«Теней» является песня , написанная Лебо М. , Ганс Циммер и Манчина для музыкального The Lion King (1997), в инсценировке Диснея «s 1994 анимационный фильм с таким же названием . Основанный на песне Lea Halalela (Holy Land), треке из концептуального альбома Лебо Rhythm of the Pride Lands (1995), вдохновленного Королем Льва , Лебо сочинил трек с Циммером, в то время как Лебо и Мансина добавили новые тексты в его. мелодия. Лебо основал текст песни на собственном опыте изгнания из Южной Африки во время апартеида , поэтому наполнил "Страну теней" темами о беженчество и выживание.
"Страна теней" | |
---|---|
Песня по Хизер Хэдли и Тсайдии Ле Лока | |
из альбома The Lion King: Original Broadway Cast Recording | |
Выпущенный | 1 января 1997 г. |
Записано | 1996 г. |
Жанр | |
Длина | 4 : 30 |
Этикетка | Уолт Дисней |
Автор (ы) песен | |
Производитель (и) | Mancina |
Первоначально исполнявшаяся тринидадской певицей и актрисой Хизер Хедли в роли Налы и южноафриканской актрисой Цидии Ле Лока в роли Рафики , обе исполнители ролей возникли на сцене, «Страна теней» повествует о решении Налы покинуть земли прайда в поисках более пригодной для жизни среды. понимая, что ее родина стала сухой и бесплодной в разгар правления Шрама . Произошедшее вскоре после того, как Нала отвергает романтические ухищрения Шрама, режиссер Джули Теймор использовала песню, чтобы развить Налу в более сильного персонажа для сценической адаптации, и определила «Страна теней» как ее любимую среди оригинальных песен постановки, полагая, что ее послание и темы универсальны. .
Музыкально "Shadowland" - баллада о силе души . Его инструменты, исполняемые на английском и африканском языках, сочетают африканскую перкуссию с европейской оркестровкой, чтобы создать более экзотическое звучание, сопровождая поп- вокал и африканские песнопения; некоторые критики в текстах песни заметили политические темы, такие как феминизм , несправедливость и экосистема . "Страна теней" была в основном положительно встречена музыкальными и театральными критиками; и Хедли, и актрисы, которые заменили ее в последующих постановках мюзикла, получили высокую оценку за их вокал и выступления.
Задний план
Дисней решил, что пять поп-ориентированных песен, которые композитор Элтон Джон и автор текстов Тим Райс написали для мультфильма , будут дополнены более экзотически звучащими, ударными и африканскими музыкальными номерами для его сценической адаптации. [2] [3] "Страна теней" была написана авторами песен Лебо М. , Хансом Циммером и Марком Мансиной , [4] [5] [6] [7], а Лебо и Циммер сочиняли музыку, в то время как Лебо и Мансина писали текст песни. [8] «Страна теней» основана на песне «Леа Халалела (Святая земля)», которую Циммер и Лебо изначально написали для фильма, который дебютировал на концептуальном альбоме, вдохновленном Королем Льва, Rhythm of the Pride Lands (1995). [9] [1] Сам трек вдохновлен оркестровой темой, использованной в фильме. [1] Основанный на отрывке из музыки к фильму Циммера и на «Lea Halalela (Holy Land)», [5] [10] «Shadowland» была пятой из оригинальных песен мюзикла, которые были напрямую адаптированы из Rhythm of the Pride Lands отслеживать. [1] Между тем, Лебо и Мансина внесли новые тексты в уже существующую музыку песни, [11] при этом Лебо основывал свои тексты на собственном опыте изгнания из Южной Африки во время апартеида . [3] [12] Мансина аранжировал и спродюсировал трек. [13] [14]
В мультфильме Нала участвует в двух дуэтах: « Я просто не могу дождаться, чтобы стать королем » и « Можете ли вы почувствовать любовь сегодня вечером ». [15] Режиссер Джули Теймор постоянно находила, что ее привлекают музыкальные влияния Южной Африки, которые Лебо внес в постановку во время репетиций. [12] Признавая отсутствие в фильме выдающихся женских ролей , [16] режиссер был заинтересован в расширении роли Налы до роли более сложного трехмерного женского персонажа мюзикла и полагал, что «Страна теней» поможет превратить ее в более сильную героиню. . [1] Уилл Альбриттонат из The Oracle Университета Южной Флориды согласился, что песня усиливает характер Налы, [17] позволяя ей играть более значительную роль. [16] Таймор объяснил: «Когда вы говорите о львах, все это