Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Раймонд Ханифорд [1] ( Манчестер , 24 февраля 1934 г. - 5 февраля 2012 г.) был британским старшим учителем , писателем и критиком неудач мультикультурализма.

В начале 1980-х, когда он был директором средней школы Драммонд в Брэдфорде , Йоркшир , он написал статью с критикой мультикультурализма и его влияния на британское образование : она была опубликована в январе 1984 года в консервативном журнале The Salisbury Review , редактором которого является философ Роджер Скратон . Ханифорд был отстранен от должности по обвинению в расизме , а затем вернулся на работу после апелляции в Высокий суд. Однако, столкнувшись с враждебной кампанией, его впоследствии убедили досрочно уйти на пенсию.

Жизнь [ править ]

Ханифорд родился в большой семье рабочего класса и вырос в очень плохих условиях. Его отец был чернорабочим, который после ранения во время Первой мировой войны мог работать только с перерывами. Мать Ханифорда была дочерью ирландских иммигрантов . [2]

Из его 10 братьев и сестер шестеро умерли в детстве . В маленьком доме, который занимала семья в Манчестере, не было ни одной книги. Ханифорд провалил экзамен на одиннадцать с плюсом и поступил в Манчестерскую техническую школу. В 15 лет он начал работать в офисе, чтобы содержать семью. В то же время он посещал вечерние классы, чтобы стать учителем . В последующие годы он принял степень магистра в лингвистике в университете Ланкастера . [2]

Прежде чем стать директором средней школы Драммонда в 1981 году, Ханифорд преподавал в различных средних школах в районе Манчестера, включая школу Lostock . [2] К 1985 году в средней школе Драммонда было около 500 учеников: [3] более 90 процентов были небелыми, [4] и 85 процентов были азиатами. [3]

Противоречие в прессе [ править ]

В статье, написанной Ханифордом для Salisbury Review в 1984 году, обсуждались этническая принадлежность , культура, ассимиляция и образовательная успеваемость. [5] [6] Он уже изложил свои взгляды в двух письмах в 1982 году, отправленных в Times Educational Supplement (TES) и в местную газету Брэдфорда, а затем в расширенной статье в TES в ноябре 1982 года. [6] In последнее, он утверждал, что бремя интеграции и ограничения на успеваемость лежат в домашней среде семей иммигрантов . Он атаковал то, что считал неуместным использованием мультикультурализма.в школах, включая отказ обучать детей английскому языку с раннего возраста: «Тех из нас, кто работает в азиатских регионах, официально поощряют« отмечать языковое разнообразие », т. е. приветствовать быстро растущую языковую неразбериху в растущем числе жителей центральной части города. школы, в которых азиатские дети британского происхождения начинают овладевать английским языком с урду ". [4] Он возразил, что «если в школе непропорционально много детей, для которых английский является вторым языком (это верно для всех азиатских детей, даже тех, кто здесь родился), или детей из семей, где образовательные амбиции и ценности, поддерживающие их, являются очевидно, что отсутствует (то есть в подавляющем большинстве домов в Вест-Индии, непропорционально большое количество которых без отца), тогда академические стандарты неизбежно пострадают ".В результате, по его словам, образовалась «небольшая, но растущая группа обездоленных родителей из числа коренного населения, чьи школы, как прямой результат многорасового измерения, не подходят для их детей». [6]

Он также атаковал « политкорректность » и «лобби расовых отношений» за использование «сомнительного, официально одобренного аргумента, который функционирует для поддержания целого ряда сомнительных убеждений и взглядов на образование и расовые взгляды, которые имеют гораздо больше общего с профессиональным оппортунизмом, чем образовательный прогресс детей из числа этнических меньшинств ". [6]

