Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Салли Боулз ( / b l z / ) - вымышленный персонаж, созданный англо-американским писателем Кристофером Ишервудом по мотивам 19-летней певицы кабаре Джин Росс . [1] Персонаж первоначально дебютировал в новелле Ишервуда « Салли Боулз » 1937 года, опубликованной Hogarth Press . Позднее эта история была переиздана в романе 1939 года « Прощай, Берлин» .

Салли - центральный персонаж пьесы Джона Ван Друтена 1951 года « Я - камера» , одноименного фильма 1955 года , музыкальной сценической адаптации « Кабаре» 1966 года и экранизации мюзикла 1972 года . В 1979 году критик Говард Мосс из The New Yorker отметил особую стойкость персонажа: «Прошло почти пятьдесят лет с тех пор, как Салли Боулз поделилась рецептом прерийской устрицы с герром Иссиву в тщетной попытке вылечить похмелье », и все же персонаж в последующих перестановках живет «от рассказа к пьесе к фильму, от мюзикла к фильму-мюзиклу». [2]

Создание и описание [ править ]

Вдохновение [ править ]

Салли Боулз основана на Жан Росс , [3] [1] Британская актриса и убежденный марксист , [4] [5] , которого Ишервуд знал в течение многих лет он жил в Веймаре Берлине между мировыми войнами (1929-1933). [1] Вопреки своему скромному положению в Берлине, 19-летняя Росс была отпрыском богатого шотландского торговца хлопком и происходила из привилегированных семей. [4] У нее было «длинное тонкое красивое лицо, аристократический нос, блестящие темные волосы» и большие карие глаза. [6] [4] Ишервуд отметила, что Росс-подросток была «более британкой, чем Салли; она ворчала, как настоящая англичанка, с ееухмылка-и-медведь- ухмылка. И она была жестче. Она никогда не казалась Кристоферу сентиментальной или хоть сколько-нибудь жалкой к себе. Как и Салли, она постоянно хвасталась своими любовниками ». [6] [4] По словам Ишервуда, Росс была сексуально раскрепощенной молодой женщиной, которая однажды утверждала [а], что занималась сексом с другим исполнителем на глазах у публики во время выступления Макса Рейнхардта » постановка " Сказок Гофмана" зимой 1931 года:

«Во время бала в венецианском дворце куртизанки Джульетты на сцену вынесли несколько пар влюбленных. Каждая пара полулежала на носилках, обняв друг друга. Эти влюбленные были всего лишь массовками и немногими членами общества. зрители могли обратить любое внимание на их объятия, как только они вошли, потому что ослепительный кордебалет выступал посреди сцены.Но Кристофер пристально наблюдал за одной парой влюбленных через оперные бинокли до конца спектакля. Даже в этом случае он не мог быть уверен, что то, что сказала ему Джин, было правдой - что она занималась сексом со своим партнером на глазах у публики ». [8]

Создавая «божественно декадентскую» Салли Боулз в качестве литературного персонажа, Ишервуд украл фамилию «Боулз» у американского писателя Пола Боулза, которого он также встретил в Берлине в 1931 году и к которому испытывал сексуальное влечение. [6] Объясняя свой выбор, он написал: «[Мне] понравился его звук, а также внешний вид его владельца». [6] Ишервуд представляет Салли в своей новелле 1937 года, написав:

«Через несколько минут приехала сама Салли.« Я ужасно опоздала, дорогой Фриц? »… Салли засмеялась. Она была одета в черный шелк, с небольшой накидкой на плечах и маленькой шапочкой, как у пажа. беспечно застрял на одной стороне ее головы ... Я заметил, что ее ногти были выкрашены изумрудно-зеленым цветом, к сожалению выбранным цветом, потому что это привлекало внимание к ее рукам, которые были сильно испачканы курением сигарет и настолько грязны, насколько это возможно. девушки. Она была смуглой .... Ее лицо было длинным и тонким, мертвенно-белым порошком. У нее были очень большие карие глаза, которые должны были быть темнее, чтобы соответствовать ее волосам и карандашу, который она использовала для ее бровей ". [9]

