Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В людях Pokomo являются банту этническими группами юго - восточной Кении . Население Кении в 2019 году составляло 112 075 человек [1]. Это особая этническая группа со своими собственными подкланами / племенами. Несмотря на их близость, они не принадлежат к соседнему народу Миджикенда . Они преимущественно земледельцы и пресноводные и океанические рыбаки , живущие вдоль реки Тана в Тане графстве реки . Они говорят на языке покомо , который похож на суахили .

Популяция покомо делится на две группы: верхние покомо, которые составляют 75% населения, и нижние покомо. Верхние покомо в основном мусульмане, и таковыми являются с первой половины 20 века. Нижние покомо, живущие вдоль нижней части Таны до дельты, стали христианами в конце 1870-х годов, а к 1914 году почти полностью обратились в христианство. [3] Проект Джошуа утверждает, что в общей сложности 25% Покомо являются христианами ( евангелисты : 18%) и 65% - мусульманами. [4] Этнолог указывает, что группа в основном мусульманская. [5]

Подгруппы [ править ]

В «Истории лингвистики: пример реки Тана» Дерек Нерс подтвердил, что покомо считают себя и свой язык делимыми на нижний (LP) и верхний покомо (UP). [6] Население и язык примерно северной трети реки Тана в направлении Гарисы известны как малакоте (также известный как илвана или эль-вана). Малакоте значительно отличается от UP и LP. Даже двустороннее разделение UP: LP отчасти искусственно лингвистически. Главный разрыв действительно происходит вокруг Мвина, но это также внутренние изоглоссы, разделяющие UP и LP. Некоторые из них связывают смежные части UP и LP.

В Pokomo значительные языковые вариации встречаются на всех уровнях: лексическом , фонологическом и морфологическом . Несмотря на небольшой размер сообщества Pokomo, UP и LP разделяет по крайней мере такая же внутренняя разница, как и два полюса сообщества Malakote длиной 150 миль. Ван Оттерлоо оценивает уровень лексического сходства между UP и LP так же, как и между Giriama.и Диго. UP и LP шутливо называют друг друга «двухнедельными» языками; то есть на их изучение уходит две недели, но малакоте в UP считается «двухмесячным языком». Это демонстрирует, что Покомо не являются частью сообщества Миджикенда, которое состоит из девяти подплемен: Каума, Чони, Джибана, Гириама, Камбе, Рибе, Рабай, Дурума и Диго.

Покомо подразделяются на одиннадцать (11) подплемен: шесть в UP (Mila Julu) и пять в LP (Mila Nchini). Слово Мила означает «культура»; Julu , nchini и котэ среднего «вверх», «нижний» и «и» соответственно; поэтому слово milajulu относится к культуре Верхних Покомо, а миланчини - к культуре Нижних Покомо. Таким образом, милакоте (эволюционирующий в малакоте ) ассоциируется с культурой с обеих сторон (здесь имеется в виду смешанная культура покомо и орма / сомалийцев / борана).

Верхний Покомо (Ванту ва Джулу: "Миладжулу") [ править ]

Все кланы UP живут вдоль реки и во внутренних районах реки по обе стороны в деревнях, расположенных на небольших холмах, вероятно, чтобы избежать наводнения реки. Сельскохозяйственные угодья находятся в пределах линии реки по обе стороны реки, протяженностью в среднем 3 мили или до тех пор, пока фермы не коснутся песчаных почв.

  • Милалулу (расположены вдоль реки от деревни Рока на севере до деревни Бохони)
  • Зубаки (в основном встречаются от деревни Чевани до деревни Ленда);
  • Ндура (находятся в пределах деревни Келокело до деревни Мавени и Мазуни)
  • Кинанкомба (от Боджи и Бубубу до Килиндини)
  • Гвано (от деревни Венже до деревни Баомо и Хара)
  • Ндера (от деревни Мназини до деревни Сера)

Нижнее Покомо (Миланкини) [ править ]

LP занимают всю дельту реки Тана (которая начинается в Баомо) до устья реки, прежде чем она впадает в Индийский океан; однако в настоящее время некоторые UP поселились вместе с LP в деревнях Кипини, Ози, Килеленгвани, Чара, Чамванамума и Кау среди других деревень до архипелага Ламу и окружающих его островов.

