Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Шотландии, Новой Зеландии )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шотландские новозеландцы являются новозеландцы из шотландского происхождения или которые происходят из Шотландии .

Шотландская миграция в Новую Зеландию восходит к самому раннему периоду европейской колонизации. Однако идентификация как «британцев» или «европейских» новозеландцев иногда может скрыть их происхождение. Большинство шотландских иммигрантов поселились на Южном острове. По всей Новой Зеландии шотландцы разработали разные способы наведения мостов между старой и новой родиной. Было сформировано множество каледонских обществ, а к началу двадцатого века их было более 100, которые помогали поддерживать шотландскую культуру и традиции. С 1860-х годов эти общества ежегодно устраивали Каледонские игры по всей Новой Зеландии. Игры представляли собой спортивные состязания, в которых участвовали шотландские поселенцы и широкая публика Новой Зеландии. Таким образом, Игры открыли шотландцам путь к культурной интеграции в качестве шотландских новозеландцев. [3]

Числа [ править ]

Поселение англичан на Северном острове и северном Южном острове и шотландцев на Глубоком Юге отражается в доминировании англиканства и пресвитерианства в соответствующих регионах.

В 2013 году число новозеландцев, родившихся в Шотландии, составило 25 953 человека [2], что сделало его восьмым по распространенности местом рождения. Это можно сравнить с серединой 20 века, например, в 1956 году, когда эта цифра составляла 46 401 человек, что сделало Шотландию вторым по распространенности местом рождения. Однако эти цифры включают только людей, родившихся в Шотландии, а не тех новозеландцев, которые заявляют о своей шотландской идентичности через своих родителей, бабушек и дедушек или даже раньше. Кроме того, многие новозеландцы имеют смешанное происхождение, при этом новозеландцы из Шотландии идентифицируют себя как маори или другую этническую группу. В 2006 году 15 039 человек идентифицировали себя как шотландцы. [6]

Шотландская культура в Новой Зеландии [ править ]

Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии отмечает, что во многих случаях отличительные черты шотландских поселенцев часто стирались через одно или два поколения и заменялись британской идентичностью, которая состояла в основном из английской культуры:

Спустя одно поколение в Новой Зеландии ирландский и гэльский языки исчезли, и появилась более общая лояльность к Великобритании. Школьники узнали о героях Британии и читали британскую литературу. По большей части это была английская культура, хотя некоторые шотландские писатели, такие как Вальтер Скотт, имели свое место. Даже ирландцы, политически следившие за судьбой своей родины, играли в английский футбол - регби. Ощущение того, что ты британец, было необходимой прелюдией к тому, чтобы стать новозеландцами. [7]

Сегодня, если можно сказать, что в Новой Зеландии есть «цитадель» шотландской культуры, это были бы регионы Саутленд и Отаго , хотя многие географические названия в регионе Вайкато также связаны с Шотландией (особенно с городом из Гамильтона и города Хантли ).

Некоторые из следующих аспектов шотландской культуры все еще можно найти в некоторых частях Новой Зеландии.

  • Волынки и ленты для труб
  • Ужин ожогов
  • Ceilidhs
  • Горные игры
  • Хогманай , шотландский Новый год [8]
  • Пресвитерианство - большинство шотландских поселенцев были пресвитерианами (хотя значительная их часть - нет).
  • Тартан , в некоторых регионах есть свой собственный тартан, например, в Отаго. Кроме того, шотландские платья носят некоторые новозеландцы, чтобы отметить наследие своих предков.
  • День тартана , который в Новой Зеландии приходится на 1 июля [9], дату провозглашения отмены в 1782 году Закона о запрете , запрещавшем ношение шотландской национальной одежды. [10]
  • В некоторых частях Южного острова есть акцент под названием Southland Burr , отражающий влияние низинных шотландцев и шотландского английского языка , хотя он менее выражен, чем в самой Шотландии.

Гэльский язык и культура не преуспевают. Изначально Туракина в Вангануи была заселена гэльскими спикерами, но кроме ежегодных игр горцев, здесь почти ничего не осталось. [11]

В прошлом полки шотландской армии были собраны из Новой Зеландии, и их преемники все еще существуют в армии Новой Зеландии . Согласно Энциклопедии Коллинза Шотландии :

В Новой Зеландии есть два новозеландских шотландских батальона, входящих в состав Black Watch. Их предшественниками были несколько горных рот и винтовки Данидин Хайленд [12].

