Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" Prisencolinensinainciusol " (стилизованная на обложке сингла как " PRİSENCÓLİNENSİNÁİNCIÚSOL ") - песня, написанная итальянским певцом Адриано Челентано и исполненная Челентано и его женой Клаудией Мори , певицей / актрисой, ставшей продюсером звукозаписи. Он был выпущен как сингл в 1972 году.

Язык [ править ]

Песня предназначена для итальянской аудитории, как если бы она поется на английском языке с американским акцентом , в стиле « Боба Дилана »; [1] однако лирика является намеренно неразборчивой тарабарщиной, за исключением слов «все в порядке». [2] Челентано стремился создать песню не для создания юмористической новинки, а для того, чтобы исследовать коммуникационные барьеры. "С тех пор, как я начал петь, на меня очень повлияла американская музыка.и все, что сделали американцы. В какой-то момент, поскольку мне нравится американский сленг, который певцу петь намного легче, чем итальянский, я подумал, что напишу песню, которая будет посвящена только неспособности общаться. И для этого мне пришлось написать песню, в которой текст ничего не значил » [3].

Релизы и версии [ править ]

Первоначальная версия трека была выпущена как сингл 3 ноября 1972 года и появилась в альбоме Челентано Nostalrock в следующем году. Для британского релиза синглу было дано более простое название "The Language of Love (Prisencol…)". Песня появилась на танцевальном сборнике " Poplife Presents: Poplife Sucks" 2008 года . [4] Позже Челентано записал версию с настоящими итальянскими текстами; эта версия, выпущенная на его альбоме 1994 года Quel Punto , была названа "Il Seme del Rap" и служила пародией на хип-хоп . В 2016 году Челентано выпустил новую запись песни (с оригинальным текстом); эта версия включала музыку Бенни Бенасси и вокал Мины .

Челентано исполнял песню как минимум дважды на итальянском телевидении. В четвертом эпизоде ​​эстрадного сериала 1974 года Milleluci он танцует с Рафаэллой Карра , которая синхронизирует губы с вокалом Мори. В эпизоде Formula Due песня появляется в комедийном скетче, в котором он изображает учителя. Видеоклипы обоих выступлений, как по отдельности, так и отредактированные вместе, начали появляться на YouTube в конце 2000-х годов. Это стало чем - то вроде интернет - мем, [5] и в 2009 году он был отправлен в Boing Boing , [6] , а затем увидел новый интерес в итальянских СМИ. [7]

В 1992 году ремиксы на песню Molella и Fargetta были выпущены на CD Single вместе с оригинальной версией для продвижения компиляции Superbest . Интерпретация части песни французским актером Хосе Гарсиа появилась в фильме 2002 года Quelqu'un de bien ; полная версия этой интерпретации была выпущена как сингл под названием "Prisencoli". В 2008 году итальянский певец Буго сделал кавер на песню, которую исполнил в турне по Италии. Ремикс испанского диджея Los Massieras был выпущен в 2010 году под названием "Allrighty". [8]

В 2017 году танцор Роберто Болле появился в электронном танцевальном ремиксе на песню итальянской певицы Мины и Челентано. Эти двое ранее записали альбом Мина Челентано .

В сентябре 2017 года американская рок-группа Tub Ring выпустила альбом «A Choice of Catastrophes», в который вошла кавер на «Prisencolinensinainciusol». [ необходима цитата ]

В 2017 году песня была включена в саундтрек к «Закону о вакантных местах», первом эпизоде ​​третьего сезона телесериала FX Fargo , где Рэй Стасси и Никки Сванго участвовали в бридж-турнире. [ необходима цитата ]

В 2018 году песня была включена в саундтрек к «Одинокой звезде», второму эпизоду телесериала FX Trust . [ необходима цитата ]

Эта песня также используется в качестве одного из вращающихся музыкальных вступлений в радиошоу Раша Лимбо . [9] [10]

В 2019 году комик Джеймс Адомян перепел песню в своем подкасте The Underculture, используя свое впечатление психоаналитика и философа Славоя Жижека . [11]

В 2021 году кавер «Prisencolinensinainciusol» в исполнении итальянской певицы Мадам был показан на третьем вечере Музыкального фестиваля в Сан-Ремо 2021 года .