  • Мвина (живут в деревнях Мнгуввени, Гамба, Сера, Микамени и Митапани)
  • Нгатана (живут в деревнях Вема, Хевани, Мазива, Кулеса, Вумбве, Сера, Гамба и Гарсен)
  • Буу (живут в деревнях Нгао, Тарасаа, Одха, Сайлони, Сера, Голбанти и Идсове)
  • Дзунза (в основном встречается в деревнях Кибусу и Ширикисё)
  • Калинди (они граничат с Гириамасом в Малинди)

В этих подплеменах количество кланов колеблется от трех до девяти в каждом подплемене, и в основном они встречаются в пределах одиннадцати подплемен. Один и тот же клан может иметь разные ссылочные имена в субплемене. Подплемя Зубаки - самое большое среди подплемен Покомо. В нем девять кланов: Кархаю, Мета, Джабха, Кинагасере, Гарджеда, Юта, Илани и Кинакала.

Слово «Тана», река Тана, и его происхождение [ править ]

Слово «Тана» пришло от ранних европейцев, принесших христианство. UP, возможно, знал о других реках, включая Чана Маро или Реку Маро, в то время как LP называл «Реку Тана» «Цана» («река»), поскольку для них это была единственная река, а другие назывались Мухо. или Мукондо - «ручьи». «Хана» также означает «река».

Когда первые европейцы пришли к реке Тана с целью распространения христианства, им было трудно произносить слово «цана», и им было легче сказать «тана».

Культура [ править ]

Культура покомо включает в себя правила, ритуалы, юмор и гламур. Культура покомо была экспортирована на архипелаг Ламу и окружающие его острова, Нкасия и на Коморские острова .

В легенде говорится, что имя Ламу произошло от слова Муяму , что означает «родственники родственников», то есть покомо, вступившие в брак с арабами в XII-XIII веках. Это можно проследить в музее Ламу, где можно увидеть артефакты Покомо. В это время развивалась культура суахили . Скрещивание между покомо и арабами в Ламу является одним из возможных источников происхождения народа суахили, культуры суахили и языка суахили (который произошел от языка кингози) в Восточной Африке, как указано в книге Медсестры и Спирс Суахили, реконструируя историю и язык Африканское общество 800–1500 . [7] В биографии епископа Стирса (1869 г.) [8] он писал оЛионго Фумо , чья могила, колодец и поселение находятся в деревне Ози.

Убедительные доказательства влияния культуры покомо были обнаружены на острове Пейт , где большинство исламских учителей ( шейхов ) являются покомо. Вероятно, название «Коморо» произошло от имени Покомо «Комора». Фактически, коморцы и покомо общаются и понимают друг друга, что подтверждается медсестрой. [6]

Покомо - единственное племя в мире, в котором сегодня используется язык кингози. Язык кингози является предшественником суахили, как цитируется на странице 98 в «Перипле Эритрейского моря: путешествия и торговля в Индийском океане». [9] Культура Покомо богата народными сказками, песнями, танцами, свадьбами, искусством и артефактами, и это лишь некоторые из них. При более близком сравнении культура Покомо напоминает культуру западноафриканцев, и они разделяют с ними имена. [ необходима цитата ]

Фольклор [ править ]

Истории использовались, чтобы повлиять на поведение. Например, рассказ о том, что, когда вы насвистываете ночью, вы встречаете духовное существо ( сеха ). Это должно было научить детей не свистеть ночью, чтобы не раскрывать врагу свое местонахождение.

