Местоимения наречия является типом наречия , происходящим в ряде германских языков , формируемых в замене предлога и местоимении , повернув бывшую в предложное наречие , а второй в локативное наречие , и , наконец , соединяя их в обратном порядке.
Например:
- Для этого → для этого (не поэтому) [1]
- В этом → в нем
- Этим → настоящим
- К этому → к настоящему
- В котором → где
Использование на английском языке
В английском языке местоименные наречия чаще всего встречаются в литературных регистрах или в юридическом употреблении . Они часто используются юристами и составителями юридических документов, прежде всего как способ избежать повторения названий вещей в документе (или иногда в качестве ссылки на сам документ). По этой причине местоименные наречия часто рассматриваются как разновидность юридического жаргона .
Использование на голландском языке
В голландском языке местоименные наречия очень распространены и почти обязательны во многих ситуациях; пренебрежение их использованием часто делает фразу неестественной для носителей языка. Голландский поддерживает трехстороннее разделение ссылок в своих указательных местоимениях, с местоимениями для вещей близко и далеко, и третьим местоимением, которое не определено для расстояния. Это различие точно отражается в использовании местоименных наречий, и другие местоимения также часто имеют соответствующую наречивая форму. [2]
Местоимение | Местоимение + «встретил» | Имея в виду | Наречие | Наречие + "встретил" | Имея в виду |
---|---|---|---|---|---|
Дат | встретил это | с этим | даар | Даарми | вместе с тем |
dit | встретил то | с этим | его | Hiermee | при этом |
хет | встретил хет (очень редко) | с этим | э | Эрми | при этом (неопределенный) |
Wat | встретил ват | с чем | Waar | Waarmee | с помощью чего |
alles | Met alles | со всем | общий | общая встреча | везде с |
иеты | встретил iets | с чем-то | эргены | Ergens Mee | где-то с |
сети | встретил нетс | с ничем | Нергены | Nergens Mee | никуда с |
Рекомендации
- ^ «Урок недели - поэтому против этого» . Translegal.com . 2011-11-08 . Проверено 28 октября 2016 .
- ^ Юп ван дер Хорст (2008) Geschiedenis ван Нидерландской syntaxis , Deel 1: 272-277