делают женщины ... Так что я выбросил много мягких вещей в фильме и сделал Налу очень сильной», придав персонажу «одну из лучших». песни в шоу «Страна теней» о том, как стать беженцем, - тема, по мнению режиссера, остается «очень актуальной». [18] Кроме того, Теймор назвал песню «идеальным» примером музыки, которая «имеет собственную повествовательную силу», через которую «передаются чувства Налы». [19] Назвав балладу «экстраординарной», [3] Теймор назвала «Shadowland» одной из своих любимых песен в мюзикле, второй после « Circle of Life » [12], и продолжает испытывать эмоции, когда слышит ее. [19] В дополнение к роли Нала, [20] американская певица и актриса тринидадского происхождения Хизер Хедли записала «Страна теней» для фильма « Король Лев: оригинальная бродвейская запись» . [21]
Контекст и использование в The Lion King
«Страна теней» исполняется Налой перед тем, как она покидает Страны Прайда в поисках лучшего дома, в котором она решает, что больше не может терпеть нынешние обстоятельства жизни под предательским правлением Шрама . [1] [22] Действие происходит во втором акте мюзикла, [23] песня происходит вскоре после " Безумия короля Шрама ", в котором Нала упрекает развратные попытки Шрама сделать ее своей королевой. [1] Нала вынуждена выбирать между выживанием или сохранением своей гордости. [24] Искомое разрешения от ее гордости , прежде чем она уходит в поисках плодородной земли, где они могут менять место жительства, [5] Нал ставки эмоционального прощания с ее коллегами львиц и на родину, выросшие сухие и бесплодные из - за голод и засухи под Правление Шрама. [1] [17] Выполненное на фоне «фауны джунглей» [25] львицы присоединяются к Нале в воспевании, оплакивая бесплодное состояние того, что когда-то было домом их предков, [5] выражая свое недовольство состоянием его экосистема . [26] В конечном итоге Нала обещает вернуться с надеждой [17] и «всегда помнить [ее] гордость». [1] Рафики также дарует свои личные священные благословения юной львице. [27] С участием исключительно женщин, [28] последовательность показывает движения и хореографию под влиянием кошек. [29] По словам Сары О'Хара из журнала Lowdown , спектакль «демонстрирует [ы] все отчаяние, с которым львицы сталкивались в охоте за едой», продолжая: «Я действительно мог почувствовать печаль Налы и ее решимость улучшить их положение». [30] Джон Мур из Denver Post считает, что, предшествуя «Бесконечной ночи» и «Он живет в тебе», «Страна теней» инициирует «кульминацию», которая «превращается в панику гну из продолжающихся сильных моментов». [31] Эверетт Эванс , писавший для Houston Chronicle , согласился с тем, что эта песня является одной из баллад шоу, которые придают мюзиклу «эмоциональное влияние». [32]
Актриса Кисси Симмонс описала музыкальный номер как последовательность, в которой «ее персонаж должен что-то делать, чтобы помочь своей гордости львиц». [17] Симмонс считает, что в этот момент мюзикла, вероятно, что большинство львиц уже подверглись изнасилованию или сексуальным домогательствам со стороны Шрама к тому времени, когда она осознает, насколько опасными стали Страны Прайда, вынудив ее уйти на поиски. надежды и помощи. [17] [33] Изображая «неистовый драйв» Налы, [34] баллада дополнительно демонстрирует верность, красоту и силу героини. [35] Нала испытывает несколько разных эмоций во время песни, начиная с сдержанной, когда она наблюдает, насколько бесплодной стала ее родина, чувство, которое переходит в печаль и уязвимость, прежде чем она признает, что в конечном итоге должна «бороться за эту землю и добиваться своего. они были раньше », - говорит актриса Ноксоло Дламини. [36] Певица Мияко из The Daily Californian написала, что, помимо предоставления Нале« ее большого сольного момента », песня« демонстрирует ... силу и решимость Налы », поскольку она отваживается уйти из Земель Прайда в поисках помощи. [37]
