Перихан Мадден (родился 24 августа 1960 г.) - турецкий писатель. Она была обозревателем газеты « Тараф» . Ее судили и оправдали по обвинению в открытии возможности отказа от обязательной военной службы по соображениям совести в Турции.
Перихан Маден | |
---|---|
Родившийся | |
Национальность | турецкий |
Альма-матер | Роберт Колледж Стамбул; Университет Богазичи |
Занятие | писатель, обозреватель |
Работодатель | Радикал , Тараф |
Известная работа | 2 девушки |
биография
Мадден родился в 1960 году в Стамбуле . После окончания Роберта-колледжа в Стамбуле она изучала психологию в университете Богазичи . По ее собственным словам, она была непослушной ученицей, и ее мать гордилась этим. [1]
Один из самых известных писателей молодой турецкой литературы, Перихан Магден провел некоторое время в Яддо , сообществе известных художников. [2] Маден - мать-одиночка, которая живет в Стамбуле. [3]
Помимо написания редакционных колонок для турецких газет (включая Radikal , 2001–2008 [4] ), Мадден также публиковал художественные романы и сборник стихов . Роман Маддена « İki Genç Kızın Romanı» (« Две девушки» ), опубликованный в 2005 году издательством Serpent's Tail, получил высокую оценку за то, что он выдвинул «турецкий язык за рамки традиционных литературных моделей», и был сравнен с « Над пропастью во ржи» Дж. Д. Сэлинджера за то, как она уловила подростковые страдания. [5]
Несколько лет она провела в странах Дальнего Востока. Ее роман "Две девушки" имел большой успех на родине в Турции и стал отмеченным наградами фильмом, премьера которого состоялась в Европе на Лондонском кинофестивале сразу после Сиднея. Она является автором «Убийств посыльного» ( Haberci Çocuk Cinayetleri ), «Компаньон» ( Refakatçi ) и «Побег» ( Biz kimden kaciyorduk, Anne? ). Ее последний роман « Али и Рамазан » опубликован в 2010 году на турецком языке, а теперь выходит в изданиях Suhrkamp (немецкий) и AmazonCrossing (США). Ее последние очерки о Турции собраны под названием «Политические очерки» ( Politik Yazılar ). Ее романы переведены на 19 языков, включая английский, французский, немецкий, корейский, португальский, испанский, греческий и русский языки.
Активизм
Перихан Магден - один из самых изобретательных и откровенных писателей нашего времени. То, как она крутит и переворачивает турецкий язык, восхищение, которое она испытывает от толчка и притяжения популярной культуры, и ее блестящие набеги на темы, о которых все думают, а затем решают не выражать словами, «на всякий случай» - все это имеет снискал ей любовь читателей и уважение коллег-писателей.
- Орхан Памук . [3]
Мадден - один из нескольких журналистов и писателей, обвиняемых в «угрозе единству Турции или целостности государства». [6]
После убийства в Гранта Динка , она обеспечивает защиту безопасности. [7]
В декабре 2007 года она была приговорена к четырнадцати месяцам условно за оскорбление Айтача Гюля , тогдашнего губернатора Юксекова . [8]
В начале 2016 года Мадену было предъявлено обвинение в «оскорблении президента» (статья 301 Уголовного кодекса Турции), поскольку он в интервью по поводу конфискации компании Nokta Mag в сентябре 2015 года заявил, что Эрдоган «ведет себя как дикий тигр, дикое животное. в углу ». Журналисту Тунджа Озретен, берущему интервью у нее, также было предъявлено обвинение в публикации слов. Маден отверг обвинения, заявив, что «как писатель я применил литературную форму подобия, критикуя нападение на Nokta Mag». Им грозит до 4 лет тюрьмы. Первое судебное разбирательство состоится в Стамбуле 12 мая 2016 года. [9]
Иск об отказе от военной службы по соображениям совести
Турецкое правительство привлекло Маддена к уголовной ответственности за колонку в еженедельном новостном журнале Yeni Aktuel в декабре 2005 года . [10] В колонке она решительно защищала действия Мехмета Тархана , молодого турка, заключенного в тюрьму за отказ нести обязательную военную службу. В этой колонке, озаглавленной «Отказ от военной службы по соображениям совести - это право человека», Маден заявил, что Организация Объединенных Наций признает отказ от военной службы по соображениям совести как право человека . [3]
В ответ на колонку турецкие военные обвинили ее в попытке настроить турецкий народ против военной службы и подали на нее жалобу. [11] Ордер на ее судебное преследование был выдан в апреле 2006 года, а суд над ней проходил в конце июля; наиболее суровым приговором, который она могла бы вынести, если бы она была признана виновной по статье 301 Уголовного кодекса Турции, было три года лишения свободы. Турецкое законодательство не предусматривает отказа от обязательной военной службы по соображениям совести .