Отаго и Саутленд полка по - прежнему связан с горцами в британской армии.

Отаго и провинция Саутленд [ править ]

Поселение Отаго, спонсируемое Свободной церковью Шотландии , появилось в марте 1848 года с прибытием первых двух иммигрантских судов из Гринока на заливе Клайд - John Wickliffe и Philip Laing . Капитан Уильям Каргилл , ветеран войны на полуострове , был первым лидером колонии: граждане Отаго впоследствии избрали его на должность суперинтенданта.

Правительство провинции в Новой Зеландии прекратило свое существование в 1876 году, и национальное внимание постепенно сместилось на север. Колония разделилась на округа в 1876 году, два в Отаго были названы в честь шотландских героев независимости Уоллеса и Брюса .

Первоначально часть провинции Отаго, провинция Саутленд (небольшая часть нынешнего региона с центром в Инверкаргилле ) была одной из провинций Новой Зеландии с 1861 по 1870 год. Она снова присоединилась к провинции Отаго из-за финансовых трудностей, и провинции были полностью упразднены. 1876 ​​г.

В 1856 году, ходатайство было выдвинуто Томас Гор Браун , с губернатором Новой Зеландии , для порта в Утесе. Браун согласился с петицией и назвал поселок к северу от порта именем Инверкаргилл . Инвер происходит от шотландского гэльского слова inbhir, означающего устье реки, а Каргилл - в честь капитана Уильяма Каргилла , который в то время был суперинтендантом Отаго , частью которого тогда был Саутленд.

Данидин [ править ]

Октагон, обращенный к собору Святого Павла (слева) и муниципальным палатам (справа). Роберт Бернс статуя видна в передней части собора.

Ассоциация мирян Свободной церкви Шотландии в 1848 году основала Данидин во главе гавани Отаго как главный город своего шотландского поселения. Название происходит от Dùn Èideann , шотландского гэльского названия Эдинбурга , столицы Шотландии. [13] Чарльз Кеттл , землемер города, которому было поручено подражать характеристикам Эдинбурга, создал поразительный «романтический» дизайн. [14] Результатом стали как величественные, так и причудливые улицы, поскольку строители боролись и иногда не могли воплотить свое смелое видение в сложной местности. Капитан Уильям Каргилл, ветеран войны с Наполеоном, был светским лидером. Преподобный Томас Бернс , племянник поэта Роберта Бернса , был духовным наставником.

Октагон был впервые заложен во время обследования города Чарльзом Кеттлом в 1846 году. Его планы относительно центра Данидина включали большую восьмиугольную область ( Морей-плейс ), окружавшую восьмиугольную форму меньшего размера, первоначально обозначенную как заповедник. Несмотря на статус заповедника, англиканская церковь стремилась построить в центре октагона, обращаясь непосредственно к губернатору сэру Джорджу Грею . Только когда началось строительство, местная (преимущественно шотландская и пресвитерианская ) община узнала о том, что происходит. Это произвело фурор в городе. Отаго Суперинтендант Уильям Каргиллбыл назначен ответственным за спор, в результате чего англиканцы были вынуждены отказаться от своих планов относительно Октагона (англиканский собор Святого Павла стоит сегодня на северной окраине Октагона).

Многие пригороды Данидина названы в честь их эквивалентов в Эдинбурге .

Отаго Горцы [ править ]

Карисбрук , родина горцев в Данидине

Основная команда Данидина по регби называется Горцы . Название « горцы» было выбрано в честь первых шотландских поселенцев в нижней части Южного острова . Эти шотландские поселенцы были основателями Данидина, известного как « Южный Эдинбург », и города, в котором живут горцы. [15] Согласно Highlanders официальному сайта: «Имя и изображению колдует Highlander до видений ожесточенной независимости, гордости за свои корни, верность, сила, родственной, честность и трудолюбие.» [15]Цвета горцев включают провинциальные цвета Северного Отаго, Отаго и Саутленда; желтый, синий и бордовый. Синий также является преобладающим цветом флага Шотландии и используется многими спортивными командами в этой стране.