Ханифорд уже вел переговоры со своим местным управлением по образованию после статьи TES 1982 года в контексте руководящих принципов Совета Брэдфорда по образовательным целям, выпущенных в том году, но не был наказан. После второй статьи тогдашний лейбористский мэр Брэдфорда Мохаммед Аджиб призвал к его увольнению, и Ханифорд был приостановлен в апреле 1985 года. [4] Однако после его успешной апелляции в Высокий суд Ханифорд был восстановлен в сентябре. [4] Затем он стал целью кампании группы действий с участием нескольких родителей; [4] разделы сочинений Ханифорда были переведены на урду, [7] и протесты прошли возле его школы.[4] Ханифорду пришлось предоставить защиту полиции, и в декабре он, наконец, досрочно вышел на пенсию, примерно через два года послепубликации статьи в The Salisbury Review . [4]

Посмертная оценка [ править ]

Мохаммед Аджиб в интервью Би-би-си, опубликованном после смерти Ханифорда в 2012 году, защищал свои действия против Ханифорда: «Его работа заключалась не в том, чтобы уйти в расовую политику. Его комментарии были подхвачены расистскими людьми, которые сделали его героем. Я получил ненависть. письмо, в котором говорится, что я должен идти. [...] Не суть того, что он сказал, было настолько оскорбительным. Дело в том, как он это сказал, и в журнале правых, в котором он решил это сказать ». [4]

Грэм Махони, который был назначен главным сотрудником Совета Брэдфорда по межрасовым отношениям в 1984 году, сказал в интервью после смерти Ханифорда: «У Ханифорда были некоторые веские моменты, которые следовало обсудить, но из-за того, как он их выразил, произошло обратное. подавлены и не всплывали до беспорядков (в 1995 и 2001 годах ) ». [8] Последний бунт привел к появлению отчета Ouseley Report , в котором отмечалось, что Брэдфорд глубоко разделился из-за раздельного обучения, в результате чего дети бросили дневное обучение, не зная о жизни других сообществ. [8] [9]

Журналист и писатель Роберт Уиндер сказал, что Ханифорд сделал «серьезный аргумент», заявив, что вид мультикультурализма, «который поощрял [учеников] работать в рамках их собственных культур и языков ... был громоздким, неэффективным и вызывающим разногласия». Однако, по словам Уиндера, Ханифорд привел свои аргументы в «несдержанность», и, поскольку «у Брэдфорда был азиатский мэр и более двухсот азиатских общественных организаций», его увольнение было неизбежным. [3]

В своей автобиографии Скратон написал: «Рэя Ханифорда заклеймили как расиста, ужасно критиковали и в конечном итоге уволили за то, что он сказал то, что теперь все признают правдой». [10]

Заметки [ править ]

  1. ^ Рэй Ханифорд - Телеграф
  2. ^ a b c The Daily Telegraph , 6 февраля 2012 г.
  3. ^ a b c Уиндер, Роберт. Кровавые иностранцы: история иммиграции в Великобританию . Abacus, Лондон: 2013: стр. 406
  4. ^ a b c d e f g h Паркинсон, Джастин (9 февраля 2012 г.). "Рэй Ханифорд: расист или верно?" . BBC News . Проверено 10 февраля 2012 года .
  5. ^ a b Ханифорд, Рэй (27 августа 2006 г.). «Образование и раса - альтернативный взгляд» . Дейли телеграф . Лондон : TMG . ISSN 0307-1235 . OCLC 49632006 . Проверено 10 февраля 2012 года .   [воспроизведение статьи Ханифорда 1984 года]
  6. ^ a b c d Некролог: Рэй Ханифорд Daily Telegraph , 8 февраля 2012 г.
  7. ^ Гудхарт, Дэвид. Британская мечта . Atlantic Books, Лондон (2013): стр. 187
  8. ^ a b «Смерть бывшего старшего учителя Рэя Ханифорда вызывает школьные дебаты» . Телеграф и Аргус . 11 февраля 2012 . Проверено 26 октября 2013 года .
  9. ^ «Отчет критикует расовые разделения в Брэдфорде» . Хранитель . 12 июля 2001 . Проверено 27 октября 2013 года .
  10. ^ Скратон, Роджер (2006). Нежные сожаления: мысли из жизни . Континуум-3ПЛ. п. 77. ISBN 0826480330.

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст статьи Honeyford's Salisbury Review в Wayback Machine (архив 13 февраля 2012 г.)