В новелле Салли - британка, якобы своенравная дочь владелицы фабрики из Ланкашира и наследницы. [10] Она - «потакающая своим желаниям британская туристка из высшего среднего класса, которая могла бы сбежать из Берлина, когда бы захотела». [11] Днем она начинающая киноактриса, надеющаяся работать в UFA GmbH , немецкой кинокомпании. [12] Ночью она работает певицей в подземном клубе «Леди Уиндермир», расположенном недалеко от Тауэнциенштрассе . [13] [14] Ишервуд описывает ее пение как посредственное [b]но удивительно эффективный «из-за ее поразительной внешности и ее наплевания на проклятие, что люди думают о ней». [16] Она стремится стать актрисой или, в качестве альтернативы, заманить в ловушку богатого мужчину, чтобы тот удержал ее. [17] Безуспешно в обоих случаях, Салли уезжает из Берлина, и в последний раз о ней слышали в виде открытки, отправленной из Рима без обратного адреса. [18]

Состав [ править ]

Ишервуд в 1939 году

Ишервуд начал работу над историей, которая станет Салли Боулз в 1933 году, написав в июле того же года другу Росса, а позже и соратнице Оливу Мангеот, что он ее написал. [19] Он продолжал редактировать рукопись в течение следующих трех лет, завершив свой окончательный вариант 21 июня 1936 года. [11] [20] В письме поэту и редактору Джону Леманну от 16 января 1936 года Ишервуд кратко изложил пьесу, рассматривая ее как часть своего романа «Затерянные» (который стал называться «Мистер Норрис меняет поезда» ). Он описывает это как сродни творчеству Энтони Хоупа и как «попытку высмеять рэкет романтики проституции». [21]

Позже в 1936 году Ишервуд представил произведение Леману для публикации в его литературном журнале New Writing . Леманну понравилась статья, но он посчитал, что она слишком длинна для его журнала. Он также был обеспокоен включением в рукопись аборта Салли , опасаясь как того, что его принтеры могут отказаться печатать его, так и того, что Джин Росс может подать иск о клевете . [22] В письме от января 1937 года Ишервуд объяснил свою веру в то, что без инцидента с абортом Салли превратилась бы в «маленькую капризную сучку» и что это упущение оставит историю без кульминации . [22]

«[Росс] никогда не любила« Прощай, Берлин » и не чувствовала идентичности с персонажем Салли Боулз, который во многих отношениях, по ее мнению, был более близок к образцу одного из друзей-мужчин Ишервуда ... Однако она никогда не заботилась о том, чтобы Она действительно время от времени успокаивалась и сознательно писала письмо, намереваясь объяснить Ишервуду, каким образом, по ее мнению, он ее неправильно понял, но это редко выходило за рамки «Дорогой Кристофер» ».

- Сара Кодуэлл , дочь Джин Росс, The New Statesman , октябрь 1986 г. [5]

Тем не менее, Ишервуд также опасался иска Джин Росс о клевете и просил ее разрешения опубликовать историю. Росс не решалась дать свое согласие, так как боялась, что эпизод с абортом, который был фактическим и болезненным воспоминанием [11], ухудшит ее отношения с ее влиятельной семьей. [11] Росс в конце концов уступила и дала разрешение, и Хогарт опубликовал том позже в том же году. [22]

После огромного успеха истории и персонажа Росс якобы сожалел об этом решении. [5] Всю оставшуюся жизнь Росс считала, что ее популярная ассоциация с наивным характером Боулза мешала ей всю жизнь работать как профессиональный журналист, политический писатель и общественный деятель. [23]

Хотя Ишервуд публично не раскрывал, что Росс был источником вдохновения для Салли до ее смерти в 1973 году, тем людям, которые знали Росс, было несложно идентифицировать ее как происхождение персонажа. [c] Росс не искала никакой выгоды или огласки от своей связи с персонажем. [25] Когда « Кабаре» впервые было запущено как мюзикл в 1966 году, репортеры обидели ее, и она отклонила все приглашения на шоу. [25] Росс был особенно раздражен отсутствием политической осведомленности, продемонстрированным репортерами таблоидов, которые преследовали ее и преследовали ее вопросами о ее прошлом. [5] Она заявила: «Они говорят, что хотят знать о Берлине тридцатых годов., но они не хотят знать о безработице, бедности или нацистах, марширующих по улицам. Все, что они хотят знать, - это со сколькими мужчинами я легла спать » [5].

Образы [ править ]

Я камера [ править ]

«Салли Джон ван Друтен не совсем Кристофера Салли, Джон заставил ее юмор симпатичнее и непослушный и Джули [Харрис] способствовал большой части себя к характеру она казалась уязвимым , но неприкосновенные ... упорно покорный голос своих фантазий.. богемный Жанна д'Арк «.