Университет Отаго [ править ]

Башня с часами университета , смотрящая на восток.

Основатели Dunedin Томас Бернс и Джеймс Макандрю призвали провинциальный совет Отаго в 1860-х годах выделить земельный фонд для института высшего образования. [16] Постановление совета учредило университет в 1869 году, предоставив ему 100 000 акров (400 км 2 ) земли и право присуждать ученые степени в области искусств, медицины, права и музыки. [17] Бернс был назначен канцлером, но он не дожил до открытия университета 5 июля 1871 года. [16] [18] Университет выдал только одну степень, прежде чем стать филиалом федерального университета Новой Зеландии.в 1874 году. С распусканием Университета Новой Зеландии в 1961 году и принятием Закона 1961 года об Университете Отаго с поправками университет восстановил право присуждения степеней. [17]

Герб университета был подарен лордом Лионским королем гербов 21 января 1948 года и изображен на синем фоне желтого цвета. [17]

Известные люди [ править ]

См. Также - Категория: Новозеландцы шотландского происхождения

Плакат с наградой для Джеймса Маккензи, опубликованный в The Lyttelton Times в мае 1855 года после того, как он сбежал из тюрьмы, где содержался за кражу овец. Обратите внимание на ссылку на язык.
  • Джанет Фрейм родилась в Данидине от шотландских родителей. [19] [20]
  • Уильям Каргилл (28 августа 1924 - 29 января 2004)
  • Джон Барр , поэт, написал на Лаллансе
  • Норман Маклеод (министр)
  • Кэти Сэдлэйр , олимпийская чемпионка , урожденная Торфинс
  • Элизабет Йетс (мэр)
  • Алистер Кэмпбелл (поэт)
  • Джеймс Кейр Бакстер , писатель
  • Уинстон Питерс , Новая Зеландия Первый политический деятель шотландского происхождения и маори.
  • Убийца Минни Дин (1844–1895) и единственная женщина, приговоренная к смертной казни в Новой Зеландии, урожденная Гринок .
  • Джеймс Маккензи , возможно , родился в Росс-Шир , Шотландия , в 1820 году был Новой Зеландии вне закона , который стал одним из самых живучих народных героев страны. Бассейн Маккензи на центральном Южном острове назван в его честь.
  • Кейт Шеппард , суфражистка, родилась в Ливерпуле , Англия, в семье шотландцев.
  • Джордж Смит Дункан
  • Элизабет Грейс Нил , лоббировала принятие законов, требующих обучения и регистрации медсестер и акушерок в Новой Зеландии.
  • Брет Маккензи , половина комедийного дуэта Flight of the Conchords
  • Калум Худ , басист in 5 Seconds of Summer

Премьер-министры [ править ]

Многие премьер-министры Новой Зеландии были шотландского происхождения. Они включают:

  • Роберт Стаут (1844–1930), урожденный Леруик
  • Томас Маккензи (1854–1930), родился в Эдинбурге
  • Питер Фрейзер (1884–1950), урожденный Таин
  • Эдвард Стаффорд (политик) , трижды в середине XIX века, родился в Эдинбурге.
  • Сэр Джон Росс Маршалл (новозеландский политик) , (1912-1988)

"Киви кинжированные" [ править ]

«Килтед киви» - это прозвище, данное новозеландцам, которые в дальнейшем будут играть в национальной сборной Шотландии по регби . У них был смешанный прием, но среди них были и некоторые известные игроки. Первым «киви в килтах» был Шон Линен . Однако одним из первых новозеландских игроков из Шотландии был Эндрю Александр Бонар Линдсей, сыгравший 2 теста в 1910-11 годах. [21] Чтобы получить право, у них должен быть хотя бы один шотландский родитель или дедушка или бабушка.

Среди других так называемых «киви в килтах», помимо Шона Линена, были:

  • Брендан Лэйни
  • Джон Лесли
  • Мартин Лесли
  • Гленн Меткалф
  • Гордон Симпсон
  • Шон Мейтленд
  • Джон Харди
  • Блэр Коуэн
  • Хью Блейк
  • Грейсон Харт

Однако это не всегда было односторонней сделкой. По крайней мере, один Олл Блэк родился в Шотландии - Ангус Стюарт . [22]

Шотландские топонимы [ править ]

Cnr улиц Эск и Ди, глядя на улицу Эск, одну из главных торговых улиц Инверкаргилла.
Глядя на озеро Вакатипу из Гленорчи
Вид на реку Клута в сторону моста Роксбург.

