1924 . Дата обращения 18 марта 2020 .
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Проверено 21 марта 2020 года .
- ^ «Worn to Shadow: Патрик Махон» . Твид Daily . 10 сентября 1924 . Дата обращения 1 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 273
- ^ «Патрик Герберт Махон» . Ньюкасл Морнинг Геральд . 4 октября 1924 . Дата обращения 1 марта 2020 .
- ^ «Убийство Крмблз: объяснение Махона» . Синглтон Аргус . 14 августа 1924 . Дата обращения 11 марта 2020 .
- ^ Классика убийства: правдивые истории печально известного преступления, рассказанные известными писателями-криминалистамиISBN 978-0-804-45643-2 стр. 87
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 273
- ^ «Проклятое свидетельство: опровержение заявлений Махона» . Твид Daily . 12 мая 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ "Подробнее об ужасах бунгало в Истборне" . Вечерние новости . 7 мая 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ "Р против Патрика Герберта Махона" . 3 января 2011 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 56-57
- ^ «Патрик Герберт Махон» . Ньюкасл Морнинг Геральд . 4 октября 1924 . Дата обращения 1 марта 2020 .
- ^ "Человеческая головоломка рушится" . Правда . 10 апреля 1949 . Дата обращения 3 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 275
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 275
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 57 год
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 275
- ^ "Тайна бунгало: Суд над Патриком Махоном" . Возраст . 29 мая 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 57 год
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 57 год
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 276
- ↑ Энциклопедия убийствISBN 978-0-863-79040-9 стр. 366-367
- ^ Бернард Spilsbury Его жизнь и делаISBN 978-0-245-53586-4 стр. 155-156
- ↑ Молчаливые свидетели: история судебной медициныISBN 978-1-847-94683-6 стр. 165
- ^ «Патрик Герберт Махон» . Ньюкасл Морнинг Геральд . 4 октября 1924 . Дата обращения 17 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 277
- ^ «Скотланд-Ярд открывает свои файлы« Черного музея »по делам о печально известных убийствах» . Хранитель . 4 октября 2015 . Дата обращения 19 февраля 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 278-279
- ^ Преступления и преступникиISBN 978-0-550-17012-5 стр. 122
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 276
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 270
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 272
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 59
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 281
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 68-70
- ^ «Истборнское убийство: сожженные кости» . Дневной стандарт . 12 мая 1924 . Дата обращения 15 марта 2020 .
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 61
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 276
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 60
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 60
- ^ Главный констебль Венсли уходит в отставку: «обычный человек, совершивший экстраординарные дела» . Регистр Новости-Живописные . 7 августа 1929 . Дата обращения 19 марта 2020 .
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Проверено 25 февраля 2020 года .
- ^ «Ужасное убийство делает резиновые перчатки стандартным оборудованием на криминальных сценах» . history.com. 2 апреля 2004 . Проверено 24 февраля 2020 года .
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Дата обращения 11 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 283
- ^ «Красивый Ромео, ставший бездушным убийцей» . Правда . 1 декабря 1935 . Проверено 22 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 283
- ^ Книга случаев судебно-медицинской экспертизыISBN 0-471-07650-3 стр. 181
- ^ Книга случаев судебно-медицинской экспертизыISBN 0-471-07650-3 стр. 182
- ^ «Проклятое свидетельство: опровержение заявлений Махона» . Твид Daily . 12 мая 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ «Истборнская трагедия: Махон дает доказательства» . Возраст . 19 июля 1924 . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ "Человеческая головоломка рушится" . Правда . 10 апреля 1949 . Проверено 24 февраля 2020 года .
- ^ «Проклятое свидетельство: опровержение заявлений Махона» . Твид Daily . 12 мая 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 62
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 67
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 64
- ↑ Труп: ИсторияISBN 978-0-786-42449-8 стр. 129
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 65
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 284
- ^ Книга случаев судебно-медицинской экспертизыISBN 0-471-07650-3 стр. 181
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 54
- ^ Кристин Куигли (2005). Труп: История . Макфарланд. п. 129. ISBN 978-0-7864-2449-8.
- ^ «Скотланд-Ярд открывает свои файлы« Черного музея »по делам о печально известных убийствах» . Хранитель . 4 октября 2015 . Дата обращения 19 февраля 2020 .
- ^ "Подробнее об ужасах бунгало в Истборне" . Вечерние новости . 7 мая 1924 . Проверено 25 февраля 2020 года .
- ^ «Крошится убийство» . Вестник. 11 июля 1924 . Проверено 8 марта 2020 .
- ^ Эндрю Роуз (2007). Смертельный свидетель: сэр Бернард Спилсбери, почетный патолог . Sutton Publishing. С. 114–124. ISBN 978-0-750-94423-6.
- ^ «Махон признан виновным» . Еженедельник Мейтленд Меркурий . 26 июля 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ «Убийство мисс Кэй» . Почта Бандаберга . 17 июля 1924 . Проверено 21 марта 2020 года .