Когда ее спросили о ее ситуации, Маден ответила: «Это шокирует то, что меня привлекают к суду. Я понятия не имею, что произойдет. Дело может закончиться завтра или может растянуться на бесконечность. В судах беспокоит то, что они настолько непредсказуемы, что это похоже на лотерею. Это пытка ". [12]
Ее преследование подверглось критике со стороны правозащитных групп по всему миру. Европейский союз внимательно следит за иск. [6] В знак поддержки Мадден газеты Турции переиздали колонку, которая привела к возбуждению против нее уголовных обвинений. [13]
Она была оправдана 27 июля 2006 г. [8] Суд пришел к выводу, что она воспользовалась своим правом на свободу слова. [14]
Библиография на английском языке
Пять романов Мэддена опубликованы на английском языке.
Убийства посыльного мальчика
Убийства посыльного ( турецкое название: Haberci Çocuk Cinayetleri ) - этороман 1991 года турецкого писателя и обозревателя Перихана Маддена, переизданный в 2003 году издательством Milet Books в английском переводе Ричарда Хамера.
Издатель описывает роман как «мрачный комический, непочтительный и гипнотический рассказ, исследующий бесконечный абсурд человечества и его тщетные попытки создать совершенство, искусно окутанный тайной убийства» «от популярного и новаторского турецкого автора». [15]
Морин Свободно пишет в « Рог изобилия» : «Действие происходит в городе, который чувствует себя русским, но населен китайскими именами, полон томных девятнадцатого века, но испещрен голливудскими отсылками и затмевается злодейским экспертом по фертильности. вниз." [16]
В обзоре в Sunday's Zaman говорится: « Убийства посыльного , как и жизнь, раскрывают свои секреты один за другим. В чем главный секрет? [15]
- Редакции
- Убийства посыльного мальчика . пер. Ричард Хамер. Лондон: Милет Книги . 2003. ISBN. 978-1-84059-364-8.CS1 maint: другие ( ссылка )
Компаньон
Companion ( турецкое название: Refakatçi ) является 1994 роман турецкого писателя Перихан Magden переиздана в 2015 году на Эвересте Press на английском переводе Deniz Эрол.
2 девушки
«2 девушки» (турецкоеназвание:İki Genç Kızın Romanı) - этороман2002года турецкого писателя и обозревателя Перихана Маддена, переизданный в2005годуSerpent's Tailв английском переводе Брендана Фрили.
- Редакции
- 2 девушки . пер. Брендан Фрили. Лондон: Змеиный хвост . 2005. ISBN 978-1-85242-899-0.CS1 maint: другие ( ссылка )
Побег
Побег (ака Которым Мы Бегство от? , Турецкий Название: Biz Kimden Kaçıyorduk Anne ) является 2007 роман турецкого писателя Перихан Magden переиздана в 2010 году Эверест печати и в 2012 году по AmazonCrossing в английском переводе Кеннет Dakan.
- Редакции
- От кого мы бежали? . пер. Кеннет Дакан. Турция: Everest Press. 2010 [2007]. ISBN 978-9752897908.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Побег . пер. Кеннет Дакан. Турция: AmazonCrossing. 2012 [2007]. ISBN 978-1611091434.CS1 maint: другие ( ссылка )
Али и Рамазан
Али и Рамазан (турецкоеназвание:Али иле Рамазан) - этороман2010года турецкого писателя и обозревателя Перихана Маддена, переизданный в2012году AmazonCrossing в английском переводе Рут Уайтхаус.
Два мальчика из очень разных слоев общества попадают в один стамбульский детский дом. Они быстро сходятся во взглядах и вступают в любовные отношения в детстве, неся свет друг другу и другим сиротам в их унылом приемном доме. Рамазан - заклинатель, любимец школьного учителя (что, как мы позже узнаем, не такая уж положительная вещь), клоун среди мальчиков и единственный, кто действительно умеет разбираться с вещами за пределами приюта. Он берет Али под свое крыло, и к тому времени, когда им исполнится восемнадцать, и они окажутся на средних улицах Стамбула, Али и Рамазан станут парой. То, что происходит дальше, одновременно трагично и красиво, что свидетельствует о том, что любовь находит свой путь даже среди наименее заметных граждан на убогих улицах Турции.
- Редакции
- Али и Рамазан . пер. Рут Уайтхаус. США: Amazon Crossing. 2011. ISBN. 978-1-61109-141-0.CS1 maint: другие ( ссылка )
Он-лайн переводы
- Тайные значения непонятных слов в университете Богазичи [1] и слова без границ [2] .
- Несчастные случаи на кухне в университете Богазичи [3] .
