Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сабахаттин Али (25 февраля 1907 г. - 2 апреля 1948 г.) был турецким писателем, рассказчиком, поэтом и журналистом.

Ранняя жизнь [ править ]

Сестра Сабахаттина Али Сание Сюхейла Конкман (1922–2017)

Он родился в 1907 году в местечке Эджридере (ныне Ардино на юге Болгарии ) в Санджаке Гюмюльчин (ныне Комотини в северной Греции) в Османской империи . Его отцом был османский офицер Селахаттин Али, а матерью Хусние. Семья его отца была из Черноморского региона. Он жил в Стамбуле , Чанаккале и Эдремите, прежде чем поступил в педагогическую школу в Балыкесире.. Его начальное и среднее школьное образование было прервано Первой мировой войной, и у него было очень трудное детство. Затем его перевели из Балыкесира в Педагогическую школу в Стамбуле, которую он окончил в 1926 году с дипломом учителя. Его различные стихи и рассказы публиковались в школьной газете. Проработав один год учителем в Йозгате , он получил стипендию от Министерства национального образования и учился в Потсдаме , Германия с 1928 по 1930 год. Когда он вернулся в Турцию, он преподавал немецкий язык в средних школах в Айдыне и Конье .

Спустя годы [ править ]

Когда он служил учителем в Конье , его арестовали за стихотворение, которое он написал, критикуя политику Ататюрка , и обвинили в клевете на двух других журналистов. Отбыв наказание в течение нескольких месяцев в Конье, а затем в тюрьме Синопской крепости , он был освобожден в 1933 году по амнистии, предоставленной в ознаменование 10-й годовщины провозглашения Турецкой Республики . Затем он обратился в Министерство национального образования с просьбой разрешить ему снова преподавать. Доказав свою верность Ататюрку, написав стихотворение « Benim Aşkım»«(буквально: Моя любовь или Моя страсть), он был назначен в отдел публикаций Министерства национального образования. Сабахаттин Али женился на Алие 16 мая 1935 года и имел дочь Филиз. Он прошел военную службу в 1936 году. дважды был призван на военную службу во время Второй мировой войны, как и большинство взрослых турецких мужчин того времени. Он снова был заключен в тюрьму и освобожден в 1944 году. Он также владел и редактировал популярную еженедельную газету « Марко Паша » (произносится «Марко Паша»). вместе с Азизом Несиным . [1]

Смерть [ править ]

Бюст Сабахаттина Али на его родине в Ардино , провинция Кырджали, Болгария.

После освобождения из тюрьмы у него возникли финансовые проблемы. Его заявление на получение паспорта было отклонено. Он был убит на болгарской границе, вероятно, 1 или 2 апреля 1948 года. Его тело было найдено 16 июня 1948 года. Принято считать, что он был убит Али Эртекином, контрабандистом, имеющим связи со Службой национальной безопасности , который имел заплатили, чтобы помочь ему пересечь границу. [2] Другая гипотеза заключается в том, что Эртекин передал его спецслужбам, и он был убит во время допроса.

100-летие Сабахаттина Али отмечалось в болгарском городе Ардино 31 марта 2007 года. Али - известный писатель в этой стране, потому что его книги читали в школах Болгарии с 1950-х годов.

Наследие [ править ]

Его рассказ «Мадонна в шубе» (1943) считается одной из лучших новелл турецкой литературы. Его переводы недавно попали в списки бестселлеров, и в стране его рождения было продано рекордное количество копий. [3] Впервые он появился на страницах ежедневной газеты «Хакикат», 1941–1942 гг., В 48 частях. С этим романом Сабахаттин Али стал одним из двух турецких романистов (вместе с «Институтом регулирования времени» Ахмета Хамди Танпынара [2] ), чьи произведения были опубликованы как Penguin Classics [3] .

Библиография [ править ]

Рассказы [ править ]

  • " Değirmen " (1935) (Мельница)
  • " Kağnı " (1936) (телега быка)
  • " Ses " (1937) (голос)
  • " Yeni Dünya " (1943) (Новый Свет)
  • " Sırça Köşk " (1947) (Стеклянный дворец)

Пьесы [ править ]

  • Эсирлер (1936) (Заключенные)

Романы [ править ]

  • Куюджаклы Юсуф (1937) (Юсуф Куюджакский). Kuyucakli Юсуф был экранизирована турецким национальным телевидением [ править ] .
  • Ичимиздеки Шейтан (1940) (Дьявол внутри)
  • Мадонна Кюрка Мантолу (1943). (Мадонна в шубе)

Перевод [ править ]

  • Тарихте Гарип Вакалар (Странные истории): Анкара , 1936 г.
  • Антигона, Софокл: Стамбул , 1941 г.
  • Юч Романтик Хикайе (Три романтических истории): Анкара , 1943 г.
  • Фонтамара, Игнацио Силоне: Анкара , 1943 г.
  • Gyges ve Yüzüğü (En. Gyges and Ring, Deutch: Gyges und sein Ring Rings), Кристиан Ф. Хеббель : Анкара , 1944 [4]

В 2016 году Мадонна в шубе в переводе Морин Фрили и Александра Доу : «Пингвин, Лондон». [5]

Поэзия [ править ]

  • Dağlar ve Rüzgâr (1934 - второе издание 1943 г.). (Горы и ветер)

См. Также [ править ]

  • Турецкая литература
  • "Сабахаттин Али" Асима Безирчи, 1974, мягкая обложка.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Профиль Сабахаттина Али на канале Турция" . Canalturkey.com . Проверено 3 октября 2017 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ [1] [ неработающая ссылка ]
  3. Аранго, Тим (26 февраля 2017). «Когда-то забытый роман объединяет турецких читателей в смутные времена» . Nytimes.com . Проверено 3 октября 2017 года .
  4. ^ "Сабахаттин Али" (PDF) . Turkoloji.cu.edu.tr . Проверено 12 июня +2016 .
  5. ^ "Мадонна в шубе Сабахаттина Али" . Penguin.co.uk . Проверено 3 октября 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Сабахаттином Али на Викискладе?
  • Daily Sabah : Sabahattin Ali: Tragic romance and dark realism (на английском языке)