Шотландские топонимы встречаются по всей Новой Зеландии, но, как правило, они сосредоточены в южной части Южного острова . Известные шотландские топонимы в Новой Зеландии включают:

  • Северный остров
    • Гамильтон
    • Huntly
    • Napier
  • Южный остров
    • Dunedin , от Dun Eideann , шотландского гэльского языка Эдинбурга. Первоначально город должен был называться «Новый Эдинбург». Многие из названий улиц и пригородов повторяют названия Эдинбурга.
    • Инверкаргилл , от «Инвер», что означает устье реки (англ. Перевод шотландского гэльского языка Inbhir ), плюс «Каргилл».
    • Balclutha , от Baile Chluaidh, что означает город на реке Клута (Abhainn Chluaidh - река Клайд )
    • Lammerlaw Range (горы)
    • Ламмермурский хребет (горы)
    • Грампианс (горы)
    • Обан , «столица» и единственный город острова Стюарт / Ракиура.
    • Остров Ульва
    • Вода Лейта (река)

Многие из искусственных озер, которые были сформированы как часть гидроэлектростанции реки Вайтаки, также получили шотландские названия, в том числе озеро Бенмор и озеро Авимор .

Южный остров также содержит горы Страт-Тайери и Бен-Охау , которые сочетают в себе шотландское гэльское и маорийское происхождение. Invercargill имеет вид шотландского названия, так как он сочетает в себе шотландский префикс «Inver» ( Инбхир ), означающий устье реки, с «Cargill», именем шотландского чиновника. (Многие главные улицы Инверкаргилла названы в честь рек Шотландии: Ди, Тай, Спей, Эск, Дон, Дун, Клайд и т. Д.). Инчбонни - это гибрид низменных шотландцев и шотландского гэльского языка .

В популярной культуре [ править ]

  • Ангел за моим столом (1990), это художественная версия киноверсииавтобиографических работ Джанет Фрейм , в которой рассказывается о ее семейной жизни.
  • Black Sheep (2006), комедия ужасов, в которой рассказывается о Олдфилдс, семье шотландских новозеландцев, которые живут на ферме под названием «Гленолден». Злодея зовут Ангус, и в нем также есть сцена, в которойсоздается хаггис . [23]
  • Роман Дениз Мьюир, частично основанный на жизни Джеймса Маккензи , «Бег Чендлера» был опубликован в 2008 году [24].
  • «Фортепиано» (1993) рассказывает историю молчаливой, но очень волевой шотландки Ады МакГрат (ее играет Холли Хантер ), отец которой устраивает свадьбу с новозеландским пограничником Алистером Стюартом (которого играет Сэм Нил ).

См. Также [ править ]

  • Демография Новой Зеландии
  • Иммиграция в Новую Зеландию
  • Европейцы в Океании
  • Европейские новозеландцы
  • История Новой Зеландии
  • Пакея

Ссылки [ править ]