Список треков [ править ]

  • 7 "одинарный - BF 70026 [12]
  1. «Prisencolinensinainciusol» (Адриано Челентано) - 3:54
  2. «Диск-жокей» (Лучано Беретта, Адриано Челентано, Мики Дель Прете ) - 4:54

Графики [ править ]

См. Также [ править ]

  • Граммелот
  • Ерунда стих
  • Бредовая песня

Похожие песни [ править ]

  • В фильме Современные времена , Бродяга ( Чарли Чаплин ) импровизирует песню в тарабарщину на ноты Лео Данидерфф «s„Je Шерше Apres Titine“
  • В фильме «Сладкая жизнь» Челентано исполнил « Готового Тедди » Литтла Ричарда , напевая в основном неразборчивые звуки.

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Звуки Италии - день первый: история итальянской поп-музыки в 10 песнях» . Хранитель. 9 июля 2012 г.
  2. ^ Kroes, Rob (1993). Культурные передачи и приемы: американская массовая культура в Европе . Остин Текс: Центр гуманитарных исследований Гарри Рэнсома. п. 147. ISBN. 978-90-5383-207-3.
  3. Раз, Гай (4 ноября 2012 г.). «Это тарабарщина, но итальянская поп-песня все еще кое-что значит» . Все учтено . NPR . Проверено 29 сентября 2014 года .
  4. ^ Андерсон, Рик. «Обзор Poplife представляет: Poplife - отстой » . Allmusic . Проверено 8 января 2010 года .
  5. ^ Челентано конкиста я американский блоггер . Проводная Италия. 2009-12-18.
  6. ^ Доктороу, Кори. "Пересмотрите тарабарщину рок-песню, написанную итальянским композитором, чтобы она звучала как английский " . BoingBoing . Проверено 17 декабря 2009 года .
  7. ^ "Review Usa, scoppia la Celentano-mania tutti pazzi per un brano del '72 " . LaStampa . Архивировано из оригинального 22 мая 2010 года . Проверено 22 декабря 2009 года .
  8. ^ "Allrighty" . 31 августа 2010 г.
  9. ^ "OITNB, Prisencolinensinainciusol и телефонные звонки хозяина" . Шоу Раша Лимбо.
  10. ^ "Кто сделал популярным Prisencolinensinainciusol?" . Шоу Раша Лимбо.
  11. ^ "Славой Жижек и Мелания Трамп (с Лори Татулян)" . 22 августа 2019.
  12. ^ "Prisencolinensinainciusol / Disc Jockey" (на итальянском языке). Дискография Nazionale della Canzone Italiana. Министерство культурного наследия и деятельности . Проверено 25 августа 2013 года .
  13. ^ " Ultratop.be - Адриано Челентано - Prisencolinensinainciusol" (на голландском языке). Ультратоп 50 .
  14. ^ " Ultratop.be - Адриано Челентано - Prisencolinensinainciusol" (на французском языке). Ультратоп 50 .
  15. ^ "Les Chansons - Détail par Artiste - C" (на французском языке). Infodisc.fr. Архивировано из оригинала 15 июля 2015 года . Проверено 25 августа 2013 года . Выберите Адриано ЧЕЛЕНТАНО , затем нажмите OK .
  16. ^ " Offiziellecharts.de - Адриано Челентано - Prisencolinensinainciusol" (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment .
  17. ^ " Dutchcharts.nl - Адриано Челентано - Prisencolinensinainciusol" (на голландском языке). Единый Топ 100 .
  18. ^ a b "I singoli più venduti del 1974" (на итальянском языке). hitparadeitalie.it . Проверено 20 марта 2015 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Блог Саши Фрер-Джонс на newyorker.com (28 апреля 2008 г.)
  • Запись языкового журнала (25 октября 2009 г.) с видео
  • Глубокие корни итальянской песни, которая звучит как английская, но это просто ерунда