Возрастные группы [ править ]

Возрастные группы формируются из мужчин-подростков, прошедших совместное обрезание. Вот некоторые из этих возрастных групп:

  • Ухуру или Вембе - обрезаны во время обретения Кенией независимости
  • Mau Mau
  • Шити
  • пали
  • Kingishore

Посвящение во взрослую жизнь [ править ]

Переход к взрослой жизни для мужчин происходит через посвящение, которое включает обрезание - кухинива . [ необходима цитата ]

Брак и свадьба [ править ]

Брачный процесс в сообществе Покомо включает определенные условия ( Маадха ). Мужчина сообщает об этом своим родителям, которые исследуют предысторию семьи женщины. С их одобрения они навещают семью невесты с переноской , это небольшой сосуд для табака. В доме родителей невесты вручают ее родителям перенкера как знак, указывающий на желание сына. Они знакомят с этой темой родителей невесты и просят посоветоваться с женщиной. После того, как с ней посоветовались и дали зеленый свет, родители жениха возвращаются с хаси (тростниковой корзиной) в знак того, что они готовы перейти на следующий уровень. Если семья невесты принимает корзину, женихродители договариваются приехать позже с дзифу. Наконец, семья мужчины платит приданое ( махари ), после чего следует свадебная церемония. Махари заплатили семье невесты в знак уважения.

Эта традиция пришла в упадок. В большинстве случаев мужчина и женщина обычно сбегают. Побывав вместе какое-то время, женщина передается родителям для дальнейшего обучения ее тетками тому, как заботиться о своей семье. Разводы были редкостью и не поощрялись.

Имена [ править ]

Именование в сообществе Покомо основано на генеалогическом древе мужа. Первенец, если мальчик получает имя отца мужа, а девочка - мать мужа. Последующие мальчики получают имена братьев мужа в порядке рождения, а если они девочки, имена сестер мужа в порядке рождения. Некоторые имена, которые используются как мальчиками, так и девочками, с приставкой Ха перед именем девочки. Например, Babwoya (имя для мужчины), Habwoya (имя для женщины). Имена берутся из названий растений и животных, если первенец умер во время беременности или родов, в надежде, что это компенсирует дурное предзнаменование и, таким образом, позволит последующим детям дожить до взрослой жизни. Детей с такими именами называют Мвана Фвиза. К таким именам относятся Мабуке (банановые присоски), Нчуи (гепард) и т. Д. Имена также даются детям, родившимся в определенное время года.

Песня и танец [ править ]

У Покомо есть песни и танцы, в том числе;

  • Кингика - женский танец, который поется всякий раз, когда женщина рожает, и она собирается выйти из дома после того, как закончит обязательное количество дней, ограниченных для исцеления и кормления ребенка.
  • Мири - исполняется юношами и девушками на церемониях свадьбы и дня рождения. Во время выступления юноши и девушки соревнуются в том, чтобы затмить друг друга. Он дополнен барабанами Мичирима и Мбумбумбу вместе с металлической пластиной, известной как флейта Упацу и Чивоти .
  • Beni - в основном исполняется подтрией Ngatana Wema, чтобы приветствовать уважаемых посетителей. это большой барабан в сопровождении утсы, и единственное место, где его можно найти, находится в деревне Вема.
  • Мварибе [10] - танцевали молодые девушки под барабанный бой во время обрезания. Традиционный костюм - это юбка из травы, сделанная из листьев пальмы дум ( листья мкома ), которую носят особенно мальчики.
  • Китоко - исполняется всеми во время свадеб, рождений и любых радостных торжеств.
  • Mela ya Walume (мужские песни)
  • Mela ya Kitoko - песни, которые поют во время работы в поле или гребли на каноэ по вечерам. Эти песни напоминают «песни на закате», которые традиционно пели, когда каноэ было полно груза (бананы, манго и т. Д.), Плывущего вниз по течению с небольшим усилием весла.
  • Другие песни, известные как Дулила, пели, чтобы исправить поведение человека, пристыдив его / ее за позор общества ( Кудабха ). Эти песни в основном пели женщины в группе, и они подходят к человеку, который совершил ошибку ( Кадабха ), и начинают его / ее ущипнуть.

