Самуэль Ли (14 мая 1783 - 16 декабря 1852) был английским востоковедом , родился в Шропшире ; профессор Кембриджа , сначала арабского, а затем иврита ; был автором грамматики и лексики иврита , а также переводом Книги Иова .
Биография [ править ]
Сэмюэл Ли родился в семье бедных в Лонгноре , деревне Шропшир, в 8 милях от Шрусбери. Он получил образование в благотворительной школе и в возрасте двенадцати лет стал учеником плотника в Шрусбери. Он любил читать и приобрел знание ряда языков. Ранний брак заставил его сократить время, посвященное учебе, но из-за случайной потери инструментов он стал школьным учителем, давая частные уроки персидского и хиндустани.
Его замечательные лингвистические способности в конечном итоге привлекли к нему внимание церковного миссионерского общества , которое оплатило его образование в Кембриджском университете. Он вошел в Квинс - колледж, Кембридж , в 1813 году он закончил бакалавр в 1818 году, и исходил MA в 1819 году, BD в 1827 году, и DD в 1833 [1]
Опираясь на работу Церковного миссионерского общества миссионерского Томас Кендалл [примечание 1] и Новой Зеландии вождей Хонги Хика и Tītore он помог создать первый словарь по тэ Рео , на языке Маори . [2]
В 1819 году он стал профессором арабского языка в Кембридже. 15 ноября 1819 года на учредительном собрании Кембриджского философского общества комитет общества избрал Уильяма Фариша президентом, а Седжвик и Ли - секретарями. В 1823 году он стал капелланом Кембриджской тюрьмы, в 1825 году ректором города Билтон-с-Харрогейт, Йоркшир, а в 1831 году - региональным профессором иврита , занимал эту должность до 1848 года. В 1831 году он также стал викарием Бэнвелла , Сомерсет, и оставался там викарием. пока он не ушел в отставку в июне 1838 года и стал ректором Барли, Хартфордшир , где он умер 16 декабря 1852 года в возрасте шестидесяти девяти лет.
В 1823 году он опубликовал версию Пешитты, которая часто переиздавалась и долгое время была самым доступным текстом. Он утверждал, что опирался на более ранние рукописи, но Ли не указывал ни свои источники, ни то, как он их использовал, а его текст содержит очень мало исправлений по сравнению с изданиями Пешитты Парижского и Лондонского полиглотов .
Был дважды женат. [1]
Заметки [ править ]
- ↑ С 1814 года миссионеры пытались определить звуки языка. Томас Кендалл опубликовал книгу в 1815 году под названием A korao no New Zealand, которая в современной орфографии и употреблении будет называться He Kōrero nō Aotearoa. Профессор Самуэль Ли, работая с руководителем Хонги Хикой [40] и младшим родственником Хонги Вайкато в Кембриджском университете, в 1820 году установил окончательную орфографию, основанную на использовании северных языков. Орфография профессора Ли продолжает использоваться.
- ^ а б Гамильтон 1892 .
- ^ "Исследования маори - нга тари маори" . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии. 22 октября 2014 . Проверено 11 июля 2018 .
- Атрибуция
- Гамильтон, Томас (1892). CS1 maint: ref = harv ( ссылка ) . В Ли, Сидни (ред.). Национальный биографический словарь . 32 . Лондон: Смит, Элдер и Ко, стр. 378–9.
Ссылки [ править ]
- Анна Мэри Ли, ученый прошлого поколения: краткие воспоминания Самуэля Ли . Лондон (1896 г.)
- Liturgiæ Ecclesiae Anglicanae partes præcipuæ: sc. preces matutinæ et vespertinæ, ordo administrandi cænam Domini, et ordo baptismi publici; в Linguam Persicam traductæ , Части Книги общих молитв на персидском языке, переведенные Самуэлем Ли (1828 г.), оцифрованные Ричардом Мамманой
- Рипли, Джордж; Дана, Чарльз А., ред. (1879). . Американская циклопедия .
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Wood, James , ed. (1907). « Ли, Самуэль ». Энциклопедия Nuttall . Лондон и Нью-Йорк: Фредерик Уорн.
Внешние ссылки [ править ]
- Работы Самуэля Ли в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)