  1. ^ Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . «Шотландцы: История» . Архивировано 13 мая 2015 года . Проверено 26 февраля 2015 года .
  2. ^ a b «Краткая статистика о культуре и самобытности: место рождения и люди, родившиеся за границей» . stats.govt.nz . 2007. Архивировано из оригинала на 1 декабря 2007 года.
  3. ^ Tanja Bueltmann, «'Нет Колонисты более Наполненные их национальная Симпатией чем шотландцы,» New Zealand Journal истории (2009) 43 # 2 стр 169-181 онлайн архивация 6 июня 2014 в Wayback Machine
  4. ^ a b c Места рождения населения Новой Зеландии 1858–2006 гг. Архивировано 24 декабря 2015 г. в Wayback Machine Места рождения людей, живущих в Новой Зеландии.
  5. ^ a b c «Специальный отчет о переписи населения и жилищ Новой Зеландии 2013 года» (PDF) . Исследование Новой Зеландии . 11 марта 2014. архивации (PDF) с оригинала на 22 января 2016 года . Проверено 26 января +2016 .
  6. Джон Уилсон (25 марта 2015 г.). «Рассказ: шотландцы Страница 12 - Факты и цифры» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии. Архивировано 1 февраля 2016 года . Проверено 26 января +2016 .
  7. Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии: Британцы, архивная копия от 25 января 2016 г. на Wayback Machine , получена 30 сентября 2009 г.
  8. ^ Seenan, Gerard (31 декабря 2005). «Новый год BBC не по ту сторону для стойкого приверженца Хогманая» . Хранитель . Лондон. Архивировано 20 сентября 2014 года . Проверено 23 мая 2010 года .
  9. ^ «События Всемирного дня тартана» . scotland.org. 2008. Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 года.
  10. ^ Джон Клелланд Hocknull (1 июля 2002). «Международный день тартана» . Пэра и дворянство Берка. Архивировано из оригинального 21 ноября 2008 года.
  11. Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии: места Вангануи, к востоку от Вангануи. Архивировано 25 января 2016 года в Wayback Machine , получено 30 сентября 2009 года.
  12. ^ "Экспатрианты шотландских полков", p808 в Keay, J. & Keay, J. (1994) Энциклопедия Коллинза Шотландии . Лондон. HarperCollins.
  13. ^ McLintock, АХ (1949), История Отаго; происхождение и рост поселения класса Уэйкфилд , Данидин, Новая Зеландия: Otago Centennial Historical Publications, OCLC 154645934
  14. ^ Хоккен, Томас Морленд (1898), Вклады в раннюю историю Новой Зеландии (поселение Отаго) , Лондон, Великобритания: Sampson Low, Marston and Company, OCLC 3804372
  15. ^ а б «Горцы» . Highlanders-rugby.co.nz . Архивировано из оригинала 18 июля 2008 года . Проверено 18 ноября 2007 года .
  16. ^ a b McLintock, AH (редактор) (1966). «Бернс, Томас» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии. Архивировано 24 января 2015 года . Проверено 20 сентября 2008 года .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  17. ^ a b c "История университета Отаго" . Университет Отаго. Архивировано из оригинального 11 апреля 2008 года . Проверено 20 сентября 2008 года .
  18. ^ Король, Майкл (2003). История пингвинов Новой Зеландии , стр. 209. ISBN 0-14-301867-1 
  19. ^ "Джанет Фрейм (Патерсон)" . Encyclopedia.com . Архивировано 1 февраля 2016 года . Проверено 26 января +2016 .
  20. ^ Краткий Оксфордский компаньон по английской литературе 2003, Oxford University Press 2003.
  21. ^ «Шотландия - Игроки и официальные лица - Эндрю Линдси» . ESPN Scrum. Архивировано 30 декабря 2013 года . Проверено 26 января +2016 .
  22. ^ Шотландские новозеландцы на AllBlacks.com
  23. ^ "Черная овца" . 12 июня 2007 года Архивировано из оригинала 12 июня 2007.
  24. ^ Донован, Брук (3 марта 2008 г.). «У бабушки есть история, которой можно гордиться» . The New Zealand Herald . Архивировано 2 февраля 2016 года . Проверено 26 января +2016 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бультманн, Таня. «Нет колонистов более проникнутых своими национальными симпатиями, чем шотландцы», - New Zealand Journal of History (2009) 43 № 2, стр. 169–181 онлайн.
  • Маккарти, Анджела , шотландцы и ирландцы в Новой Зеландии с 1840 г. Издательство Манчестерского университета, 2011 г.
  • Маккарти, Анджела, личные рассказы об ирландской и шотландской миграции, 1921–65: «для духа и приключений» Manchester University Press, 2007.
  • Паттерсон, Брэд; Брукинг, Том; Макалун, Джим, Распаковывая кисты: шотландцы в Новой Зеландии, издательство Университета Отаго, 2013.

Внешние ссылки [ править ]

  • Шотландцы в Новой Зеландии из Музея Новой Зеландии Те Папа Тонгарева
  • Запись шотландцев в Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии
  • Истории возвращения на родину: статья о невероятном путешествии в The Scotsman (2008)
  • База данных шотландской эмиграции от Университета Абердина