Национальный гимн Кения является африканской песня которого мелодия была заимствована из сообщества Pokomo колыбельной . Это традиционные песни колыбельной: Bee mdondo bee, mwana kalilani njoo mudye mwana ywehu alache kuliloo В переводе это означает «животное, животное, наш ребенок плачет, пожалуйста, подойдите и съешьте его, чтобы он перестал плакать». Песня была написана Мзи Менза Морова Галана из деревни Макере, Гвано, округ Венже . Композитор (Мзи Менза) умер 12 ноября 2015 года в возрасте 96 лет. Люди Покомо используют музыку, чтобы объединить свою культуру, отмечая урожай, рыбалку, охоту, свадьбу, обрезание и рождение новорожденных.

Фестивали [ править ]

У Покомо всего два сезона, а именно Сика и Килимо . Посмотрев на небо и луну, они смогли определить, являются ли приближающиеся дожди для Мвула я Масика - кратковременными дождями, что означало, что община будет сажать быстро созревающие культуры, или Мвула я Килимо - продолжительными дождями, что означало, будет высаживать долго созревающие культуры и те, которым для созревания требуется много воды, например, рис.

Землевладение [ править ]

Земля Покомо простирается от Мбаламбалы до Кипини вдоль реки Тана с обеих сторон. В основном земля округа Тана-Ривер принадлежит Покомо. Земля ранее была распределена Советом старейшин Кидзё и Гаса каждому подплемену, как указано в названиях деревень, в которых они живут. Среди покомо практикуются три типа систем землевладения. Это:

(а) Мафумбо - в каждом клане каждой семье была предоставлена ​​земля от одной стороны зоны затопления реки до другой стороны зоны затопления реки. Это было сделано для того, чтобы избежать конфликтов, когда река меняет свое русло;

(б) Михема я Валуме - это целинные земли, которые никому не принадлежат, но используются теми, кто их осваивает. Семье показано место для фермерства, но она должна расчистить лес в течение определенного времени или передать его другому.

(c) Бада - (в широком переводе «лес»), которые были сохранены для лекарственных растений, дров и строительных материалов.

Кухня [ править ]

Покомо едят сома реки Тана ( мтонзи , или, если он самый крупный, его называют мпуми ), тилапию ( нтуку ), форель ( нингу ), угря ( мамба ) и крокодила ( нгвена ). Сома в основном варят или коптят на солнце. Другие источники пищи включают бананы, семена пальм, бананы, горох и тыкву.

Покомо зависят от режима затопления реки Тана, чтобы выращивать рис, бананы, зелень, бобы и кукурузу. Основные продукты питания - рис и рыба. Другие традиционные продукты питания включают матоли , жареные банановые чипсы, смешанные с рыбой; марика , приготовленный банан, смешанный с рыбой и разбитый вместе; коноле , приготовленная смесь просеянной кукурузы и зеленых грамм / бобов; и нкумбу , запеченный в золе или отварной банан. Сима (жесткая каша из кукурузной муки ) стала основным блюдом Покомо из-за изменения или отсутствия режима разлива рек и погодных условий, которые не в состоянии поддерживать выращивание риса.

Управление и духовная жизнь [ править ]

Правительство возглавлял совет старейшин, называемый кидзё . Три ветви под кидзё : (а) судебная система, именуемая гаса ; (б) секретари (исполнительные помощники), называемые Вагангана, и (в) религиозное подразделение Покомо Кидзё .

Kijo [ править ]

Кидзё был Советом старейшин, который был очень могущественным. У них была абсолютная власть отлучать, заключать в тюрьму и казнить тех, кто был признан виновным Гаса . Казнь заключалась в привязке тяжелого камня к шее человека и бросании его / ее в реку Тана.