- Кристофер Ишервуд , Christopher and His Kind , 1976. [26]

Американская актриса Джули Харрис сыграла Салли Боулз в пьесе Джона Ван Друтена 1951 года « Я - камера» , за которую она получила в 1952 году премию «Тони» за лучшую роль в исполнении ведущей актрисы в пьесе . [27]

В своих мемуарах Ишервуд рассказывает, как «когда Джули Харрис репетировала роль Салли в американской постановке« Я - камера » , [режиссер] Джон ван Друтен и Кристофер обсуждали с ней возможность того, что почти вся сексуальная жизнь Салли является воображаемой. ; и они согласились, что роль должна быть сыграна так, чтобы публика тоже не могла определиться ». [28] После того, как пьеса получила признание критиков, Ишервуд полностью приписал успех игре Харриса в роли беззаботной Салли Боулз. [26]

Позже Ишервуд описал выступление Харриса как «более существенно Салли Боулз, чем Салли из моей книги, и больше похоже на Салли, чем на настоящую девушку [Росс], которая давным-давно подала мне идею моего персонажа». [29] Барбара Бэксли взяла на себя роль, когда Харрис ушел. [30] Харрис воссоздал эту роль в 1955 году для экранизации , также названной « Я - камера» . Позже Дороти Тутин сыграла Салли в успешной британской постановке 1954 года. [31]

Музыкальное кабаре [ править ]

Келли Хантер в роли Салли Боулз.

В своем дневнике за октябрь 1958 года Ишервуд записывает, что композитор по имени Дон Паркс проявил интерес к написанию мюзикла по мотивам Салли, но Ишервуд планировал отказать ему в разрешении. [32] Когда в 1966 году фильм «Я - камера» был наконец адаптирован в мюзикле « Кабаре» , Джилл Хаворт сыграла Салли. По мере того как забег продолжался, свою роль также играли Пенни Фуллер , Анита Джиллетт и Мелисса Харт . Кабаре возродилось на Бродвее в 1987 году, когда Элисон Рид сыграла Салли.

Мюзикл был возрожден снова в 1998 году с Наташей Ричардсон в роли Салли. Ричардсон выиграла премию Тони 1998 года за лучшую женскую роль в мюзикле . [30] По мере того, как пробег продолжался, в роли появились актрисы, в том числе Дженнифер Джейсон Ли , Сьюзан Иган , Джоэли Фишер , Джина Гершон , Дебора Гибсон , Тери Хэтчер , Мелина Канакаредес , Джейн Ливс , Молли Рингуолд , Брук Шилдс и Леа Томпсон . Возрождение Бродвея 2014 года сняло Мишель Уильямс в роли Салли, сЭмма Стоун и Сиенна Миллер в качестве последующих замен. [33]

Кабаре дебютировало на Вест-Энде в 1968 году с Джуди Денч в роли Салли. Возрождение Вест-Энда в театре Strand в октябре 1986 года показало Келли Хантер в роли Салли Боулз и было предметом критики со стороны как Джин Росс, так и ее дочери Сары Кодвелл . [5] Позже в возрождении Вест-Энда в главных ролях играли Тоя Уиллкокс (1987), Джейн Хоррокс (1993) и Анна Максвелл Мартин (2006). Саманта Баркс сыграла роль в Национальном туре по Великобритании в 2008–2009 годах.

Фильм о кабаре [ править ]

Лайза Миннелли в роли Салли Боулз (слева) в фильме 1972 года . Луиза Брукс (справа) служила визуальной моделью для изображения Салли Боулз в фильме 1972 года. [34]

В 1972 году сценическая музыкальная адаптация, в свою очередь, была адаптирована как фильм режиссера Боба Фоссе . Изображение Салли в фильме 1972 года значительно отличается от более ранних воплощений тем, что она не британка, а американка. По словам неаккредитованного сценариста Хью Уиллера , ABC Pictures поручили ему обработать исходный материал и был вынужден изменить национальность Салли, а также превратить ее в «благородную, страдающую героиню», чтобы повысить привлекательность фильма. [35] Ключевые диалоги также были изменены, чтобы Салли выглядела более бисексуальной . [35]

В своей роли Салли в фильме Лайза Миннелли переосмыслила персонажа и - по явному предложению своего отца - режиссера Винсенте Миннелли [36] - сознательно подражала киноактрисе Луизе Брукс , кумире и секс-символу эпохи джаза . [34] [36] Позже Миннелли вспоминал:

«Я пошел к отцу и спросил его:« Что ты можешь сказать мне о гламуре тридцатых? Должен ли я подражать Марлен Дитрих или что-то в этом роде? » И он сказал: «Нет, изучите все, что можно о Луизе Брукс» » [36]