- ^ «Проклятое свидетельство: опровержение заявлений Махона» . Твид Daily . 12 мая 1924 . Проверено 13 марта 2020 .
- ^ Книга случаев судебно-медицинской экспертизыISBN 0-471-07650-3 стр. 182
- ^ «Махон признан виновным» . Еженедельник Мейтленд Меркурий . 26 июля 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ Испытание Патрика Махона ASIN B00085AJLC стр. 284
- ^ «Истборнская трагедия: Махон дает доказательства» . Возраст . 19 июля 1924 . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ «Красивый Ромео, ставший бездушным убийцей» . Правда . 1 декабря 1935 . Проверено 22 марта 2020 .
- ^ «1924: Патрик Махон, за убийство рушится» . executetoday.com. 3 сентября 2013 . Проверено 24 февраля 2020 года .
- ^ «Убийство в бунгало: карьера Патрика Махона» . Аргус . 13 сентября 1924 . Проверено 21 марта 2020 года .
- ^ «Красивый Ромео, ставший бездушным убийцей» . Правда . 1 декабря 1935 . Проверено 22 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-0-863-79040-9 стр. 287
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 60
- ^ «Жестокие и отвратительные: убийство Эмили Кэй» . Адвокат . 21 августа 1924 . Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ Убийства Черного музея: 1870-1970ISBN 978-1-854-71160-1 стр. 287
- ^ «Казнь Махона: доказывает невиновность до последнего» . Синглтон Аргус . 6 сентября 1924 . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ «Жизнь за жизнь: Эмили Кэй отомстила» . Адвокат . 5 сентября 1924 . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ «Убийство на руинах» . eastbournecousins.com . Архивировано из оригинального 10 августа 2011 года . Проверено 17 ноября 2010 года .
- ^ Ричард Гордон (2001). Великие медицинские катастрофы . Дом Стратуса. С. 81–83. ISBN 978-1-84232-519-3.
- ↑ МясникиISBN 978-1-852-27297-5 стр. 72
- ^ «Убийство рушится (1976)» . Британский институт кино . Проверено 17 ноября 2010 года .
Библиография
- Герцог, Уинифред (1939). Испытание Филда и Грея . Баттерворт. ISBN 978-1-561-69168-5.
- Эванс, Колин (1996). Сборник судебных расследований: как наука раскрыла 100 самых сложных преступлений в мире . Нью - Йорк: John Wiley & Sons Inc. стр. 180 -182. ISBN 978-0-471-07650-6.
- Филдинг, Стивен (2008). Пьерпойнт: Семья палачей . Издательство Джона Блейка. ISBN 978-1-844-54611-4.
- Ходж, Гарри (1954). Известные испытания 2: Герберт Роуз Армстронг, Филд и Грей, Джордж Джозеф Смит, Рональд Тру . Книги пингвинов. ISBN 978-0-140-00634-6.
- Ханикомб, Гордон (1982). Убийства Черного музея: 1870-1970 . Hutchinson Publishing. С. 269–287. ISBN 978-0-863-79040-9.
- Лейн, Брайан (1994) [1991]. Мясники . Индекс. С. 54–72. ISBN 978-1-852-27297-5.
- МакКрири, Найджел (2013). Молчаливые свидетели: история судебной медицины . Книги случайного дома. ISBN 978-1-847-94683-6.
- Мидли, Роберт (1986). Классика в убийстве: правдивые истории печально известного преступления, рассказанные известными писателями-криминалистами . Угарь. ISBN 978-0-804-45643-2.
- Куигли, Кристин (1996). Труп: История . McFarland & Company. С. 129–130. ISBN 978-0-786-42449-8.
дальнейшее чтение
- Браун, Дуглас Гордон; Tullett, EV (1951). Неприятные вещи на рассыпках . Харрап. С. 148–163. ISBN 978-0-245-53586-4.
- Гордон, Кевин (2018). Тайный Истборн . Эмберли Паблишинг. ISBN 978-1-445-67702-6.
- Оутс, Джонатан (2019). «Дневник молодого лондонца Ирен Манро, 1920». Сделки Лондонского и Мидлсекского археологического общества . 70 : 257–69.
- Венсли, Фредерик (2005). Сорок лет Скотланд-Ярда: запись о пожизненной службе в Департаменте уголовного розыска . Kessinger Publishing. С. 283–287. ISBN 978-1-4179-8997-3.
Внешние ссылки
- Современная новостная статья с подробным описанием убийства Ирен Манро
- Современная новостная статья с подробным описанием убийства Эмили Кэй
- 19 января 1921 г. новостная статья, посвященная апелляциям Филда и Грея.
- Статья в новостях от 24 августа 1924 г., посвященная соответствующему обращению Патрика Махона.
- Дело британских казней в отношении Джека Альфреда Филда
- Материалы дела British Executions в отношении Уильяма Томаса Грея
- Дело британских казней в отношении Патрика Герберта Махона
- Убийство в Seaside: Трагедии , которые сделали Crumbles Notorious по неправильным причинам: новости статьи фокусирующих на убийства крошится