- Мужество не царит в университете Богазичи [4] и « Слова без границ» [5] .
Награды
- Премия Турецкой ассоциации издателей за свободу мысли и выражения (2008 г.) [17]
Библиография (частичная)
- Haberci Çocuk Cinayetleri (Убийства посыльного), 1991
- Рефакаци ( Товарищ ), роман , 1994
- Мутфак Казалары (Несчастные случаи на кухне). сборник стихов , 1995
- Hiç Bunları Kendine Dert Etmeye Değer mi? (Стоит ли с этим возиться?), 1997
- Kapı Açık Arkanı Dön ve ık (Повернись и выйди за дверь), 1998
- Fakat Ne Yazık ki Sokak Boştu (К сожалению, улица была пуста), 1999
- Ики Генч Кызын Романы (Две девушки), роман, 2002
- Politik Yazılar (Политические очерки), Очерки, 2006 г.
- Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? (От кого мы бежали, мама?), Роман , 2007 г.
- Али и Рамазан (Али иле Рамазан), роман , 2010 г.
Рекомендации
- ^ Орер, Айка (2007-12-07). «İlkokuldan mezun olalım istiyorum» . Тараф (по-турецки). Архивировано из оригинала на 2013-04-19 . Проверено 6 января 2009 .
İngiliz Kız Ortaokulu'nu bitirdim ben, en yaramaz kızdım. Роберт Коледжи uluslararası disiplin rekorunu kırdım. İtaat etmem gereken durumları hiçbir zaman anlamadım. Bu da bence annemin yetiştirmesi yüzünden. "Şuna itaat etmelisin" fikrini hiçbir zaman vermedi annem. Ве iftihar etti, benim itaatsizliklerimle çılgınca eğlendi. Herhalde o da büsbütün beni gazladı.
- ^ «Писатели Яддо: июнь 1926 г. - август 2006 г.» (PDF) . п. 11 . Проверено 30 июля 2008 .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ а б в Памук, Орхан (2006-06-03). «Вопрос совести» . Хранитель, Книжный раздел . Проверено 20 июля 2008 .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ radikal.com.tr, Perihan Maden: köşe yazıları arşivi Архивировано 4 февраля 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ Адиль, Алев. Обзор 2 Girls, Перихан Маден, архивировано 27 апреля 2006 г. в Wayback Machine (перевод Брендана Фрили), Independent , 9 ноября 2005 г., по состоянию на 7 июня 2006 г.
- ^ a b Боланд, Винсент. « Турецкий журналист в суде за« подрыв вооруженных сил » », Financial Times , 7 июня 2006 г.
- ^ Арсу, Себнем (9 февраля 2007 г.). «Гражданские группы стремятся внести поправки в Закон о оскорблениях турецкого государства» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 января 2009 .
Перихан Магден, журналист, который является одним из нескольких лиц, которым правительство предоставило охрану безопасности после смерти г-на Динка.
- ^ а б «Перихан Магден» . Писатели в тюрьме . Английская ручка. Архивировано из оригинала на 2008-05-16 . Проверено 24 июля 2008 .
- ↑ Турецкому журналисту и писателю грозит 4 года тюрьмы за метафору , Osservatorio Balcani e Caucaso , 9 февраля 2016 г.
- ^ Маден, Перихан (07.06.2006). "Vicdani Red Bir İnsan Hakkıdır" . bianet (на турецком языке). Архивировано из оригинала на 2012-07-31 . Проверено 20 июля 2008 .
- ^ Адиль, Алев (2008-05-08). «Комментарий» . Новый государственный деятель . Проверено 24 июля 2008 .
- ^ Попхэм, Питер. « Ведущему турецкому писателю грозит тюрьма после того, как он навлек на себя гнев военных. Архивировано 15 октября 2007 г.в Wayback Machine », Independent , 7 июня 2006 г., по состоянию на 8 июня 2006 г.
- ↑ Карт, Эмине. « Дело Маддена подвергает суду совесть Турции », Turkish Daily News , 7 июня 2006 г.
- ^ Перихан Маден оправдан - IFEX
- ^ а б "Убийства посыльного" . Милет Книги . Проверено 24 октября 2009 .
- ^ Свободно, Морин. «Двойной интеллект» . Рог изобилия 30 . Проверено 24 октября 2009 .
- ^ Сегодня Zaman , 12 июля 2008, Magden получает награду за свободу мысли, слова
Внешние ссылки
- Колонны для Radikal (на турецком)
- Перихан Магден в документальном фильме « Стамбул: правда, страх и ценность разнообразия»
- http://www.istanbultelifofisi.com/writer_detail.asp?ID=2 [ постоянная мертвая ссылка ]
- [6] [ постоянная мертвая ссылка ]