В частности, Миннелли использовала « макияж Лулу и прическу в виде шлема» Брукса . [34] Брукс, как и персонаж Салли из фильма 1972 года, была начинающей актрисой и американским эмигрантом, которая временно переехала в Веймар Берлин в поисках славы. [35] В конечном итоге Миннелли получила премию Оскар за лучшую женскую роль за роль Салли. [37]

В газетной статье 1986 года, опубликованной спустя много времени после смерти Джин Росс, ее дочь Сара Кодуэлл указала, что Росс не одобряет изображение Миннелли Салли Боулз в фильме 1972 года: «В преобразованиях романа для сцены и кино характеристика Салли постепенно стала грубее », и, следовательно, литературный персонаж, изначально основанный на Россе, был превращен в причудливого вампира . [5] Вторя своему сводному брату, писатель Александр Кокберн также согласился с тем, что «Росс была нежной, образованной и очень красивой женщиной, совсем не похожей на вульгарного вампира, изображенного Лизой Миннелли». [38]

Сам Ишервуд резко критиковал экранизацию 1972 года из-за негативного изображения гомосексуализма : «В фильме« Кабаре » главного мужчину зовут Брайан Робертс. Он англичанин-бисексуал; у него роман с Салли, а затем и с один из любовников Салли, немецкий барон ... Гомосексуальные наклонности Брайана рассматриваются как неприличная, но комическая слабость, над которой можно посмеяться, как ночное недержание мочи ". [39]

Использование другими авторами [ править ]

Жизнь Салли Боулз после событий « Прощай, Берлин» была представлена ​​в фильме «После кабаре» (1998) британской писательницы Хилари Бейли . Сюжет следует за молодым американским академиком Грегом Петерсом, который пытается собрать воедино недостающие детали жизни Салли для новой биографии. [40]

Галерея [ править ]

  • Джули Харрис в роли Салли Боулз в фильме « Я - камера» (1951)

  • Харрис в костюме Салли Боулз, фото Карла Ван Вехтена.

  • Лайза Миннелли в роли Салли Боулз в кабаре (1972)

  • Энн Беате Одланд в роли Салли Боулз, 1975

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. После смерти Росс ее дочь Сара Кодвелл раскритиковала воспоминания Ишервуда о сексуальном эксгибиционизме Росса в постановке Макса Рейнхардта « Сказки о Гофмане» . Она отклонила его утверждения как ребяческую фантазию. [5] Однако знакомый Джеральд Гамильтон утверждал, что Росс была известна своим сексуальным эксгибиционизмом, в том числе развлечением гостей в обнаженном виде. [7]
  2. ^ Биограф Питер Паркер отмечает, что Джин Росс «утверждала, что Ишервуд« сильно недооценила »ее певческие способности, но ее семья согласилась, что это был один из аспектов Салли Боулз, который Ишервуд был абсолютно прав». [15]
  3. ^ Сама Росс считалее бывший партнер Claud Коберн был первым человекомчтобы раскрыть свою личность в прессе. [24]

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b c Isherwood 1976 , стр. 60–64.
  2. Перейти ↑ Moss 1979 .
  3. ^ Б Garebian 2011 , стр. 4.
  4. ^ a b c d Garebian 2011 , стр. 6.
  5. ^ Б с д е е г ч Кодуэлл 1986 , стр. 28-29.
  6. ^ а б в г Ишервуд 1976 , стр. 60–61.
  7. ^ Гамильтон 1969 , стр. 44.
  8. Перейти ↑ Isherwood 1976 , pp. 88–89.
  9. Перейти ↑ Isherwood 2012 , p. 23.
  10. Перейти ↑ Isherwood 2012 , p. 34.
  11. ^ а б в г Ишервуд 1976 , стр. 244–245.
  12. Перейти ↑ Isherwood 2012 , p. 29.
  13. Перейти ↑ Isherwood 2012 , pp. 27, 38.
  14. ^ Garebian 2011 , стр. 5.
  15. Перейти ↑ Parker 2005 , p. 220.
  16. Перейти ↑ Isherwood 2012 , p. 27.
  17. Перейти ↑ Isherwood 2012 , pp. 44–45.
  18. Перейти ↑ Isherwood 2012 , pp. 75–76.
  19. Фрайер 1977 , стр. 160.
  20. Фрайер 1977 , стр. 162.
  21. Перейти ↑ Lehmann 1987 , p. 27.
  22. ^ a b c Леманн, 1987 , стр. 28–9.
  23. ^ Firchow 2008 , стр. 120.
  24. ^ Isherwood 2012b , стр. 70.
  25. ^ а б Фрайер 1977 , стр. 164.
  26. ^ а б Ишервуд 1976 , стр. 62.
  27. ^ Wilmeth 2007 , стр. 315.
  28. Перейти ↑ Isherwood 1976 , p. 61.
  29. Перейти ↑ Isherwood 2008 , p. vii.
  30. ^ a b Talkin 'Бродвей .
  31. Перейти ↑ Lehmann 1987 , p. 79.
  32. Перейти ↑ Isherwood 1996 , p. 785.
  33. ^ Dziemianowicz 2014 .
  34. ^ a b c Garebian 2011 , стр. 142.
  35. ^ a b c Garebian 2011 , стр. 139.
  36. ^ Б с Минелли интервью 2006 года .
  37. Бак, 1973 .
  38. ^ Кокберн 2001 .
  39. Перейти ↑ Isherwood 1976 , p. 63.
  40. Перейти ↑ Bailey 2012 .