Благодаря музыкальной последовательности с изображением львиц сдерживая против «доминируют мужчины режима», то Houston Chronicle «s Вэй Хуань Чэнь сравнил песню женского марша, сравнивая ее использование черного феминизма в клипе певицы Бейонсе » с « Формирование » (2016). [38] Кроме того, Чен сказал, что Нала поет песню в ответ на «Шрам, угрожая Нале, что она, как его собственность, родит его детей без ее согласия ». [38] Ссылаясь на «Страну теней» как на ее любимый момент в мюзикле, певица ансамбля Линдиве Дламини, исполнившая эту песню на более чем 8000 выступлений к 2017 году, согласилась, что «есть что-то в силе женщины в этот момент». [28] Актриса ансамбля Пиа Гамильтон согласилась с осознанным решением Теймора сделать определенные сцены, такие как «Страна теней», особенно «тяжелыми для женщин», полагая, что песня используется для изображения «женщин у власти». [39] Киран Джонсон из WhatsOnStage.com написал, что «Страна теней» предлагает Нале момент «засиять». [40]
Музыка и тексты песен
Исполняемая медленно, эмоционально и драматично, [8] [41] "Shadowland" написана в тональности ля минор (с вступлением до мажор ) в темпе 70 ударов в минуту и длится четыре минуты тридцать секунд. . [42] [43] Автор энциклопедии песен Диснея Томас С. Хищак описал «Страну теней» как «навязчиво красивую балладу», [5] в то время как И. Герберт, автор « Театральной записи» , назвал ее «навязчиво выразительной». [44] Несколько критиков и СМИ признали "преследующий" характер и настроение песни. [24] [45] [46] [34] В музыкальном плане баллада начинается грустным тоном, но по мере развития становится более решительной и обнадеживающей. [17] В песне оригинальная мелодия Циммера сочетается с английскими и африканскими фразами, что создает «соблазнительный племенной колорит». [5] Сет Куберски из Orlando Weekly назвал "Shadowland" одной из оригинальных песен мюзикла, взятых из музыки к фильму. [47] Театральные истории: Введение Автор Филлип Б. Заррилли согласился, что «Страна теней» объединяет «африканские и европейские ритмы и оркестровку». [48] [49] Согласно книге «Оксфордский справочник американского мюзикла» , «Страна теней» широко использует африканские звуки, что является ярким примером « незападных музыкальных стилей, которые время от времени появлялись в театре» . [50] Из-за африканского и южноафриканского влияния, [2] [41] Ричард Форрест из WhatsOnStage.com назвал композицию одной из немногих песен, написанных специально для мюзикла, которые «наиболее полно отражают африканские корни шоу», [2] с африканской перкуссией и «поисковыми песнями». [51] Мартин Брэди, писавший для Nashville Scene , заметил, что африканские народные ритмы, мелодии и хоровые гармонии особенно « вездесущи » в «Стране теней». [52] Сара О'Хара из журнала Lowdown Magazine описала "Shadowland" как песню соул, исполненную "с эмоциями мощной баллады ". [30] В песне также чувствуется влияние поп-рока . [42] Инструментально "Shadowland" использует синтезаторные струны . [53]
Брэнди Макдоннелл из NewsOK охарактеризовал балладу как «преуменьшенную оду ». [54] Описанная Thesauro Cultural of The Cult как «вызывающая воспоминания баллада» [14], песня начинается с песнопения на африканском языке, читающего « Fatshe leso lea halalela ». [42] В лирическом плане песня о «потере [своего] дома и поиске утешения в другом месте», по словам Теймора, [3] и отсылает к темам о выживании в качестве беженца. [18] В статье для Houston Chronicle Вэй-Хуан Чен согласился с тем, что «Страна теней» исследует несколько политических тем и подтекстов , включая феминизм, полагая, что его название «применимо к любому периоду истории, окутанному несправедливостью». [38] Теймор согласился, что, помимо того, что баллада «напоминает Африку», она может похвастаться несколькими дополнительными интерпретациями, которые могут быть поняты практически любой культурой «без понимания того, о чем говорится». [19] Дженис М. Нарги, писатель для JMN Publications, согласилась с тем, что песня «объединяет современные послания о мужестве и расширении возможностей с настойчивыми ритмами, которые предполагают универсальность и безвременье». [55] Песня также содержит сообщение на экологическую тематику, продемонстрированное лирикой «Река высохла, земля раскололась». [26] Майкл Биллингтон , художественный критик The Guardian , считает, что песня использует песнопения с пастбищами «отдает дань уважения Африке». [56] Музыкальный критик Billboard Ларри Флик писал, что Хедли и актриса Цидии Ле Лока обмениваются «мягким поп-вокалом