Роберт Честерский ( лат . Robertus Castrensis ) был английским арабистом XII века. Он перевел с арабского на латынь несколько исторически важных книг , таких как:
- Книга составления алхимии ( Liber de Compositione alchemiae ): переведенная в 1144 году, это была первая книга по алхимии, которая стала доступной в Европе [1]
- Сводная книга по расчетам путем завершения и уравновешивания ( Liber algebrae et almucabola ):книга Аль-Хваризми по алгебре , переведенная в 1145 г. [2]
Роберт Честерский |
---|
В 1140-х годах Роберт работал в Испании, где разделение страны между мусульманскими и христианскими правителями открыло возможности для обмена между различными культурами. Однако к концу десятилетия он вернулся в Англию. Некоторые источники отождествляют его с Робертом Кеттонским ( лат . Robertus Ketenensis ), который также был активным переводчиком с арабского на латинский в 1140-х годах. [2] Однако Кеттон и Честер , хотя оба находятся в Англии, находятся далеко друг от друга. Кроме того, в Испании Роберт Кеттонский жил в Королевстве Наварра , тогда как Роберт Кеттонский , как известно, работал в Сеговии .
Смотрите также
Заметки
- ^ Арабское происхождение Liber де compositione alchimiae
- ^ а б Роберт Честерский (1915). Алгебра аль-Ховаризми . Макмиллан.
Рекомендации
- Ло Белло, Энтони. «Роберт Честерский». Комментарий Аль-Найризи к Книге I Элементов геометрии Евклида с введением о передаче Элементов Евклида в средние века . Бостон: Brill Academic. С. 41–44. ISBN 0-391-04192-4.
- Чарльз Бернетт, «Кеттон, Роберт ( fl. 1141–1157)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press , 2004. (По сути, это двойная биография, охватывающая как Роберта Кеттона, так и Роберта Честера.)
Внешние ссылки
- [1] , полный текст онлайн. Перевод Роберта Честера или Роберта Кеттона.