Иногда в течение года люди собирались ночью возле священных мест ( Нгаджи ), пели и танцевали, и лидер Кидзё выходил из священного леса посреди ночи, идя на шестах, покрытых белым платьем, и его лицо было покрыто маска. Он ходил вокруг и танцевал под звуки барабанов и вернулся в лес, оставив позади истерическую толпу людей, верящих, что их проблемы были решены духовно. Основными священными местами были Мджи ва Валеву (деревня старейшин), Нкози и Лайни Кея, расположенные недалеко от деревни Коне.

Нкози, материнское село Китере, располагалось в пойме реки Тана. Это был центр Кидзё. Прежде чем кто-то станет Мкиджо, он подвергается деятельности, известной как Куюмиа Нгаджи, которая проводилась только в Нкози . Нкози наводнялись дважды в год, заставляя местных жителей переезжать в другие места. Во время паводков люди возводили сооружения над уровнем воды, которые известны в сообществе Покомо как Махандаки . Люди будут жить на вершинах этих построек. В 1946 году наводнение было необычайно сильным, и жители были вынуждены покинуть город на несколько дней; эти наводнения были названы Сели я Нкози, в свободном переводе означает тюремную камеру Нкози; наводнения охватили области, которых не охватили ежегодные наводнения. Говорят, что в селе Китере жили призрачные духи ( масеха ).

Другие говорили, что предков народа нкози можно было услышать в деревне Китере и что эти призрачные духи пели и танцевали Мири (танец покомо), и можно было слышать, как в Ндера пели, танцевали и играли знаменитую песню - mpanzi mpanzi kuniyawa .. nakwenda Kitere ... Люди из деревни Мназини к югу от Нкози будут двигаться на север в направлении Нкози, где пение слышно с другой стороны, а жители Нкози направятся на юг в сторону деревни Мназини. В конце концов, они встретились по дороге, гадая, откуда на самом деле пение и танцы; Говорят, что они певцы Масеха (злые духовные существа).

Это мешало кому-либо осмелиться поселиться и жить в деревне Китере. Однако после наводнения 1946 года Нкози и его окрестности были залиты водой, община покинула Нкози на каноэ и перебралась в деревню Китере. Перед поселением в деревне Китере проводились религиозные обряды очищения, чтобы отогнать призрачных духов.

Гаса [ править ]

Судебную ветвь Kijo по-прежнему возглавляет гаса . Это еще один Совет старейшин, проявивший мудрость и достойное поведение. Их почитают и доверяют отправлению правосудия. Gasa единственная старшая группа все еще существует , а также дает политическое руководство. Gasa был официально признан вершить правосудие по земельным и семейным делам. В сообществе Pokomo есть две организации: одна для UP, а другая для LP. Эти два объединяются в единую газу .

Вагангана [ править ]

Он состоит из группы старейшин, которых Кидзо посылает, чтобы доставить сообщение или позвонить кому-нибудь, кто нужен Кидзё . Например, когда Кидзё собирается на встречу, они могут послать вагангану для сбора еды у членов сообщества; или всякий раз, когда Кидзё дает наказание или приказ , Вагангана обеспечивает его исполнение.

Религия Покомо: третья рука Кидзё [ править ]

Мулунгу (UP) или Мунгу (LP) - универсальное существо Покомо, относящееся к Богу, творцу всего. Считается, что он приносит в общину изобилие и дефицит. У Покомо традиционно была одна религия, которой руководила группа духовных старейшин из числа кидзё . Члены Kijo искали руководства в священных молитвенных местах в прибрежных лесах.

В связи с ростом населения и распространением христианства и ислама эти священные места были преобразованы в сельскохозяйственные угодья. Бывшее священное место в mji wa walevu , что в переводе означает деревня старейшин, находится менее чем в 1 км от торговых центров Hola Mission и Laza. Большинство жителей Hola Mission - христиане, а в центре Лаза - мусульмане.