и традиционными племенными песнопениями»; солистов дополняет хор, который «постепенно доводит песню до гимнов ». [51] Описывая вокал Хедли как «болезненно поющий», The New York Times Стивен Холден назвал «Страну теней» среди трех оригинальных баллад мюзикла, которые служат «мощными вокальными демонстрациями», внося «подлинную эмоциональную глубину» в постановку наряду с « Они». Живи в тебе »и« Бесконечная ночь ». [57] Вокальный диапазон Хедли в песне составляет примерно две октавы, от E 3 до A 5 . [42] Согласно книге «Антология музыкального театра певца - том 4: меццо-сопрано / Бельтер», с точки зрения вокала баллада считается наиболее подходящей для вокалиста меццо-сопрано / бельтера . [22]
Критический прием
Чтобы продвинуть мюзикл, Хедли исполнила "Shadowland" с Ле Локой вживую на Late Show с Дэвидом Леттерманом в 1997 году, что, по мнению Хедли, очень ярко продемонстрировало ее голос. [58] Критика "Страны теней" была положительной, и Хедли постоянно хвалила за свое живое исполнение во время пребывания в должности Нала. [59] В августе 1997, Крис Хьюит из St. Paul Pioneer Press оценил «страстную» интерпретацию Хедли, [60] в то время как афиша ' s Роберт Симонсон отметил , что выступление певца „рисует аплодисменты каждую ночь“. [59] Ричард Форрест из WhatsOnStage.com назвал «Страна теней» одним из самых выдающихся номеров мюзикла. [2] Мэтт Вольф из Variety написал, что баллада «останавливает второй акт». [61] Лиза Мартланд, писательница для The Stage , описала песню как изюминку, которая обеспечивает «остроту, которой не хватает в других важных сценах». [62] Майкл Портантьер, автор The Theatermania Guide to Musical Theatre Recordings , назвал "Shadowland" одним из лучших новых дополнений к партитуре шоу. [63] Рекс Смит, писавший для Newsweek , назвал песню «красивой», [64] [65] в то время как Марк Коллинз из Reporter-Herald описал ее как «останавливающую шоу и печальную». [66] Описание «SHADOWLAND» в качестве «славной баллады», Рекламный щит «ы Ларри Флик высказал мнение , что как поп и R & B радиостанции должны быть восприимчивыми к дорожке. [51] Кэрри Рут Мур из Daily Trojan считает, что «Shadowland» - одна из главных причин, по которой оригинальный актерский альбом получил премию «Грэмми» как лучший альбом музыкального шоу в 1999 году. [67]
После ухода Хедли актрисы, которые заменили ее в последующих постановках, продолжали получать положительные отзывы о своих постановках. Когда актриса Кисси Симмонс пробовалась на роль в 2002 году, она пробовалась на Теймора в «Стране теней»; Таймору понравилось ее исполнение, и она заметила: «Где ты был все эти годы?» [68] Джей Хендельман, сотрудничавший с Sarasota Herald-Tribune , писал, что Симмонс «сияет во время« Страны теней »». [69] Лаура Стернберг из Detroit Travel Guide About.com похвалила выступление Синди Уинтерс в Детройтском оперном театре , назвав ее голос и песню «незабываемыми». [29] Восхваляя выступление актрисы Та'Ри Кэмпбелл в концертном зале Bass Concert Hall в 2007 году, Роберт Фейрес из The Austin Chronicle написал, что она «наполняет« Страну теней »такой безотлагательностью, что делает ее мощным драматическим заявлением, а также прекрасной балладой. " [70] Описывая «Страну теней» как «вдохновляющую» и «прекрасную», критик « Юнион-Трибьюн » из Сан-Диего Пэм Краген написала, что актриса Марья Хармон исполнила песню «с невероятной красотой». [71]
Актриса Ниа Холлоуэй также получила сильные отзывы за свою интерпретацию, исполнение которой Шеннон Маклауд из Motif Magazine сочла достойной «Цена входного билета ». [72] Мияко Сингер из Daily Californian похвалила исполнение Холлоуэй «Страны теней» за «демонстрацию ее невероятных вокальных способностей», [37] в то время как Келли Кэмерон из Toronto Star назвала вокал актрисы «потрясающим». [73] Признавая выступление Холлоуэя выдающимся, автор News and Tribune Клэр Уайт написала, что «сочетание вокала и движения актрисы вызывало у публики сильные эмоции». [33] Описывая саму песню как «красиво преуменьшенную», Брэнди МакДоннелл из NewsOK написала, что Холлоуэй «обеспечил музыкальную изюминку вечера» в обзоре выступления в мюзик-холле Civic Center . [54] Кристиан Линдси из Capital Times согласились с тем, что актриса поет музыкальный номер «хорошо». [27] K103-FM назвал балладу шоу-стопером второго акта, написав: «Вы действительно чувствуете присутствие [Холлоуэя] на сцене» на протяжении всей песни. [74]