Библиография [ править ]

Интернет-источники

  • Бак, Джерри (28 марта 1973 г.). «Лизи Миннелли названа лучшей актрисой - Брандо не примет Оскара» . Янгстаунский воздаятель . Ассошиэйтед Пресс . С. 1–2 . Проверено 16 апреля 2011 года .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Кодуэлл, Сара (3 октября 1986 г.). «Ответ Берлину». Новый государственный деятель . Лондон, Великобритания. С. 28–29.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Кокберн, Александр (22 февраля 2001). «Александр Кокберн вспоминает о второй жене своего отца, Джин Росс» . CounterPunch: лучший информационный бюллетень Америки . Архивировано из оригинала 3 марта 2001 года . Проверено 18 июня 2018 .
  • Дземьянович, Джо (20 августа 2014 г.). «Эмма Стоун присоединится к бродвейскому« Кабаре »в ноябре, заменив Мишель Уильямс» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Нью-Йорк: Tronc . Проверено 14 июня 2018 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • « Лайза Миннелли ». Внутри Актерской студии . Сезон 12. Эпизод 6. 5 февраля 2006 г.
  • Мосс, Ховард (3 июня 1979 г.). «Кристофер Ишервуд: Человек и работа» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 июня 2018 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • «Салли Боулз» . Talkin 'Бродвей . Проверено 15 августа 2019 .

Источники книг

  • Бейли, Хилари (2012) [1998]. После кабаре . Лондон, Англия: Блумсбери . ISBN 978-1448209422.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Фирхов, Питер Эджерли (2008). Странные встречи: англо-немецкие литературные встречи с 1910 по 1960 год . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки . п. 120. ISBN 978-0813215334.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Фрайер, Джонатан (1977). Ишервуд: Биография . Гарден-Сити, Нью-Йорк : Doubleday & Company . ISBN 0-385-12608-5.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Гаребян, Кит (2011). Создание кабаре . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0199732500.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Гамильтон, Джеральд (1969). Как это было со мной . Лондон: Лесли Фрюин. ISBN 978-0-09-096560-1.
  • Ишервуд, Кристофер (1976). Кристофер и ему подобные: мемуары, 1929-1939 . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 978-0374-53522-3.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Ишервуд, Кристофер (1996). Бакнелл, Кэтрин (ред.). Дневники, том первый: 1939-1960 гг . Книги Майкла ди Капуа, подразделение издательства HarperCollins. ISBN 0-06-118000-9.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Ишервуд, Кристофер (2012) [1935]. Прощай, Берлин . Новые направления . ISBN 978-0-8112-2024-8.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Ишервуд, Кристофер (2012b). Бакнелл, Кэтрин (ред.). Освобождение: Дневники, Vol. 3: 1970–1983 . Нью-Йорк: HarperCollins . ISBN 978-0-06-208474-3.
  • Ишервуд, Кристофер (2008) [1945]. Берлинские рассказы . Новые направления . ISBN 978-0-8112-0070-7.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Леманн, Джон (1987). Кристофер Ишервуд: личные воспоминания . Нью-Йорк: Генри Холт и компания . ISBN 0-8050-1029-7.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Паркер, Питер (2005) [2004]. Ишервуд: Жизнь . Лондон: Пикадор . ISBN 978-0-330-32826-5.
  • Вилмет, Дон Б. (2007). Кембриджский путеводитель по американскому театру . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-83538-1.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Статья о Салли Боулз
  • Статья Александра Кокберна о Джин Росс (ссылка на архив)