Знаменитости [ править ]

  • Фарес Куиндва * - бывший глава государственной службы
  • Юда Комора - бывший помощник министра образования и член парламента от Гарсена
  • Джафет Захария Касе - бывший помощник министра и член парламента от Галоле
  • Исраэль Леква Ддаиддо - бывший депутат Гарсена
  • Дансон Мунгатана - бывший депутат Гарсена
  • Rtd Maj.Dr. Годхана Дхадхо Гаддэ - бывший член парламента от Галола, а теперь второй губернатор округа Тана-Ривер .
  • Уилсон Хирибэ - бывший постоянный секретарь министерства экономического планирования.
  • Натан Оддо Хирибэ - бывший комиссар округа, заместитель спикера и представитель прихода округа Тана и прихода Кинакомба

Примечания [ править ]

  1. ^ a b «Перепись населения и жилищного фонда Кении, том IV: Распределение населения по социально-экономическим характеристикам» . Национальное статистическое бюро Кении . Проверено 24 марта 2020 года .
  2. ^ «Кипфокомо: язык Кении» . Проверено 18 апреля 2013 .
  3. ^ "Люди Кении: Покомо" . Проверено 18 апреля 2013 .
  4. ^ Проект, Джошуа. «Покомо в Кении» . Проверено 3 июля 2017 .
  5. ^ «Кипфокомо: язык Кении» . Проверено 18 апреля 2013 .
  6. ^ a b Медсестра 1983 , стр. 207–238.
  7. Перейти ↑ Nurse & Spear 1985 .
  8. ^ «Мифы и легенды банту: Глава X: История Лионго Фумо» . www.sacred-texts.com .
  9. ^ Шофф, Уилфред Харви; Арриан (24 марта 2018 г.). «Перипл Эритрейского моря: путешествия и торговля в Индийском океане» . Нью-Йорк: Лонгманс, Грин - через Интернет-архив.
  10. ^ Senoga-Zake 1986 .

Ссылки [ править ]

  • Принс, AHJ (1956). Прибрежные племена северо-восточных банту . П. Шумахер, Anthropos Bd 51H. 1./2. п. 367.
  • Вернер, Алиса (декабрь 1913 г.). «Фольклор покомо». Фольклор . 24 (4): 207–238.
  • Вернер, А. (1926). «Сага на суахили о Лионго Фумо». Вестник Школы востоковедения Лондонского университета . 4 (2): 247–259. DOI : 10.1017 / s0041977x00089163 .
  • Вернер, А. (1913). «Похороны Покомо». Человек . 13 .: 66–68.
  • Медсестра, Дерек (1983). «История из лингвистики: случай реки Тана». История в Африке Том 10 . С. 207–238.
  • Медсестра, Дерек; Копье, Томас (1985). Суахили: реконструкция истории и языка африканского общества 800–1500 . Пенсильванский университет.
  • Сенога-Заке, Джордж (1986). Народная музыка Кении, для учителей и студентов музыки и для любителей музыки . Найроби, Кения: Macmillan Kenya Limited.
  • Таунсенд, Н. А. (1977). «Возраст, происхождение и старшие среди покомо». Африка . 47 : 386–397. DOI : 10.2307 / 1158344 . JSTOR  1158344 .
  • Таунсенд, штат Северная Каролина (февраль 1980 г.). «Банту-кушитские отношения на северо-востоке Кении». Современная антропология . 21 (1): 102–103. DOI : 10.1086 / 202407 .
  • Бангер-младший, Роберт Луи (1982). Исламизация верхних покомо .Обзор Маргариты Илвисакер, Международный журнал африканских исторических исследований, том. 15. № 4 с. 707–709,
  • Гейдер, Томас (осень 1982). Die Figur des Oger in der Traditional Literatur und Lebenswelt der Pokomo в Ост-Кении .Обзор: Саид А.М. Хамис, Research in African Literature Vol. 23. № 3 с. 128–129.

Внешние ссылки [ править ]

  • Грамотность и переводческая работа среди нижних покомо
  • Этнологическая и библиографическая информация о Pokomo
  • Профиль жителей страны