В менее позитивном обзоре Сьюзан Хобенсток из Richmond Times-Dispatch отметила "Shadowland" как одну из новых песен, напоминающих "наполнитель", обвинив ее в замедлении темпа производства и в том, что "действие и энергия иссякают". во втором акте ". [75] Точно так же Эрин Глисон из Baltimore City Paper сочла «Страна теней» «незабываемой», написав, что она «затягивает [и] вниз живое и энергичное произведение». [76] Алан Моррисон из Herald Scotland обнаружил, что использование в песне синтезаторов устарело. [53]
Влияние
"Shadowland" до сих пор считается одной из фирменных песен Хэдли. [77] В октябре 2014 года Театральная группа Диснея выпустила официальное видео с текстом песни и загрузила его на YouTube . [23] [78] Эмили Брэндон из Oh My Disney отметила, что эта песня «является одной из тех песен, которые остаются с нами еще долго после того, как мы ее слышим» из-за сочетания трогательных текстов, ссылок на музыку к фильму и признательности Нале и ее история ». [79] Актер Майкл Кроуфорд перепел песню из попурри из « Короля льва » . [5] В 2016 году Симмонс исполнил песню вживую на круизном лайнере Disney Wonder в рамках проекта« Звезды »Disney Theatrical Group. Set Sail ». [80] После того, как Дисней объявил, что певица Бейонсе была выбрана на роль Налы в предстоящем CGI римейке Джона Фавро « Король Лев » в ноябре 2017 года, фанаты начали надеяться, что Бейонсе будет записывать версию« Страны теней ». для фильма. [15] [81] WLCK «s Рэй Cornelius предположил,« в то время как эта мелодия не было в оригинальном фильме, я уверен , что производители фильма сделают исключение и позволяют Бейонсе выполнять его или создать новую песню для нее. Давайте держать пальцы скрещенными ». [77]
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i Родостенус, Джордж (2017). Мюзикл Диснея на сцене и экране: критические подходы от «Белоснежки» к «Холодному сердцу». Соединенное Королевство: Bloomsbury Publishing. С. 123–124. ISBN 9781474234184 - через Google Книги.
- ^ а б в г Форрест, Ричард (25 октября 1999 г.). «Король Лев» . WhatsOnStage.com . Архивировано 6 июня 2014 года . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ а б в г Амодио, Джозеф В. (2 ноября 2017 г.). « „ Король Лев“в знак 20 - летия на Бродвее» . Newsday . Архивировано 31 января 2018 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ «Король Лев - Песни» . База данных Internet Broadway . Хотя источники имеют тенденцию к разногласиям, Лебо М. - исполнитель / автор песен, указанный первым в базе данных Internet Broadway , за ним следуют Циммер и Мансина . Проверено 2 февраля 2018 года .
- ^ Б с д е е г Hischak, Thomas S .; Робинсон, Марк А. (2009). Энциклопедия песни Диснея . США: Scarecrow Press. п. 173. ISBN. 9780810869387. Архивировано из оригинала на 30 января 2018 года - через Google Книги.
- ^ Льюис, Дэвид Х. (2002). Бродвейские мюзиклы: столетняя история . США: МакФарланд. п. 187. ISBN. 9780786412693 - через Google Книги.
- ^ «Страна теней - ID работы: 491044965» . Американское общество композиторов, авторов и издателей . Проверено 13 февраля 2020 года .
- ^ а б Джон, Элтон ; Райс, Тим (1999). Король Лев - Бродвейский сборник песен . США: Hal Leonard Corporation. ISBN 9781458430977 - через Google Книги.
- ^ Лейдон, Джо (19 октября 1998 г.). «Король Лев II: Гордость Симбы» . Разнообразие . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ Харрис, Аиша (12 июня 2014 г.). «Великий, забытый саундтрек к фильму« Король Лев »(не тот, о котором вы думаете)» . Шифер . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ Хищак, Томас (2008). Оксфордский компаньон американского мюзикла . Соединенное Королевство: Издательство Оксфордского университета. п. 442. ISBN. 9780195335330 - через Google Книги.
- ^ а б в Узунян, Ричард (25 апреля 2014 г.). «Джули Таймор, королева Короля Льва» . Торонто Стар . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ "Разное - Король Лев - Оригинальная бродвейская запись" . Discogs . Проверено 2 февраля 2018 года .
- ^ а б Культурный, Тезауро. « » Король Лев «мюзикл Джули Тэймор» . Культ (на испанском языке) . Проверено 3 февраля 2018 года .
Мансина стал соавтором, аранжировщиком и продюсером трех песен, в том числе «He Lives in You» и «Shadowland», которые интерпретируются в постановке.
- ^ а б Морона, Джоуи (2 ноября 2017 г.). «Бейонсе сыграет Налу в римейке диснеевского« Короля льва »» . Cleveland.com . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ а б Глаз, вестерн (11 мая 2012 г.). «Король Лев приезжает в Бристоль» . WesternEye . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ а б в г д е Альбриттонат, Уилл (9 января 2003 г.). «Выпускница USF Кисси Симмонс возвращается домой в главной женской роли в« Короле льве » » . Оракул . Архивировано 1 февраля 2018 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ а б Гарднер, Элиза (6 ноября 2017 г.). "Джули Таймор о прочном наследии Короля Льва" . Broadway Direct . Архивировано 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2017 года .
- ^ а б в Браво, Хулио (20 сентября 2011 г.). «Джули Таймор:« Суть театра в его стихах » » . ABC.es (на испанском языке). Архивировано 13 февраля 2020 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ "Вторые Деяния: Хезер Хедли Is Back On Broadway - После '15 -летний Intermission ' " . NPR . 31 июля 2016 . Проверено 2 февраля 2018 года .
- ^ «Хизер Хедли - Биография» . Хвалебный гимн . Проверено 2 февраля 2018 года .
- ^ а б Уолтерс, Ричард, изд. (2005). Антология музыкального театра певца - Том 4: Меццо-сопрано / Бельтер . США: Hal Leonard Corporation . п. 9. ISBN 9781480318991. Архивировано из оригинала на 30 января 2018 года - через Google Книги .
- ^ а б Фрост, Джон (24 октября 2014 г.). "Официальное лирическое видео для Shadowland из мюзикла Диснея" Король Лев " . Блог Диснея . Проверено 30 января 2017 года .
- ^ а б Эндрюс-Кац, Эрик (21 марта 2014 г.). "Да здравствует Король Лев!" . Сиэтлские гей-новости . Архивировано 20 сентября 2018 года . Проверено 2 февраля 2018 года .
- ^ Фирберг, Рути (1 ноября 2017 г.). «Что заставляет Короля Льва прожить 20 лет, и он продолжает считаться» . Афиша . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ а б Джейн, Джон (2015). «Дисней Король Лев - плюс интервью с актером Патриком Р. Брауном» . обзор Ванкувер . Архивировано 4 февраля 2018 года . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ а б Христиане, Линдси (13 мая 2016 г.). «Театральный обзор:« Король Лев »возвращает волшебство Залу Увертюры» . Мэдисон Ньюспейперс Инк . Проверено 2 февраля 2018 года .
- ^ а б Льюис, Фрэнсис (30 ноября 2017 г.). « ' Король Лев' ревёт сегодня так же громко, как и в ночь премьеры. Вот почему» . WhereTraveler . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ а б Штернберг, Лаура. "Обзор Диснеевского Короля Льва в Детройте Оперный Театр" . Детройт Путеводитель . Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2015 года . Проверено 6 июня 2014 года .
- ^ а б О'Хара, Сара (20 мая 2014 г.). «Рецензия: Король Лев - Мюзикл» . Журнал Lodown . Архивировано 30 января 2018 года . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ Мур, Джон (7 ноября 2011 г.). «Рецензия:« Король Лев »до сих пор правит музыкальными джунглями» . Денвер Пост . Проверено 1 февраля 2018 года .
- ^ Эванс, Эверетт (13 июля 2012 г.). «Театральное обозрение:« Круг жизни Короля-льва по-прежнему остается чудом » . Хьюстонские хроники . Проверено 1 февраля 2018 года .
- ^ а б Уайт, Клэр (6 марта 2015 г.). «Рецензия: мюзикл« Король Лев »воплощает в жизнь классику Диснея» . Новости и трибуна . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ а б Левен, Джефф (3 июня 2017 г.). «Рецензия:« Король Лев »все еще олицетворяет величественные чудеса два десятилетия спустя» . Каролина Занавес Call . Архивировано 11 июля 2018 года . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ Эшли, Наташа (1 ноября 2017 г.). "Обзор BWW: THE LION KING открывает новый тур по Северной Америке в The Landmark Theater" . Бродвейский мир . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Буэно, Анна (26 января 2018 г.). «Эксклюзив: за кулисами репетиций« Короля Льва »в Маниле» . CNN Филиппины . Проверено 5 февраля 2018 года .
- ^ а б Певица Мияко (7 ноября 2016 г.). « „ The Lion King“звезда Ниа Holloway ПЕРЕГОВОРОВ делает историю, получить диплом средней школы на гастроли» . Ежедневный калифорнийский . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ а б в Чен, Вэй-Хуань (5 июля 2017 г.). « „ The Lion King“в Хьюстоне: А Нала только этап женского марта?» . Хьюстонские хроники . Архивировано 11 июня 2019 года . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ «Король Лев обращается ко всем на разных уровнях» . Азиатские социальные сети и азиатские развлечения . 6 декабря 2016 . Проверено 5 февраля 2018 года .
- ^ Джонсон, Киран (4 июля 2013 г.). «Король Лев (Бирмингем)» . WhatsOnStage.com . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ а б Eng, Моника (15 августа 1997 г.). « „ Король Лев“Рокотов В Minneapolis» . Чикаго Трибьюн . Архивировано 6 февраля 2018 года . Проверено 5 февраля 2018 года .
- ^ а б в г М., Лебо ; Циммер, Ганс ; Мансина, Марк (9 июля 2007 г.). "Страна теней - цифровые ноты Хизер Хедли" . Musicnotes.com . Архивировано 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ «Оригинальный бродвейский состав - Король Лев [оригинальный бродвейский состав]» . AllMusic . 1997. Архивировано 11 апреля 2019 года . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ Герберт, И. (1999). Театр Рекорд . 19 . п. 1371. Архивировано из оригинала на 30 января 2018 года - с помощью Google Books.
- ^ Макаллистер, Лидия (26 сентября 2016 г.). «Центр Робинсона встретит на сцене Диснеевского« Короля Льва »» . Литл-Рок-Суаре . Архивировано 31 января 2018 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ "Дисней" Король Лев "впервые будет играть в Ирландии" . Студия Уолта Диснея . Архивировано 31 января 2018 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Куберский, Сет (8 марта 2017 г.). « « Русалочка Диснея »в Центре доктора Филлипса - театральный эквивалент красного прилива» . Орландо Еженедельник . Архивировано 4 января 2018 года . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ Zarrilli, Philip B .; МакКоначи, Брюс; Уильямс, Гэри Джей; Sorgenfrei, Кэрол Фишер (2013). Истории театра: Введение . Соединенное Королевство: Рутледж . п. 557. ISBN. 9781134042944. Архивировано из оригинала на 30 января 2018 года - через Google Книги.
- ^ «Король Лев» . thisistheatre.com . 29 января 2018 . Проверено 3 февраля 2018 года .
Прекрасные Shadowlands с их смесью европейских и африканских ритмов и оркестровки - их лучшее.
- ^ Кнапп, Раймонд; Моррис, Митчелл; Вольф, Стейси, ред. (2013). Оксфордский справочник американского мюзикла . Соединенное Королевство: Издательство Оксфордского университета. п. 40. ISBN 9780199987368. Архивировано из оригинала на 30 января 2018 года - через Google Книги.
- ^ а б в Флик, Ларри (7 марта 1998 г.). «Обзоры и превью» . Рекламный щит . Nielsen Business Media, Inc. стр. 61. ISSN 0006-2510 . Архивировано 30 января 2018 года . Проверено 29 января 2018 г. - через Google Книги.
- ^ Брэди, Мартин (6 ноября 2006 г.). «Музыкальный царь зверей визуально великолепен - и безнадежно приручен» . Сцена в Нэшвилле . Архивировано 6 февраля 2018 года . Проверено 5 февраля 2018 года .
- ^ а б Моррисон, Алан (26 октября 2013 г.). "Король Лев - вид" Сандей Геральд " . Вестник Шотландии . Архивировано 21 сентября 2018 года . Проверено 1 февраля 2018 года .
- ^ а б Макдоннелл, Бренди (21 мая 2017 г.). «Обзор: Диснеевский мюзикл« Король Лев »возвращается в Оклахома-Сити» . НовостиOK . Архивировано 21 мая 2017 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Нарги, Дженис М. (2012). "Воображение царствует в "The Lion King " " . Публикации JMN . Архивировано 11 февраля 2018 года . Проверено 10 февраля 2018 года .
- ^ Биллингтон, Майкл (21 октября 1999 г.). «Король Лев» . Хранитель . Проверено 1 февраля 2018 года .
- ^ Холден, Стивен (27 февраля 1998 г.). "Записная книжка критика; Сэмплер из альбома: Бродвей меняет свою мелодию" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 января 2018 года .
- ^ Ферри, Джош (24 мая 2016 г.). «У обладательницы цветного пурпурного Тони Хизер Хедли лучшие истории для шести эпических видео на YouTube» . BroadwayBox.com . Архивировано 1 февраля 2018 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ а б Симонсон, Роберт (24 июня 1998 г.). "Король Лев Хизер Хедли сыграет Аиду Диснея" . Афиша . Архивировано 1 февраля 2018 года . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Хьюитт, Крис (1 августа 1997 г.). «Открытие делает« Короля Льва »настоящим событием» . Пионерская пресса Св. Павла . Архивировано 20 марта 2018 года . Проверено 31 января 2018 г. из архива WWW The Lion King.
- ^ Вольф, Мэтт (25 октября 1999 г.). «Король Лев (Театр-лицей)» . Разнообразие . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ Мартленд, Лиза (7 сентября 2012 г.). «Король Лев» . Сцена . Архивировано из оригинального 25 октября 2014 года . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ Портантьери, Майкл (2004). The Theatermania Путеводитель по записям музыкального театра . Соединенные Штаты: Книги Back Stage. п. 220. ISBN 9780823084357. Архивировано из оригинала на 30 января 2018 года - через Google Книги.
- ^ Смит, Рекс (1997). Newsweek . 130 . США: Newsweek, Inc., стр. 72 - через Google Книги.
- ^ «Волшебное королевство» . Newsweek . 23 ноября 1997 года. Архивировано 21 сентября 2018 года . Проверено 10 февраля 2018 года .
- ^ Коллинз, Марк (11 ноября 2011 г.). «Театральное обозрение: вдохновенный несовершенный« Король Лев » » . Репортер-Вестник . Архивировано 9 января 2019 года . Проверено 10 февраля 2018 года .
- ^ Мур, Кэрри Рут (19 ноября 2013 г.). «Король Лев Диснея поселился в Пантажес» . Daily Trojan . Архивировано 31 января 2018 года . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ Флеминг, Джон (14 декабря 2002 г.). «Королева-лев» . Санкт-Петербург Таймс . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Хендельман, Джей (20 декабря 2002 г.). «Щедрый« Король Лев »радует глаз» . Сарасота Геральд-Трибюн . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Faires, Роберт (16 марта 2007 г.). «Король Лев» . Хроники Остина . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ Краген, Пэм (21 октября 2009 г.). «Театральное обозрение:« Король Лев »по-прежнему имеет много« вау » » . Сан-Диего Юнион-Трибюн . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Маклауд, Шеннон (8 марта 2017 г.). «Король Лев - захватывающее зрелище» . Журнал Motif . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ Кэмерон, Келли (2 мая 2014 г.). «Король Лев» . Торонто Стар . Проверено 31 января 2017 года .
- ^ Фрито (2017). "[Рецензия] Король Лев - Мюзикл" . KJ103 . Проверено 3 февраля 2018 года .
- ^ Хаубеншток, Сьюзен (18 февраля 2012 г.). «Театральное обозрение:« Король Лев »отличается большим звуком, визуальными изысками» . Ричмонд Таймс-Диспетч . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ Глисон, Эрин (14 октября 2011 г.). «На Ипподром попадает ослепительное зрелище, наполненное марионетками» . Газета города Балтимора . Проверено 6 февраля 2018 года .
- ^ а б Корнелиус, Рэй (4 ноября 2017 г.). «Бейонсе сыграет Налу в версии Disney« Король Лев »(ВИДЕО)» . WCLK . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ «Видео: смотрите официальное лирическое видео на« Страна теней »из бродвейского« Короля льва »» . Бродвейский мир . 23 октября 2014 . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Брэндон, Эмили (2014). « » Тени «наш любимый Дисней на Бродвей Lyric Video Yet» . О, мой Дисней . Проверено 30 января 2018 года .
- ^ Фронтадо, Джонатан (22 июля 2016 г.). «Звезды Бродвея у моря: Кисси Симмонс в чудо Диснея» . Блог о парках Диснея . Проверено 31 января 2018 года .
- ^ Сиазон, Кевин Джон (2 ноября 2017 г.). «Мы безумно влюблены в актерский состав ремейка [sic] Короля Льва» . Сегодняшний родитель . Проверено 31 января 2018 года .